"When all this feeble breath is done,
And I on bier am laid,
My tresses smoothed for never a feast,
My body in shroud arrayed,
Uplift each palm in a saintly calm,
As if that still I prayed.
And I on bier am laid,
My tresses smoothed for never a feast,
My body in shroud arrayed,
Uplift each palm in a saintly calm,
As if that still I prayed.
Elizabeth Browning
He lay before the breaking sun,
As Jacob at the Bethel stone.
And thought's entangled skein being wound,
He knew the moorland of his swound,
And the pale pools that smeared the ground;
The far wood-pines like offing ships;
The fourth pool's yew anear him drips,
_World's cruelty_ attaints his lips,
And still he tastes it, bitter still;
Through all that glorious possible
He had the sight of present ill.
Yet rising calmly up and slowly
With such a cheer as scorneth folly,
A mild delightsome melancholy,
He journeyed homeward through the wood
And prayed along the solitude
Betwixt the pines, "O God, my God! "
The golden morning's open flowings
Did sway the trees to murmurous bowings,
In metric chant of blessed poems.
And passing homeward through the wood,
He prayed along the solitude,
"THOU, Poet-God, art great and good!
"And though we must have, and have had
Right reason to be earthly sad,
THOU, Poet-God, art great and glad! "
CONCLUSION.
Life treads on life, and heart on heart;
We press too close in church and mart
To keep a dream or grave apart:
And I was 'ware of walking down
That same green forest where had gone
The poet-pilgrim. One by one
I traced his footsteps. From the east
A red and tender radiance pressed
Through the near trees, until I guessed
The sun behind shone full and round;
While up the leafiness profound
A wind scarce old enough for sound
Stood ready to blow on me when
I turned that way, and now and then
The birds sang and brake off again
To shake their pretty feathers dry
Of the dew sliding droppingly
From the leaf-edges and apply
Back to their song: 'twixt dew and bird
So sweet a silence ministered,
God seemed to use it for a word,
Yet morning souls did leap and run
In all things, as the least had won
A joyous insight of the sun,
And no one looking round the wood
Could help confessing as he stood,
_This Poet-God is glad and good. _
But hark! a distant sound that grows,
A heaving, sinking of the boughs,
A rustling murmur, not of those,
A breezy noise which is not breeze!
And white-clad children by degrees
Steal out in troops among the trees,
Fair little children morning-bright,
With faces grave yet soft to sight,
Expressive of restrained delight.
Some plucked the palm-boughs within reach,
And others leapt up high to catch
The upper boughs and shake from each
A rain of dew till, wetted so,
The child who held the branch let go
And it swang backward with a flow
Of faster drippings. Then I knew
The children laughed; but the laugh flew
From its own chirrup as might do
A frightened song-bird; and a child
Who seemed the chief said very mild,
"Hush! keep this morning undefiled. "
His eyes rebuked them from calm spheres,
His soul upon his brow appears
In waiting for more holy years.
I called the child to me, and said,
"What are your palms for? " "To be spread,"
He answered, "on a poet dead.
"The poet died last month, and now
The world which had been somewhat slow
In honouring his living brow,
"Commands the palms; they must be strown
On his new marble very soon,
In a procession of the town. "
I sighed and said, "Did he foresee
Any such honour? " "Verily
I cannot tell you," answered he.
"But this I know, I fain would lay
My own head down, another day,
As _he_ did,--with the fame away.
"A lily, a friend's hand had plucked,
Lay by his death-bed, which he looked
As deep down as a bee had sucked,
"Then, turning to the lattice, gazed
O'er hill and river and upraised
His eyes illumined and amazed
"With the world's beauty, up to God,
Re-offering on their iris broad
The images of things bestowed
"By the chief Poet. 'God! ' he cried,
'Be praised for anguish which has tried,
For beauty which has satisfied:
"'For this world's presence half within
And half without me--thought and scene--
This sense of Being and Having Been.
"'I thank Thee that my soul hath room
For Thy grand world: both guests may come--
Beauty, to soul--Body, to tomb.
"'I am content to be so weak:
Put strength into the words I speak,
And I am strong in what I seek.
"'I am content to be so bare
Before the archers, everywhere
My wounds being stroked by heavenly air.
"'I laid my soul before Thy feet
That images of fair and sweet
Should walk to other men on it.
"'I am content to feel the step
Of each pure image: let those keep
To mandragore who care to sleep.
