Begins
psychotherapy
with W.
Samuel Beckett
All the little things come back - memoire de l'escalier.
I can't write about him, I can only walk the fields and climb
the ditches after him. God love thee.
s/ Sam
9 October 1933, McGreevy
9 October 1933, McGreevy
leastIneednotthinkofgettingaway. [. . . ]SometimesI'mjustfit
2
I'm afraid I didn't get much kick out of Coffey & Devlin,
their pockets full ofcalm precious poems. It was pleasant to hear
the Paris news, what films were on and the latest 10% of
Surrealisme. I gave them the Enueg and we went to the Gallery
(grosse erreur) and we had a drink and I haven't seen them since.
Coffey seemed to find the Enueg highly delighting amusing
delighting. Devlin didn't know what an algum tree was and I
couldn't enlighten him. They also had pockets full of French
4
The Income Tax sow-gelders are dunning me for enormous
sums, notices in scarlet ink and threats to distrain & proceed regard
less of costs. I go and see Mr Cagney, cagne cagneuse, and say that
the whole thing is a tissue ofmisrepresentation, that I never earned
so much in my life, that anyhow I can't pay and have no chattels and
no costs and that if they proceed they must do so without me; Mr
Cagney scowls, sneers at my unemployed condition & makes a note
of it. 5 I met Michael Farrell and he destroyed me with an endless
disparaging hyperbole on his own bland suspension between the
vulgaritiesofgreattalentandtherootsintheanusofgeniusnow&
then. The little tubercular tot in the cot buttons across its double
brested pilche [for double-breasted pilch], the little cheeks meet on
the inside, the accumulated wisdom of the world unites the little
6
1
society for the family noose & sometimes I'm like this poem. Chatto's took a short book of short stories called More Pricks Than Kicks, and paid me 25 pounds less 25% advance on royal ties, which cheered me up for a time. 3
jeunes [for jaunes], "lac des mains" and all the usual. I'm a kranky man & I don't like anyone.
lips like a zip fastener, and Mr Farrell is glad he is a doctor.
In a moment of gush I applied for a job of assistant at the National Gallery, Trafalgar Square, and got Charles Prentice &
166
& April I would recover my 6 pounds 10 from Chatlos. won't come off & I don't expect it to.
But it
9 October 1933, McGreevy
Jack Yeats to act as referees. I think I'd be happy there for a time
among the pigeons and not too far from the French charmers in
the Garrick. Apart from my conoysership that can just separate
Uccello from a handsaw I could cork the post as well [as]
another. 7 Also ifl took up residence in England between now
8
Glad to hear the novel grows. Are you going down to Tarbert to finish it or have you found a room in Dublin? 9 Do let me know your plans. I have to do another story for More Pricks, Belacqua redivivus, and I'm as stupid as a goat. If only I could get the poems off now I'd be crowned. Nissssscht m666666glich! Ce qu'il est sentimentique! 10
11
on Butt Bridge take thought for yer buzzum
the mixed declension of those mammae
cock up thine arse there is no other word for it cock her up well to the tulips that droop in the west swoon on the arch-gasometer
on Misery Hill brand-new pale livid
oh a most ferocious West African baboon's swoon on the lil puce
house of prayer
Tante belle case. Give my love to San Miniato. Yours ever
s/ Sam
gape at this pothook of beauty on this palate it is final if you like
come down her she is paradise and then plush hymens on your eyeballs
167
9 October 1933, McGreevy
something Heart of Mary
the Bull and Pool Beg that will never meet not in this world
whereas dart away through the cavorting scapes bucket o'er Victoria Bridge that's the idea
slow down slink down the Ringsend Road Irishtown Sandymount puzzle find the Hell Fire the Merrion Flats scored with a thrillion sigmas Jesus Christ Son of God Saviour His Finger
girls taken strippin that's the idea
on the Bootersgrad breakwind and water
the tide making the dun gulls in a panic
the sands quicken in your old heart
hide yourself not in the Rock keep on the move keep on the move
TIS; 2 leaves, 3 sides; enclosed draft of poem published as"Serena 3" in Echo's Bones; T env to Thomas McGreevy Esq, c/o Messrs. Thomas Cook & Son, Via Tomabuoni, Florence, Italy; pm 9-10-33, Dublin [on verso, pm 12-XI, Florence]; TCD, MS 10402/55.
1 HavingtraveledtherefromAustriaon28SeptembertomeetHenryChurchand his wife Barbara, McGreevy was now with them in Florence (McGreevy to his mother, 23 September 1933, TCD MS 10381/59). In Florence, Lungamo is the name given to the road along the Amo River. Giotto (ne Giotto di Bondone, c. 1267-1337) designed the Campanile (bell tower) of the Duomo; his frescos are in Santa Croce Church in Florence. It is likely that McGreevy sent SB picture postcards with related images, and that one depicted Dante's Beatrice.
2 Thepoemisadraftof"Serena3. "
3 SB wrote to McGreevy: "I had been working at the short stories and had done about half or two thirds enough when it suddenly dried up and I had to leave it there. Perhaps I may get it going again now. But it is all jigsaw and I am not interested" (22 June 1933, TCD, MS 10402/51). Also in this letter, SB reported that Edward Titus had finally replied and returned Dream of Fair to Middling Women: "A most soothing letter from Titus at last, who finds himself forced to slide with the dollar, and abandon his Quarter and Mannekins" [for Manikin]. By the end of July, SB wrote to McGreevy from the"top room, 6 Clare St, where I've rigged up a rudimentary appartment [sic] where I pretend to work" (25 Uuly 1933], TCD, MS 10402/52); before 6 September, he submitted his stories to Charles Prentice:"I sent 10 contes, about 60,000 words, to Charles" (SB to McGreevy, 7 September 1933, TCD, MS 10402/54). "Contes" (stories).
168
Having had no pos11:tve response to Dream of Fair to Middling Women, SB may have decided to use selections from it to fill out the stories written for the new collection, initially called Draff. He sent it to Charles Prentice by 6 September: on 25 September Prentice wrote that "Chatto's would be delighted to publish the stories," although he asked for a livelier title for the book, "something tripping and conversational" (Prentice to SB, 6 September 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 149/420, and 25 September 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 150/134-135).
SB offered More Pricks Than Kicks as a new title and held out the possibility of adding another story or two to the book, according to Prentice's response of 29 September 1933: "Another 10,000 words, or even 5,000 for that matter, would, I am certain, help the book, and it would be lovely ifyou could manage to reel them out"(UoR, MS 2444 CW letterbook 150/196-197).
