I've watch'd you now a full [1] half-hour,
Self-poised upon that yellow flower;
And, little Butterfly!
Self-poised upon that yellow flower;
And, little Butterfly!
William Wordsworth
l.
220):
'The childhood shews the man,
As morning shews the day. '
Dryden's 'All for Love', act IV. scene I:
'Men are but children of a larger growth. '
And Pope's 'Essay on Man', Ep. iv. l. 175:
'The boy and man an individual makes. '
Also Chatterton's 'Fragment' (Aldine edition, vol. 1. p. 132):
'Nature in the infant marked the man. '
Ed. ]
"March 26, 1802. --While I was getting into bed he" (W. ) "wrote 'The
Rainbow. '"
"May 14th. --. . . William very nervous. After he was in bed, haunted
with altering 'The Rainbow. '"
(Dorothy Wordsworth's Grasmere Journal. ) This poem was known familiarly
in the household as "The Rainbow," although not printed under that
title. The text was never changed.
In 'The Friend', vol. i. p. 58 (ed. 1818), Coleridge writes:
"Men laugh at the falsehoods imposed on them during their childhood,
because they are not good and wise enough to contemplate the past in
the present, and so to produce that continuity in their
self-consciousness, which Nature has made the law of their animal
life. Men are ungrateful to others, only when they have ceased to look
back on their former selves with joy and tenderness. They exist in
fragments. "
He then quotes the above poem, and adds:
"I am informed that these lines have been cited as a specimen of
despicable puerility. So much the worse for the citer; not willingly
in _his_ presence would I behold the sun setting behind our
mountains. . . . But let the dead bury their dead! The poet sang for the
living. . . . I was always pleased with the motto placed under the figure
of the rosemary in old herbals:
'Sus, apage! Haud tibi spiro. '"
Compare the passage in 'The Excursion' (book ix. l. 36) beginning:
'. . . Ah! why in age
Do we revert so fondly, etc. '
also that in 'The Prelude' (book v. l. 507) beginning:
'Our childhood sits. '
* * * * *
WRITTEN IN MARCH, WHILE RESTING ON THE BRIDGE AT THE FOOT OF BROTHERS
WATER
Composed April 16, 1802. --Published 1807
[Extempore. This little poem was a favourite with Joanna Baillie. --I. F. ]
One of the "Poems of the Imagination. "--Ed.
The Cock is crowing,
The stream is flowing,
The small birds twitter,
The lake doth glitter,
The green field sleeps in the sun; 5
The oldest and youngest
Are at work with the strongest;
The cattle are grazing,
Their heads never raising;
There are forty feeding like one! 10
Like an army defeated
The snow hath retreated,
And now doth fare ill
On the top of the bare hill;
The Ploughboy is whooping--anon--anon: [A] 15
There's joy in the mountains;
There's life in the fountains;
Small clouds are sailing,
Blue sky prevailing;
The rain is over and gone! 20
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: This line was an afterthought. --Ed. ]
The text of this poem was never altered. It was not "written in March"
(as the title states), but on the 16th of April (Good Friday) 1802. The
bridge referred to crosses Goldrill Beck, a little below Hartsop in
Patterdale. The following, from Dorothy Wordsworth's Journal, records
the walk from Ullswater, over Kirkstone Pass, to Ambleside:
"Friday, 16th April (Good Friday). --. . . When we came to the foot of
Brothers Water, I left William sitting on the bridge, and went along
the path on the right side of the lake through the wood. I was
delighted with what I saw: the water under the boughs of the bare old
trees, the simplicity of the mountains, and the exquisite beauty of
the path. There was one grey cottage. I repeated 'The Glowworm' as I
walked along. I hung over the gate, and thought I could have stayed
for ever. When I returned, I found William writing a poem descriptive
of the sights and sounds we saw and heard. There was the gentle
flowing of the stream, the glittering lively lake, green fields,
without a living creature to be seen on them; behind us, a flat
pasture with forty-two cattle feeding; to our left, the road leading
to the hamlet. No smoke there, the sun shone on the bare roofs. The
people were at work, ploughing, harrowing, and sowing; lasses working;
a dog barking now and then; cocks crowing, birds twittering; the snow
in patches at the top of the highest hills; yellow palms, purple and
green twigs on the birches, ashes with their glittering stems quite
bare. The hawthorn a bright green, with black stems under the oak. The
moss of the oaks glossy. . . . As we went up the vale of Brothers Water,
more and more cattle feeding, a hundred of them. William finished his
poem before we got to the foot of Kirkstone. There were hundreds of
cattle in the vale. . . . The walk up Kirkstone was very interesting. The
becks among the rocks were all alive. William shewed me the little
mossy streamlet which he had before loved, when he saw its bright
green track in the snow. The view above Ambleside very beautiful.
There we sate, and looked down on the green vale. We watched the crows
at a little distance from us become white as silver, as they flew in
the sunshine; and, when they went still farther, they looked like
shapes of water passing over the green fields. "
Ed.
* * * * *
THE REDBREAST CHASING THE BUTTERFLY [A]
Composed April 18, 1802. --Published 1807
[Observed, as described, in the then beautiful orchard, Town-end,
Grasmere. --I. F. ]
Included among the "Poems of the Fancy. "
In some editions this poem is assigned to the year 1806; but, in Dorothy
Wordsworth's Journal the following occurs, under date "Sunday, 18th"
(April 1802):
"A mild grey morning with rising vapours. We sate in the orchard.