"'I am content to touch the brink
Of the other goblet and I think
My bitter drink a wholesome drink.
"'Because my portion was assigned
Wholesome and bitter, Thou art kind,
And I am blessed to my mind.
"'Gifted for giving, I receive
The maythorn and its scent outgive:
I grieve not that I once did grieve.
"'In my large joy of sight and touch
Beyond what others count for such,
I am content to suffer much.
"'_I know_--is all the mourner saith,
Knowledge by suffering entereth,
And Life is perfected by Death. '"
The child spake nobly: strange to hear,
His infantine soft accents clear
Charged with high meanings, did appear;
And fair to see, his form and face
Winged out with whiteness and pure grace
From the green darkness of the place.
Behind his head a palm-tree grew;
An orient beam which pierced it through
Transversely on his forehead drew
The figure of a palm-branch brown
Traced on its brightness up and down
In fine fair lines,--a shadow-crown:
Guido might paint his angels so--
A little angel, taught to go
With holy words to saints below--
Such innocence of action yet
Significance of object met
In his whole bearing strong and sweet.
And all the children, the whole band,
Did round in rosy reverence stand,
Each with a palm-bough in his hand.
"And so he died," I whispered. "Nay,
Not _so_," the childish voice did say,
"That poet turned him first to pray
"In silence, and God heard the rest
'Twixt the sun's footsteps down the west.
Then he called one who loved him best,
"Yea, he called softly through the room
(His voice was weak yet tender)--'Come,'
He said, 'come nearer! Let the bloom
"'Of Life grow over, undenied,
This bridge of Death, which is not wide--
I shall be soon at the other side.
"'Come, kiss me! ' So the one in truth
Who loved him best,--in love, not ruth,
Bowed down and kissed him mouth to mouth:
"And in that kiss of love was won
Life's manumission. All was done:
The mouth that kissed last, kissed _alone_.
"But in the former, confluent kiss,
The same was sealed, I think, by His,
To words of truth and uprightness. "
The child's voice trembled, his lips shook
Like a rose leaning o'er a brook,
Which vibrates though it is not struck.
"And who," I asked, a little moved
Yet curious-eyed, "was this that loved
And kissed him last, as it behoved? "
"_I_," softly said the child; and then
"_I_," said he louder, once again:
"His son, my rank is among men:
"And now that men exalt his name
I come to gather palms with them,
That holy love may hallow fame.
"He did not die alone, nor should
His memory live so, 'mid these rude
World-praisers--a worse solitude.
"Me, a voice calleth to that tomb
Where these are strewing branch and bloom
Saying, 'Come nearer:' and I come.
"Glory to God! " resumed he,
And his eyes smiled for victory
O'er their own tears which I could see
Fallen on the palm, down cheek and chin--
"That poet now has entered in
The place of rest which is not sin.
"And while he rests, his songs in troops
Walk up and down our earthly slopes,
Companioned by diviner hopes. "
"But _thou_," I murmured to engage
The child's speech farther--"hast an age
Too tender for this orphanage. "
"Glory to God--to God! " he saith:
"KNOWLEDGE BY SUFFERING ENTERETH,
AND LIFE IS PERFECTED BY DEATH. "
THE POET'S VOW
O be wiser thou,
Instructed that true knowledge leads to love.
WORDSWORTH.
THE POET'S VOW.
PART THE FIRST.
SHOWING WHEREFORE THE VOW WAS MADE.
I.
Eve is a twofold mystery;
The stillness Earth doth keep,
The motion wherewith human hearts
Do each to either leap
As if all souls between the poles
Felt "Parting comes in sleep. "
II.
The rowers lift their oars to view
Each other in the sea;
The landsmen watch the rocking boats
In a pleasant company;
While up the hill go gladlier still
Dear friends by two and three.
III.
The peasant's wife hath looked without
Her cottage door and smiled,
For there the peasant drops his spade
To clasp his youngest child
Which hath no speech, but its hand can reach
And stroke his forehead mild.
IV.
A poet sate that eventide
Within his hall alone,
As silent as its ancient lords
In the coffined place of stone,
When the bat hath shrunk from the praying monk,
And the praying monk is gone.
V.
Nor wore the dead a stiller face
Beneath the cerement's roll:
His lips refusing out in words
Their mystic thoughts to dole,
His steadfast eye burnt inwardly,
As burning out his soul.
VI.
