A choir of bright beauties in spring did appear,
To chuse a May-lady to govern the year:
All the nymphs were in white, and the shepherds in green,
The garland was given, and Phyllis was queen;
But Phyllis refused it, and sighing did say,
I'll not wear a garland while Pan is away.
To chuse a May-lady to govern the year:
All the nymphs were in white, and the shepherds in green,
The garland was given, and Phyllis was queen;
But Phyllis refused it, and sighing did say,
I'll not wear a garland while Pan is away.
Dryden - Complete
The Marquis had written, in every window of the house, with a diamond,
the motto _Aymez Loyaulté_. The parliamentary leaders, incensed at this
device, burned down this noble seat, (a conflagration which Cromwell
imputes to accident,) and destroyed and plundered property to the amount
of L. 200,000. The Marquis himself was made prisoner. The particulars of
this memorable siege were printed at Oxford, in 1645; and Oliver's
account of the storm is published in Collins's "Peerage," from a
manuscript in the Museum. The Marquis of Winchester survived the
Restoration; and, having died premier marquis of England in 1674, was
buried at Englefield. This monument, upon which our author's verses are
engraved, is made of black and white marble; and a compartment underneath
the lines bears this inscription: "The Lady Marchioness Dowager, in
testimony of her love and sorrow, gave this monument to the memory of a
most affectionate, tender husband. " On a flat marble stone, beneath the
monument, is the following epitaph: "Here lieth interred the body of the
most noble and mighty prince, John Powlet, Marquis of Winchester, Earl
of Wiltshire, Baron of St John of Basing, first Marquis of England: A
man of exemplary piety towards God, and of inviolable fidelity towards
his sovereign; in whose cause he fortified his house of Basing, and
defended it against the rebels to the last extremity. He married three
wives: the first was Jane, daughter of Thomas, Viscount Savage, and of
Elizabeth his wife, daughter and co-heir of Thomas Darcey, Earl of
Rivers; by whom he had issue Charles, now Marquis of Winchester. His
second wife was Honora, daughter of Richard Burgh, Earl of St Alban's
and Clanricarde, and of Frances, his wife, daughter and heir of Sir
Francis Walsingham, knight, and principal secretary of state to Queen
Elizabeth; by whom he had issue four sons and three daughters. His last
wife, who survived him, was Isabella, daughter of William, Viscount
Stafford, second son of Thomas Howard, Earl of Arundel and Surrey, Earl
Marshal of England, and of Mary his wife, sister and sole heir of Henry,
Lord Stafford, who was the heir-male of the most high, mighty, and most
noble Prince Edward, last Duke of Buckingham of that most illustrious
name and family, by whom he had no issue. He died in the 77th year of
his age, on the 5th of March, in the year of our Lord 1674. --By Edward
Walker, Garter King of Arms. "
EPITAPH
ON THE
MONUMENT
OF
THE MARQUIS OF WINCHESTER.
He who, in impious times, undaunted stood,
And 'midst rebellion durst be just and good;
Whose arms asserted, and whose sufferings more
Confirmed the cause for which he fought before,
Rests here, rewarded by an heavenly prince,
For what his earthly could not recompence.
Pray, reader, that such times no more appear;
Or, if they happen, learn true honour here.
Ask of this age's faith and loyalty,
Which, to preserve them, heaven confined in thee.
Few subjects could a king like thine deserve;
And fewer, such a king so well could serve.
Blest king, blest subject, whose exalted state
By sufferings rose, and gave the law to fate!
Such souls are rare, but mighty patterns given
To earth, and meant for ornaments to heaven.
EPITAPH
ON
SIR PALMES FAIRBONE'S TOMB
IN
WESTMINSTER-ABBEY.
_Sacred to the immortal memory of Sir_ PALMES FAIRBONE, _Knight,
Governor of Tangier; in execution of which command he was mortally
wounded by a shot from the Moors, then besieging the town, in the
forty-sixth year of his age, October_ 24, 1680.
Ye sacred relics, which your marble keep,
Here, undisturbed by wars, in quiet sleep;
Discharge the trust, which, when it was below, }
Fairbone's undaunted soul did undergo, }
And be the town's palladium from the foe. }
Alive and dead these walls he will defend:
Great actions great examples must attend.
The Candian siege his early valour knew,
Where Turkish blood did his young hands imbrue.
From thence returning with deserved applause, }
Against the Moors his well-fleshed sword he draws; }
The same the courage, and the same the cause. }
His youth and age, his life and death, combine, }
As in some great and regular design, }
All of a piece throughout, and all divine. }
Still nearer heaven his virtues shone more bright, }
Like rising flames expanding in their height; }
The martyr's glory crowned the soldier's fight. }
More bravely British general never fell,
Nor general's death was e'er revenged so well;
Which his pleased eyes beheld before their close,
Followed by thousand victims of his foes. [95]
To his lamented loss, for time to come,
His pious widow consecrates this tomb.
[Footnote 95: The following account of the manner in which Sir Palmes
Fairbone fell, and of the revenge to which the author alludes, is taken
from the Gazette of the time:
"_Malaga, November 12. _--Three days since arrived here a small vessel,
which stopped at Tangier, from whence we have letters, which give an
account, that on the 2d instant, Sir Palmes Fairbone, the governor, as
he was riding without the town with a party of horse, to observe what
the Moors were doing, was shot by one of them, and, being mortally
wounded, fell from his horse: That the Moors had intrenched themselves
near the town, whereupon the whole garrison, consisting of 4000 horse
and foot, sallied out upon them, commanded by Colonel Sackville: That
they marched out in the night; but were quickly discovered by the Moors'
sentinels, who immediately gave the alarm: That in the morning there was
a very sharp engagement, which lasted six hours; and then the Moors, who
were above 20,000, fled, and were pursued by the English, who killed
above 1500 of them, took four of their greatest guns, and filled up all
the trenches, and then retired to the town with several prisoners,
having obtained a most signal victory, wherein the Spanish horse behaved
themselves as well as men could do. The day the said vessel came from
Tangier, which was the 7th, they heard much shooting, which makes us
believe there has been a second engagement.
