It was composed in aid of the
eloquence
of
a Mr.
a Mr.
Robert Burns-
IV.
Ye sall get gowns and ribbons meet,
Cauf-leather shoon upon your feet,
And in my arms ye'se lie and sleep,
And ye shall be my dearie.
V.
If ye'll but stand to what ye've said,
I'se gang wi' you, my shepherd lad,
And ye may rowe me in your plaid,
And I shall be your dearie.
VI.
While waters wimple to the sea;
While day blinks in the lift sae hie;
'Till clay-cauld death sall blin' my e'e,
Ye sall be my dearie.
Ca' the ewes to the knowes,
Ca' them whare the heather grows,
Ca' them whare the burnie rowes,
My bonnie dearie.
* * * * *
LXXXIII.
MERRY HAE I BEEN TEETHIN' A HECKLE.
Tune--"_Lord Breadalbone's March. _"
[Part of this song is old: Sir Harris Nicolas says it does not appear
to be in the Museum: let him look again. ]
I.
O merry hae I been teethin' a heckle,
And merry hae I been shapin' a spoon;
O merry hae I been cloutin a kettle,
And kissin' my Katie when a' was done.
O a' the lang day I ca' at my hammer,
An' a' the lang day I whistle and sing,
A' the lang night I cuddle my kimmer,
An' a' the lang night as happy's a king.
II.
Bitter in dool I lickit my winnins,
O' marrying Bess to gie her a slave:
Blest be the hour she cool'd in her linens,
And blythe be the bird that sings on her grave.
Come to my arms, my Katie, my Katie,
An' come to my arms and kiss me again!
Drunken or sober, here's to thee, Katie!
And blest be the day I did it again.
* * * * *
LXXXIV.
THE BRAES O' BALLOCHMYLE.
Tune--"_The Braes o' Ballochmyle. _"
[Mary Whitefoord, eldest daughter of Sir John Whitefoord, was the
heroine of this song: it was written when that ancient family left
their ancient inheritance. It is in the Museum, with an air by Allan
Masterton. ]
I.
The Catrine woods were yellow seen,
The flowers decay'd on Catrine lea,
Nae lav'rock sang on hillock green,
But nature sicken'd on the e'e.
Thro' faded groves Maria sang,
Hersel' in beauty's bloom the while,
And ay the wild-wood echoes rang,
Fareweel the Braes o' Ballochmyle!
II.
Low in your wintry beds, ye flowers,
Again ye'll nourish fresh and fair;
Ye birdies dumb, in withering bowers,
Again ye'll charm the vocal air.
But here, alas! for me nae mair
Shall birdie charm, or floweret smile;
Fareweel the bonnie banks of Ayr,
Fareweel, fareweel! sweet Ballochmyle!
* * * * *
LXXXV.
TO MARY IN HEAVEN.
Tune--"_Death of Captain Cook. _"
[This sublime and affecting Ode was composed by Burns in one of his
fits of melancholy, on the anniversary of Highland Mary's death. All
the day he had been thoughtful, and at evening he went out, threw
himself down by the side of one of his corn-ricks, and with his eyes
fixed on "a bright, particular star," was found by his wife, who with
difficulty brought him in from the chill midnight air. The song was
already composed, and he had only to commit it to paper. It first
appeared in the Museum. ]
I.
Thou lingering star, with less'ning ray,
That lov'st to greet the early morn,
Again thou usherest in the day
My Mary from my soul was torn.
O Mary! dear departed shade!
Where is thy place of blissful rest?
Seest thou thy lover lowly laid?
Hear'st thou the groans that rend his breast?
II.
That sacred hour can I forget,
Can I forget the hallow'd grove,
Where by the winding Ayr we met,
To live one day of parting love!
Eternity cannot efface
Those records dear of transports past;
Thy image at our last embrace;
Ah! little thought we 'twas our last!
III.