You would not think that brow could e'er
Ungentle moods express,
Yet seemed it, in this troubled world,
Too calm for gentleness,
When the very star that shines from far
Shines trembling ne'ertheless.
VII.
It lacked, all need, the softening light
Which other brows supply:
We should conjoin the scathed trunks
Of our humanity,
That each leafless spray entwining may
Look softer 'gainst the sky.
VIII.
None gazed within the poet's face,
The poet gazed in none;
He threw a lonely shadow straight
Before the moon and sun,
Affronting nature's heaven-dwelling creatures
With wrong to nature done:
IX.
Because this poet daringly,
--The nature at his heart,
And that quick tune along his veins
He could not change by art,--
Had vowed his blood of brotherhood
To a stagnant place apart.
X.
He did not vow in fear, or wrath,
Or grief's fantastic whim,
But, weights and shows of sensual things
Too closely crossing him,
On his soul's eyelid the pressure slid
And made its vision dim.
XI.
And darkening in the dark he strove
'Twixt earth and sea and sky
To lose in shadow, wave and cloud,
His brother's haunting cry:
The winds were welcome as they swept,
God's five-day work he would accept,
But let the rest go by.
XII.
He cried, "O touching, patient Earth
That weepest in thy glee,
Whom God created very good,
And very mournful, we!
Thy voice of moan doth reach His throne,
As Abel's rose from thee.
XIII.
"Poor crystal sky with stars astray!
Mad winds that howling go
From east to west! perplexed seas
That stagger from their blow!
O motion wild! O wave defiled!
Our curse hath made you so.
XIV.
'_We! _ and _our_ curse! do _I_ partake
The desiccating sin?
Have _I_ the apple at my lips?
The money-lust within?
Do _I_ human stand with the wounding hand,
To the blasting heart akin?
XV.
"Thou solemn pathos of all things
For solemn joy designed!
Behold, submissive to your cause,
A holy wrath I find
And, for your sake, the bondage break
That knits me to my kind.
XVI.
"Hear me forswear man's sympathies,
His pleasant yea and no,
His riot on the piteous earth
Whereon his thistles grow,
His changing love--with stars above,
His pride--with graves below.
XVII.
"Hear me forswear his roof by night,
His bread and salt by day,
His talkings at the wood-fire hearth,
His greetings by the way,
His answering looks, his systemed books,
All man, for aye and aye.
XVIII.
"That so my purged, once human heart,
From all the human rent,
May gather strength to pledge and drink
Your wine of wonderment,
While you pardon me all blessingly
The woe mine Adam sent.
XIX.
"And I shall feel your unseen looks
Innumerous, constant, deep
And soft as haunted Adam once,
Though sadder, round me creep,--
As slumbering men have mystic ken
Of watchers on their sleep.
XX.
"And ever, when I lift my brow
At evening to the sun,
No voice of woman or of child
Recording 'Day is done. '
Your silences shall a love express,
More deep than such an one. "
PART THE SECOND.
SHOWING TO WHOM THE VOW WAS DECLARED.
I.
The poet's vow was inly sworn,
The poet's vow was told.
He shared among his crowding friends
The silver and the gold,
They clasping bland his gift,--his hand
In a somewhat slacker hold.
II.
They wended forth, the crowding friends,
With farewells smooth and kind.
They wended forth, the solaced friends,
And left but twain behind:
One loved him true as brothers do,
And one was Rosalind.
III.
He said, "My friends have wended forth
With farewells smooth and kind;
Mine oldest friend, my plighted bride,
Ye need not stay behind:
Friend, wed my fair bride for my sake,
And let my lands ancestral make
A dower for Rosalind.
IV.
"And when beside your wassail board
Ye bless your social lot,
I charge you that the giver be
In all his gifts forgot,
Or alone of all his words recall
The last,--Lament me not. "
V.
She looked upon him silently
With her large, doubting eyes,
Like a child that never knew but love
Whom words of wrath surprise,
Till the rose did break from either cheek
And the sudden tears did rise.
VI.
She looked upon him mournfully,
While her large eyes were grown
Yet larger with the steady tears,
Till, all his purpose known,
She turned slow, as she would go--
The tears were shaken down.
VII.
She turned slow, as she would go,
Then quickly turned again,
And gazing in his face to seek
Some little touch of pain,
"I thought," she said,--but shook her head,--
She tried that speech in vain.
VIII.
