vov-ro) at 73 years (476--404 both inclusive) by
including
the
27 years of the Pcloponnesian war.
27 years of the Pcloponnesian war.
Demosthenese - First Philippic and the Olynthiacs
repov he>> duk-
hrmp, v31! 5' 'AXeEdvdpQ.
npoflivetv: primarily 'to drink a person's health,' and, after drink~
ing first, to pass him the cup. The cup was sometimes given as a present
to the person whose health was drun (schol. on Find. Ol. vii 1). Other
presents might be given at the same time, Xen. Anab. vii B, 26 nfonivm
am. x117. 12w i'1r1rov 10171'ov Swjioiipal. Ink, and Hell. i 5, 6. 19 ? 139 Quhmro;
iMu. 1: 8i] 1r01\1\d'-, olov aixpuhu'ra. Kai Town'ra, Kai. "Aw-raw e'xwe? nu'r' e? py'upi
ml xpvo'a npni'imvsv m'l-rois. Presents might of course be given on both
sides (J uv. v 127). Hence the metaphor in the text, where the verb is
followed by the Gen. of the thing taken in exchange. Heslop quotes
Pluto Apol. 350 xa-raxapc'fizrem rd 81. 3mm, and Milton Prose Works i 5
Bohn not smtpling to give away for compliments.
'ri'ls wapavrtKu--X vros: 6 ? 27 1'] 1r. 4750111}, [17] 'r'hv 1r.
ila'vxlav, 8 ? 70 1? ): rep 1';,u. e? pav Xdprros, 23 ? 134 Thu flan xdpw,
18 ? 138 15s e? 1rl 'ra'is )\O|. 60Pl(ll9 $160111"); Kai xdpu'os To 1'7]: mihews
avp? e? pov dwahha-r're? nevm, P'ruoem. 41, 2 12; rapaxpfi/m 1rpos
i'lm'is gVGKG. xdprros . . 61]]. Ln'yopei'v, 4 ? 38 11. 345 f, 9 ? 4, 18 ? 4,
19 ? 118 1rpos fifiovr'yv.
203. 'rotuvfl: e. g. sacrificing the states of Greece to Philip
through want of money. Cp. ? 34 O'U/J'fiflll'fi n 7040171011.
204. roi'rrwv: 163v fny're? pwv, probably indicated by a gesture.
Kahe? is lxei : for the general sense see ? 29.
? ? 23-32. The whole of this splendid specimen of ' epideictic' oratory
is quoted in Dion. Hal. wep'i 11? ); Aux-rim]; Annoa'ae'vovs Eur/671,109 c. 21,
in contrast with a parallel passage in Isocr. 8 (de Pace) ? ? 36_56. The
quotation is accompanied by the following criticism I--rmi-rqv Thv Sie? hee? 'w
'n': 01'": iv ope/\oyriaeu Kdl. Kan-6. 1a":\/\a. new miv-ra. Simpe? pew rig 'Irroxpni-rovs ;
x111 ynip n'ryeve'rrepov c'xufvr); Kill nsyaAorpefle'WIpov npinivevxe 'rc'l. rpniyua-m.
x411 nepuihmfiw i'we? pmn' a-vyxexfe? 'm'rai 16 KG-l- crvve'rrnmrrm. Kill. 1r: LTCTO'P-
vel/rm 1'on {wenn-aw final/011' LlTXl-ll: re nAeiovl. xp-fi'mi Kai. 161101. : epflproe-
a'n'pms' Kfll- fridu'vye 111 ujmxpfi. mu nupane? S-q mum-11. , ols ixu'in] xaAM-nn-
$17M we'pa. 1017 perpiov- 'LdAw-ra 8i Kari 1'6 spawnipwv no. 7. e'va'yu'wiov Kai
l mifiiq 5)"? KlI-l- 'qu navrl erirrov 5x" infirm. The contrast comes to this
that the passage from Isocr. is 'a display of graces'; that from Dem.