"_Malaga, November 12_, (1680. )--By a vessel arrived from Tangier, we
have advice, that on Wednesday last all the force of that garrison took
the field, and gave battle to about 30,000 Moors. The Spanish horse and
800 seamen marched in the van, the English horse with the main body.
The fight lasted near six hours, with the slaughter of between 1500 and
2000 Moors, and of 150 of the garrison: That the Moors fled; the English
kept the field; took six pieces of cannon, and six colours. Every
soldier that brought in a flag had thirty guineas given to him; and
every one that took a Moor prisoner had him for his encouragement. There
were about twenty taken; and 300 bodies of Moors were dragged together
in one heap, and as many heads in another pile. But the great misfortune
was, that the Saturday before, the governor, as he was walking under the
walls, received a mortal wound, which the Spanish horse so bravely
resented, that immediately, without command, they mounted and charged
the Moors with that courage, that they killed many of them, with the
loss of seven or eight of themselves. Before this action, the Moors were
so near the walls of the town, that with hand-slings they pelted our
soldiers with stones. "--_London Gazette_, No. 1567.
"_Whitehall, November 27. _--Yesterday morning arrived here
Lieutenant-colonel Talmash from Tangier, and gave his Majesty an
account, that Colonel Sackville, who has now the chief command, (Sir
Palmes Fairbone, the late governor, having been unfortunately wounded
with a musket shot on the 24th past, of which he died three days after,)
finding that the Moors began to approach very near to Pole-fort, and
were preparing to mine it, called a council of war, and, pursuant to
what was there resolved, marched out on the 27th with 1500 foot and 300
horse, and fell upon the Moors with so much bravery, that,
notwithstanding the inequality of their number, and the stout resistance
they made, they beat them out of the trenches, and from their several
lines, and gave them a total defeat; pursuing them a mile into the
country, with a great slaughter of them; filling up their trenches, and
levelling their lines, and taking two pieces of cannon, five colours,
and several prisoners; though with the loss of many officers and private
soldiers killed and wounded on our side. "--_Ibidem_, No. 1569. ]
ON
THE MONUMENT
OF A
FAIR MAIDEN LADY,
WHO DIED AT BATH,
AND IS THERE INTERRED.
_This lady lies buried in the Abbey-Church at Bath. The lines are
accompanied by the following inscription upon a monument of white
marble: "Here lies the body of Mary, third daughter of Richard
Frampton of Moreton, in Dorsetshire, Esq. and of Jane his wife, sole
daughter of Sir Francis Cothington of Founthill, in Wilts, who was
born January 1, 1676, and died, after seven weeks illness, on the
6th of September, 1698. _
_"This monument was erected by Catharine Frampton, her second sister
and executrix, in testimony of her grief, affection, and
gratitude. "_
Below this marble monument is laid
All that heaven wants of this celestial maid.
Preserve, O sacred tomb, thy trust consigned;
The mold was made on purpose for the mind:
And she would lose, if, at the latter day,
One atom could be mixed of other clay;
Such were the features of her heavenly face,
Her limbs were formed with such harmonious grace:
So faultless was the frame, as if the whole
Had been an emanation of the soul;
Which her own inward symmetry revealed,
And like a picture shone, in glass annealed;
Or like the sun eclipsed, with shaded light;
Too piercing, else, to be sustained by sight.
Each thought was visible that rolled within;
As through a crystal case the figured hours are seen.
And heaven did this transparent veil provide,
Because she had no guilty thought to hide.
All white, a virgin-saint, she sought the skies,
For marriage, though it sullies not, it dyes.
High though her wit, yet humble was her mind; }
As if she could not, or she would not find }
How much her worth transcended all her kind. }
Yet she had learned so much of heaven below,
That when arrived, she scarce had more to know;
But only to refresh the former hint,
And read her Maker in a fairer print.
So pious, as she had no time to spare
For human thoughts, but was confined to prayer;
Yet in such charities she passed the day,
'Twas wondrous how she found an hour to pray.
A soul so calm, it knew not ebbs or flows,
Which passion could but curl, not discompose.
A female softness, with a manly mind; }
A daughter duteous, and a sister kind; }
In sickness patient, and in death resigned. }
UNDER
MR MILTON'S PICTURE,
BEFORE HIS PARADISE LOST.
_This inscription appeared under the engraving prefixed to Tonson's
folio edition of the Paradise Lost, published by subscription, under the
patronage of Somers, in 1688. Dryden was one of the subscribers.
Atterbury, afterwards Bishop of Rochester, was active in procuring
subscribers. See a letter of his to Tonson_, MALONE'S Life of Dryden, p.
203.
_Mr Malone regards Dryden's hexastich as an amplification of Selvaggi's
distich, addressed to Milton while at Rome:_
Græcia Mœonidem, jactet sibi Roma Maronem,
Anglia Miltonum jactat utrique parem.
* * * * *
Three poets, in three distant ages born,
Greece, Italy, and England, did adorn.
The first, in loftiness of thought surpassed;
The next, in majesty; in both, the last.
The force of nature could no further go;
To make a third, she joined the former two.
ODES, SONGS,
AND
LYRICAL PIECES.
FAREWELL, FAIR ARMIDA.
A SONG.
_This Song was written on the death of Captain Digby, a younger son of
the Earl of Bristol, who was killed in the great sea-fight between the
English and Dutch, on the 28th May, 1672. The relentless beauty to whom
the lines were addressed, was Frances Stuart, Duchess of Richmond;
called in the Memoires de Grammont, La Belle Stuart. Count Hamilton
there assures us, that her charms made conquest of Charles II. and were
the occasion of much jealousy to the Countess of Castlemaine. Dryden's
song is parodied in "The Rehearsal," in that made by "Tom Thimble's
first wife after she was dead. " "Farewell, fair Armida," is printed in
the Covent-Garden Drollery, 1672, p. 16. where there is an exculpatory
answer by the Lady, but of little merit. _
Farewell, fair Armida, my joy and my grief!