Ayr, gurgling, kiss'd his pebbled shore,
O'erhung with wild woods, thick'ning green;
The fragrant birch, and hawthorn, hoar,
Twin'd am'rous round the raptured scene;
The flow'rs sprang wanton to be prest,
The birds sang love on every spray--
Till too, too soon, the glowing west
Proclaim'd the speed of winged day.
IV.
Still o'er these scenes my mem'ry wakes,
And fondly broods with miser care!
Time but th' impression stronger makes,
As streams their channels deeper wear.
My Mary, dear departed shade!
Where is thy place of blissful rest?
Seest thou thy lover lowly laid?
Hear'st thou the groans that rend his breast?
* * * * *
LXXXVI.
EPPIE ADAIR.
Tune--"_My Eppie. _"
["This song," says Sir Harris Nicolas, "which has been ascribed to
Burns by some of his editors, is in the Musical Museum without any
name. " It is partly an old strain, corrected by Burns: he communicated
it to the Museum. ]
I.
An' O! my Eppie,
My jewel, my Eppie!
Wha wadna be happy
Wi' Eppie Adair?
By love, and by beauty,
By law, and by duty,
I swear to be true to
My Eppie Adair!
II.
An' O! my Eppie,
My jewel, my Eppie!
Wha wadna be happy
Wi' Eppie Adair?
A' pleasure exile me,
Dishonour defile me,
If e'er I beguile thee,
My Eppie Adair!
* * * * *
LXXXVII.
THE BATTLE OF SHERIFF-MUIR.
Tune--"_Cameronian Rant. _"
[One Barclay, a dissenting clergyman in Edinburgh, wrote a rhyming
dialogue between two rustics, on the battle of Sheriff-muir: Burns was
in nowise pleased with the way in which the reverend rhymer handled
the Highland clans, and wrote this modified and improved version. ]
I.
"O cam ye here the fight to shun,
Or herd the sheep wi' me, man?
Or were ye at the Sherra-muir,
And did the battle see, man? "
I saw the battle, sair and tough,
And reekin' red ran mony a sheugh.
My heart, for fear, gaed sough for sough,
To hear the thuds, and see the cluds,
O' clans frae woods, in tartan duds,
Wha glaum'd at kingdoms three, man.
II.
The red-coat lads, wi' black cockades,
To meet them were na slaw, man;
They rush'd and push'd, and blude outgush'd,
And mony a bouk did fa', man:
The great Argyll led on his files,
I wat they glanc'd for twenty miles:
They hough'd the clans like nine-pin kyles,
They hack'd and hash'd, while broad-swords clash'd,
And thro' they dash'd, and hew'd, and smash'd,
'Till fey men died awa, man.
III.
But had you seen the philibegs,
And skyrin tartan trews, man;
When in the teeth they dar'd our Whigs
And covenant true blues, man;
In lines extended lang and large,
When bayonets opposed the targe,
And thousands hasten'd to the charge,
Wi' Highland wrath they frae the sheath,
Drew blades o' death, 'till, out o' breath,
They fled like frighted doos, man.
IV.
"O how deil, Tam, can that be true?
The chase gaed frae the north, man;
I saw myself, they did pursue
The horsemen back to Forth, man;
And at Dumblane, in my ain sight,
They took the brig wi' a' their might,
And straught to Stirling winged their flight;
But, cursed lot! the gates were shut;
And mony a huntit, poor red-coat,
For fear amaist did swarf, man! "
V.
My sister Kate cam up the gate
Wi' crowdie unto me, man;
She swore she saw some rebels run
Frae Perth unto Dundee, man:
Their left-hand general had nae skill,
The Angus lads had nae good-will
That day their neebors' blood to spill;
For fear, by foes, that they should lose
Their cogs o' brose--they scar'd at blows.
And so it goes, you see, man.
VI.
They've lost some gallant gentlemen,
Amang the Highland clans, man!