'a stirring summons to action' (Jehb Att. 01". ii 72). Cp. Quintil. vi 5, 8
gDe'rn. ) cum ofl'ensam verzretur, si obiurgaret populi segnitiam in assere'nda
ibemte rei publicae, maim'm lmuk uti maluit, qui rem publicam forlissime
administrassent.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-27 05:10 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31175009758841 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? III ? ? 23, 24 THIRD 0L '1 'THIAC' 209
? 23 l. 206. "Mafia; 'a summary contrast. '
208. yvdiptpos: a 'familiar' tale, because often told in
panegyrics of Athens, e. g. Isocr. 7 ? 79, Lycurg. ? 72.
oi: yep e? hho'rplots--oixelois (Isocr. 9 ? 77 oi'uc dhhorplorr 1rapa-
fiery/mm Xps'mavor dM' olxeiois), expanded in 20 ? 110, cp. 19
? 269.
209. Xpwpe? VOl-Sl Part. denoting means (Goodwin MT. ? B35).
iipiv . . timely-001v {gee-"rt. ysve? c'aat, 'you may still be
happy'; for constr. cp. 15 ? 30 obfie? u e? /urofidn/ aim-02's e? 'a'nu
KUPiOLS 1:511 dyaflfiw elven, Caesar BG. vi 35, 8 quibus licct iam
ease fortunatz'ssimis, Horace Sal. i 1, 19 (ez's) lice! csse beatis,
Martial ix 11, 16 nobis non lice! esse tam disertz's. Kiihner ii
? 475 b, Roby ? 1357.
? 24 l. 212. 068' e? cbihow airror's, 'nor caressed (humoured)
them'; ao-rofis is added because the previous relative 0k is
not in the proper case for the new verb; cp. 9 ? 47, 15 ? 26,
19 ? 309. Sometimes (as 23 ? ? 111, 181) the case is the same
in both clauses. For the sense cp. Aristoph. Eq. 849 (to
Clean) et'1rep ? :)\e'is Ta>> 517m>>, ib. 739, 952 ; Prooem. 51 ? 3 ? acrl
ye? v . . ? Lheiv {was Ink.
213. rev-re ml. rmapdxovr' in]: the 45 years of the
Athenian supremacy between the approximate end of the
Persian and the beginning of the Peloponnesian war, 476--31
B. c. (Peter's Zeittafeln 476 13. 0. ) In 9 ? 23 Demosthenes
reckons the duration of the Athenian supremacy (rpoard'ral. . .
e? 'ye?
vov-ro) at 73 years (476--404 both inclusive) by including the
27 years of the Pcloponnesian war. Op. Boeckh Publ. Econ.
bk. iii 0. 20 p. 575 Lamb ; Aristotle Const. Qf Athens 23 ? 5 n.
214. e? Kdv'rwv: less true during the supremacy than at its
beginning. Thucydides is more accurate in saying (i 96)
rapahafle? vrss 5% ol 'A011va'ioz 'r'iw ins/1. 0111111! 'rolinp 1Q 'rpb-qu:
e? xe? vrwv 1'51! Eupudxwv. Cp. Isocr. 4 ? 72, 8 ? 30, 12 ? 67
quoted in note on Aristotle Const. of Athens 23 ? 2 ; also Isocr.
7 ? 17, Aeschin. 3 ? 58, Dinarchus 1 ? 18. their>> '11
pfipw. 're? hav1-(u. )--6. vfiyu. yovz [13] ? 26. Thuc. ii 13 reckons it as
9700t in coin, and 500'1 in uncoined gold and silver, or 10,200'2
in all. Cp. Isocr. 8 ? 69 pvplwv Tahiti/er (Diodor. xi 40), ? 126
its 'rfiv dxp61rohw (ivfiyuyov enraxwxlhuz. Tdhav'ra. xwpls 115v
lepciiv, 15 ? 234 els 161v o'urplnrohw oz'm e? hd'r-rw yuple Taho'w-rwv
dvfive'yxev. cls rfiv e? xp6'rrohw, with (iv-flve'ykav Dem. 24 ? 120,
and dvevexflfivm [58] ? 19 (cp. 41 ? ? 8, 11). The treasure was
kept in the emu-066w", the back or western chamber, probably
of the 'old temple of Athene' on the Acropolis, and not the
Parthenon (Miss Harrison's Ancient Athens pp. 465, 502, 507 f,
P
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-27 05:10 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31175009758841 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 210 THIRD 0L YNTHIAC' III ? ? 24, 25
and plan on p. , 487). Professor JWWhite Harvard Studies
vi (1895) 1--53 holds that 'the 67H0'9650/L09 referred to in in-
scriptions and in authors was not a part of any existing temple,
but a separate building, complete in itself' (p. 3), and that it
was the 67rL60660/L09 'of the old Hecatompedon, rebuilt without
perister and eastern chamber after the destruction of that
temple in the Persian wars ' (p. 48).