In vain I have loved you, and hope no relief;
Undone by your virtue, too strict and severe,
Your eyes gave me love, and you gave me despair:
Now called by my honour, I seek with content
The fate which in pity you would not prevent:
To languish in love were to find, by delay,
A death that's more welcome the speediest way.
On seas and in battles, in bullets and fire,
The danger is less than in hopeless desire;
My death's wound you give me, though far off I bear
My fall from your sight--not to cost you a tear;
But if the kind flood on a wave should convey,
And under your window my body should lay,
The wound on my breast when you happen to see,
You'll say with a sigh--_it was given by me_.
THE
FAIR STRANGER,
A SONG.
_These verses are addressed to Louise de la Querouailles. That lady
came to England with the Duchess of Orleans, when she visited her
brother Charles II. in 1670. The beauty of this fair stranger made
the intended impression on Charles; he detained her in England, and
created her Duchess of Portsmouth. Notwithstanding the detestation
in which she was held by his subjects, on account of her religion,
country, and politics, she continued to be Charles's principal
favourite till the very hour of his death, when he recommended her
and her son to his successor's protection. _
I.
Happy and free, securely blest,
No beauty could disturb my rest;
My amorous heart was in despair
To find a new victorious fair:
II.
Till you, descending on our plains,
With foreign force renew my chains;
Where now you rule without controul,
The mighty sovereign of my soul.
III.
Your smiles have more of conquering charms,
Than all your native country's arms;
Their troops we can expel with ease,
Who vanquish only when we please.
IV.
But in your eyes, O! there's the spell!
Who can see them, and not rebel?
You make us captives by your stay;
Yet kill us if you go away.
A SONG FOR ST CECILIA'S DAY.
ST CECILIA was, according to her legend, a Roman virgin of rank, who
flourished during the reign of Marcus Aurelius Antoninus. She was a
Christian, and, by her purity of life, and constant employment in the
praises of her Maker, while yet on earth, obtained intercourse with an
angel. Being married to Valerianus, a Pagan, she not only prevailed upon
him to abstain from using any familiarity with her person, but converted
him and his brother to Christianity. They were all martyrs for the faith
in the reign of Septimius Severus. Chaucer has celebrated this legend in
the "Second Nonne's Tale," which is almost a literal translation from
the "Golden Legend" of Jacobus Januensis. As all professions and
fraternities, in ancient times, made choice of a tutelar saint, Cecilia
was elected the protectress of music and musicians. It was even believed
that she had invented the organ, although no good authority can be
discovered for such an assertion. Her festival was celebrated from an
early period by those of the profession over whom she presided.
The revival of letters, with the Restoration, was attended with a
similar resuscitation of the musical art; but the formation of a Musical
Society, for the annual commemoration of St Cecilia's day, did not take
place until 1680. An ode, written for the occasion, was set to music by
the most able professor, and rehearsed before the society and their
stewards upon the 22d November, the day dedicated to the patroness. The
first effusions of this kind are miserable enough. Mr Malone has
preserved a few verses of an ode, by an anonymous author, in 1633; that
of 1684 was furnished by Oldham, whom our author has commemorated by an
elegy; that of 1685 was written by Nahum Tate, and is given by Mr
Malone, Vol. I. p. 274. There was no performance in 1686; and, in 1687,
Dryden furnished the following ode, which was set to music by Draghi, an
eminent Italian composer. Of the annual festival, Motteux gives the
following account:
"The 22d of November, being St Cecilia's day, is observed throughout all
Europe by the lovers of music. In Italy, Germany, France, and other
countries, prizes are distributed on that day, in some of the most
considerable towns, to such as make the best anthem in her praise. . . . On
that day, or the next when it falls on a Sunday, . . . most of the lovers
of music, whereof many are persons of the first rank, meet at
Stationers' Hall in London, not through a principle of superstition, but
to propagate the advancement of that divine science. A splendid
entertainment is provided, and before it is always a performance of
music, by the best voices and hands in town: the words, which are always
in the patronesses praise, are set by some of the greatest masters. This
year [1691] Dr John Blow, that famous musician, composed the music; and
Mr D'Urfey, whose skill in things of that nature is well known, made the
words. Six stewards are chosen for each ensuing year; four of which are
either persons of quality or gentlemen of note, and the two last either
gentlemen of their majesties music, or some of the chief masters in
town. . . . This feast is one of the genteelest in the world; there are no
formalities nor gatherings as at others, and the appearance there is
always very splendid. Whilst the company is at table, the hautboys and
trumpets play successively. "
The merit of the following Ode has been so completely lost in that of
"Alexander's Feast," that few readers give themselves even the trouble
of attending to it. Yet the first stanza has exquisite merit; and
although the power of music is announced, in those which follow, in a
manner more abstracted and general, and, therefore, less striking than
when its influence upon Alexander and his chiefs is placed before our
eyes, it is perhaps only our intimate acquaintance with the second ode
that leads us to undervalue the first, although containing the original
ideas, so exquisitely brought out and embodied in "Alexander's Feast. "
A
SONG
FOR
ST CECILIA'S DAY,
22D NOVEMBER, 1687.
I.
From harmony, from heavenly harmony,
This universal frame began:
When nature underneath a heap
Of jarring atoms lay,
And could not heave her head,
The tuneful voice was heard from high,
"Arise, ye more than dead. "
Then cold, and hot, and moist, and dry,
In order to their stations leap,
And Music's power obey.
From harmony, from heavenly harmony,
This universal frame began;
From harmony to harmony
Through all the compass of the notes it ran,
The diapason[96] closing full in man.
II.
What passion cannot music raise and quell?