I fear my Lord Panmure is slain,
Or fallen in Whiggish hands, man:
Now wad ye sing this double fight,
Some fell for wrang, and some for right;
And mony bade the world guid-night;
Then ye may tell, how pell and mell,
By red claymores, and muskets' knell,
Wi' dying yell, the Tories fell,
And Whigs to hell did flee, man.
* * * * *
LXXXVIII.
YOUNG JOCKEY.
Tune--"_Young Jockey. _"
[With the exception of three or four lines, this song, though marked
in the Museum as an old song with additions, is the work of Burns. He
often seems to have sat down to amend or modify old verses, and found
it easier to make verses wholly new. ]
I.
Young Jockey was the blythest lad
In a' our town or here awa:
Fu' blythe he whistled at the gaud,
Fu' lightly danced he in the ha'.
He roosed my een, sae bonnie blue,
He roos'd my waist sae genty sma',
And ay my heart came to my mou'
When ne'er a body heard or saw.
II.
My Jockey toils upon the plain,
Thro' wind and weet, thro' frost and snaw;
And o'er the lea I leuk fu' fain,
When Jockey's owsen hameward ca'.
An' ay the night comes round again,
When in his arms he takes me a',
An' ay he vows he'll be my ain,
As lang's he has a breath to draw.
* * * * *
LXXXIX.
O WILLIE BREW'D.
Tune--"_Willie brew'd a peck o' maut. _"
[The scene of this song is Laggan, in Nithsdale, a small estate which
Nicol bought by the advice of the poet. It was composed in memory of
the house-heating. "We had such a joyous meeting," says Burns, "that
Masterton and I agreed, each in our own way, to celebrate the
business. " The Willie who made the browst was, therefore, William
Nicol; the Allan who composed the air, Allan Masterton; and he who
wrote this choicest of convivial songs, Robert Burns. ]
I.
O, Willie brew'd a peck o' maut,
And Rob and Allan came to see:
Three blither hearts, that lee-lang night
Ye wad na find in Christendie.
We are na fou, we're no that fou,
But just a drappie in our e'e;
The cock may craw, the day may daw,
And aye we'll taste the barley bree.
II.
Here are we met, three merry boys,
Three merry boys, I trow, are we;
And mony a night we've merry been,
And mony mae we hope to be!
III.
It is the moon--I ken her horn,
That's blinkin in the lift sae hie;
She shines sae bright to wyle us hame,
But, by my sooth, she'll wait a wee!
IV.
Wha first shall rise to gang awa',
A cuckold, coward loon is he!
Wha last beside his chair shall fa',
He is the king amang us three!
We are na fou, we're no that fou,
But just a drappie in our e'e;
The cock may craw, the day may daw,
And aye we'll taste the barley bree.
* * * * *
XC.
WHARE HAE YE BEEN.
Tune--_"Killiecrankie. _"
["This song," says Sir Harris Nicolas, "is in the Museum without
Burns's name. " It was composed by Burns on the battle of
Killiecrankie, and sent in his own handwriting to Johnson; he puts it
in the mouth of a Whig. ]
I.
Whare hae ye been sae braw, lad?
Whare hae ye been sae brankie, O?
O, whare hae ye been sae braw, lad?
Cam ye by Killiecrankie, O?
An' ye had been whare I hae been,
Ye wad na been so cantie, O;
An' ye had seen what I hae seen,
On the braes o' Killiecrankie, O.
II.
I fought at land, I fought at sea;
At hame I fought my auntie, O;
But I met the Devil an' Dundee,
On the braes o' Killiecrankie, O.
The bauld Pitcur fell in a furr,
An' Clavers got a clankie, O;
Or I had fed on Athole gled,
On the braes o' Killiecrankie, O.
* * * * *
XCI.
I GAED A WAEFU' GATE YESTREEN.
Air--"_The blue-eyed lass. "_
[This blue-eyed lass was Jean Jeffry, daughter to the minister of
Lochmaben: she was then a rosy girl of seventeen, with winning manners
and laughing blue eyes. She is now Mrs. Renwick, and lives in New
York. ]
I.