216. 1-u. \':1"qv of Macedonia, never far from the orator's
thoughts, though its king has not been expressly mentioned
since ? 17. Cp. ? 16, 4 ? 3, 1 ? 12. Bun-that's: Perdiccas
II, king of Macedonia, 455--11 3. 0. His relations to Athens
are somewhat exaggerated in the term inrfixouev. He was
doubtless to some extent dependent on Athens, but not really
subject to her; in fact, he was repeatedly opposed to her
during the Peloponnesian war (Thuc. i 56 f, iv 79, v 83 ? 4).
[7] ? 12 mentions tribute levied on Macedonia by Athens;
op. [11] ? 16. Cp. Thirlwall v 183, Grote iv e. 47 (202 f),
c. 53 (463), c. 54 (532 f), ASchaefer ii 62.
217. flicwrep --"E)\)\~qo'|. : Eur. Iph. A. 1400 fiapfidpwv 5'
"Ehhnvas dpxew elKe? r, (MN 01': fiapfia'povs, IIL'Trrep, 'Ehhfiuwv- To
pe? v yap fiofihov, ol 6' e? hee? tkpoi, quoted with approval by Aristot.
Pol. i 5 dis Tal'n'b ? ih1fl fidpfiapov K12 5017on 51/.
Clemens Alex. Strom. 6 p. 624 m1 pip! e? v Tnke? itq, Ebpim'fiou elare? woe,
'EM-qu; owes Bapfl' on; 8ow\ev'o'o;tev; Emanuel-X0; iv 16': i'nre? p A ur-
aai'mv Ae? yu- 'ApXeMup (king of Macedonia) Sou/\aivonw, 'EAAm/e; owe;
Bflpfilipe;
218. regfi: less difl'use and stronger than refolmxm'iv-rss.
219. m'rrofi: by personal service, and with none of our
modern mercenaries; ? 30, 1 ? 2. p. 6voi 8' depa'nruv:
23? 14, 31 ? 14, 21 ? 195.
220. xpelrm--Kwre? hrrrov, 'bequcathed as the crown of their
exploits a glory beyond the reach of envy. ' Thuc. ii 41, 3 ,ue? un
(1'7 rbhzs) dxofis Kpclaa'wv, Horace Odes ii 20, 4 invidiaque wuz'z'mg
Tac. A 1m. xiv 54 invidz'a infra lu-am magnitmiincm 'iacct.
'rfiv hrfi with Dat. 1 ? 11, [11] ? 10.
? 25 l. 221. tart with Gen. followed by ev, 2 ? 1.
224. olKoSoufipa-rm--b-rrepflohfiv Aehsidteat: 28 5 207(1252 11. 0. )
15. 1'1];- ne? Asw; OlKOSOlL'fiH-O/fd. Kai xwrmrxevda a-ra. Ammo-m. Kai.
TONI-67G, (Bare p. 118evl. -r5w ? 1rwwv0ue? vmv 'II'GPBO 'hv Aehei-
(beat, 1rpo1n7? \u. i. a. Tail-m, VEUIDGOLKOL, 01an, Hupmais, 1a'. z\l\' oi; anneast-
au'ue'vnv opa-re fill 1r6Mv, 22 ? 76 (355 11. 0. ) 641' (by x "Larr- decivn'r' ail-n;
wepiecr-n, 1d ue? v 75w e? 'pymv v'] ,wfiun, mi 85 16w dvflnpd'ruv niw e? 1r'
ixfl'voui ir-rufis'vrwv To miAAoq, 1rp01ana. 71117111, 6 napesvu'w, a'roai, vso'ur-
0mm. Op. [13] ? '28.