William wrote the poem on the Robin and the Butterfly. . . . W. met me at
Rydal with the conclusion of the poem to the Robin. I read it to him
in bed. We left out some lines. "
Ed.
Art thou the bird whom Man loves best,
The pious bird [B] with the scarlet breast,
Our little English Robin;
The bird that comes about our doors
When Autumn-winds are sobbing? 5
Art thou the Peter of Norway Boors?
Their Thomas in Finland,
And Russia far inland?
The bird, that [1] by some name or other
All men who know thee call their brother, 10
The darling of children and men?
Could Father Adam [C] open his eyes
And see this sight beneath the skies,
He'd wish to close them again.
--If the Butterfly knew but his friend, 15
Hither his flight he would bend;
And find his way to me,
Under the branches of the tree:
In and out, he darts about;
Can this be the bird, to man so good, 20
That, after their bewildering, [2]
Covered [3] with leaves the little children,
So painfully in the wood?
What ailed thee, Robin, that thou could'st pursue
A beautiful creature, 25
That is gentle by nature?
Beneath the summer sky
From flower to flower let him fly;
'Tis all that he wishes to do.
The cheerer Thou of our in-door sadness, 30
He is the friend of our summer gladness:
What hinders, then, that ye should be
Playmates in the sunny weather,
And fly about in the air together!
His beautiful wings in crimson are drest, 35
A crimson as bright as thine own: [4]
Would'st thou be [5] happy in thy nest,
O pious Bird! whom man loves best,
Love him, or leave him alone!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1849.
. . . whom . . . 1807.
. . . who . . . 1827. ]
[Variant 2:
1815.
In and out, he darts about;
His little heart is throbbing:
Can this be the Bird, to man so good,
Our consecrated Robin!
That, after . . . 1807.
. . . Robin! Robin!
His little heart is throbbing;
Can this . . . MS. ]
[Variant 3:
1832.
Did cover . . . 1807. ]
[Variant 4:
1815.
. . . Like thine own breast
His beautiful wings in crimson are drest,
As if he were bone of thy bone. MS.
Like the hues of thy breast
His beautiful wings in crimson are drest,
A brother he seems of thine own: 1807.
. . . in the air together!
His beautiful bosom is drest,
In crimson as bright as thine own: 1832.
The edition of 1836 resumes the text of 1815. ]
[Variant 5:
1836.
If thou would'st be . . . 1807. ]
* * * * *
FOOTNOTES ON THE TEXT
[Footnote A: The title, in the editions 1807 to 1820, was 'The Redbreast
and the Butterfly'. In the editions 1827 to 1843 it was 'The Redbreast
and Butterfly'. The final title was given in 1845. --Ed. ]
[Footnote B: Compare Cowley:
'And Robin Redbreasts whom men praise,
For pious birds. '
Ed. ]
[Footnote C: See 'Paradise Lost', book XI. , where Adam points out to Eve
the ominous sign of the Eagle chasing "two Birds of gayest plume," and
the gentle Hart and Hind pursued by their enemy. --W. W. 1815.
The passage in book XI. of 'Paradise Lost' includes lines 185-90. --Ed. ]
* * * * *
TO A BUTTERFLY (#2)
Composed April 20, 1802. --Published 1807
[Written at the same time and place. The Orchard, Grasmere Town-end,
1801. --I. F. ]
Included among the "Poems founded on the Affections. "--Ed.
I've watch'd you now a full [1] half-hour,
Self-poised upon that yellow flower;
And, little Butterfly! indeed
I know not if you sleep or feed.
How motionless! --not frozen seas 5
More motionless! and then
What joy awaits you, when the breeze
Hath found you out among the trees,
And calls you forth again!
This plot of orchard-ground is ours; 10
My trees they are, my Sister's flowers;
Here rest your wings when they are weary;
Here lodge as in a sanctuary! [2]
Come often to us, fear no wrong;
Sit near us on the bough! 15
We'll talk of sunshine and of song,
And summer days, when we were young;
Sweet childish days, that were as long
As twenty days are now.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1807.
. . . short . . . 1836.
The text of 1845 reverts to the reading of 1807. ]
[Variant 2:
1815.
Stop here whenever you are weary,
And rest as in a sanctuary! 1807.
And feed . . . MS. ]
Wordsworth's date, as given to Miss Fenwick, is incorrect. In her
Journal, April 20, 1802, Dorothy Wordsworth writes:
"William wrote a conclusion to the poem of 'The Butterfly', 'I've
watch'd you now a full half-hour. '"
This, and the structure of the two poems, makes it probable that the
latter was originally meant to be a sort of conclusion to the former (p.
283); but they were always printed as separate poems.
Many of the "flowers" in the orchard at Dove Cottage were planted by
Dorothy Wordsworth, and some of the "trees" by William. The "summer
days" of childhood are referred to in the previous poem, 'To a
Butterfly', written on the 14th of March 1802. --Ed.
* * * * *
FORESIGHT
Composed April 28, 1802. --Published 1807
[Also composed in the Orchard, Town-end, Grasmere. --I. F. ]
Included among the "Poems referring to the Period of Childhood. "--Ed.