I gaed a waefu' gate yestreen,
A gate, I fear, I'll dearlie rue;
I gat my death frae twa sweet een,
Twa lovely een o' bonnie blue.
'Twas not her golden ringlets bright;
Her lips, like roses, wat wi' dew,
Her heaving bosom, lily-white--
It was her een sae bonnie blue.
II.
She talk'd, she smil'd, my heart she wyl'd;
She charm'd my soul--I wist na how:
And ay the stound, the deadly wound,
Cam frae her een sae bonnie blue.
But spare to speak, and spare to speed;
She'll aiblins listen to my vow:
Should she refuse, I'll lay my dead
To her twa een sae bonnie blue.
* * * * *
XCII.
THE BANKS OF NITH.
Tune--"_Robie donna Gorach. _"
[The command which the Comyns held on the Nith was lost to the
Douglasses: the Nithsdale power, on the downfall of that proud name,
was divided; part went to the Charteris's and the better portion to
the Maxwells: the Johnstones afterwards came in for a share, and now
the Scots prevail. ]
I.
The Thames flows proudly to the sea,
Where royal cities stately stand;
But sweeter flows the Nith, to me,
Where Comyns ance had high command:
When shall I see that honour'd land,
That winding stream I love so dear!
Must wayward Fortune's adverse hand
For ever, ever keep me here?
II.
How lovely, Nith, thy fruitful vales,
Where spreading hawthorns gaily bloom!
How sweetly wind thy sloping dales,
Where lambkins wanton thro' the broom!
Tho' wandering now, must be my doom,
Far from thy bonnie banks and braes,
May there my latest hours consume,
Amang the friends of early days!
* * * * *
XCIII.
MY HEART IS A-BREAKING, DEAR TITTIE.
Tune--"_Tam Glen. _"
[Tam Glen is the title of an old Scottish song, and older air: of the
former all that remains is a portion of the chorus. Burns when he
wrote it sent it to the Museum. ]
I.
My heart is a-breaking, dear Tittie!
Some counsel unto me come len',
To anger them a' is a pity,
But what will I do wi' Tam Glen?
II.
I'm thinking wi' sic a braw fellow,
In poortith I might make a fen';
What care I in riches to wallow,
If I maunna marry Tam Glen?
III.
There's Lowrie the laird o' Dumeller,
"Gude day to you, brute! " he comes ben:
He brags and he blaws o' his siller,
But when will he dance like Tam Glen?
IV.
My minnie does constantly deave me,
And bids me beware o' young men;
They flatter, she says, to deceive me,
But wha can think so o' Tam Glen?
V.
My daddie says, gin I'll forsake him,
He'll gie me guid hunder marks ten:
But, if it's ordain'd I maun take him,
O wha will I get but Tam Glen?
VI.
Yestreen at the Valentine's dealing,
My heart to my mou' gied a sten;
For thrice I drew ane without failing,
And thrice it was written--Tam Glen.
VII.
The last Halloween I was waukin
My droukit sark-sleeve, as ye ken;
His likeness cam up the house staukin,
And the very grey breeks o' Tam Glen!
VIII.
Come counsel, dear Tittie! don't tarry--
I'll gie you my bonnie black hen,
Gif ye will advise me to marry
The lad that I lo'e dearly, Tam Glen.
* * * * *
XCIV.
FRAE THE FRIENDS AND LAND I LOVE.
Air--"_Carron Side. _"
[Burns says, "I added the four last lines, by way of giving a turn to
the theme of the poem, such as it is. " The rest of the song is
supposed to be from the same hand: the lines are not to be found in
earlier collections. ]
I.
Frae the friends and land I love,
Driv'n by fortune's felly spite,
Frae my best belov'd I rove,
Never mair to taste delight;
Never mair maun hope to find,
Ease frae toil, relief frae care:
When remembrance wracks the mind,
Pleasures but unveil despair.
II.