"I thought--but I am half a child
And very sage art thou--
The teachings of the heaven and earth
Should keep us soft and low:
They have drawn _my_ tears in early years,
Or ere I wept--as now.
IX.
"But now that in thy face I read
Their cruel homily,
Before their beauty I would fain
Untouched, unsoftened be,--
If I indeed could look on even
The senseless, loveless earth and heaven
As thou canst look on me!
X.
"And couldest thou as coldly view
Thy childhood's far abode,
Where little feet kept time with thine
Along the dewy sod,
And thy mother's look from holy book
Rose like a thought of God?
XI.
"O brother,--called so, ere her last
Betrothing words were said!
O fellow-watcher in her room,
With hushed voice and tread!
Rememberest thou how, hand in hand
O friend, O lover, we did stand,
And knew that she was dead?
XII.
"I will not live Sir Roland's bride,
That dower I will not hold;
I tread below my feet that go,
These parchments bought and sold:
The tears I weep are mine to keep,
And worthier than thy gold. "
XIII.
The poet and Sir Roland stood
Alone, each turned to each,
Till Roland brake the silence left
By that soft-throbbing speech--
"Poor heart! " he cried, "it vainly tried
The distant heart to reach.
XIV.
"And thou, O distant, sinful heart
That climbest up so high
To wrap and blind thee with the snows
That cause to dream and die,
What blessing can, from lips of man,
Approach thee with his sigh?
XV.
"Ay, what from earth--create for man
And moaning in his moan?
Ay, what from stars--revealed to man
And man-named one by one?
Ay, more! what blessing can be given
Where the Spirits seven do show in heaven
A MAN upon the throne?
XVI.
"A man on earth HE wandered once,
All meek and undefiled,
And those who loved Him said 'He wept'--
None ever said He smiled;
Yet there might have been a smile unseen,
When He bowed his holy face, I ween,
To bless that happy child.
XVII.
"And now HE pleadeth up in heaven
For our humanities,
Till the ruddy light on seraphs' wings
In pale emotion dies.
They can better bear their Godhead's glare
Than the pathos of his eyes.
XVIII.
"I will go pray our God to-day
To teach thee how to scan
His work divine, for human use
Since earth on axle ran,--
To teach thee to discern as plain
His grief divine, the blood-drop's stain
He left there, MAN for man.
XIX.
"So, for the blood's sake shed by Him
Whom angels God declare,
Tears like it, moist and warm with love,
Thy reverent eyes shall wear
To see i' the face of Adam's race
The nature God doth share. "
XX.
"I heard," the poet said, "thy voice
As dimly as thy breath:
The sound was like the noise of life
To one anear his death,--
Or of waves that fail to stir the pale
Sere leaf they roll beneath.
XXI.
"And still between the sound and me
White creatures like a mist
Did interfloat confusedly,
Mysterious shapes unwist:
Across my heart and across my brow
I felt them droop like wreaths of snow,
To still the pulse they kist.
XXII.
"The castle and its lands are thine--
The poor's--it shall be done.
Go, _man_, to love! I go to live
In Courland hall, alone:
The bats along the ceilings cling,
The lizards in the floors do run,
And storms and years have worn and reft
The stain by human builders left
In working at the stone. "
PART THE THIRD.
SHOWING HOW THE VOW WAS KEPT.
I.
He dwelt alone, and sun and moon
Were witness that he made
Rejection of his humanness
Until they seemed to fade;
His face did so, for he did grow
Of his own soul afraid.
II.
The self-poised God may dwell alone
With inward glorying,
But God's chief angel waiteth for
A brother's voice, to sing;
And a lonely creature of sinful nature
It is an awful thing.
III.
An awful thing that feared itself;
While many years did roll,
A lonely man, a feeble man,
A part beneath the whole,
He bore by day, he bore by night
That pressure of God's infinite
Upon his finite soul.
IV.
The poet at his lattice sate,
And downward looked he.
Three Christians wended by to prayers,
With mute ones in their ee;
Each turned above a face of love
And called him to the far chapelle
With voice more tuneful than its bell:
But still they wended three.
V.
There journeyed by a bridal pomp,
A bridegroom and his dame;
He speaketh low for happiness,
She blusheth red for shame:
But never a tone of benison
From out the lattice came.
VI.
A little child with inward song,
No louder noise to dare,
Stood near the wall to see at play
The lizards green and rare--
Unblessed the while for his childish smile
Which cometh unaware.