225. xmn . . iepe? iw: mg. Parthenon, Erechtheum, 'Theseum. '
The phrase has a poetic air (cp. Soph. Aj. 14), Plato Laws
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-27 05:10 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31175009758841 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? III ? ? 25, 26 THIRD 0L YNTHIAU 211
625 B Kmrapl-r-rwv 6an ml miM-q (hi/adore, Phach 110 A. Op.
hrmp, v31! 5' 'AXeEdvdpQ.
npoflivetv: primarily 'to drink a person's health,' and, after drink~
ing first, to pass him the cup. The cup was sometimes given as a present
to the person whose health was drun (schol. on Find. Ol. vii 1). Other
presents might be given at the same time, Xen. Anab. vii B, 26 nfonivm
am. x117. 12w i'1r1rov 10171'ov Swjioiipal. Ink, and Hell. i 5, 6. 19 ? 139 Quhmro;
iMu. 1: 8i] 1r01\1\d'-, olov aixpuhu'ra. Kai Town'ra, Kai. "Aw-raw e'xwe? nu'r' e? py'upi
ml xpvo'a npni'imvsv m'l-rois. Presents might of course be given on both
sides (J uv. v 127). Hence the metaphor in the text, where the verb is
followed by the Gen. of the thing taken in exchange. Heslop quotes
Pluto Apol. 350 xa-raxapc'fizrem rd 81. 3mm, and Milton Prose Works i 5
Bohn not smtpling to give away for compliments.
'ri'ls wapavrtKu--X vros: 6 ? 27 1'] 1r. 4750111}, [17] 'r'hv 1r.
ila'vxlav, 8 ? 70 1? ): rep 1';,u. e? pav Xdprros, 23 ? 134 Thu flan xdpw,
18 ? 138 15s e? 1rl 'ra'is )\O|. 60Pl(ll9 $160111"); Kai xdpu'os To 1'7]: mihews
avp? e? pov dwahha-r're? nevm, P'ruoem. 41, 2 12; rapaxpfi/m 1rpos
i'lm'is gVGKG. xdprros . . 61]]. Ln'yopei'v, 4 ? 38 11. 345 f, 9 ? 4, 18 ? 4,
19 ? 118 1rpos fifiovr'yv.
203. 'rotuvfl: e. g. sacrificing the states of Greece to Philip
through want of money. Cp. ? 34 O'U/J'fiflll'fi n 7040171011.
204. roi'rrwv: 163v fny're? pwv, probably indicated by a gesture.
Kahe? is lxei : for the general sense see ? 29.
? ? 23-32. The whole of this splendid specimen of ' epideictic' oratory
is quoted in Dion. Hal. wep'i 11? ); Aux-rim]; Annoa'ae'vovs Eur/671,109 c. 21,
in contrast with a parallel passage in Isocr. 8 (de Pace) ? ? 36_56. The
quotation is accompanied by the following criticism I--rmi-rqv Thv Sie? hee? 'w
'n': 01'": iv ope/\oyriaeu Kdl. Kan-6. 1a":\/\a. new miv-ra. Simpe? pew rig 'Irroxpni-rovs ;
x111 ynip n'ryeve'rrepov c'xufvr); Kill nsyaAorpefle'WIpov npinivevxe 'rc'l. rpniyua-m.
x411 nepuihmfiw i'we? pmn' a-vyxexfe? 'm'rai 16 KG-l- crvve'rrnmrrm. Kill. 1r: LTCTO'P-
vel/rm 1'on {wenn-aw final/011' LlTXl-ll: re nAeiovl. xp-fi'mi Kai. 161101. : epflproe-
a'n'pms' Kfll- fridu'vye 111 ujmxpfi. mu nupane? S-q mum-11. , ols ixu'in] xaAM-nn-
$17M we'pa. 1017 perpiov- 'LdAw-ra 8i Kari 1'6 spawnipwv no. 7. e'va'yu'wiov Kai
l mifiiq 5)"? KlI-l- 'qu navrl erirrov 5x" infirm. The contrast comes to this
that the passage from Isocr. is 'a display of graces'; that from Dem.