That is work of waste and ruin--[1]
Do as Charles and I are doing!
Strawberry-blossoms, one and all,
We must spare them--here are many:
Look at it--the flower is small, 5
Small and low, though fair as any:
Do not touch it! summers two
I am older, Anne, than you.
Pull the primrose, sister Anne!
Pull as many as you can. 10
--Here are daisies, take your fill;
Pansies, and the cuckoo-flower:
Of the lofty daffodil
Make your bed, or [2] make your bower;
Fill your lap, and fill your bosom; 15
Only spare the strawberry-blossom!
Primroses, the Spring may love them--
Summer knows but little of them:
Violets, a barren kind,
Withered on the ground must lie; 20
Daisies leave no fruit behind
When the pretty flowerets die;
Pluck them, and another year
As many will be blowing here. [3]
God has given a kindlier power [4] 25
To the favoured strawberry-flower.
Hither soon as spring is fled
You and Charles and I will walk; [5]
Lurking berries, ripe and red,
Then will hang on every stalk, 30
Each within its leafy bower;
And for that promise spare the flower!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1815.
That is work which I am rueing--1807. ]
[Variant 2:
1836.
. . . and . . . 1807. ]
[Variant 3:
1815.
Violets, do what they will,
Wither'd on the ground must lie;
Daisies will be daisies still;
Daisies they must live and die:
Fill your lap, and fill your bosom,
Only spare the Strawberry-blossom! 1807. ]
[Variant 4: This last stanza was added in the edition of 1815. ]
[Variant 5:
1836.
When the months of spring are fled
Hither let us bend our walk; 1815. ]
The full title of this poem, in the editions of 1807 to 1832, was
'Foresight, or the Charge of a Child to his younger Companion', but it
was originally known in the household as "Children gathering Flowers. "
The shortened title was adopted in 1836. The following is from Dorothy
Wordsworth's Journal:
"Wednesday, 28th April (1802). --Copied the 'Prioress's Tale'. William
was in the orchard. I went to him; he worked away at his poem, though
he was ill, and tired. I happened to say that when I was a child I
would not have pulled a strawberry blossom; I left him, and wrote out
the 'Manciple's Tale'. At dinner time he came in with the poem of
'Children gathering Flowers,' but it was not quite finished, and it
kept him long from his dinner. It is now done. He is working at 'The
Tinker. '"
At an earlier date in the same year,--Jan. 31st, 1802,--the following
occurs:
"I found a strawberry blossom in a rock. The little slender flower had
more courage than the green leaves, for _they_ were but half expanded
and half grown, but the blossom was spread full out. I uprooted it
rashly, and I felt as if I had been committing an outrage; so I
planted it again. It will have but a stormy life of it, but let it
live if it can. "
With this poem compare a parallel passage in Marvel's 'The Picture of T.
C. in a Prospect of Flowers':
'But oh, young beauty of the woods,
Whom nature courts with fruits and flowers,
Gather the flowers, but spare the buds;
Lest Flora, angry at thy crime
To kill her infants in their prime,
Should quickly make the example yours;
And, ere we see,
Nip in the blossom all our hopes in thee. '
Ed.
* * * * *
TO THE SMALL CELANDINE [A]
Composed April 30, 1802. --Published 1807
[Written at Town-end, Grasmere. It is remarkable that this flower,
coming out so early in the spring as it does, and so bright and
beautiful, and in such profusion, should not have been noticed earlier
in English verse. What adds much to the interest that attends it is its
habit of shutting itself up and opening out according to the degree of
light and temperature of the air. --I. F. ]
One of the "Poems of the Fancy. " In the original MS. this poem is called
'To the lesser Celandine', but in the proof "small" was substituted for
"lesser. "
In Dorothy Wordsworth's Journal the following occurs, under date April
30, 1802:
"We came into the orchard directly after breakfast, and sat there. The
lake was calm, the sky cloudy. William began to write the poem of 'The
Celandine'. . . . I walked backwards and forwards with William. He
repeated his poem to me, then he got to work again, and would not give
over. "
Ed.
Pansies, lilies, kingcups, daisies,
Let them live upon their praises;
Long as there's a sun that sets,
Primroses will have their glory;
Long as there are violets, 5
They will have a place in story:
There's a flower that shall be mine,
'Tis the little Celandine.
Eyes of some men travel far
For the finding of a star; 10
Up and down the heavens they go,
Men that keep a mighty rout!
I'm as great as they, I trow,
Since the day I found thee out,
Little Flower! --I'll make a stir, 15
Like a sage [1] astronomer.
Modest, yet withal an Elf
Bold, and lavish of thyself;
Since we needs must first have met
I have seen thee, high and low, 20
Thirty years or more, and yet
'Twas a face I did not know;
Thou hast now, go where I may,
Fifty greetings in a day.
Ere a leaf is on a bush, 25
In the time before the thrush
Has a thought about her [2] nest,
Thou wilt come with half a call,
Spreading out thy glossy breast
Like a careless Prodigal; 30
Telling tales about the sun,
When we've little warmth, or none.
Poets, vain men in their mood!
Travel with the multitude:
Never heed them; I aver 35
That they all are wanton wooers;
But the thrifty cottager,
Who stirs little out of doors,
Joys to spy thee near her home;
Spring is coming, Thou art come! 40
[B]
Comfort have thou of thy merit,
Kindly, unassuming Spirit!