PART THE FOURTH.
SHOWING HOW ROSALIND FARED BY THE KEEPING OF THE VOW.
I.
In death-sheets lieth Rosalind
As white and still as they;
And the old nurse that watched her bed
Rose up with "Well-a-day! "
And oped the casement to let in
The sun, and that sweet doubtful din
Which droppeth from the grass and bough
Sans wind and bird, none knoweth how--
To cheer her as she lay.
II.
The old nurse started when she saw
Her sudden look of woe:
But the quick wan tremblings round her mouth
In a meek smile did go,
And calm she said, "When I am dead,
Dear nurse it shall be so.
III.
"Till then, shut out those sights and sounds,
And pray God pardon me
That I without this pain no more
His blessed works can see!
And lean beside me, loving nurse,
That thou mayst hear, ere I am worse,
What thy last love should be. "
IV.
The loving nurse leant over her,
As white she lay beneath;
The old eyes searching, dim with life,
The young ones dim with death,
To read their look if sound forsook
The trying, trembling breath.
V.
"When all this feeble breath is done,
And I on bier am laid,
My tresses smoothed for never a feast,
My body in shroud arrayed,
Uplift each palm in a saintly calm,
As if that still I prayed.
VI.
"And heap beneath mine head the flowers
You stoop so low to pull,
The little white flowers from the wood
Which grow there in the cool,
Which _he_ and I, in childhood's games,
Went plucking, knowing not their names,
And filled thine apron full.
VII.
"Weep not! _I_ weep not. Death is strong,
The eyes of Death are dry!
But lay this scroll upon my breast
When hushed its heavings lie,
And wait awhile for the corpse's smile
Which shineth presently.
VIII.
"And when it shineth, straightway call
Thy youngest children dear,
And bid them gently carry me
All barefaced on the bier;
But bid them pass my kirkyard grass
That waveth long anear.
IX.
"And up the bank where I used to sit
And dream what life would be,
Along the brook with its sunny look
Akin to living glee,--
O'er the windy hill, through the forest still,
Let them gently carry me.
X.
"And through the piny forest still,
And down the open moorland
Round where the sea beats mistily
And blindly on the foreland;
And let them chant that hymn I know,
Bearing me soft, bearing me slow,
To the ancient hall of Courland.
XI.
"And when withal they near the hall,
In silence let them lay
My bier before the bolted door,
And leave it for a day:
For I have vowed, though I am proud,
To go there as a guest in shroud,
And not be turned away. "
XII.
The old nurse looked within her eyes
Whose mutual look was gone;
The old nurse stooped upon her mouth,
Whose answering voice was done;
And nought she heard, till a little bird
Upon the casement's woodbine swinging
Broke out into a loud sweet singing
For joy o' the summer sun:
"Alack! alack! "--she watched no more,
With head on knee she wailed sore,
And the little bird sang o'er and o'er
For joy o' the summer sun.
PART THE FIFTH.
SHOWING HOW THE VOW WAS BROKEN.
I.
The poet oped his bolted door
The midnight sky to view;
A spirit-feel was in the air
Which seemed to touch his spirit bare
Whenever his breath he drew;
And the stars a liquid softness had,
As alone their holiness forbade
Their falling with the dew.
II.
They shine upon the steadfast hills,
Upon the swinging tide,
Upon the narrow track of beach
And the murmuring pebbles pied:
They shine on every lovely place,
They shine upon the corpse's face,
As _it_ were fair beside.
III.
It lay before him, humanlike,
Yet so unlike a thing!
More awful in its shrouded pomp
Than any crowned king:
All calm and cold, as it did hold
Some secret, glorying.
IV.
A heavier weight than of its clay
Clung to his heart and knee:
As if those folded palms could strike
He staggered groaningly,
And then o'erhung, without a groan,
The meek close mouth that smiled alone,
Whose speech the scroll must be.
* * * * *
THE WORDS OF ROSALIND'S SCROLL.
"I left thee last, a child at heart,
A woman scarce in years.
I come to thee, a solemn corpse
Which neither feels nor fears.
I have no breath to use in sighs;
They laid the dead-weights on mine eyes
To seal them safe from tears.
"Look on me with thine own calm look:
I meet it calm as thou.
No look of thine can change _this_ smile,
Or break thy sinful vow:
I tell thee that my poor scorned heart
Is of thine earth--thine earth, a part:
It cannot vex thee now.