4 DenisDevlinwrotetoMcGreevyabouttheirmeetingswithSB:
We have seen Sam Beckett twice in the last few days. He has been charming to us and we talked for hours about Paris and poetry: I was delighted to hear his account of the meeting with Breton and Eluard; Breton impressed him and Eluard inspires affection; which is proper; I think I shall like him. I am discovering him slowly; and according to his movement of course, which is hesitating like a shy horse. He likes using only the essential phrase which makes conversation between him and Brian very amusing. ([23 September 1933], TCD, MS 8112/1)
Coffey and Devlin had proposed to publish poems by McGreevy, SB, and themselves as Christmas cards. SB had written to McGreevy: "About your poem scheme, I suppose I could cast before them the canal Enueg, they might know where Parnell Bridge was and the Fox & Geese, but to tell you the truth I'm not very keen" (7 September [1933], TCD, MS 10402/54). Devlin reported to McGreevy that SB "did promise us his quietest piece and gave it with an air of(and phrase of ) 'There; I understand perfectly your difficulties. Commercial, Christmas, Holy Ireland'. What must the others be like! However I like it and we can publish it in perfect safety for its surprise is not sexual nor theological" (23 September 1933, TCD, MS 8112/1). The series did not materialize. The poem "Enueg 1" is the one rejected by Dublin Magazine (see [27 November 1931], n. 2).
An algum tree: Juniperus excelsa or Grecian juniper.
"Jaunes" (a kind of cigarette): "lac des mains," reference obscure.
5 "Cagnecagneuse,"aplayon"cagne"(literally,knock-kneed,worn-outhorse);the English equivalent of the phrase might be "Cag the nag," with reference to Mr. Cagney the tax collector.
6 Irish novelist and journalist Michael Farrell (1899-1962) studied Medicine at the National University and Trinity College Dublin. His five-volume novel Thy Tears Might Cease was Farrell's life's work; he could not bear to cut the novel, which was posthumously edited by Monk Gibbon to 100,000 words and published in 1963.
7 SB's application to the National Gallery (London) for the position of Assistant has not been found; the advertisement called for "a special knowledge of Art History and Study" with preference given "to those with proficiency in Foreign Languages"
(The Times 8 and 11 September 1933: 3d). Prentice wrote to SB on 4 October: "I do hope that your application to the Nat. Gall. will come off with a bang. [. . . ] They
169
9 October 1933, McGreevy
6 December 1933 [for 5 December 1933}, McGreevy
haven't written to me yet in my capacity of 'referee"' (UoR, MS 2444 CW letterbook 150/245). The Garrick Theatre on Charing Cross Road was situated behind the National Gallery.
Florentine painter Paolo Uccello (ne Paolo di Dono, 1397-1475); a play on Hamlet's line where he claims to know a "hawk from a hand-saw" (Hamlet, II. ii. 379); "uccello" (bird).
8 Along with the countersigned contract for More Pricks Than Kicks, Prentice sent SB the advance on royalties with the income tax deducted, as he was required to do for non-resident writers; he post-dated the cheque, to "fall within the next six-months report. If you come to live in England before April 5th, we shall pay you the balance of £6. 5. 0. , but if you don't I'll send you the usual voucher regarding the deduction of Income Tax" (4 October 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 150/245). Prentice's calculation is not correct.
9 McGreevyreturnedtoParisbriefly,staying"longenoughtoverifyvariousmat ters concerned with work," and then he went on to London. His plan was to settle in Dublin by mid-November: "I must not bury myself in Tarbert at first, shall have to make Dublin my headquarters for some time, but will get home when I can, at Christmas if not before" (McGreevy to his mother, 23 September 1933, TCD, MS 10381/59). He was still in London in mid-November: "I must stay on in London till I make sure of having plenty of work to keep me going when I go to Ireland" (McGreevy to his mother, 19 November 1933, TCD, MS 10381/62).
10 Thestorybecame"Echo'sBones"(NhD,Harveycollection). PrenticewrotetoSB: "From the tone of your postcard, I infer that the 10,000 yelps will soon be parcelled up and on their way to Holyhead. Good for Belacqua" (2 November 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 151/138; SB's postcard to Prentice has not been found).
"Redivivus" (brought back to life). Belacqua has to be brought back to life because he dies in the final story of the collection, "Draff. "
Before 22 June, SB had sent Dream to Methuen, but had had no response.
"Nissssscht mi:ii:ii:ii:ii:ii:iglich" (from "nicht mi:iglich" [not possible]) was part of the comic routine of the Swiss clown, Grock (ne Charles Adrien Wettach, 1880-1959).
"Ce qu'il est sentimentique! " (How sentimantic he is! ); "sentimentique" is a port manteau word combining "sentimental" and "romantique. "
11 "Tantebellecose"(allgoodthings).
Although SB may refer to the town of San Miniato, which is approximately 25 miles from Florence, more probably he refers to the Florentine church of San Miniato al Monte.
THOMAS McGREEVY LONDON
6/12/33 [for 5 December 1933]
170
6 Clare Street Dublin
6 December 1933 {for 5 December 1933}, McGreevy
My dear Tom
I haven't been up to anything let alone taper a la, why I
1
couldn't tell you.
Perhaps it was the weather which has been
fiendish, irresistible cold and damp. I was rejoiced to hear from
you though sad also at the impression I got that you were very
sad. However a letter from Charles this morning stating you in
2
goodformandwiththeprospectsofwork. Thatisgoodnews. Indeed I wish to God I were in London - for a change or en passant - and that we could serve some of this time together again. I thought of apprenticing myself to some advertising firm in London. At least it would get me out of here for a bit and it might be entertaining. Or perhaps there is a faculty of advertis ing in London by this time. I don't know a damn about it but it has been in my mind for a long time and I had often been on the point of putting it up to father. Now I can put it up to mother. There is always someone to whom one can put it up. If there were only always someone in whom . . .
I haven't been doing anything. Charles's fouting a la porte of Echo's Bones, the last story, into which I put all I knew and plenty that I was better still aware of, discouraged me pro foundly, au point meme de provoquer ce qui suit:
Asylum under my tread all this day
Their muffled revels as the flesh rots Breaking without fear or favour wind The gantelope of sense and nonsense run Taken by the worms for what they are.
But no doubt he was right. I tell him so, therefore all that entre
3
consignment, corrigees si on peut dire, to them to-day.
have blank hours you would be kind to run your eye over them.
171
nous. The proofs have begun to come in, and I returned a
4
If you
6 December 1933 [for 5 December 1933}, McGreevy
But ifnot it doesn't matter. They've been corrected so often, long before they got near Charles, that it's beyond further mitigation. Only compositor's errors. I hate the sight of them.
[. . . ]
5
Holy Dying, when one would have done the trick. Surely the classical example of literary tautology. Leibniz a great cod, but full of splendid little pictures.
Horowitz gave a recital at the Royal, but the programme was
dull and he out of form. I see the local band is going to give
Prokoviev's [for Prokofiev's] Symphony and a Mozart concerto
with the Fachiri, so I suppose one must go and take one's med
icine. I caught catarrh from their last performance, all the
7
sf Sam
TLS; 1 leaf, 2 sides; TenvtoThomas McGreevy Esq, c/o Mrs Dowden, 15 Cheyne Gardens,
London; pm 5-12-33, Dublin; TCD, MS 10402/57. Dating: from pm. 1 "TaperalalmachineJ'"(totype).