Careless of thy neighbourhood,
Thou dost show thy pleasant face
On the moor, and in the wood, 45
In the lane;--there's not a place,
Howsoever mean it be,
But 'tis good enough for thee.
Ill befal the yellow flowers,
Children of the flaring hours! 50
Buttercups, that will be seen,
Whether we will see or no;
Others, too, of lofty mien;
They have done as worldlings do,
Taken praise that should be thine, 55
Little, humble Celandine!
Prophet of delight and mirth,
Ill-requited [3] upon earth;
Herald of a mighty band,
Of a joyous train ensuing, 60
Serving at my heart's command,
Tasks that are no tasks renewing, [4]
I will sing, as doth behove,
Hymns in praise of what I love!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1836.
. . . great . . . 1807. ]
[Variant 2:
1832.
. . . it's . . . 1807. ]
[Variant 3:
1836.
Scorn'd and slighted . . . 1807. ]
[Variant 4:
1836.
Singing at my heart's command,
In the lanes my thoughts pursuing, 1807. ]
* * * * *
FOOTNOTES ON THE TEXT
[Footnote A: Common Pilewort. --W. W. 1807. ]
[Footnote B: The following stanza was inserted in the editions of
1836-1843:
'Drawn by what peculiar spell,
By what charm for sight or smell,
Do those winged dim-eyed creatures,
Labourers sent from waxen cells,
Settle on thy brilliant features,
In neglect of buds and bells
Opening daily at thy side,
By the season multiplied? '
In 1845 it was transferred to the following poem, where it will be
found, with a change of text. --Ed. ]
* * * * *
TO THE SAME FLOWER
Composed May 1, 1802. --Published 1807
One of the "Poems of the Fancy. "--Ed.
Pleasures newly found are sweet
When they lie about our feet:
February last, my heart
First at sight of thee was glad;
All unheard of as thou art, 5
Thou must needs, I think, have had,
Celandine! and long ago,
Praise of which I nothing know.
I have not a doubt but he,
Whosoe'er the man might be, 10
Who the first with pointed rays
(Workman worthy to be sainted)
Set the sign-board in a blaze,
When the rising [1] sun he painted,
Took the fancy from a glance 15
At thy glittering countenance.
Soon as gentle breezes bring
News of winter's vanishing,
And the children build their bowers,
Sticking 'kerchief-plots of mould 20
All about with full-blown flowers,
Thick as sheep in shepherd's fold!
With the proudest thou art there,
Mantling in the tiny square.
Often have I sighed to measure 25
By myself a lonely pleasure,
Sighed to think, I read a book
Only read, perhaps, by me;
Yet I long could overlook
Thy bright coronet and Thee, 30
And thy arch and wily ways,
And thy store of other praise.
Blithe of heart, from week to week
Thou dost play at hide-and-seek;
While the patient primrose sits 35
Like a beggar in the cold,
Thou, a flower of wiser wits,
Slip'st into thy sheltering [2] hold;
Liveliest of the vernal train [3]
When ye all are out again. 40
Drawn by what peculiar spell,
By what charm of sight or smell,
Does the dim-eyed curious Bee,
Labouring for her waxen cells,
Fondly settle upon Thee 45
Prized above all buds and bells
Opening daily at thy side,
By the season multiplied? [4]
Thou art not beyond the moon,
But a thing "beneath our shoon:" [A] 50
Let the bold Discoverer thrid
In his bark the polar sea;
Rear who will a pyramid; [5]
Praise it is enough for me,
If there be but three or four 55
Who will love my little Flower.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1836.
. . . risen . . . 1807. ]
[Variant 2:
1832.
. . . shelter'd . . . 1807. ]
[Variant 3:
1845.
Bright as any of the train 1807. ]
[Variant 4: This stanza was added in 1845. (See note [Footnote B, To the
Small Celandine], p. 302. )]
[Variant 5:
1845.
Let, as old Magellen did,
Others roam about the sea;
Build who will a pyramid; [a] 1807.
Let, with bold advent'rous skill,
Others thrid the polar sea;
Rear a pyramid who will; 1820.
Let the bold Adventurer thrid
In his bark the polar sea;
Rear who will a pyramid; 1827. ]
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: This may be an imperfect reminiscence of 'Comus', ll.
634-5. --Ed. ]
* * * * *
SUB-FOOTNOTE ON THE TEXT
[Sub-Footnote a: Barron Field asked Wordsworth to restore these lines of
1807, and Wordsworth promised to do so, but never did it. --Ed. ]
The following is an extract from Dorothy Wordsworth's Grasmere Journal.
Saturday, May 1.
"A heavenly morning. We went into the garden, and sowed the scarlet
beans about the house. It was a clear sky. I sowed the flowers,
William helped me. We then went and sat in the orchard till dinner
time. It was very hot. William wrote 'The Celandine' (second part). We
planned a shed, for the sun was too much for us. "
Ed.
* * * * *
STANZAS WRITTEN IN MY POCKET COPY OF THOMSON'S "CASTLE OF INDOLENCE"
Begun 9th May, finished 11th May, 1802. --Published 1815
[Composed in the orchard, Town-end, Grasmere, Coleridge living with us
much at this time: his son Hartley has said, that his father's character
and habits are here preserved in a livelier way than in anything that
has been written about him. I. F. ]
One of the "Poems founded on the Affections. "--Ed.