When Jubal struck the chorded shell,
His listening brethren stood around,
And, wondering, on their faces fell
To worship that celestial sound:
Less than a God they thought there could not dwell
Within the hollow of that shell,
That spoke so sweetly, and so well.
What passion cannot music raise and quell?
III.
The trumpet's loud clangor
Excites us to arms,
With shrill notes of anger,
And mortal alarms.
The double, double, double beat
Of the thundering drum,
Cries, hark! the foes come:
Charge, charge! 'tis too late to retreat.
IV.
The soft complaining flute,
In dying notes, discovers
The woes of hopeless lovers;
Whose dirge is whispered by the warbling lute.
V.
Sharp violins proclaim
Their jealous pangs, and desperation,
Fury, frantic indignation,
Depth of pains, and height of passion,
For the fair, disdainful dame.
VI.
But, oh! what art can teach,
What human voice can reach,
The sacred organ's praise?
Notes inspiring holy love,
Notes that wing their heavenly ways
To mend the choirs above.
VII.
Orpheus could lead the savage race;
And trees uprooted left their place,
Sequacious of the lyre:
But bright Cecilia raised the wonder higher;
When to her organ[97] vocal breath was given,
An angel heard, and straight appeared,
Mistaking earth for heaven.
GRAND CHORUS.
As from the power of sacred lays
The spheres began to move,
And sung the great Creator's praise
To all the blessed above;
So when the last and dreadful hour
This crumbling pageant shall devour,
The trumpet shall be heard on high,
The dead shall live, the living die,
And Music shall untune the sky.
FOOTNOTES:
[Footnote 96: The diapason, with musicians, is a chord including all
notes. Perhaps Dryden remembered Spenser's allegorical description of
the human figure and faculties:
"The frame thereof seemed partly circular,
And part triangular; O, work divine!
These two, the first and last, propitious are;
The one imperfect, mortal feminine,
The other immortal, perfect, masculine;
And 'twixt them both a quadrate was the base,
Proportioned equally by seven and nine;
Nine was the circle set in heaven's place;
All which compacted made a goodly diapase. "
_Fairy Queen_, Book II. canto ix. stanza 22.
]
[Footnote 97: St Cecilia is said to have invented the organ, though it
is not known when or how she came by this credit. Chaucer introduces her
as performing upon that instrument:
"And while that the organes maden melodie,
To God alone thus in her heart sung she. "
The descent of the angel we have already mentioned. She thus announces
this celestial attendant to her husband:
"I have an angel which that loveth me;
That with great love, wher so I wake or slepe,
Is ready aye my body for to kepe. "
_The Second Nonne's Tale. _
]
THE
TEARS OF AMYNTA,
FOR THE
DEATH OF DAMON.
A SONG.
I.
On a bank, beside a willow,
Heaven her covering, earth her pillow,
Sad Amynta sighed alone;
From the cheerless dawn of morning
Till the dews of night returning,
Singing thus, she made her moan:
Hope is banished,
Joys are vanished,
Damon, my beloved, is gone!
II.
Time, I dare thee to discover
Such a youth, and such a lover;
Oh, so true, so kind was he!
Damon was the pride of nature,
Charming in his every feature;
Damon lived alone for me:
Melting kisses,
Murmuring blisses;
Who so lived and loved as we!
III.
Never shall we curse the morning,
Never bless the night returning,
Sweet embraces to restore:
Never shall we both lie dying,
Nature failing, love supplying
All the joys he drained before.
Death, come end me,
To befriend me;
Love and Damon are no more.
A SONG.
I.
Sylvia, the fair, in the bloom of fifteen,
Felt an innocent warmth as she lay on the green;
She had heard of a pleasure, and something she guest
By the towzing, and tumbling, and touching her breast.
She saw the men eager, but was at a loss,
What they meant by their sighing, and kissing so close;
By their praying and whining,
And clasping and twining,
And panting and wishing,
And sighing and kissing,
And sighing and kissing so close.
II.
Ah! she cried, ah, for a languishing maid,
In a country of Christians, to die without aid!
Not a Whig, or a Tory, or Trimmer at least,
Or a Protestant parson, or Catholic priest,
To instruct a young virgin, that is at a loss,
What they meant by their sighing, and kissing so close!
By their praying and whining,
And clasping and twining,
And panting and wishing,
And sighing and kissing,
And sighing and kissing so close.
III.
Cupid, in shape of a swain, did appear,
He saw the sad wound, and in pity drew near;
Then showed her his arrow, and bid her not fear,
For the pain was no more than a maiden may bear.
When the balm was infused, she was not at a loss,
What they meant by their sighing, and kissing so close;
By their praying and whining,
And clasping and twining,
And panting and wishing,
And sighing and kissing,
And sighing and kissing so close.
THE LADY'S SONG.
_The obvious application of this song is to the banishment of King
James, and his beautiful consort Mary of Este. _
I.
A choir of bright beauties in spring did appear,
To chuse a May-lady to govern the year:
All the nymphs were in white, and the shepherds in green,
The garland was given, and Phyllis was queen;
But Phyllis refused it, and sighing did say,
I'll not wear a garland while Pan is away.
II.
While Pan and fair Syrinx are fled from our shore,
The Graces are banished, and Love is no more;
The soft god of pleasure, that warmed our desires,
Has broken his bow, and extinguished his fires,
And vows that himself and his mother will mourn,
Till Pan and fair Syrinx in triumph return.
III.
Forbear your addresses, and court us no more,
For we will perform what the deity swore:
But, if you dare think of deserving our charms,
Away with your sheep hooks, and take to your arms;
Then laurels and myrtles your brows shall adorn,
When Pan, and his son, and fair Syrinx, return.
A SONG.
I.
Fair, sweet, and young, receive a prize
Reserved for your victorious eyes:
From crowds, whom at your feet you see,
O pity, and distinguish me!
As I from thousand beauties more
Distinguish you, and only you adore.
II.