2 On 28 November 1933. Prentice returned McGreevy's translations of three plays by Henry Church. Barnum, Indifference, and Vasthi, with regret that Chatto and Windus could not publish them (UoR, MS 2444 CW letterbook 151/497; see also 13 May 11933], n. 15). McGreevy wrote to his mother: "Still stuck in London and still uncertain as to when I'll get home. The bigger schemes mature only slowly though prospects of bringing them off are not discouraging and as for smaller ones I am already reviewing for some ofthe weeklies here" (30 November 1933, TCD, MS 10381/63/1).
3 Prenticeacknowledgedreceiptof"Echo'sBones"on10November,1933(UoR,MS 2444 CW letterbook 151/241). He wrote to SB on 13 November 1933: "Do you mind if we leave it out ofthe book - that is, publish 'More Pricks Than Kicks' in the original form in which you sent it in? Though it's on the short side, we'll still be able to price it at 7/6d. 'Echo's Bones' would, I am sure, lose the book a great many readers. " Prentice detailed his own reactions: "It is a nightmare. Just too terribly persuasive. It gives me the jim-jams. The same horrible and immediate switches ofthe focus, and the same wild unfathomable energy of the population. There are chunks I don't connect with. I am so sorry to feel like this. Perhaps it is only over the details, and
172
Shem toujours froisse dans la perfection, c'est degueulasse. Read Jeremy Taylor & Leibniz. Why two books, Holy Living &
6
strings distressed ladies and all the rest poilus off for the day. God love thee.
6 December 1933 [for 5 December 1933], McGreevy
I may have a correct inkling of the main impression. I am sorry, for I hate to be dense, but I hope I am not altogether insensitive. 'Echo's Bones' certainly did land on me with a wallop. " However, Prentice took responsibility for what he called "a dreadful debacle - on my part, not on yours. [ . . . J Yet the only plea for mercy I can make is that the icy touch of those revenant fingers was too much for me. I am sitting on the ground, and ashes are on my head. Please write kindly" (UoR, MS 2444 CW letterbook 151/277).
"Fouting a la porte" (kicking out; a joke anglicizing of a French expression). "Au point meme de provoquer ce qui suit" (to the point indeed of provoking the following). This is a draft of the poem, "Echo's Bones. " SB wrote to Prentice before 17 November 1933, for Prentice replied: "Your forgiveness is like oil of absolution - but I cannot absolve myself for my failure. Thank you very much. ! fl may, I'd like to keep 'Echo's Bones' [the story[ a little longer, but we'll go ahead with the setting up of the book" (17 November 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 151/325). More Pricks Than Kicks was given over to the printer on 20 November.
4 "Corrigeessionpeutdire"(corrected,ifyoucancallitthat).
5 "Shem toujours froisse dans la perfection, c'est degueulasse" (Shem still all crinkled up in perfection, it is enough to make you throw up).
6 The Rule and Exercises of Holy Living (1650) and The Rule and Exercises of Holy Dying (1651) written by Jeremy Taylor (1613-1667), Bishop of Down and Connor in Ireland after the Restoration. German philosopher. mathematician, and logician Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716).
7 Vladimir Horowitz's concert at the Theatre Royal took place on 18 November 1933; the program included four chorale preludes by Bach arranged for piano by Busoni; Beethoven's Piano Sonata no. 26 in E-flat major, op. 81a ("Das Lebewohl, Abwesenheit, und Wiedersehn" [more commonly known as "Les Adieux"[); Arabeske in C major, op. 18, by Robert Schumann (1810-1856); Liszt's "Apres une lecture du Dante, fantasia quasi sonata," Annees de pelerinage, deuxieme annee, Italie, 2 versions, no. 7; two etudes, a mazurka, and the Scherzo in B minor, op. 20, by Chopin; the etudes "Pour Jes arpeges composes" and "Pour Jes cinq doigts," by Claude-Achille Debussy (1862-1918); and Horowitz's own "Variations on a Theme from Bizet's Opera Carmen" (The Irish Times 17 November 1933: 6; 20 November 1933: 4).
Rather than the program indicated by SB (a Mozart concerto and a symphony by Russian composer Sergei Prokofiev [1891-19531), the Dublin Philharmonic Orchestra presented a program featuring Hungarian-born violinist Adila Fachiri (1886-1962) on 3 March 1934. She played the Beethoven Violin Concerto in D major, op. 61, and the "Introduction and Rondo Capriccioso" for Orchestra and Solo Violin, op. 28, by French composer Camille Saint-Saens (1835-1921). The Dublin Philharmonic Orchestra played two pieces by Wagner: the Overture and Bacchanal from the opera Tannhiiuser and the "Forest Murmurs" from his opera Siegfried; it also played The Wand of Youth, op. 1, no. 2, by British composer Edward Elgar (1857-1934) ("Dublin Philharmonic Society: Last Concert in Theatre Royal," The Irish Times 5 March 1934: 5).
"Poilus" (Other Ranks).
173
1934 By23January
By 27January
By 1 February
15 February 16 February
By4April
By 7May By9 May
23May
24May 22June
23June
SBmovestoLondon,livingat48PaultonsSquare. Recommends A. J. Leventhal's thesis to Chatto and Windus; it is rejected.
Begins psychotherapy with W. R. Bion, going three times a week.
Sends proofs of More Pricks Than Kicks to Rinehart, who forwards them to US partner, Farrar.
Contempo publishes "Home Olga. "
Publication ofNegro, Anthology Made by Nancy Cunard,
1931-1933.
Chatto and Windus offers More Pricks Than Kicks to Harrison Smith and Haas in New York.
SB writes what he calls "a couple ofQuatschrains. "
McGreevy submits SB's review ofJ[ames] B[lair] Leishman's translation of Rilke's Poems to The Criterion.
The Spectator publishes "Schwabenstreich," SB's review of the English translation, Mozart on the Journey to Prague, written by Eduard Morike.
Publication ofMore Pricks Than Kicks.
The Spectator publishes "Proust in Pieces," SB's review of Albert Feuillerat's Comment Proust a com pose son roman.
SB accepts Reavey's offer to represent More Pricks Than Kicks abroad.
175
CHRONOLOGY 1934
Chronology 1934
July
13July August
2 August By 7 August
By 16 August By 27 August
2/3 September 23 October
1 November
December
c. 20 December 31 December
Dublin Magazine publishes poem "Gnome" and SB's review of McGreevy's Poems, "Humanistic Quietism. "
The Criterion publishes SB's review ofLeishman's translation ofRilke's Poems.
The Bookman publishes SB's story "A Case in a Thousand" and, under the pseudonym ofAndrew Belis, his critical essay "Recent Irish Poetry. "
SB leaves London for Dublin.
The Bookman asks for an article on censorship in Ireland.
SB sends "Enueg" (later "Enueg 1") to The Bookman. The Bookman rejects "Enueg" SB sends "Censorship
in the Saorstat" to The Bookman.
Returns to London; moves to 34 Gertrude Street.
Resumes psychotherapy.