220):
'The childhood shews the man,
As morning shews the day. '
Dryden's 'All for Love', act IV. scene I:
'Men are but children of a larger growth. '
And Pope's 'Essay on Man', Ep. iv. l. 175:
'The boy and man an individual makes. '
Also Chatterton's 'Fragment' (Aldine edition, vol. 1. p. 132):
'Nature in the infant marked the man. '
Ed. ]
"March 26, 1802. --While I was getting into bed he" (W. ) "wrote 'The
Rainbow. '"
"May 14th. --. . . William very nervous. After he was in bed, haunted
with altering 'The Rainbow. '"
(Dorothy Wordsworth's Grasmere Journal. ) This poem was known familiarly
in the household as "The Rainbow," although not printed under that
title. The text was never changed.
In 'The Friend', vol. i. p. 58 (ed. 1818), Coleridge writes:
"Men laugh at the falsehoods imposed on them during their childhood,
because they are not good and wise enough to contemplate the past in
the present, and so to produce that continuity in their
self-consciousness, which Nature has made the law of their animal
life. Men are ungrateful to others, only when they have ceased to look
back on their former selves with joy and tenderness. They exist in
fragments. "
He then quotes the above poem, and adds:
"I am informed that these lines have been cited as a specimen of
despicable puerility. So much the worse for the citer; not willingly
in _his_ presence would I behold the sun setting behind our
mountains. . . . But let the dead bury their dead! The poet sang for the
living. . . . I was always pleased with the motto placed under the figure
of the rosemary in old herbals:
'Sus, apage! Haud tibi spiro. '"
Compare the passage in 'The Excursion' (book ix. l. 36) beginning:
'. . . Ah! why in age
Do we revert so fondly, etc. '
also that in 'The Prelude' (book v. l. 507) beginning:
'Our childhood sits. '
* * * * *
WRITTEN IN MARCH, WHILE RESTING ON THE BRIDGE AT THE FOOT OF BROTHERS
WATER
Composed April 16, 1802. --Published 1807
[Extempore. This little poem was a favourite with Joanna Baillie. --I. F. ]
One of the "Poems of the Imagination. "--Ed.
The Cock is crowing,
The stream is flowing,
The small birds twitter,
The lake doth glitter,
The green field sleeps in the sun; 5
The oldest and youngest
Are at work with the strongest;
The cattle are grazing,
Their heads never raising;
There are forty feeding like one! 10
Like an army defeated
The snow hath retreated,
And now doth fare ill
On the top of the bare hill;
The Ploughboy is whooping--anon--anon: [A] 15
There's joy in the mountains;
There's life in the fountains;
Small clouds are sailing,
Blue sky prevailing;
The rain is over and gone! 20
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: This line was an afterthought. --Ed. ]
The text of this poem was never altered. It was not "written in March"
(as the title states), but on the 16th of April (Good Friday) 1802. The
bridge referred to crosses Goldrill Beck, a little below Hartsop in
Patterdale. The following, from Dorothy Wordsworth's Journal, records
the walk from Ullswater, over Kirkstone Pass, to Ambleside:
"Friday, 16th April (Good Friday). --. . . When we came to the foot of
Brothers Water, I left William sitting on the bridge, and went along
the path on the right side of the lake through the wood. I was
delighted with what I saw: the water under the boughs of the bare old
trees, the simplicity of the mountains, and the exquisite beauty of
the path. There was one grey cottage. I repeated 'The Glowworm' as I
walked along. I hung over the gate, and thought I could have stayed
for ever. When I returned, I found William writing a poem descriptive
of the sights and sounds we saw and heard. There was the gentle
flowing of the stream, the glittering lively lake, green fields,
without a living creature to be seen on them; behind us, a flat
pasture with forty-two cattle feeding; to our left, the road leading
to the hamlet. No smoke there, the sun shone on the bare roofs. The
people were at work, ploughing, harrowing, and sowing; lasses working;
a dog barking now and then; cocks crowing, birds twittering; the snow
in patches at the top of the highest hills; yellow palms, purple and
green twigs on the birches, ashes with their glittering stems quite
bare. The hawthorn a bright green, with black stems under the oak. The
moss of the oaks glossy. . . . As we went up the vale of Brothers Water,
more and more cattle feeding, a hundred of them. William finished his
poem before we got to the foot of Kirkstone. There were hundreds of
cattle in the vale. . . . The walk up Kirkstone was very interesting. The
becks among the rocks were all alive. William shewed me the little
mossy streamlet which he had before loved, when he saw its bright
green track in the snow. The view above Ambleside very beautiful.
There we sate, and looked down on the green vale. We watched the crows
at a little distance from us become white as silver, as they flew in
the sunshine; and, when they went still farther, they looked like
shapes of water passing over the green fields. "
Ed.
* * * * *
THE REDBREAST CHASING THE BUTTERFLY [A]
Composed April 18, 1802. --Published 1807
[Observed, as described, in the then beautiful orchard, Town-end,
Grasmere. --I. F. ]
Included among the "Poems of the Fancy. "
In some editions this poem is assigned to the year 1806; but, in Dorothy
Wordsworth's Journal the following occurs, under date "Sunday, 18th"
(April 1802):
"A mild grey morning with rising vapours. We sate in the orchard.