"But out, alas! these words are writ
By a living, loving one,
Adown whose cheeks, the proofs of life
The warm quick tears do run:
Ah, let the unloving corpse control
Thy scorn back from the loving soul
Whose place of rest is won.
"I have prayed for thee with bursting sob
When passion's course was free;
I have prayed for thee with silent lips,
In the anguish none could see:
They whispered oft, 'She sleepeth soft'--
But I only prayed for thee.
"Go to! I pray for thee no more:
The corpse's tongue is still,
Its folded fingers point to heaven,
But point there stiff and chill:
No farther wrong, no farther woe
Hath license from the sin below
Its tranquil heart to thrill.
"I charge thee, by the living's prayer,
And the dead's silentness,
To wring from out thy soul a cry
Which God shall hear and bless!
Lest Heaven's own palm droop in my hand,
And pale among the saints I stand,
A saint companionless. "
* * * * *
V.
Bow lower down before the throne,
Triumphant Rosalind!
He boweth on thy corpse his face,
And weepeth as the blind:
'Twas a dread sight to see them so,
For the senseless corpse rocked to and fro
With the wail of his living mind.
VI.
But dreader sight, could such be seen,
His inward mind did lie,
Whose long-subjected humanness
Gave out its lion-cry,
And fiercely rent its tenement
In a mortal agony.
VII.
I tell you, friends, had you heard his wail,
'Twould haunt you in court and mart,
And in merry feast until you set
Your cup down to depart--
That weeping wild of a reckless child
From a proud man's broken heart.
VIII.
O broken heart, O broken vow,
That wore so proud a feature!
God, grasping as a thunderbolt
The man's rejected nature,
Smote him therewith i' the presence high
Of his so worshipped earth and sky
That looked on all indifferently--
A wailing human creature.
IX.
A human creature found too weak
To bear his human pain--
(May Heaven's dear grace have spoken peace
To his dying heart and brain! )
For when they came at dawn of day
To lift the lady's corpse away,
Her bier was holding twain.
X.
They dug beneath the kirkyard grass,
For born one dwelling deep;
To which, when years had mossed the stone,
Sir Roland brought his little son
To watch the funeral heap:
And when the happy boy would rather
Turn upward his blithe eyes to see
The wood-doves nodding from the tree,
"Nay, boy, look downward," said his father,
"Upon this human dust asleep.
And hold it in thy constant ken
That God's own unity compresses
(One into one) the human many,
And that his everlastingness is
The bond which is not loosed by any:
That thou and I this law must keep,
If not in love, in sorrow then,--
Though smiling not like other men,
Still, like them we must weep. "
END OF THE FIRST VOLUME.
PRINTED BY
SPOTTISWOODE AND CO. , NEW-STREET SQUARE
LONDON
+-----------------------------------------------------------------+
| Transcriber's Notes: |
| |
| Words surrounded by _ are italicized. |
| |
| Words encased in = are in Hebrew. Due to the restriction of the |
| latin-1 font, they have been converted into latin characters. |
| |
| The author's punctuations have been kept, except on page 221, |
| a fullstop added to the end of the poem (thee for weeping. ) |
| |
| On page xx (Contents), page number "155" for Epilogue corrected |
| to be "150. " |
| |
| All apparent printer's errors and variable spellings retained. |
| This includes: |
| - The use of both modern and archaic spellings of the same |
| word, for example: |
| "corpse" and "corse" |
| "like" and "liker" |
| "obtain" and "obtayne" |
| - The variable use of accent in the same word, for example: |
| "Aphrodite" and "Aphrodite" |
| "Here" and "Here" |
| "wailed" and "wailed" |
| - The use of phrases with and without hyphen, for example: |
| "full-length" and "full length" |
| "God-light" and "Godlight" |
| "red-clay" and "red clay" |
| |
+-----------------------------------------------------------------+
End of the Project Gutenberg EBook of The Poetical Works of Elizabeth
Barrett Browning, Vol. I, by Elizabeth Barrett Browning
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE POETICAL WORKS OF ***
***** This file should be named 37452-8. txt or 37452-8. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/3/7/4/5/37452/
Produced by Thierry Alberto, Judith Wirawan, Henry Craig
and the Online Distributed Proofreading Team at
http://www. pgdp. net (This file was produced from images
generously made available by The Internet Archive)
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. org
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. "
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1. F. 3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1. E. 9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1. F.
1. F. 1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.