More Pricks Than Kicks is placed on the "Index of Forbidden Books in Ireland. "
SB sends poems to Poetry Magazine: "Dortmunder," "Echo's Bones," "Enueg," and "Moly" (later "Yoke of Liberty").
Reviews published in Christmas issue ofThe Bookman: "Ex Cathezra" (ofEzra Pound's Make It New), "Papini's Dante" (ofGiovanni Papini's Dante Vivo), and "The Essential and the Incidental" (of Sean O'Casey's Windfalls).
SB in Dublin for the holidays.
Charles Prentice resigns as Partner ofChatto and Windus.
176
MORRIS SINCLAIR DUBLIN
27/1/24 [for 1934] 48 Paulton's Square [London] S. W. 3
Cher ami1
Ta lettre, rer;:ue ce matin, m'a fait beaucoup de plaisir et
j'espere que tu m'en adresseras beaucoup de semblables. Je n'ai eu aucune peine a la dechiffrer. Aussi tes communications, exprimees, j'ose [le] dire, avec une lucidite peu inferieure a celle des freres Grimm, n'ont-elles nullement embarrasse la connaissance tres imparfaite que j'ai de la langue allemande. 2 Vas-y done de bon coeur - hebdomadairement, au moins.
Enchante d'apprendre que la vie te sourit, nonobstant le climat plutot vert de tes humanites, et que l'etrange quadrupede aux bosses inverties garde sa serenite. Cet animal-la, il m'a toujours inspire d'une [for une] certaine inquietude a son egard, c'est que la vie tres quietiste qu'il mene ne le pousse un de ces jours a se precipiter, a la far;:on d'un pore biblique, dans la mer. Ce serait a regretter. Tu ferais peut-etre bien de l'entretenir a ce sujet. Explique-lui que l'ennui est le plus supportable de tous les maux, etant le plus frequent, et que mieux vaut avoir le cafard que le ventre plein de homards. Si d'abord il a l'air de ne pas vouloir se laisser convaincre, tu n'as qu'a le prendre par son cote faible, a savoir sa vanite (car tout cheval est excessivement vain), en lui representant que la courbe de son echine aurait fait venir la salive aux levres de Botticelli, et que ce serait vraiment dommage, voire criminel, de priver les yeux des Howthiens d'un tel triomphe
177
27 January 1924 [for 1934}, Morris Sinclair
de sinuosite.
3
Et enfin si, en maniere de conclusion, tu lui dis:
"Que m'importe que tu sois sage, Sois beau et sois triste", ce sera
fini, n'en doute pas, de sa resistance. Il se rendra. Il condescendra
a etre beau, il est meme possible que sa tristesse, absorbee dans
la conscience de sa rhapsodie dorsale que grace a toi il vient
d'acquerir, s'evanouisse completement. Mais puisque la tristesse
ajoute toujours a la beaute, puisqu'elle est comme ! 'element
etemel, invariable, de ce que Baudelaire appelle le "divin gateau",
du moins a mon avis, j'aimerais mieux que notre cheval reste
fidele aux attitudes, boudeuses et melancoliques, que je lui ai
4
royalement, du cheval, de son sort, de ses bosses inverties et des esthetes de Howth. Qu'il se noie s'il veut. Qu'il agonise lente ment, [en] proie aux plus affreuses douleurs, dans son champ, renverse sur le dos, les quatre jambes levees au ciel. Je m'en desinteresse totalement. N'en parlons plus.
Cissie m'a dit que tu fais du Bach. Malheureux! Toi, je veux
dire, pas lui, qui ne l'a jamais ete. Jai du essuyer une enorme
composition de lui, humoristiquement intitulee: Suite pour
Orchestre, dirigee par ! 'ignoble Furtwangler, qui, parait'il,
s'est recemment fait couvrir le meilleur de sa nudite de
5
toujours connues. Quoi qu'il en soit, et en relisant ce que je viens si peniblement d'enoncer, je constate que je m'en fous
Il a la charmante modestie de se laisser diriger par ses cuivres (qui soufflent comme seuls les buveurs de biere savent le faire), tout en faisant de sa petite main gauche des gestes tres oses a ! 'intention de ses premiers violons, qui n'y ont fait heureusement pas la moindre attention, et en agitant ses tendres chairs posterieures comme s'il avait une grosse envie de visiter le[s] lavabos. A peine m'etais je remis de cet assaut qu'il a eu l'incroyable impertinence d'atta quer la 4me Symphonie de Schumann, qui ressemble moins a
178
Hackenkreuze [for Hakenkreuze] entrelaces.
27January 1924 ifor 1934}, Moms Sinclair
une symphonie qu'a une ouverture commencee par Lehar,
terrninee par Goering et revue par Johnny Doyle (sinon par son
chien), et qui ne vaut vraiment pas la peine d'etre consideree,
6
sin, avec la connivance de ses ames damnees, a remporte la
victoire, si le fait de massacrer une partition qui n'a certaine
ment jamais vecu peut constituer une victoire. Reduire rien a
rien,et y mettre trois quarts d'heure,voila du beau! Puis enfin
il a pu aller au[x] lavabos. Mais, au lieu d'y passer le reste de
sa vie, il est revenu, suivi de ses bourreaux adjoints, afin de
nous dechirer la 7me de Beethoven en tout petits morceaux.
Monsieur Furtwangler,ban Nazi,il ne tolere point les mysteres,
et c'est assez comme un oeufau plat ou,si tu preferes,comme un
pied la-dedans,qu'il a bien voulu nous pre[s]enter cette musique.
11 a joue le demier mouvement comme un Standchen des plus
elegants. Il a remporte un succes fou. Non content de boutonner
cette pauvre symphonie jusqu'a l'etranglement, il s'est perrnis
d'en gamir la boutonniere. ET [sic] de quoi,ban sang de ban Dieu?
7
psychiatre,ce qui m'a deja fait,je crois,du bien,dans le sens que
je peux me tenir un peu plus tranquille et que les coups de
panique la nuit deviennent mains frequents et mains aigus.
Mais le traitement sera necessairement long,et j'en aurai peut
etre pour des mois encore. Je ne m'en plains pas,je me considere
tres fortune d'avoir pu l'entreprendre, c'est l'unique chose qui
sansparlerd'etreattaquee. IlvadesoiqueFurtwangler! 'assas
D'un Wiirstchen.
Trois fois par semaine je me livre aux fouilles chez man
m'interesse actuellement,et comme �a c'est bien,car ces sortes
de chose-la exigent qu'on s'y consacre a ! 'exclusion presque de 8
toutautreinteret. Parconsequent,jen'aipasleloisir,memesi j'en avais l'envie,de faire quoi que ce soit en fait de litterature. Et comme �a c'est peut-etre bien aussi. ]'en ai deja fait beaucoup
179
27 January 1924 [for 1934}, Morris Sinclair
trop, peu et pourtant trop, n'ayant jamais rien compris a rien. A part les tatonnements dont je parle et de nombreux station
nements devant des tableaux, je reste chez moi, ou je suis assez confortablement loge, vautre dans un fauteuil devant mon radiateur, en attendant qu'il soit temps d'aller me coucher, mouvement que maintenant je peux faire avec un peu plus de confiance qu'il y avait un mois. Et voila tout. Phase comme les autres.