Your face for conquest was designed,
Your every motion charms my mind;
Angels, when you your silence break,
Forget their hymns, to hear you speak;
But when at once they hear and view,
Are loath to mount, and long to stay with you.
III.
No graces can your form improve,
But all are lost, unless you love;
While that sweet passion you disdain,
Your veil and beauty are in vain:
In pity then prevent my fate,
For after dying all reprieve's too late.
A SONG.
High state and honours to others impart,
But give me your heart;
That treasure, that treasure alone,
I beg for my own.
So gentle a love, so fervent a fire,
My soul does inspire;
That treasure, that treasure alone,
I beg for my own.
Your love let me crave;
Give me in possessing
So matchless a blessing;
That empire is all I would have.
Love's my petition,
All my ambition;
If e'er you discover
So faithful a lover,
So real a flame,
I'll die, I'll die,
So give up my game.
RONDELAY.
I.
Chloe found Amyntas lying,
All in tears, upon the plain,
Sighing to himself, and crying,
Wretched I, to love in vain!
Kiss me, dear, before my dying;
Kiss me once, and ease my pain.
II.
Sighing to himself, and crying,
Wretched I, to love in vain!
Ever scorning, and denying
To reward your faithful swain.
Kiss me, dear, before my dying;
Kiss me once, and ease my pain.
III.
Ever scorning, and denying
To reward your faithful swain. --
Chloe, laughing at his crying,
Told him, that he loved in vain.
Kiss me, dear, before my dying;
Kiss me once, and ease my pain,
IV.
Chloe, laughing at his crying,
Told him, that he loved in vain;
But, repenting, and complying,
When he kissed, she kissed again:
Kissed him up before his dying;
Kissed him up, and eased his pain.
A SONG.
I.
Go tell Amynta, gentle swain,
I would not die, nor dare complain:
Thy tuneful voice with numbers join,
Thy words will more prevail than mine.
To souls oppressed, and dumb with grief,
The gods ordain this kind relief,
That music should in sounds convey,
What dying lovers dare not say.
II.
A sigh or tear, perhaps, she'll give,
But love on pity cannot live.
Tell her that hearts for hearts were made,
And love with love is only paid.
Tell her my pains so fast increase,
That soon they will be past redress;
But, ah! the wretch that speechless lies,
Attends but death to close his eyes.
A SONG
TO A
FAIR YOUNG LADY,
GOING OUT OF THE TOWN IN THE SPRING.
I.
Ask not the cause, why sullen spring
So long delays her flowers to bear?
Why warbling birds forget to sing,
And winter storms invert the year?
Chloris is gone, and fate provides
To make it spring where she resides.
II.
Chloris is gone, the cruel fair;
She cast not back a pitying eye;
But left her lover in despair,
To sigh, to languish, and to die.
Ah, how can those fair eyes endure,
To give the wounds they will not cure!
III.
Great god of love, why hast thou made
A face that can all hearts command,
That all religions can invade,
And change the laws of every land?
Where thou hadst placed such power before,
Thou shouldst have made her mercy more.
IV.
When Chloris to the temple comes,
Adoring crowds before her fall;
She can restore the dead from tombs,
And every life but mine recal.
I only am, by love, designed
To be the victim for mankind.
ALEXANDER'S FEAST,
OR
THE POWER OF MUSIC;
AN ODE IN HONOUR OF ST CECILIA'S DAY.
_This celebrated Ode was written for the Saint's Festival in 1697,
when the following stewards officiated: Hugh Colvill, Esq. ; Capt.
Thomas Newman; Orlando Bridgeman, Esq. ; Theophilus Buller, Esq. ;
Leonard Wessell, Esq. ; Paris Slaughter, Esq. ; Jeremiah Clarke,
Gent. ; and Francis Rich, Gent. The merits of this unequalled
effusion of lyrical poetry, are fully discussed in the general
criticism. _
I.
'Twas at the royal feast, for Persia won
By Philip's warlike son:
Aloft, in awful state,
The godlike hero sate
On his imperial throne.
His valiant peers were placed around;
Their brows with roses and with myrtles bound:
(So should desert in arms be crowned. )
The lovely Thais, by his side,
Sate like a blooming eastern bride,
In flower of youth and beauty's pride.
Happy, happy, happy pair!
None but the brave,
None but the brave,
None but the brave deserves the fair.
CHORUS.
_Happy, happy, happy pair!
None but the brave,
None but the brave,
None but the brave deserves the fair. _
II.
Timotheus, placed on high
Amid the tuneful quire,
With flying fingers touched the lyre:
The trembling notes ascend the sky,
And heavenly joys inspire.
The song began from Jove,
Who left his blissful seats above,
(Such is the power of mighty love. )
A dragon's fiery form belied the god;
Sublime on radiant spheres he rode,
When he to fair Olympia pressed,
And while he sought her snowy breast;
Then, round her slender waist he curled,
And stamped an image of himself, a sovereign of the world. --
The listening crowd admire the lofty sound,
_A present deity! _ they shout around;
_A present deity! _ the vaulted roofs rebound.
With ravished ears,
The monarch hears;
Assumes the god,
Affects to nod,
And seems to shake the spheres.
CHORUS.
_With ravished ears,
The monarch hears;
Assumes the god,
Affects to nod,
And seems to shake the spheres. _
III.
The praise of Bacchus, then, the sweet musician sung;
Of Bacchus ever fair, and ever young.
The jolly god in triumph comes;
Sound the trumpets, beat the drums;
Flushed with a purple grace
He shews his honest face:
Now, give the hautboys breath; he comes, he comes.
Bacchus, ever fair and young,
Drinking joys did first ordain;
Bacchus' blessings are a treasure,
Drinking is the soldier's pleasure;
Rich the treasure,
Sweet the pleasure,
Sweet is pleasure after pain.
CHORUS.
_Bacchus' blessings are a treasure,
Drinking is the soldiers pleasure;
Rich the treasure,
Sweet the pleasure,
Sweet is pleasure after pain. _
IV.
