Rettung suchend schweift' er um
vor dem Tod, dem nichts entflieht.
Wüßt ich, was den Untergang
dir gebracht, und welch Gebiet!
Ob du Kranker unbesucht
starbtest; ob dich Feind verriet;
Oder dich ein Unfall traf,
der die Bente stets ersieht.
Schicksal lauert überall
auf den Mann, wohin er zieht.
Was ist schön an einem Mann,
welches Gott nicht dir beschied!
Doch den Tod bringt Alles dir,
wo dich dein Verhängnis zieht.
Lange Zeit genoßest du
deinen Wunsch durch nichts bemüht.
Schwere Hindrung ist's, die nun
deine Antwort mir entzieht.
Dein entschlagen will ich mich,
weil weil mich deine Antwort flieht.
Ich das einen Augenblick
Ich des Grams um dich entriet'!
7 All things are murderous
When you come to your Time
8 Long did your every gain
Come at hardship's price
9 Disaster deafens you
To questions that I cry
10 I must steel myself for you
Will never again reply
11 Would that my heart could face
Your death for a moment's time
12 Would that the Fates had spared
Your life instead of mine
The original:
طافَ يَبغي نَجْوَةً مَن هَلَاكٍ فهَلَك
لَيتَ شِعْري ضَلَّةً أيّ شيءٍ قَتَلَك
أَمريضٌ لم تُعَدْ أَم عدوٌّ خَتَلَك
أم تَوَلّى بِكَ ما غالَ في الدهْرِ السُّلَك
والمنايا رَصَدٌ للفَتىً حيثُ سَلَك
طالَ ما قد نِلتَ في غَيرِ كَدٍّ أمَلَك
كلُّ شَيءٍ قاتلٌ حينَ تلقَى أجَلَك
أيّ شيء حَسَنٍ لفتىً لم
يَكُ
لَك
إِنَّ أمراً فادِحاً عَنْ جوابي شَغَلَك
سأُعَزِّي النفْسَ إذ لم تُجِبْ مَن سأَلَك
ليتَ قلبي ساعةً صَبْرَهُ عَنكَ مَلَك
ليتَ نَفْسي قُدِّمَت للمَنايا بَدَلَك
Rettung suchend schweift' er um
vor dem Tod, dem nichts entflieht.
Wüßt ich, was den Untergang
dir gebracht, und welch Gebiet!
Ob du Kranker unbesucht
starbtest; ob dich Feind verriet;
Oder dich ein Unfall traf,
der die Bente stets ersieht.
Schicksal lauert überall
auf den Mann, wohin er zieht.
Was ist schön an einem Mann,
welches Gott nicht dir beschied!
Doch den Tod bringt Alles dir,
wo dich dein Verhängnis zieht.
Lange Zeit genoßest du
deinen Wunsch durch nichts bemüht.
Schwere Hindrung ist's, die nun
deine Antwort mir entzieht.
Dein entschlagen will ich mich,
weil weil mich deine Antwort flieht.
Ich das einen Augenblick
Ich des Grams um dich entriet'!