Salue la famille, tres familierement. Fais-les ecrire, j'aimerais bien une lettre de Boss, et ecris toi-meme.
A toi
sf Sam
TIS; 2 leaves, 4 sides; Sinclair. Dating: SB lived at this address in 1934.
27/1/24 [for 1934] 48 Paulton's Square S. W. 3
1
of pleasure, and I hope that you will send me many more like
that. I had no difficulty in making it out. So you see your
missives, expressed, I make so bold as to say, with a lucidity
little short of that of the Grimm brothers, in no way troubled
the very imperfect understanding that I have of the German
2
Dear Sonny,
Your letter, received this morning, gave me a great deal
language. So set to, without stint - weekly, at the least. Delighted to hear that life is looking kindly on you, notwith standing the rather green climate of your humanities, and that that strange quadruped with the inverted humps is keeping up his serenity. That animal has always inspired in me a certain anxiety, which is that the very quietistic life that he leads might
180
27January 1924 [for 1934}, Mortis Sinclair
drive him one of these days to throw himself, like the Biblical
swine, into the sea. That would be a matter for regret. You might
perhaps do well to engage him on this subject. Explain to him
that ennui is the most bearable of all ills, being the commonest,
and that it is better to be down in the dumps than to have a
bellyful of lobsters. If at first he looks unwilling to let himself
be persuaded, all you have to do is to get hold of him by his weak
side, that is his vanity (for every horse is exceedingly vain), by
making out to him that the curve of his spine would have made
Botticelli's mouth water, and that it would be a great pity, nay it
would be criminal, if he deprived the Howthians of such a tri
3
him: 'What matter whether you are good, / Be beautiful and be
sad', that will be, make no doubt ofit, the end ofhis resistance. He
will give in. He will condescend to be beautiful. It is even possible
that his sadness, absorbed into the awareness of his dorsal rhap
sody, which thanks to you he has just acquired, will vanish
altogether. But since sadness always adds to beauty, since it is
the eternal, invariable element of what Baudelaire calls the
'divine cake', in my view at least, I would prefer our horse to
remain faithful to the pouting, melancholic attitudes that I have
4
Cissie tells me that that you are on to Bach. Poor wretch! You, I mean, not Bach, who never was that. I have had to put up with a huge composition by him, humorously entitled: Suite
181
umphofsinuousness. Andif,bywayofconclusion,yousayto
always known him to have. However all that may be, and on re-reading what I have just, with such difficulty, put into words, I note that I do not give a tuppenny damn for the horse, his destiny, his inverted humps, or the aesthetes of Howth. Let him drown if he wants to. May he have a slow death, with the most frightful pains, in his field, on his back, with his four legs up in the air. I have no further interest in him whatsoever. No more of him.
27 January 1924 [for 1934), Morris Sinclair
for Orchestra, conducted by the ignoble Furtwangler, who, it appears, has had the better part of his nudity covered with
5
himself be led by his brass-players, who blow as only
beer-drinkers can, while making with his little left hand very
daring gestures towards his first violins, who fortunately paid
not the least attention to them, and swinging the soft fleshi
ness ofhis posterior as ifhe longed to go the lavatory. Hardly
had I recovered from this assault when he had the imperti
nence to launch into Schumann's Fourth Symphony, which is
less like a symphony than like an overture begun by Lehar,
completed by Goering, and revised by Johnny Doyle (if not
his dog), and which is not really worth thinking about,
6
interwovenswastikas. Hehasthecharmingmodestyofletting
Needless to say that the murderous Furtwangler, with the connivance of his damned souls, was victorious, ifmassacring a score that has certainly never been alive can count as a victory. To make nothing out of nothing, and take three-quarters of an hour over it, now there is an achievement! Then finally he was able to go to the lavatory. But instead of staying there for the rest of his life, he came back, followed by his assistant executioners, in order to tear into tatters, in front of us, Beethoven's 7th. Mr Furtwangler, like the good Nazi he is, cannot tolerate mysteries, and it was rather like a fried egg, or, ifyou prefer, like a foot put in it, that he presented this music. He played the last movement like the most elegant of Standchen. He had a rapturous reception. Not
let alone launching into.
only did he button up that poor symphony to the point of strangulation, but he took the liberty of giving it a colourful
7
buttonhole. And with what, in God's name? A Wurstchen. Three times a week I give myselfover to probing the depths with my psychiatrist, which has already, I think, done me some
182
27January 1924 [for 1934], Morris Sinclair
good, in the sense that I can keep a little calmer, and that the
panic attacks in the night are less frequent and less acute. But
the treatment will necessarily be long, and I may have months
more of it yet. I am not complaining, I regard myself as very
fortunate to have been able to embark on it, it is the only thing
that interests me at the moment, and that is how it should be,
for these sorts of things require one to attend to them to the
8
exclusion of virtually anything else. As a result, I have not the leisure, even ifI had the desire, to do anything whatever in the way ofliterature. And perhaps that too is as it should be. I've already done far too much, little and yet too much, never having had any idea about anything. Apart from the gropings that I've spoken of, and a great number of moments spent standing in front ofpictures, I stay at home, where I am quite comfortable, draped in an armchair in front ofmy radiator, passing the time until I can go to bed, which is an operation I can carry out a little more confidently than a month ago. And that is all. A phase like any other.
Regards, fond regards to the family. Get them to write, I would like a letter from Boss, and write yourself.
Yours Sam
1 SB's cousin Morris Sinclair was known in the family as "Sunny," although SB often used "Sonny," alluding to "Sonne" (sun).
2 Jakob and Wilhelm Grimm (see 23 March 1929, n. 2). Morris Sinclair observed, "the Grimm brothers [ . . . J collected many of their folk tales from an old woman who lived in a hamlet just south of Kassel" (Morris Sinclair, 28 November 1993).
3 InhislettertoSB. MorrisSinclairhaddescribedthishorseinafieldonHowth. Botticelli (ne Allesandro di Mariano di Felipepi, c. 1444-1510).
4 "Madrigal triste," a poem by Charles Baudelaire (1821-1867), opens with the lines: "Que m'importe que tu sois sage? / Sois belle! et sois triste! " ("What does it matter to me that you are wise? / Be lovely - and be sad! ") (Charles Baudelaire, Oeuvres completes, I, ed. Claude Pichois and Jean Ziegler, Bibliotheque de la Pleiade [Paris:
183
27 January 1924 {for 1934}, Morris Sinclair
Gallimard, 1975-1976] 137-138; Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, The Flowers ofEvil, tr. Richard Howard [Boston: David R. Godine, 1982] 170-171).
SB also refers to Baudelaire's prose poem, "Le Gateau," in which a shared piece of bread becomes "gateau" to two brothers who fight over it, until it disappears (Baudelaire, Le Spleen de Paris in Oeuvres completes, I. 297-299).