Soothed with the sound, the king grew vain:
Fought all his battles o'er again;
And thrice he routed all his foes, and thrice he slew the slain. --
The master saw the madness rise,
His glowing cheeks, his ardent eyes;
And, while he heaven and earth defied,
Changed his hand, and checked his pride.
He chose a mournful muse,
Soft pity to infuse;
He sung Darius great and good,
By too severe a fate,
Fallen, fallen, fallen, fallen,
Fallen from his high estate,
And weltering in his blood:
Deserted, at his utmost need,
By those his former bounty fed;
On the bare earth exposed he lies,
With not a friend to close his eyes.
With downcast looks the joyless victor sate,
Revolving, in his altered soul,
The various turns of chance below;
And, now and then, a sigh he stole,
And tears began to flow.
CHORUS.
_Revolving, in his altered soul,
The various turns of chance below;
And, now and then, a sigh he stole,
And tears began to flow. _
V.
The mighty master smiled, to see
That love was in the next degree;
'Twas but a kindred-sound to move,
For pity melts the mind to love.
Softly sweet, in Lydian measures,
Soon he soothed his soul to pleasures:
War, he sung, is toil and trouble;
Honour, but an empty bubble;
Never ending, still beginning,
Fighting still, and still destroying:
If the world be worth thy winning,
Think, O think it worth enjoying;
Lovely Thais sits beside thee,
Take the good the gods provide thee--
The many rend the skies with loud applause;
So Love was crowned, but Music won the cause.
The prince, unable to conceal his pain,
Gazed on the fair,
Who caused his care,
And sighed and looked, sighed and looked,
Sighed and looked, and sighed again;
At length, with love and wine at once oppressed,
The vanquished victor sunk upon her breast.
CHORUS.
_The prince, unable to conceal his pain,
Gazed on the fair,
Who caused his care,
And sighed and looked, sighed and looked,
Sighed and looked, and sighed again;
At length, with love and wine at once oppressed,
The vanquished victor sunk upon her breast. _
VI.
Now strike the golden lyre again;
A louder yet, and yet a louder strain.
Break his bands of sleep asunder,
And rouse him, like a rattling peal of thunder.
Hark, hark! the horrid sound
Has raised up his head;
As awaked from the dead,
And amazed, he stares around.
Revenge, revenge! Timotheus cries,
See the furies arise;
See the snakes, that they rear,
How they hiss in their hair,
And the sparkles that flash from their eyes!
Behold a ghastly band,
Each a torch in his hand!
Those are Grecian ghosts, that in battle were slain,
And, unburied, remain
Inglorious on the plain:
Give the vengeance due
To the valiant crew.
Behold how they toss their torches on high,
How they point to the Persian abodes,
And glittering temples of their hostile gods. --
The princes applaud, with a furious joy,
And the king seized a flambeau with zeal to destroy;
Thais led the way,
To light him to his prey,
And, like another Helen, fired another Troy.
CHORUS.
_And the king seized a flambeau with zeal to destroy;
Thais led the way,
To light him to his prey,
And, like another Helen, fired another Troy. _
VII.
Thus, long ago,
Ere heaving bellows learned to blow,
While organs yet were mute,
Timotheus, to his breathing flute,
And sounding lyre,
Could swell the soul to rage, or kindle soft desire.
At last divine Cecilia came,
Inventress of the vocal frame;
The sweet enthusiast, from her sacred store,
Enlarged the former narrow bounds,
And added length to solemn sounds,
With nature's mother-wit, and arts unknown before.
Let old Timotheus yield the prize,
Or both divide the crown;
He raised a mortal to the skies,
She drew an angel down.
GRAND CHORUS.
_At last divine Cecilia came,
Inventress of the vocal frame;
The sweet enthusiast, from her sacred store,
Enlarged the former narrow bounds,
And added length to solemn sounds,
With nature's mother-wit, and arts unknown before.
Let old Timotheus yield the prize,
Or both divide the crown;
He raised a mortal to the skies,
She drew an angel down. _
VENI CREATOR SPIRITUS,
PARAPHRASED.
Creator spirit, by whose aid
The world's foundations first were laid,
Come visit every pious mind;
Come pour thy joys on human kind;
From sin and sorrow set us free,
And make thy temples worthy thee.
O source of uncreated light,
The Father's promised Paraclete!
Thrice holy fount, thrice holy fire,
Our hearts with heavenly love inspire;
Come, and thy sacred unction bring
To sanctify us, while we sing.
Plenteous of grace, descend from high,
Rich in thy seven-fold energy!
Thou strength of his Almighty hand,
Whose power does heaven and earth command.
Proceeding spirit, our defence, }
Who do'st the gifts of tongues dispense, }
And crown'st thy gift with eloquence. }
Refine and purge our earthly parts;
But, O, inflame and fire our hearts!
Our frailties help, our vice controul,
Submit the senses to the soul;
And, when rebellious they are grown,
Then lay thy hand, and hold them down.
Chace from our minds the infernal foe;
And peace, the fruit of love, bestow;
And, lest our feet should step astray,
Protect and guide us in the way.
Make us eternal truths receive,
And practise all that we believe;
Give us thyself, that we may see
The Father, and the Son, by thee.
Immortal honour, endless fame,
Attend the Almighty Father's name;
The Saviour Son be glorified,
Who for lost man's redemption died;
And equal adoration be,
Eternal Paraclete, to thee.
FABLES.
TALES FROM CHAUCER.
TO
HIS GRACE
THE
DUKE OF ORMOND. [98]
_Anno 1699. _
MY LORD,
Some estates are held, in England, by paying a fine at the change of
every lord. I have enjoyed the patronage of your family, from the time
of your excellent grandfather to this present day. I have dedicated the
translations of the "Lives of Plutarch" to the first duke;[99] and have
celebrated the memory of your heroic father. [100] Though I am very
short of the age of Nestor, yet I have lived to a third generation of
your house; and, by your grace's favour, am admitted still to hold from
you by the same tenure.