Brightest climes shall mirk appear,
Desert ilka blooming shore,
Till the Fates, nae mair severe,
Friendship, love, and peace restore;
Till Revenge, wi' laurell'd head,
Bring our banish'd hame again;
And ilka loyal bonnie lad
Cross the seas and win his ain.
* * * * *
XCV.
SWEET CLOSES THE EVENING.
Tune--"_Craigie-burn-wood. _"
[This is one of several fine songs in honour of Jean Lorimer, of
Kemmis-hall, Kirkmahoe, who for some time lived on the banks of the
Craigie-burn, near Moffat.
It was composed in aid of the eloquence of
a Mr. Gillespie, who was in love with her: but it did not prevail, for
she married an officer of the name of Whelpdale, lived with him for a
month or so: reasons arose on both sides which rendered separation
necessary; she then took up her residence in Dumfries, where she had
many opportunities of seeing the poet. She lived till lately. ]
CHORUS.
Beyond thee, dearie, beyond thee, dearie,
And O, to be lying beyond thee;
O sweetly, soundly, weel may he sleep
That's laid in the bed beyond thee!
I.
Sweet closes the evening on Craigie-burn-wood,
And blithely awaukens the morrow;
But the pride of the spring in the Craigie-burn-wood
Can yield to me nothing but sorrow.
II.
I see the spreading leaves and flowers,
I hear the wild birds singing;
But pleasure they hae nane for me,
While care my heart is wringing.
III.
I canna tell, I maunna tell,
I darena for your anger;
But secret love will break my heart,
If I conceal it langer.
IV.
I see thee gracefu', straight, and tall,
I see thee sweet and bonnie;
But oh! what will my torments be,
If thou refuse thy Johnnie!
V.
To see thee in anither's arms,
In love to lie and languish,
'Twad be my dead, that will be seen,
My heart wad burst wi' anguish.
VI.
But, Jeanie, say thou wilt be mine,
Say, thou lo'es nane before me;
And a' my days o' life to come
I'll gratefully adore thee.
Beyond thee, dearie, beyond thee, dearie,
And O, to be lying beyond thee;
O sweetly, soundly, weel may he sleep
That's laid in the bed beyond thee!
* * * * *
XCVI.
COCK UP YOUR BEAVER.
Tune--"_Cock up your beaver. _"
["Printed," says Sir Harris Nicolas, "in the Musical Museum, but not
with Burns's name. " It is an old song, eked out and amended by the
poet: all the last verse, save the last line, is his; several of the
lines too of the first verse, have felt his amending hand: he
communicated it to the Museum. ]
I.
When first my brave Johnnie lad
Came to this town,
He had a blue bonnet
That wanted the crown;
But now he has gotten
A hat and a feather,--
Hey, brave Johnnie lad,
Cock up your beaver!
II.
Cock up your beaver,
And cock it fu' sprush,
We'll over the border
And gie them a brush;
There's somebody there
We'll teach better behaviour--
Hey, brave Johnnie lad,
Cock up your beaver!
* * * * *
XCVII.
MEIKLE THINKS MY LUVE.
Tune--"_My tocher's the jewel. _"
[These verses were written by Burns for the Museum, to an air by
Oswald: but he wished them to be sung to a tune called "Lord Elcho's
favourite," of which he was an admirer. ]
I.
O Meikle thinks my luve o' my beauty,
And meikle thinks my luve o' my kin;
But little thinks my luve I ken brawlie
My tocher's the jewel has charms for him.
It's a' for the apple he'll nourish the tree;
It's a' for the hiney he'll cherish the bee;
My laddie's sae meikle in luve wi' the siller,
He canna hae lure to spare for me.
II.
Your proffer o' luve's an airl-penny,
My tocher's the bargain ye wad buy;
But an ye be crafty, I am cunnin',
Sae ye wi' anither your fortune maun try.
Ye're like to the timmer o' yon rotten tree,
Ye'll slip frae me like a knotless thread,
And ye'll crack your credit wi' mae nor me.
