As is the
geometer
who wholly applies himself to measure the circle .
Sandulescu-Literary-Allusions-in-Finnegans-Wake
?
?
?
?
!
Daintytrees,
? ? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? 247. 10:10
? . Eat larto altruis with most
? Tu proverai si` come sa di sale / lo pane altrui,
? ? ? Paradiso 17:58 [Reynolds]
? ? You shall come to know how salt is the taste of another's bread,
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 287
? ? ? ? ? ? ? ? ? perfect stranger. #
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 248. 27:3
? . When you'll next have the mind to retire to be wicked this is as dainty a way as any.
[ Dante's Inferno ]
? ? ? [ Dante's Inferno ]
? ? ? ? 251. 23:12
? ? ? ? ? dantellising peaches
? ? ? [ Dante: his tropes ! ]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante: his tropes ! ]
? ? ? ? 251. 24:4
? ? ? the lingerous longerous book of the dark.
? ? [ Dante's Inferno ]
? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante's Inferno ]
? ? ? ? 251. 25:1
? . Look at this passage about Galilleotto!
Galeotto fu 'l libro e chi lo scrisse
? ? ? Inferno 5:137 [Reynolds]
? A Gallehault was the book and he who wrote it
? ? ? ? 256. 23:2
? ? ? and why is limbo
? Gran duol mi prese al cor quando lo 'ntesi / pero` che gente di molto valore / conobbi che 'n quel limbo eran sospesi.
? ? ? ? ? Infersno 4:43 [Reynolds]
? ? ? Great sadness seized my heart when I heard him, for I recognized that people of great worth were suspended in that Limbo.
? ? ? ? 256. 33:1
? ? ? ? ? # That little cloud, a nibulissa, still hangs isky.
? ? ? so come nuvoletta, in su` salire
? ? ? ? ? ? ? Inferno 26:39
[Reynolds]
? ? ? ? ? ? like a little cloud ascending
? ? ? ? 257. 03:9
? , now at rhimba rhomba, now in trippiza trappaza, pleating a pattern Gran Geamatron showed them
Qual e` 'l geome`tra che tutto s'affige / per misurar lo cerchio . . .
? ? ? Paradiso 33:133 [Reynolds]
?
As is the geometer who wholly applies himself to measure the circle . . .
? ? ? ? 263:L:1
? ? ? ? ? Mars speaking.
? ? ? pero` ch'a me venia "Resurgi" e "Vinci". . .
? ? ? ? ? ? Paradiso 14:125 [Reynolds]
? ? ? ? ? ? for there came to me "Rise" and "Conquer". . .
? ? ? ? 266. L1:1
? Bet you fippence, anythesious, there's no puggatory, are yous game?
? [ Purgatory ]
? ? ? [ Purgatory ]
? ? ? ? 269. L1:1
? ? ? ? ? Undante umoroso.
? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? 269. 23:3
? ? ? The beggar the maid the bigger the mauler.
? ? ? [e. g. ] . . . I peccator carnali, / che la ragion sommettono al talento.
? ? ? Inferno 5:38 [Reynolds]
? ? ? ? . . . the carnal sinners, who subject reason to desire.
? ? ? ? 269. 24:3
? ? And the greater the patrarc the griefer the pinch. And that's
? . . . Nessun maggior dolore / che ricordarsi del tempo felice / ne la miseria; e cio` sa 'l tuo dottore.
? ? ? Inferno 5:121 [Reynolds]
? ? . . . There is no greater sorrow than to recall, in wretchedness, the happy time; and this your teacher knows.
? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 288
? ? ? ? ? ? ? ? ? what your doctor knows.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 269. 26:2
? . O love it is the commonknounest thing how it pashes the plutous and the paupe.
Amor, ch'a nullo amato amar perdona. . .
? ? Inferno 5:103 [Reynolds]
? ? Love, which absolves no loved one from loving . . .
? ? ? ? 269. n4:1
? ? ? ? ? Llong and Shortts Primer of Black and White Wenchcraft.
? ? ? [ Dante's account of Francesca ]
? ? ? ? ? ? Inferno 5:100- 107 [Reynolds]
? ? ? ?
? ? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? 247. 10:10
? . Eat larto altruis with most
? Tu proverai si` come sa di sale / lo pane altrui,
? ? ? Paradiso 17:58 [Reynolds]
? ? You shall come to know how salt is the taste of another's bread,
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 287
? ? ? ? ? ? ? ? ? perfect stranger. #
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 248. 27:3
? . When you'll next have the mind to retire to be wicked this is as dainty a way as any.
[ Dante's Inferno ]
? ? ? [ Dante's Inferno ]
? ? ? ? 251. 23:12
? ? ? ? ? dantellising peaches
? ? ? [ Dante: his tropes ! ]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante: his tropes ! ]
? ? ? ? 251. 24:4
? ? ? the lingerous longerous book of the dark.
? ? [ Dante's Inferno ]
? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante's Inferno ]
? ? ? ? 251. 25:1
? . Look at this passage about Galilleotto!
Galeotto fu 'l libro e chi lo scrisse
? ? ? Inferno 5:137 [Reynolds]
? A Gallehault was the book and he who wrote it
? ? ? ? 256. 23:2
? ? ? and why is limbo
? Gran duol mi prese al cor quando lo 'ntesi / pero` che gente di molto valore / conobbi che 'n quel limbo eran sospesi.
? ? ? ? ? Infersno 4:43 [Reynolds]
? ? ? Great sadness seized my heart when I heard him, for I recognized that people of great worth were suspended in that Limbo.
? ? ? ? 256. 33:1
? ? ? ? ? # That little cloud, a nibulissa, still hangs isky.
? ? ? so come nuvoletta, in su` salire
? ? ? ? ? ? ? Inferno 26:39
[Reynolds]
? ? ? ? ? ? like a little cloud ascending
? ? ? ? 257. 03:9
? , now at rhimba rhomba, now in trippiza trappaza, pleating a pattern Gran Geamatron showed them
Qual e` 'l geome`tra che tutto s'affige / per misurar lo cerchio . . .
? ? ? Paradiso 33:133 [Reynolds]
?
As is the geometer who wholly applies himself to measure the circle . . .
? ? ? ? 263:L:1
? ? ? ? ? Mars speaking.
? ? ? pero` ch'a me venia "Resurgi" e "Vinci". . .
? ? ? ? ? ? Paradiso 14:125 [Reynolds]
? ? ? ? ? ? for there came to me "Rise" and "Conquer". . .
? ? ? ? 266. L1:1
? Bet you fippence, anythesious, there's no puggatory, are yous game?
? [ Purgatory ]
? ? ? [ Purgatory ]
? ? ? ? 269. L1:1
? ? ? ? ? Undante umoroso.
? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [ Dante ]
? ? ? ? 269. 23:3
? ? ? The beggar the maid the bigger the mauler.
? ? ? [e. g. ] . . . I peccator carnali, / che la ragion sommettono al talento.
? ? ? Inferno 5:38 [Reynolds]
? ? ? ? . . . the carnal sinners, who subject reason to desire.
? ? ? ? 269. 24:3
? ? And the greater the patrarc the griefer the pinch. And that's
? . . . Nessun maggior dolore / che ricordarsi del tempo felice / ne la miseria; e cio` sa 'l tuo dottore.
? ? ? Inferno 5:121 [Reynolds]
? ? . . . There is no greater sorrow than to recall, in wretchedness, the happy time; and this your teacher knows.
? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 288
? ? ? ? ? ? ? ? ? what your doctor knows.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 269. 26:2
? . O love it is the commonknounest thing how it pashes the plutous and the paupe.
Amor, ch'a nullo amato amar perdona. . .
? ? Inferno 5:103 [Reynolds]
? ? Love, which absolves no loved one from loving . . .
? ? ? ? 269. n4:1
? ? ? ? ? Llong and Shortts Primer of Black and White Wenchcraft.
? ? ? [ Dante's account of Francesca ]
? ? ? ? ? ? Inferno 5:100- 107 [Reynolds]
? ? ? ?