I am not vain enough to boast, that I have deserved the value of so
illustrious a line; but my fortune is the greater, that, for three
descents, they have been pleased to distinguish my poems from those of
other men, and have accordingly made me their peculiar care. May it be
permitted me to say, that as your grandfather and father were cherished
and adorned with honours by two successive monarchs, so I have been
esteemed and patronized by the grandfather, the father, and the son,
descended from one of the most ancient, most conspicuous, and most
deserving families in Europe.
It is true, that by delaying the payment of my last fine, when it was
due by your grace's accession to the titles and patrimonies of your
house, I may seem, in rigour of law, to have made a forfeiture of my
claim; yet my heart has always been devoted to your service; and since
you have been graciously pleased, by your permission of this address, to
accept the tender of my duty, it is not yet too late to lay these poems
at your feet.
The world is sensible, that you worthily succeed not only to the honours
of your ancestors, but also to their virtues. The long chain of
magnanimity, courage, easiness of access, and desire of doing good, even
to the prejudice of your fortune, is so far from being broken in your
grace, that the precious metal yet runs pure to the newest link of it;
which I will not call the last, because I hope and pray it may descend
to late posterity; and your flourishing youth, and that of your
excellent duchess, are happy omens of my wish.
It is observed by Livy, and by others, that some of the noblest Roman
families retained a resemblance of their ancestry, not only in their
shapes and features, but also in their manners, their qualities, and the
distinguishing characters of their minds. Some lines were noted for a
stern, rigid virtue; savage, haughty, parsimonious, and unpopular;
others were more sweet and affable, made of a more pliant paste, humble,
courteous, and obliging; studious of doing charitable offices, and
diffusive of the goods which they enjoyed. The last of these is the
proper and indelible character of your grace's family. God Almighty has
endued you with a softness, a beneficence, an attractive behaviour
winning on the hearts of others, and so sensible of their misery, that
the wounds of fortune seem not inflicted on them, but on yourself. [101]
You are so ready to redress, that you almost prevent their wishes, and
always exceed their expectations; as if what was yours was not your own,
and not given you to possess, but to bestow on wanting merit. But this
is a topic which I must cast in shades, lest I offend your modesty;
which is so far from being ostentatious of the good you do, that it
blushes even to have it known; and, therefore, I must leave you to the
satisfaction and testimony of your own conscience, which, though it be a
silent panegyric, is yet the best.
You are so easy of access, that Poplicola[102] was not more, whose doors
were opened on the outside to save the people even the common civility
of asking entrance; where all were equally admitted; where nothing that
was reasonable was denied; where misfortune was a powerful
recommendation; and where, I can scarce forbear saying, that want itself
was a powerful mediator, and was next to merit.
The history of Peru assures us, that their Incas, above all their
titles, esteemed that the highest, which called them _lovers of the
poor_;--a name more glorious than the Felix, Pius, and Augustus, of the
Roman emperors, which were epithets of flattery, deserved by few of
them; and not running in a blood like the perpetual gentleness, and
inherent goodness, of the Ormond family.
Gold, as it is the purest, so it is the softest and most ductile of all
metals. Iron, which is the hardest, gathers rust, corrodes itself, and
is, therefore, subject to corruption. It was never intended for coins
and medals, or to bear the faces and inscriptions of the great. Indeed,
it is fit for armour, to bear off insults, and preserve the wearer in
the day of battle; but, the danger once repelled, it is laid aside by
the brave, as a garment too rough for civil conversation; a necessary
guard in war, but too harsh and cumbersome in peace, and which keeps off
the embraces of a more humane life.
For this reason, my lord, though you have courage in an heroical degree,
yet I ascribe it to you but as your second attribute: mercy,
beneficence, and compassion, claim precedence, as they are first in the
divine nature. An intrepid courage, which is inherent in your grace, is
at best but a holiday-kind of virtue, to be seldom exercised, and never
but in cases of necessity; affability, mildness, tenderness, and a word,
which I would fain bring back to its original signification of virtue, I
mean good-nature, are of daily use. They are the bread of mankind, and
staff of life. Neither sighs, nor tears, nor groans, nor curses of the
vanquished, follow acts of compassion and of charity; but a sincere
pleasure, and serenity of mind, in him who performs an action of mercy,
which cannot suffer the misfortunes of another without redress, lest
they should bring a kind of contagion along with them, and pollute the
happiness which he enjoys.
Yet since the perverse tempers of mankind, since oppression on one side,
and ambition on the other, are sometimes the unavoidable occasions of
war, that courage, that magnanimity, and resolution, which is born with
you, cannot be too much commended: And here it grieves me that I am
scanted in the pleasure of dwelling on many of your actions; but
αιδεομαι Τρωας is an expression which Tully often uses,
when he would do what he dares not, and fears the censure of the Romans.
I have sometimes been forced to amplify on others; but here, where the
subject is so fruitful, that the harvest overcomes the reaper, I am
shortened by my chain, and can only see what is forbidden me to reach;
since it is not permitted me to commend you according to the extent of
my wishes, and much less is it in my power to make my commendations
equal to your merits.
Yet, in this frugality of your praises, there are some things which I
cannot omit, without detracting from your character. You have so formed
your own education, as enables you to pay the debt you owe your
country, or, more properly speaking, both your countries; because you
were born, I may almost say, in purple, at the castle of Dublin, when
your grandfather was lord-lieutenant, and have since been bred in the
court of England.