* * * * *
XCVIII.
GANE IS THE DAY.
Tune--"_Gudewife count the lawin. _"
[The air as well as words of this song were furnished to the Museum by
Burns. "The chorus," he says, "is part of an old song. "]
I.
Gane is the day, and mirk's the night,
But we'll ne'er stray for fau't o' light,
For ale and brandy's stars and moon,
And blude-red wine's the rising sun.
Then gudewife count the lawin,
The lawin, the lawin;
Then gudewife count the lawin,
And bring a coggie mair!
II.
There's wealth and ease for gentlemen,
And simple folk maun fight and fen;
But here we're a' in ae accord,
For ilka man that's drunk's a lord.
III.
My coggie is a haly pool,
That heals the wounds o' care and dool;
And pleasure is a wanton trout,
An' ye drink but deep ye'll find him out.
Then gudewife count the lawin;
The lawin, the lawin,
Then gudewife count the lawin,
And bring a coggie mair!
* * * * *
XCIX.
THERE'LL NEVER BE PEACE.
Tune--"_There art few gude fellows when Willie's awa. _"
[The bard was in one of his Jacobitical moods when he wrote this song.
The air is a well known one, called "There's few gude fellows when
Willie's awa. " But of the words none, it is supposed, are
preserved. ]
I.
By yon castle wa', at the close of the day,
I heard a man sing, though his head it was gray;
And as he was singing the tears down came,
There'll never be peace till Jamie comes hame.
The church is in ruins, the state is in jars;
Delusions, oppressions, and murderous wars:
We darena weel say't, though we ken wha's to blame,
There'll never be peace till Jamie comes hame!
II.
My seven braw sons for Jamie drew sword,
And now I greet round their green beds in the yerd.
It brak the sweet heart of my faithfu' auld dame--
There'll never be peace till Jamie comes hame.
Now life is a burthen that bows me down,
Since I tint my bairns, and he tint his crown;
But till my last moments my words are the same--
There'll never be peace till Jamie comes hame!
* * * * *
C.
HOW CAN I BE BLYTHE AND GLAD?
Tune--"_The bonnie lad that's far awa. _"
[This lamentation was written, it is said, in allusion to the
sufferings of Jean Armour, when her correspondence with Burns was
discovered by her family. ]
I.
O how can I be blythe and glad,
Or how can I gang brisk and braw,
When the bonnie lad that I lo'e best
Is o'er the hills and far awa?
When the bonnie lad that I lo'e best
Is o'er the hills and far awa.
II.
It's no the frosty winter wind,
It's no the driving drift and snaw;
But ay the tear comes in my e'e,
To think on him that's far awa.
But ay the tear comes in my e'e,
To think on him that's far awa.
III.
My father pat me frae his door,
My friends they line disown'd me a',
But I hae ane will tak' my part,
The bonnie lad that's far awa.
But I hae ane will tak' my part,
The bonnie lad that's far awa.
IV.
A pair o' gloves he gae to me,
And silken snoods he gae me twa;
And I will wear them for his sake,
The bonnie lad that's far awa.
And I will wear them for his sake,
The bonnie lad that's far awa.
V.
O weary Winter soon will pass,
And spring will cleed the birken shaw;
And my young babie will be born,
And he'll be hame that's far awa.
And my young babie will be born,
And he'll be hame that's far awa.
* * * * *
CI.
I DO CONFESS THOU ART SAE FAIR.
Tune--"_I do confess thou art sae fair. _"
["I do think," says Burns, in allusion to this song, "that I have
improved the simplicity of the sentiments by giving them a Scottish
dress. " The original song is of great elegance and beauty: it was
written by Sir Robert Aytoun, secretary to Anne of Denmark, Queen of
James I. ]
I.
I do confess thou art sae fair,
I wad been o'er the lugs in love,
Had I na found the slightest prayer
That lips could speak thy heart could muve.