5 On 22 January 1934, Wilhelm Furtwangler (1886-1954) conducted the Berlin Philharmonic Orchestra at Queen's Hall. London: the concert comprised Bach's Suite for Orchestra no. 2 in B minor, BWV 1067, Schumann's Symphony no. 4 in D minor, op. 120, and Beethoven's Symphony no. 7 in A major, op. 92.
SB alludes to Furtwangler's decision to remain in Germany and to his continuing dealings with the Nazi regime (for full discussion of the latter: Hans-Hubert Schonzeler, Furtwangler [London: Gerald Duckworth, 1990] 48-90).
"Hakenkreuze" (swastikas).
6 Schumann's Symphony no. 4 was recorded by Furtwangler with the Berlin Philharmonic (Deutsche Grammophon, LPE 17 170). Franz Lehar (1870-1948), Hungarian-born Viennese composer and conductor, was best known for his operettas, especially The Meny Widow, and his military marches.
Hermann Goering (1893-1946), President of the Reichstag (1932) and later Commander of the Luftwaffe.
SB's reference to Johnny Doyle is not certain and may be generic. He may refer to J. C. Doyle (n. d. ), a vocalist famous for his renditions oflrish songs ("Well-Known Dublin Singer," Irish Times 10 November 1930: 4); or, asMorris Sinclair has suggested, he may refer toJ. M. Doyle,apostmanintheBailypostaldistrict(Howth,Co. Dublin)wheretheSinclairs lived when they returned from Germany to Dublin (Morris Sinclair, 5 November 1994).
7 "Standchen"(serenade),"Wiirstchen"(sausage).
8 SBhadrecentlybegunpsychotherapywithWilfredRuprechtBion•(1897-1979). Although SB consistently uses the term "analysis," as Lois Oppenheim has observed, Bion was not yet qualified as a psychoanalyst (Lois Oppenheim, "A Preoccupation with Object-Representation: the Beckett-Rion Case Revisited," International Journal of Psycho-Analysis 82. 4 [2001] 768).
NUALA COSTELLO LONDON
27/2/34 48 Paulton's Sq. [London] S. W. 3
Dear Nuala1
It's a great handicap to me in all my anabases and stases that I
can't express myself in a straightforward manner, and that I cannot behave in a way that has the most tenuous propriety of
184
27 February 1934, Costello
relationship to circumstance. A great handicap. I regret it very
much, more than I can ever hope to be able to tell. But there it is.
One is not what one is not. Not for doing, I find in my Dante, but
for not doing, is Virgil in Limbo, though honoured above the
deadbom that are there, and above the throngs of men and
women who exercised all the virtues at top pressure save only
the theological group with which they were not familiar that
are there also, with a roving commission as far as the purgatorial
Eden, where he withdraws and the ladies take over. 2 Well I might
do worse than find myself as it were polarised between
Democritus and Heraclitus for all eternity, in a place where sigh
ing is out of melancholy and not out of torment. I would be
familiar with the position. There seems to be contradiction inher
ent in the idea of Democritus doing anything so romantic, and
indeed of Heraclitus doing anything so restrained, as sighing, but
one must not mind that. 3 There is really nothing that one should
mind, or if there is I should be interested to know what for
4
foundhisdivulgationsalwayssomehowunsatisfactory. Perhaps
the author ofthe Coloured Dorne would know, he might look it up
for me in his Saint Teresa; or perhaps Mr R. B. Barry would know,
he might find it in one of the Inns of Court, the Middle Temple
Library say, which possesses some curious works on witchcraft; or
if none of those know, perhaps the petrified asp at the junction of
d'Olier, College, Pearse and Townsend Streets, if I have not for
gotten my Dublin, might be persuaded to pronounce on the ques
tion, or the wild waves of the outfall at the Pigeon House, or even
the noble etron which on the night ofmy departure I remarked in
6
example. Perhaps Curtis would know. I have asked Percy and
5
CollegeGreenandwhichisstilltherenodoubt. Butifnoneof these or cognate authoritie[s] know, or knowing decline to tell, then I must just stay as I am, and console myself as best I can with
185
27 February 1934, Costello
the thought that I have been saved the trouble of moving. For the
essence of all anabasis, I mean of all anabasis of good quality, is to
be sought in its purity from destination and hence from schedule.
That follows on most naturally, does it not, from what I have been
saying, while from it again in its turn, if indeed the word turn has
any sense in the context, I mean from this delicious conception of
movement as gress, pure and mere gress, one arrives like a bird to
its nest, though nest scarcely seems to be the right word in such a
passage, at an elucidation of the crime immotive that never
occurred and never could to Gide or to any ofhis kidney, or indeed
to any person within earshot of the ringing grooves save only to
myself, who I assure you could not be induced to part with it for
love or money or any other incitement whatever, on account ofits
inestimable antiphlogistic properties that exceed anything of the
kind I ever tried, and I have tried everything, from cold water to
7
Also I would like to correct now while I think of it an error that occurred I seem to remember in my last letter to you, where I
8
reduce blushing to Guinness as an anterotic.
the ditches after him. God love thee.
s/ Sam
9 October 1933, McGreevy
9 October 1933, McGreevy
leastIneednotthinkofgettingaway. [. . . ]SometimesI'mjustfit
2
I'm afraid I didn't get much kick out of Coffey & Devlin,
their pockets full ofcalm precious poems. It was pleasant to hear
the Paris news, what films were on and the latest 10% of
Surrealisme. I gave them the Enueg and we went to the Gallery
(grosse erreur) and we had a drink and I haven't seen them since.
Coffey seemed to find the Enueg highly delighting amusing
delighting. Devlin didn't know what an algum tree was and I
couldn't enlighten him. They also had pockets full of French
4
The Income Tax sow-gelders are dunning me for enormous
sums, notices in scarlet ink and threats to distrain & proceed regard
less of costs. I go and see Mr Cagney, cagne cagneuse, and say that
the whole thing is a tissue ofmisrepresentation, that I never earned
so much in my life, that anyhow I can't pay and have no chattels and
no costs and that if they proceed they must do so without me; Mr
Cagney scowls, sneers at my unemployed condition & makes a note
of it. 5 I met Michael Farrell and he destroyed me with an endless
disparaging hyperbole on his own bland suspension between the
vulgaritiesofgreattalentandtherootsintheanusofgeniusnow&
then. The little tubercular tot in the cot buttons across its double
brested pilche [for double-breasted pilch], the little cheeks meet on
the inside, the accumulated wisdom of the world unites the little
6
1
society for the family noose & sometimes I'm like this poem. Chatto's took a short book of short stories called More Pricks Than Kicks, and paid me 25 pounds less 25% advance on royal ties, which cheered me up for a time. 3
jeunes [for jaunes], "lac des mains" and all the usual. I'm a kranky man & I don't like anyone.
lips like a zip fastener, and Mr Farrell is glad he is a doctor.