'a stirring summons to action' (Jehb Att. 01". ii 72). Cp. Quintil. vi 5, 8
gDe'rn. ) cum ofl'ensam verzretur, si obiurgaret populi segnitiam in assere'nda
ibemte rei publicae, maim'm lmuk uti maluit, qui rem publicam forlissime
administrassent.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-27 05:10 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31175009758841 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? III ? ? 23, 24 THIRD 0L '1 'THIAC' 209
? 23 l. 206. "Mafia; 'a summary contrast. '
208. yvdiptpos: a 'familiar' tale, because often told in
panegyrics of Athens, e. g. Isocr. 7 ? 79, Lycurg. ? 72.
oi: yep e? hho'rplots--oixelois (Isocr. 9 ? 77 oi'uc dhhorplorr 1rapa-
fiery/mm Xps'mavor dM' olxeiois), expanded in 20 ? 110, cp. 19
? 269.
209. Xpwpe? VOl-Sl Part. denoting means (Goodwin MT. ? B35).
iipiv . . timely-001v {gee-"rt. ysve? c'aat, 'you may still be
happy'; for constr. cp. 15 ? 30 obfie? u e? /urofidn/ aim-02's e? 'a'nu
KUPiOLS 1:511 dyaflfiw elven, Caesar BG. vi 35, 8 quibus licct iam
ease fortunatz'ssimis, Horace Sal. i 1, 19 (ez's) lice! csse beatis,
Martial ix 11, 16 nobis non lice! esse tam disertz's. Kiihner ii
? 475 b, Roby ? 1357.
? 24 l. 212. 068' e? cbihow airror's, 'nor caressed (humoured)
them'; ao-rofis is added because the previous relative 0k is
not in the proper case for the new verb; cp. 9 ? 47, 15 ? 26,
19 ? 309. Sometimes (as 23 ? ? 111, 181) the case is the same
in both clauses. For the sense cp. Aristoph. Eq. 849 (to
Clean) et'1rep ? :)\e'is Ta>> 517m>>, ib. 739, 952 ; Prooem. 51 ? 3 ? acrl
ye? v . . ? Lheiv {was Ink.
213. rev-re ml. rmapdxovr' in]: the 45 years of the
Athenian supremacy between the approximate end of the
Persian and the beginning of the Peloponnesian war, 476--31
B. c. (Peter's Zeittafeln 476 13. 0. ) In 9 ? 23 Demosthenes
reckons the duration of the Athenian supremacy (rpoard'ral. . .
e? 'ye?
vov-ro) at 73 years (476--404 both inclusive) by including the
27 years of the Pcloponnesian war. Op. Boeckh Publ. Econ.
bk. iii 0. 20 p. 575 Lamb ; Aristotle Const. Qf Athens 23 ? 5 n.
214. e? Kdv'rwv: less true during the supremacy than at its
beginning. Thucydides is more accurate in saying (i 96)
rapahafle? vrss 5% ol 'A011va'ioz 'r'iw ins/1. 0111111! 'rolinp 1Q 'rpb-qu:
e? xe? vrwv 1'51! Eupudxwv. Cp. Isocr. 4 ? 72, 8 ? 30, 12 ? 67
quoted in note on Aristotle Const. of Athens 23 ? 2 ; also Isocr.
7 ? 17, Aeschin. 3 ? 58, Dinarchus 1 ? 18. their>> '11
pfipw. 're? hav1-(u. )--6. vfiyu. yovz [13] ? 26. Thuc. ii 13 reckons it as
9700t in coin, and 500'1 in uncoined gold and silver, or 10,200'2
in all. Cp. Isocr. 8 ? 69 pvplwv Tahiti/er (Diodor. xi 40), ? 126
its 'rfiv dxp61rohw (ivfiyuyov enraxwxlhuz. Tdhav'ra. xwpls 115v
lepciiv, 15 ? 234 els 161v o'urplnrohw oz'm e? hd'r-rw yuple Taho'w-rwv
dvfive'yxev. cls rfiv e? xp6'rrohw, with (iv-flve'ykav Dem. 24 ? 120,
and dvevexflfivm [58] ? 19 (cp. 41 ? ? 8, 11). The treasure was
kept in the emu-066w", the back or western chamber, probably
of the 'old temple of Athene' on the Acropolis, and not the
Parthenon (Miss Harrison's Ancient Athens pp. 465, 502, 507 f,
P
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-27 05:10 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31175009758841 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 210 THIRD 0L YNTHIAC' III ? ? 24, 25
and plan on p. , 487). Professor JWWhite Harvard Studies
vi (1895) 1--53 holds that 'the 67H0'9650/L09 referred to in in-
scriptions and in authors was not a part of any existing temple,
but a separate building, complete in itself' (p. 3), and that it
was the 67rL60660/L09 'of the old Hecatompedon, rebuilt without
perister and eastern chamber after the destruction of that
temple in the Persian wars ' (p. 48).