I do confess thee sweet, but find
Thou art sae thriftless o' thy sweets,
Thy favours are the silly wind,
That kisses ilka thing it meets.
II.
See yonder rose-bud, rich in dew,
Amang its native briers sae coy;
How sune it tines its scent and hue
When pou'd and worn a common toy!
Sic fate, ere lang, shall thee betide,
Tho' thou may gaily bloom awhile;
Yet sune thou shalt be thrown aside
Like ony common weed and vile.
* * * * *
CII.
YON WILD MOSSY MOUNTAINS.
Tune--"_Yon wild mossy mountains. _"
["This song alludes to a part of my private history, which is of no
consequence to the world to know. " These are the words of Burns: he
sent the song to the Musical Museum; the heroine is supposed to be the
"Nannie," who dwelt near the Lugar. ]
I.
Yon wild mossy mountains sae lofty and wide,
That nurse in their bosom the youth o' the Clyde,
Where the grouse lead their coveys thro' the heather to feed,
And the shepherd tents his flock as he pipes on his reed.
Where the grouse lead their coveys thro' the heather to feed,
And the shepherd tents his flock as he pipes on his reed.
II.
Not Gowrie's rich valleys, nor Forth's sunny shores,
To me hae the charms o' yon wild, mossy moors;
For there, by a lanely and sequester'd stream,
Resides a sweet lassie, my thought and my dream.
For there, by a lanely and sequester'd stream,
Resides a sweet lassie, my thought and my dream.
III.
Amang thae wild mountains shall still be my path,
Ilk stream foaming down its ain green, narrow strath;
For there, wi' my lassie, the day lang I rove,
While o'er us unheeded flee the swift hours o' love.
For there wi' my lassie, the day lang I rove,
While o'er us unheeded flee the swift hours o' love.
IV.
She is not the fairest, altho' she is fair;
O' nice education but sma' is her share;
Her parentage humble as humble can be;
But I lo'e the dear lassie because she lo'es me.
Her parentage humble as humble can be;
But I lo'e the dear lassie because she lo'es me.
V.
To beauty what man but maun yield him a prize,
In her armour of glances, and blushes, and sighs?
And when wit and refinement hae polish'd her darts,
They dazzle our een as they flee to our hearts.
And when wit and refinement hae polish'd her darts,
They dazzle our een, as they flee to our hearts.
VI.
But kindness, sweet kindness, in the fond sparkling e'e,
Has lustre outshining the diamond to me:
And the heart beating love as I'm clasp'd in her arms,
O, these are my lassie's all-conquering charms!
And the heart beating love as I'm clasp'd in her arms,
O, these are my lassie's all-conquering charms!
* * * * *
CIII.
IT IS NA, JEAN, THY BONNIE FACE.
Tune--"_The Maid's Complaint. _"
[Burns found this song in English attire, bestowed a Scottish dress
upon it, and published it in the Museum, together with the air by
Oswald, which is one of his best. ]
I.
It is na, Jean, thy bonnie face,
Nor shape that I admire,
Altho' thy beauty and thy grace
Might weel awake desire.
Something in ilka part o' thee,
To praise, to love, I find;
But dear as is thy form to me,
Still dearer is thy mind.
II.
Nae mair ungen'rous wish I hae,
Nor stronger in my breast,
Than, if I canna mak thee sae,
at least to see thee blest.
Content am I, if heaven shall give
But happiness to thee:
And as wi' thee I'd wish to live,
For thee I'd bear to die.
* * * * *
CIV.
WHEN I THINK ON THE HAPPY DAYS.
[These verses were in latter years expanded by Burns into a song, for
the collection of Thomson: the song will be found in its place: the
variations are worthy of preservation. ]
I.
When I think on the happy days
I spent wi' you, my dearie;
And now what lands between us lie,
How can I be but eerie!
II.
How slow ye move, ye heavy hours,
As ye were wae and weary!
It was na sae ye glinted by,
When I was wi' my dearie.