If this address had been in verse, I might have called you, as Claudian
calls Mercury, _Numen commune, gemino faciens commercia mundo_. The
better to satisfy this double obligation, you have early cultivated the
genius you have to arms, that when the service of Britain or Ireland
shall require your courage and your conduct, you may exert them both to
the benefit of either country. You began in the cabinet what you
afterwards practised in the camp; and thus both Lucullus and Cæsar (to
omit a crowd of shining Romans) formed themselves to the war, by the
study of history, and by the examples of the greatest captains, both of
Greece and Italy, before their time. I name those two commanders in
particular, because they were better read in chronicle than any of the
Roman leaders; and that Lucullus, in particular, having only the theory
of war from books, was thought fit, without practice, to be sent into
the field, against the most formidable enemy of Rome. Tully, indeed, was
called the learned consul in derision; but then he was not born a
soldier; his head was turned another way: when he read the tactics, he
was thinking on the bar, which was his field of battle. The knowledge of
warfare is thrown away on a general, who dares not make use of what he
knows. I commend it only in a man of courage and resolution; in him it
will direct his martial spirit, and teach him the way to the best
victories, which are those that are least bloody, and which, though
achieved by the hand, are managed by the head. Science distinguishes a
man of honour from one of those athletic brutes whom, undeservedly, we
call heroes. Cursed be the poet, who first honoured with that name a
mere Ajax, a man-killing idiot! The Ulysses of Ovid upbraids his
ignorance, that he understood not the shield for which he pleaded; there
was engraven on it plans of cities, and maps of countries, which Ajax
could not comprehend, but looked on them as stupidly as his
fellow-beast, the lion. But, on the other side, your grace has given
yourself the education of his rival; you have studied every spot of
ground in Flanders, which, for these ten years past, has been the scene
of battles, and of sieges. No wonder if you performed your part with
such applause, on a theatre which you understood so well.
If I designed this for a poetical encomium, it were easy to enlarge on
so copious a subject; but, confining myself to the severity of truth,
and to what is becoming me to say, I must not only pass over many
instances of your military skill, but also those of your assiduous
diligence in the war, and of your personal bravery, attended with an
ardent thirst of honour; a long train of generosity; profuseness of
doing good; a soul unsatisfied with all it has done, and an
unextinguished desire of doing more. But all this is matter for your own
historians; I am, as Virgil says, _Spatiis exclusus iniquis_.
Yet, not to be wholly silent of all your charities, I must stay a little
on one action, which preferred the relief of others to the consideration
of yourself. When, in the battle of Landen, your heat of courage (a
fault only pardonable to your youth) had transported you so far before
your friends, that they were unable to follow, much less to succour you;
when you were not only dangerously, but, in all appearance, mortally
wounded; when in that desperate condition you were made prisoner, and
carried to Namur, at that time in possession of the French;[103] then
it was, my lord, that you took a considerable part of what was remitted
to you of your own revenues, and, as a memorable instance of your heroic
charity, put it into the hands of Count Guiscard, who was governor of
the place, to be distributed among your fellow-prisoners. The French
commander, charmed with the greatness of your soul, accordingly
consigned it to the use for which it was intended by the donor; by which
means the lives of so many miserable men were saved, and a comfortable
provision made for their subsistence, who had otherwise perished, had
you not been the companion of their misfortune; or rather sent by
Providence, like another Joseph, to keep out famine from invading those,
whom, in humility, you called your brethren. How happy was it for those
poor creatures, that your grace was made their fellow-sufferer? And how
glorious for you, that you chose to want, rather than not relieve the
wants of others? The heathen poet, in commending the charity of Dido to
the Trojans, spoke like a Christian:
_Non ignara mali, miseris succurrere disco. _
All men, even those of a different interest, and contrary principles,
must praise this action as the most eminent for piety, not only in this
degenerate age, but almost in any of the former; when men were made _de
meliore luto_; when examples of charity were frequent, and when there
were in being,
----_Teucri pulcherrima proles,
Magnanimi heroes, nati melioribus annis. _
No envy can detract from this; it will shine in history, and, like
swans, grow whiter the longer it endures; and the name of Ormond will be
more celebrated in his captivity, than in his greatest triumphs.
But all actions of your grace are of a piece, as waters keep the tenor
of their fountains: your compassion is general, and has the same effect
as well on enemies as friends. It is so much in your nature to do good,
that your life is but one continued act of placing benefits on many; as
the sun is always carrying his light to some part or other of the world.
And were it not that your reason guides you where to give, I might
almost say, that you could not help bestowing more than is consisting
with the fortune of a private man, or with the will of any but an
Alexander.
What wonder is it then, that, being born for a blessing to mankind, your
supposed death in that engagement was so generally lamented through the
nation? The concernment for it was as universal as the loss; and though
the gratitude might be counterfeit in some, yet the tears of all were
real: where every man deplored his private part in that calamity, and
even those who had not tasted of your favours, yet built so much on the
fame of your beneficence, that they bemoaned the loss of their
expectations.
This brought the untimely death of your great father into fresh
remembrance,--as if the same decree had passed on two short successive
generations of the virtuous; and I repeated to myself the same verses
which I had formerly applied to him:
_Ostendunt terris hunc tantum fata, neque ultra
Esse sinent. _
But, to the joy not only of all good men, but mankind in general, the
unhappy omen took not place. You are still living, to enjoy the
blessings and applause of all the good you have performed, the prayers
of multitudes whom you have obliged, for your long prosperity, and that
your power of doing generous and charitable actions may be as extended
as your will; which is by none more zealously desired than by
Your Grace's most humble,
Most obliged, and
Most obedient servant,
JOHN DRYDEN.
FOOTNOTES:
[Footnote 98: James, second Duke of Ormond, was eldest son of the
gallant Earl of Ossory, and grandson to the great Duke of Ormond, to
whose honours he succeeded in 1688. He was first married to Lady Anne
Hyde, daughter of Lawrence Earl of Rochester; and, upon her death, to
Lady Mary Somerset, second daughter of the Duke of Beaufort. The Duke of
Ormond was favoured by King William, but attained still higher power and
influence during the reign of Queen Anne, especially in her later years,
when he entered into all the views of her Tory administration. Upon the
accession of George I, he was impeached of high treason, and consulted
his safety by flying abroad.