William wrote the poem on the Robin and the Butterfly. . . . W. met me at
Rydal with the conclusion of the poem to the Robin. I read it to him
in bed. We left out some lines. "
Ed.
Art thou the bird whom Man loves best,
The pious bird [B] with the scarlet breast,
Our little English Robin;
The bird that comes about our doors
When Autumn-winds are sobbing? 5
Art thou the Peter of Norway Boors?
Their Thomas in Finland,
And Russia far inland?
The bird, that [1] by some name or other
All men who know thee call their brother, 10
The darling of children and men?
Could Father Adam [C] open his eyes
And see this sight beneath the skies,
He'd wish to close them again.
--If the Butterfly knew but his friend, 15
Hither his flight he would bend;
And find his way to me,
Under the branches of the tree:
In and out, he darts about;
Can this be the bird, to man so good, 20
That, after their bewildering, [2]
Covered [3] with leaves the little children,
So painfully in the wood?
What ailed thee, Robin, that thou could'st pursue
A beautiful creature, 25
That is gentle by nature?
Beneath the summer sky
From flower to flower let him fly;
'Tis all that he wishes to do.
The cheerer Thou of our in-door sadness, 30
He is the friend of our summer gladness:
What hinders, then, that ye should be
Playmates in the sunny weather,
And fly about in the air together!
His beautiful wings in crimson are drest, 35
A crimson as bright as thine own: [4]
Would'st thou be [5] happy in thy nest,
O pious Bird! whom man loves best,
Love him, or leave him alone!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1849.
. . . whom . . . 1807.
. . . who . . . 1827. ]
[Variant 2:
1815.
In and out, he darts about;
His little heart is throbbing:
Can this be the Bird, to man so good,
Our consecrated Robin!
That, after . . . 1807.
. . . Robin! Robin!
His little heart is throbbing;
Can this . . . MS. ]
[Variant 3:
1832.
Did cover . . . 1807. ]
[Variant 4:
1815.
. . . Like thine own breast
His beautiful wings in crimson are drest,
As if he were bone of thy bone. MS.
Like the hues of thy breast
His beautiful wings in crimson are drest,
A brother he seems of thine own: 1807.
. . . in the air together!
His beautiful bosom is drest,
In crimson as bright as thine own: 1832.
The edition of 1836 resumes the text of 1815. ]
[Variant 5:
1836.
If thou would'st be . . . 1807. ]
* * * * *
FOOTNOTES ON THE TEXT
[Footnote A: The title, in the editions 1807 to 1820, was 'The Redbreast
and the Butterfly'. In the editions 1827 to 1843 it was 'The Redbreast
and Butterfly'. The final title was given in 1845. --Ed. ]
[Footnote B: Compare Cowley:
'And Robin Redbreasts whom men praise,
For pious birds. '
Ed. ]
[Footnote C: See 'Paradise Lost', book XI. , where Adam points out to Eve
the ominous sign of the Eagle chasing "two Birds of gayest plume," and
the gentle Hart and Hind pursued by their enemy. --W. W. 1815.
The passage in book XI. of 'Paradise Lost' includes lines 185-90. --Ed. ]
* * * * *
TO A BUTTERFLY (#2)
Composed April 20, 1802. --Published 1807
[Written at the same time and place. The Orchard, Grasmere Town-end,
1801. --I. F. ]
Included among the "Poems founded on the Affections. "--Ed.
I've watch'd you now a full [1] half-hour,
Self-poised upon that yellow flower;
And, little Butterfly! indeed
I know not if you sleep or feed.
How motionless! --not frozen seas 5
More motionless! and then
What joy awaits you, when the breeze
Hath found you out among the trees,
And calls you forth again!
This plot of orchard-ground is ours; 10
My trees they are, my Sister's flowers;
Here rest your wings when they are weary;
Here lodge as in a sanctuary! [2]
Come often to us, fear no wrong;
Sit near us on the bough! 15
We'll talk of sunshine and of song,
And summer days, when we were young;
Sweet childish days, that were as long
As twenty days are now.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1807.
. . . short . . . 1836.
The text of 1845 reverts to the reading of 1807. ]
[Variant 2:
1815.
Stop here whenever you are weary,
And rest as in a sanctuary! 1807.
And feed . . . MS. ]
Wordsworth's date, as given to Miss Fenwick, is incorrect. In her
Journal, April 20, 1802, Dorothy Wordsworth writes:
"William wrote a conclusion to the poem of 'The Butterfly', 'I've
watch'd you now a full half-hour. '"
This, and the structure of the two poems, makes it probable that the
latter was originally meant to be a sort of conclusion to the former (p.
283); but they were always printed as separate poems.
Many of the "flowers" in the orchard at Dove Cottage were planted by
Dorothy Wordsworth, and some of the "trees" by William. The "summer
days" of childhood are referred to in the previous poem, 'To a
Butterfly', written on the 14th of March 1802. --Ed.
* * * * *
FORESIGHT
Composed April 28, 1802. --Published 1807
[Also composed in the Orchard, Town-end, Grasmere. --I. F. ]
Included among the "Poems referring to the Period of Childhood. "--Ed.
That is work of waste and ruin--[1]
Do as Charles and I are doing!