* * * * *
CV.
WHAN I SLEEP I DREAM.
[This presents another version of song LXV. Variations are to a poet
what changes are in the thoughts of a painter, and speak of fertility
of sentiment in both. ]
I.
Whan I sleep I dream,
Whan I wauk I'm eerie,
Sleep I canna get,
For thinkin' o' my dearie.
II.
Lanely night comes on,
A' the house are sleeping,
I think on the bonnie lad
That has my heart a keeping.
Ay waukin O, waukin ay and wearie,
Sleep I canna get, for thinkin' o' my dearie.
III.
Lanely nights come on,
A' the house are sleeping,
I think on my bonnie lad,
An' I blear my een wi' greetin'!
Ay waukin, &c.
* * * * *
CVI.
I MURDER HATE.
[These verses are to be found in a volume which may be alluded to
without being named, in which many of Burns's strains, some looser
than these, are to be found. ]
I.
I murder hate by field or flood,
Tho' glory's name may screen us:
In wars at hame I'll spend my blood,
Life-giving wars of Venus.
II.
The deities that I adore
Are social Peace and Plenty,
I'm better pleas'd to make one more,
Than be the death of twenty.
* * * * *
CVII.
O GUDE ALE COMES.
[These verses are in the museum; the first two are old, the concluding
one is by Burns. ]
I.
O gude ale comes, and gude ale goes,
Gude ale gars me sell my hose,
Sell my hose, and pawn my shoon,
Gude ale keeps my heart aboon.
II.
I had sax owsen in a pleugh,
They drew a' weel eneugh,
I sell'd them a' just ane by ane;
Gude ale keeps my heart aboon.
III.
Gude ale hands me bare and busy,
Gars me moop wi' the servant hizzie,
Stand i' the stool when I hae done,
Gude ale keeps my heart aboon.
O gude ale comes, &c.
* * * * *
CVIII.
ROBIN SHURE IN HAIRST.
[This is an old chaunt, out of which Burns brushed some loose
expressions, added the third and fourth verses, and sent it to the
Museum. ]
I.
Robin shure in hairst,
I shure wi' him,
Fient a heuk had I,
Yet I stack by him.
II.
I gaed up to Dunse,
To warp a wab o' plaiden,
At his daddie's yett,
Wha met me but Robin.
III.
Was na Robin bauld,
Tho' I was a cotter,
Play'd me sic a trick,
And me the eller's dochter?
Robin share in hairst, &c.
IV.
Robin promis'd me
A' my winter vittle;
Fient haet he had but three
Goose feathers and a whittle.
Robin share in hairst, &c.
* * * * *
CIX.
BONNIE PEG.
[A fourth verse makes the moon a witness to the endearments of these
lovers; but that planet sees more indiscreet matters than it is right
to describe. ]
I.
As I came in by our gate end,
As day was waxin' weary,
O wha came tripping down the street,
But Bonnie Peg my dearie!
II.
Her air sae sweet, and shape complete,
Wi' nae proportion wanting;
The Queen of Love did never move
Wi' motion mair enchanting.
III.
Wi' linked hands, we took the sands
A-down yon winding river;
And, oh! that hour and broomy bower,
Can I forget it ever?
* * * * *
CX.
GUDEEN TO YOU, KIMMER.
[This song in other days was a controversial one, and continued some
sarcastic allusions to Mother Rome and her brood of seven sacraments,
five of whom were illegitimate. Burns changed the meaning, and
published his altered version in the Museum. ]
I.
Gudeen to you, Kimmer,
And how do ye do?
Hiccup, quo' Kimmer,
The better that I'm fou.
We're a' noddin, nid nid noddin,
We're a' noddin, at our house at hame.
II.
Kate sits i' the neuk,
Suppin hen broo;
Deil tak Kate
An' she be na noddin too!
We're a' noddin, &c.
III.
How's a' wi' you, Kimmer,
And how do ye fare?