216. 1-u. \':1"qv of Macedonia, never far from the orator's
thoughts, though its king has not been expressly mentioned
since ? 17. Cp. ? 16, 4 ? 3, 1 ? 12. Bun-that's: Perdiccas
II, king of Macedonia, 455--11 3. 0. His relations to Athens
are somewhat exaggerated in the term inrfixouev. He was
doubtless to some extent dependent on Athens, but not really
subject to her; in fact, he was repeatedly opposed to her
during the Peloponnesian war (Thuc. i 56 f, iv 79, v 83 ? 4).
[7] ? 12 mentions tribute levied on Macedonia by Athens;
op. [11] ? 16. Cp. Thirlwall v 183, Grote iv e. 47 (202 f),
c. 53 (463), c. 54 (532 f), ASchaefer ii 62.
217. flicwrep --"E)\)\~qo'|. : Eur. Iph. A. 1400 fiapfidpwv 5'
"Ehhnvas dpxew elKe? r, (MN 01': fiapfia'povs, IIL'Trrep, 'Ehhfiuwv- To
pe? v yap fiofihov, ol 6' e? hee? tkpoi, quoted with approval by Aristot.
Pol. i 5 dis Tal'n'b ? ih1fl fidpfiapov K12 5017on 51/.
Clemens Alex. Strom. 6 p. 624 m1 pip! e? v Tnke? itq, Ebpim'fiou elare? woe,
'EM-qu; owes Bapfl' on; 8ow\ev'o'o;tev; Emanuel-X0; iv 16': i'nre? p A ur-
aai'mv Ae? yu- 'ApXeMup (king of Macedonia) Sou/\aivonw, 'EAAm/e; owe;
Bflpfilipe;
218. regfi: less difl'use and stronger than refolmxm'iv-rss.
219. m'rrofi: by personal service, and with none of our
modern mercenaries; ? 30, 1 ? 2. p. 6voi 8' depa'nruv:
23? 14, 31 ? 14, 21 ? 195.
220. xpelrm--Kwre? hrrrov, 'bequcathed as the crown of their
exploits a glory beyond the reach of envy. ' Thuc. ii 41, 3 ,ue? un
(1'7 rbhzs) dxofis Kpclaa'wv, Horace Odes ii 20, 4 invidiaque wuz'z'mg
Tac. A 1m. xiv 54 invidz'a infra lu-am magnitmiincm 'iacct.
'rfiv hrfi with Dat. 1 ? 11, [11] ? 10.
? 25 l. 221. tart with Gen. followed by ev, 2 ? 1.
224. olKoSoufipa-rm--b-rrepflohfiv Aehsidteat: 28 5 207(1252 11. 0. )
15. 1'1];- ne? Asw; OlKOSOlL'fiH-O/fd. Kai xwrmrxevda a-ra. Ammo-m. Kai.
TONI-67G, (Bare p. 118evl. -r5w ? 1rwwv0ue? vmv 'II'GPBO 'hv Aehei-
(beat, 1rpo1n7? \u. i. a. Tail-m, VEUIDGOLKOL, 01an, Hupmais, 1a'. z\l\' oi; anneast-
au'ue'vnv opa-re fill 1r6Mv, 22 ? 76 (355 11. 0. ) 641' (by x "Larr- decivn'r' ail-n;
wepiecr-n, 1d ue? v 75w e? 'pymv v'] ,wfiun, mi 85 16w dvflnpd'ruv niw e? 1r'
ixfl'voui ir-rufis'vrwv To miAAoq, 1rp01ana. 71117111, 6 napesvu'w, a'roai, vso'ur-
0mm. Op. [13] ? '28.
225. xmn . . iepe? iw: mg. Parthenon, Erechtheum, 'Theseum. '
The phrase has a poetic air (cp. Soph. Aj. 14), Plato Laws
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-27 05:10 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31175009758841 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? III ? ? 25, 26 THIRD 0L YNTHIAU 211
625 B Kmrapl-r-rwv 6an ml miM-q (hi/adore, Phach 110 A. Op.