In a moment of gush I applied for a job of assistant at the National Gallery, Trafalgar Square, and got Charles Prentice &
166
& April I would recover my 6 pounds 10 from Chatlos. won't come off & I don't expect it to.
But it
9 October 1933, McGreevy
Jack Yeats to act as referees. I think I'd be happy there for a time
among the pigeons and not too far from the French charmers in
the Garrick. Apart from my conoysership that can just separate
Uccello from a handsaw I could cork the post as well [as]
another. 7 Also ifl took up residence in England between now
8
Glad to hear the novel grows. Are you going down to Tarbert to finish it or have you found a room in Dublin? 9 Do let me know your plans. I have to do another story for More Pricks, Belacqua redivivus, and I'm as stupid as a goat. If only I could get the poems off now I'd be crowned. Nissssscht m666666glich! Ce qu'il est sentimentique! 10
11
on Butt Bridge take thought for yer buzzum
the mixed declension of those mammae
cock up thine arse there is no other word for it cock her up well to the tulips that droop in the west swoon on the arch-gasometer
on Misery Hill brand-new pale livid
oh a most ferocious West African baboon's swoon on the lil puce
house of prayer
Tante belle case. Give my love to San Miniato. Yours ever
s/ Sam
gape at this pothook of beauty on this palate it is final if you like
come down her she is paradise and then plush hymens on your eyeballs
167
9 October 1933, McGreevy
something Heart of Mary
the Bull and Pool Beg that will never meet not in this world
whereas dart away through the cavorting scapes bucket o'er Victoria Bridge that's the idea
slow down slink down the Ringsend Road Irishtown Sandymount puzzle find the Hell Fire the Merrion Flats scored with a thrillion sigmas Jesus Christ Son of God Saviour His Finger
girls taken strippin that's the idea
on the Bootersgrad breakwind and water
the tide making the dun gulls in a panic
the sands quicken in your old heart
hide yourself not in the Rock keep on the move keep on the move
TIS; 2 leaves, 3 sides; enclosed draft of poem published as"Serena 3" in Echo's Bones; T env to Thomas McGreevy Esq, c/o Messrs. Thomas Cook & Son, Via Tomabuoni, Florence, Italy; pm 9-10-33, Dublin [on verso, pm 12-XI, Florence]; TCD, MS 10402/55.
1 HavingtraveledtherefromAustriaon28SeptembertomeetHenryChurchand his wife Barbara, McGreevy was now with them in Florence (McGreevy to his mother, 23 September 1933, TCD MS 10381/59). In Florence, Lungamo is the name given to the road along the Amo River. Giotto (ne Giotto di Bondone, c. 1267-1337) designed the Campanile (bell tower) of the Duomo; his frescos are in Santa Croce Church in Florence. It is likely that McGreevy sent SB picture postcards with related images, and that one depicted Dante's Beatrice.
2 Thepoemisadraftof"Serena3. "
3 SB wrote to McGreevy: "I had been working at the short stories and had done about half or two thirds enough when it suddenly dried up and I had to leave it there. Perhaps I may get it going again now. But it is all jigsaw and I am not interested" (22 June 1933, TCD, MS 10402/51). Also in this letter, SB reported that Edward Titus had finally replied and returned Dream of Fair to Middling Women: "A most soothing letter from Titus at last, who finds himself forced to slide with the dollar, and abandon his Quarter and Mannekins" [for Manikin]. By the end of July, SB wrote to McGreevy from the"top room, 6 Clare St, where I've rigged up a rudimentary appartment [sic] where I pretend to work" (25 Uuly 1933], TCD, MS 10402/52); before 6 September, he submitted his stories to Charles Prentice:"I sent 10 contes, about 60,000 words, to Charles" (SB to McGreevy, 7 September 1933, TCD, MS 10402/54). "Contes" (stories).
168
Having had no pos11:tve response to Dream of Fair to Middling Women, SB may have decided to use selections from it to fill out the stories written for the new collection, initially called Draff. He sent it to Charles Prentice by 6 September: on 25 September Prentice wrote that "Chatto's would be delighted to publish the stories," although he asked for a livelier title for the book, "something tripping and conversational" (Prentice to SB, 6 September 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 149/420, and 25 September 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 150/134-135).
SB offered More Pricks Than Kicks as a new title and held out the possibility of adding another story or two to the book, according to Prentice's response of 29 September 1933: "Another 10,000 words, or even 5,000 for that matter, would, I am certain, help the book, and it would be lovely ifyou could manage to reel them out"(UoR, MS 2444 CW letterbook 150/196-197).
4 DenisDevlinwrotetoMcGreevyabouttheirmeetingswithSB:
We have seen Sam Beckett twice in the last few days. He has been charming to us and we talked for hours about Paris and poetry: I was delighted to hear his account of the meeting with Breton and Eluard; Breton impressed him and Eluard inspires affection; which is proper; I think I shall like him. I am discovering him slowly; and according to his movement of course, which is hesitating like a shy horse. He likes using only the essential phrase which makes conversation between him and Brian very amusing. ([23 September 1933], TCD, MS 8112/1)
Coffey and Devlin had proposed to publish poems by McGreevy, SB, and themselves as Christmas cards. SB had written to McGreevy: "About your poem scheme, I suppose I could cast before them the canal Enueg, they might know where Parnell Bridge was and the Fox & Geese, but to tell you the truth I'm not very keen" (7 September [1933], TCD, MS 10402/54). Devlin reported to McGreevy that SB "did promise us his quietest piece and gave it with an air of(and phrase of ) 'There; I understand perfectly your difficulties. Commercial, Christmas, Holy Ireland'. What must the others be like! However I like it and we can publish it in perfect safety for its surprise is not sexual nor theological" (23 September 1933, TCD, MS 8112/1). The series did not materialize. The poem "Enueg 1" is the one rejected by Dublin Magazine (see [27 November 1931], n. 2).
An algum tree: Juniperus excelsa or Grecian juniper.
"Jaunes" (a kind of cigarette): "lac des mains," reference obscure.
5 "Cagnecagneuse,"aplayon"cagne"(literally,knock-kneed,worn-outhorse);the English equivalent of the phrase might be "Cag the nag," with reference to Mr. Cagney the tax collector.
6 Irish novelist and journalist Michael Farrell (1899-1962) studied Medicine at the National University and Trinity College Dublin. His five-volume novel Thy Tears Might Cease was Farrell's life's work; he could not bear to cut the novel, which was posthumously edited by Monk Gibbon to 100,000 words and published in 1963.
7 SB's application to the National Gallery (London) for the position of Assistant has not been found; the advertisement called for "a special knowledge of Art History and Study" with preference given "to those with proficiency in Foreign Languages"
(The Times 8 and 11 September 1933: 3d). Prentice wrote to SB on 4 October: "I do hope that your application to the Nat. Gall. will come off with a bang. [. . . ] They
169
9 October 1933, McGreevy
6 December 1933 [for 5 December 1933}, McGreevy
haven't written to me yet in my capacity of 'referee"' (UoR, MS 2444 CW letterbook 150/245). The Garrick Theatre on Charing Cross Road was situated behind the National Gallery.