Strawberry-blossoms, one and all,
We must spare them--here are many:
Look at it--the flower is small, 5
Small and low, though fair as any:
Do not touch it! summers two
I am older, Anne, than you.
Pull the primrose, sister Anne!
Pull as many as you can. 10
--Here are daisies, take your fill;
Pansies, and the cuckoo-flower:
Of the lofty daffodil
Make your bed, or [2] make your bower;
Fill your lap, and fill your bosom; 15
Only spare the strawberry-blossom!
Primroses, the Spring may love them--
Summer knows but little of them:
Violets, a barren kind,
Withered on the ground must lie; 20
Daisies leave no fruit behind
When the pretty flowerets die;
Pluck them, and another year
As many will be blowing here. [3]
God has given a kindlier power [4] 25
To the favoured strawberry-flower.
Hither soon as spring is fled
You and Charles and I will walk; [5]
Lurking berries, ripe and red,
Then will hang on every stalk, 30
Each within its leafy bower;
And for that promise spare the flower!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1815.
That is work which I am rueing--1807. ]
[Variant 2:
1836.
. . . and . . . 1807. ]
[Variant 3:
1815.
Violets, do what they will,
Wither'd on the ground must lie;
Daisies will be daisies still;
Daisies they must live and die:
Fill your lap, and fill your bosom,
Only spare the Strawberry-blossom! 1807. ]
[Variant 4: This last stanza was added in the edition of 1815. ]
[Variant 5:
1836.
When the months of spring are fled
Hither let us bend our walk; 1815. ]
The full title of this poem, in the editions of 1807 to 1832, was
'Foresight, or the Charge of a Child to his younger Companion', but it
was originally known in the household as "Children gathering Flowers. "
The shortened title was adopted in 1836. The following is from Dorothy
Wordsworth's Journal:
"Wednesday, 28th April (1802). --Copied the 'Prioress's Tale'. William
was in the orchard. I went to him; he worked away at his poem, though
he was ill, and tired. I happened to say that when I was a child I
would not have pulled a strawberry blossom; I left him, and wrote out
the 'Manciple's Tale'. At dinner time he came in with the poem of
'Children gathering Flowers,' but it was not quite finished, and it
kept him long from his dinner. It is now done. He is working at 'The
Tinker. '"
At an earlier date in the same year,--Jan. 31st, 1802,--the following
occurs:
"I found a strawberry blossom in a rock. The little slender flower had
more courage than the green leaves, for _they_ were but half expanded
and half grown, but the blossom was spread full out. I uprooted it
rashly, and I felt as if I had been committing an outrage; so I
planted it again. It will have but a stormy life of it, but let it
live if it can. "
With this poem compare a parallel passage in Marvel's 'The Picture of T.
C. in a Prospect of Flowers':
'But oh, young beauty of the woods,
Whom nature courts with fruits and flowers,
Gather the flowers, but spare the buds;
Lest Flora, angry at thy crime
To kill her infants in their prime,
Should quickly make the example yours;
And, ere we see,
Nip in the blossom all our hopes in thee. '
Ed.
* * * * *
TO THE SMALL CELANDINE [A]
Composed April 30, 1802. --Published 1807
[Written at Town-end, Grasmere. It is remarkable that this flower,
coming out so early in the spring as it does, and so bright and
beautiful, and in such profusion, should not have been noticed earlier
in English verse. What adds much to the interest that attends it is its
habit of shutting itself up and opening out according to the degree of
light and temperature of the air. --I. F. ]
One of the "Poems of the Fancy. " In the original MS. this poem is called
'To the lesser Celandine', but in the proof "small" was substituted for
"lesser. "
In Dorothy Wordsworth's Journal the following occurs, under date April
30, 1802:
"We came into the orchard directly after breakfast, and sat there. The
lake was calm, the sky cloudy. William began to write the poem of 'The
Celandine'. . . . I walked backwards and forwards with William. He
repeated his poem to me, then he got to work again, and would not give
over. "
Ed.
Pansies, lilies, kingcups, daisies,
Let them live upon their praises;
Long as there's a sun that sets,
Primroses will have their glory;
Long as there are violets, 5
They will have a place in story:
There's a flower that shall be mine,
'Tis the little Celandine.
Eyes of some men travel far
For the finding of a star; 10
Up and down the heavens they go,
Men that keep a mighty rout!
I'm as great as they, I trow,
Since the day I found thee out,
Little Flower! --I'll make a stir, 15
Like a sage [1] astronomer.
Modest, yet withal an Elf
Bold, and lavish of thyself;
Since we needs must first have met
I have seen thee, high and low, 20
Thirty years or more, and yet
'Twas a face I did not know;
Thou hast now, go where I may,
Fifty greetings in a day.
Ere a leaf is on a bush, 25
In the time before the thrush
Has a thought about her [2] nest,
Thou wilt come with half a call,
Spreading out thy glossy breast
Like a careless Prodigal; 30
Telling tales about the sun,
When we've little warmth, or none.
Poets, vain men in their mood!
Travel with the multitude:
Never heed them; I aver 35
That they all are wanton wooers;
But the thrifty cottager,
Who stirs little out of doors,
Joys to spy thee near her home;
Spring is coming, Thou art come! 40
[B]
Comfort have thou of thy merit,
Kindly, unassuming Spirit!
Careless of thy neighbourhood,
Thou dost show thy pleasant face
On the moor, and in the wood, 45
In the lane;--there's not a place,
Howsoever mean it be,
But 'tis good enough for thee.
Ill befal the yellow flowers,
Children of the flaring hours! 50
Buttercups, that will be seen,
Whether we will see or no;
Others, too, of lofty mien;
They have done as worldlings do,
Taken praise that should be thine, 55
Little, humble Celandine!
Prophet of delight and mirth,
Ill-requited [3] upon earth;
Herald of a mighty band,
Of a joyous train ensuing, 60
Serving at my heart's command,
Tasks that are no tasks renewing, [4]
I will sing, as doth behove,
Hymns in praise of what I love!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1836.
. . . great . . . 1807. ]
[Variant 2:
1832.
. . . it's . . . 1807. ]
[Variant 3:
1836.
Scorn'd and slighted . . . 1807. ]
[Variant 4:
1836.
Singing at my heart's command,
In the lanes my thoughts pursuing, 1807. ]
* * * * *
FOOTNOTES ON THE TEXT
[Footnote A: Common Pilewort. --W. W. 1807. ]
[Footnote B: The following stanza was inserted in the editions of
1836-1843:
'Drawn by what peculiar spell,
By what charm for sight or smell,
Do those winged dim-eyed creatures,
Labourers sent from waxen cells,
Settle on thy brilliant features,
In neglect of buds and bells
Opening daily at thy side,
By the season multiplied? '
In 1845 it was transferred to the following poem, where it will be
found, with a change of text. --Ed. ]
* * * * *
TO THE SAME FLOWER
Composed May 1, 1802. --Published 1807
One of the "Poems of the Fancy. "--Ed.
Pleasures newly found are sweet
When they lie about our feet:
February last, my heart
First at sight of thee was glad;
All unheard of as thou art, 5
Thou must needs, I think, have had,
Celandine! and long ago,
Praise of which I nothing know.
I have not a doubt but he,
Whosoe'er the man might be, 10
Who the first with pointed rays
(Workman worthy to be sainted)
Set the sign-board in a blaze,
When the rising [1] sun he painted,
Took the fancy from a glance 15
At thy glittering countenance.
Soon as gentle breezes bring
News of winter's vanishing,
And the children build their bowers,
Sticking 'kerchief-plots of mould 20
All about with full-blown flowers,
Thick as sheep in shepherd's fold!
With the proudest thou art there,
Mantling in the tiny square.
Often have I sighed to measure 25
By myself a lonely pleasure,
Sighed to think, I read a book
Only read, perhaps, by me;
Yet I long could overlook
Thy bright coronet and Thee, 30
And thy arch and wily ways,
And thy store of other praise.
Blithe of heart, from week to week
Thou dost play at hide-and-seek;
While the patient primrose sits 35
Like a beggar in the cold,
Thou, a flower of wiser wits,
Slip'st into thy sheltering [2] hold;
Liveliest of the vernal train [3]
When ye all are out again. 40
Drawn by what peculiar spell,
By what charm of sight or smell,
Does the dim-eyed curious Bee,
Labouring for her waxen cells,
Fondly settle upon Thee 45
Prized above all buds and bells
Opening daily at thy side,
By the season multiplied? [4]
Thou art not beyond the moon,
But a thing "beneath our shoon:" [A] 50
Let the bold Discoverer thrid
In his bark the polar sea;
Rear who will a pyramid; [5]
Praise it is enough for me,
If there be but three or four 55
Who will love my little Flower.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1836.
. . . risen . . . 1807. ]
[Variant 2:
1832.
. . . shelter'd . . . 1807. ]
[Variant 3:
1845.
Bright as any of the train 1807. ]
[Variant 4: This stanza was added in 1845. (See note [Footnote B, To the
Small Celandine], p. 302. )]
[Variant 5:
1845.
Let, as old Magellen did,
Others roam about the sea;
Build who will a pyramid; [a] 1807.
Let, with bold advent'rous skill,
Others thrid the polar sea;
Rear a pyramid who will; 1820.
Let the bold Adventurer thrid
In his bark the polar sea;
Rear who will a pyramid; 1827. ]
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: This may be an imperfect reminiscence of 'Comus', ll.
634-5. --Ed. ]
* * * * *
SUB-FOOTNOTE ON THE TEXT
[Sub-Footnote a: Barron Field asked Wordsworth to restore these lines of
1807, and Wordsworth promised to do so, but never did it. --Ed. ]
The following is an extract from Dorothy Wordsworth's Grasmere Journal.
Saturday, May 1.
"A heavenly morning. We went into the garden, and sowed the scarlet
beans about the house. It was a clear sky. I sowed the flowers,
William helped me. We then went and sat in the orchard till dinner
time. It was very hot. William wrote 'The Celandine' (second part). We
planned a shed, for the sun was too much for us. "
Ed.
* * * * *
STANZAS WRITTEN IN MY POCKET COPY OF THOMSON'S "CASTLE OF INDOLENCE"
Begun 9th May, finished 11th May, 1802. --Published 1815
[Composed in the orchard, Town-end, Grasmere, Coleridge living with us
much at this time: his son Hartley has said, that his father's character
and habits are here preserved in a livelier way than in anything that
has been written about him. I. F. ]
One of the "Poems founded on the Affections. "--Ed.