Florentine painter Paolo Uccello (ne Paolo di Dono, 1397-1475); a play on Hamlet's line where he claims to know a "hawk from a hand-saw" (Hamlet, II. ii. 379); "uccello" (bird).
8 Along with the countersigned contract for More Pricks Than Kicks, Prentice sent SB the advance on royalties with the income tax deducted, as he was required to do for non-resident writers; he post-dated the cheque, to "fall within the next six-months report. If you come to live in England before April 5th, we shall pay you the balance of £6. 5. 0. , but if you don't I'll send you the usual voucher regarding the deduction of Income Tax" (4 October 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 150/245). Prentice's calculation is not correct.
9 McGreevyreturnedtoParisbriefly,staying"longenoughtoverifyvariousmat ters concerned with work," and then he went on to London. His plan was to settle in Dublin by mid-November: "I must not bury myself in Tarbert at first, shall have to make Dublin my headquarters for some time, but will get home when I can, at Christmas if not before" (McGreevy to his mother, 23 September 1933, TCD, MS 10381/59). He was still in London in mid-November: "I must stay on in London till I make sure of having plenty of work to keep me going when I go to Ireland" (McGreevy to his mother, 19 November 1933, TCD, MS 10381/62).
10 Thestorybecame"Echo'sBones"(NhD,Harveycollection). PrenticewrotetoSB: "From the tone of your postcard, I infer that the 10,000 yelps will soon be parcelled up and on their way to Holyhead. Good for Belacqua" (2 November 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 151/138; SB's postcard to Prentice has not been found).
"Redivivus" (brought back to life). Belacqua has to be brought back to life because he dies in the final story of the collection, "Draff. "
Before 22 June, SB had sent Dream to Methuen, but had had no response.
"Nissssscht mi:ii:ii:ii:ii:ii:iglich" (from "nicht mi:iglich" [not possible]) was part of the comic routine of the Swiss clown, Grock (ne Charles Adrien Wettach, 1880-1959).
"Ce qu'il est sentimentique! " (How sentimantic he is! ); "sentimentique" is a port manteau word combining "sentimental" and "romantique. "
11 "Tantebellecose"(allgoodthings).
Although SB may refer to the town of San Miniato, which is approximately 25 miles from Florence, more probably he refers to the Florentine church of San Miniato al Monte.
THOMAS McGREEVY LONDON
6/12/33 [for 5 December 1933]
170
6 Clare Street Dublin
6 December 1933 {for 5 December 1933}, McGreevy
My dear Tom
I haven't been up to anything let alone taper a la, why I
1
couldn't tell you.
Perhaps it was the weather which has been
fiendish, irresistible cold and damp. I was rejoiced to hear from
you though sad also at the impression I got that you were very
sad. However a letter from Charles this morning stating you in
2
goodformandwiththeprospectsofwork. Thatisgoodnews. Indeed I wish to God I were in London - for a change or en passant - and that we could serve some of this time together again. I thought of apprenticing myself to some advertising firm in London. At least it would get me out of here for a bit and it might be entertaining. Or perhaps there is a faculty of advertis ing in London by this time. I don't know a damn about it but it has been in my mind for a long time and I had often been on the point of putting it up to father. Now I can put it up to mother. There is always someone to whom one can put it up. If there were only always someone in whom . . .
I haven't been doing anything. Charles's fouting a la porte of Echo's Bones, the last story, into which I put all I knew and plenty that I was better still aware of, discouraged me pro foundly, au point meme de provoquer ce qui suit:
Asylum under my tread all this day
Their muffled revels as the flesh rots Breaking without fear or favour wind The gantelope of sense and nonsense run Taken by the worms for what they are.
But no doubt he was right. I tell him so, therefore all that entre
3
consignment, corrigees si on peut dire, to them to-day.
have blank hours you would be kind to run your eye over them.
171
nous. The proofs have begun to come in, and I returned a
4
If you
6 December 1933 [for 5 December 1933}, McGreevy
But ifnot it doesn't matter. They've been corrected so often, long before they got near Charles, that it's beyond further mitigation. Only compositor's errors. I hate the sight of them.
[. . . ]
5
Holy Dying, when one would have done the trick. Surely the classical example of literary tautology. Leibniz a great cod, but full of splendid little pictures.
Horowitz gave a recital at the Royal, but the programme was
dull and he out of form. I see the local band is going to give
Prokoviev's [for Prokofiev's] Symphony and a Mozart concerto
with the Fachiri, so I suppose one must go and take one's med
icine. I caught catarrh from their last performance, all the
7
sf Sam
TLS; 1 leaf, 2 sides; TenvtoThomas McGreevy Esq, c/o Mrs Dowden, 15 Cheyne Gardens,
London; pm 5-12-33, Dublin; TCD, MS 10402/57. Dating: from pm. 1 "TaperalalmachineJ'"(totype).
2 On 28 November 1933. Prentice returned McGreevy's translations of three plays by Henry Church. Barnum, Indifference, and Vasthi, with regret that Chatto and Windus could not publish them (UoR, MS 2444 CW letterbook 151/497; see also 13 May 11933], n. 15). McGreevy wrote to his mother: "Still stuck in London and still uncertain as to when I'll get home. The bigger schemes mature only slowly though prospects of bringing them off are not discouraging and as for smaller ones I am already reviewing for some ofthe weeklies here" (30 November 1933, TCD, MS 10381/63/1).
3 Prenticeacknowledgedreceiptof"Echo'sBones"on10November,1933(UoR,MS 2444 CW letterbook 151/241). He wrote to SB on 13 November 1933: "Do you mind if we leave it out ofthe book - that is, publish 'More Pricks Than Kicks' in the original form in which you sent it in? Though it's on the short side, we'll still be able to price it at 7/6d. 'Echo's Bones' would, I am sure, lose the book a great many readers. " Prentice detailed his own reactions: "It is a nightmare. Just too terribly persuasive. It gives me the jim-jams. The same horrible and immediate switches ofthe focus, and the same wild unfathomable energy of the population. There are chunks I don't connect with. I am so sorry to feel like this. Perhaps it is only over the details, and
172
Shem toujours froisse dans la perfection, c'est degueulasse. Read Jeremy Taylor & Leibniz. Why two books, Holy Living &
6
strings distressed ladies and all the rest poilus off for the day. God love thee.
6 December 1933 [for 5 December 1933], McGreevy
I may have a correct inkling of the main impression. I am sorry, for I hate to be dense, but I hope I am not altogether insensitive. 'Echo's Bones' certainly did land on me with a wallop. " However, Prentice took responsibility for what he called "a dreadful debacle - on my part, not on yours. [ . . . J Yet the only plea for mercy I can make is that the icy touch of those revenant fingers was too much for me. I am sitting on the ground, and ashes are on my head. Please write kindly" (UoR, MS 2444 CW letterbook 151/277).
"Fouting a la porte" (kicking out; a joke anglicizing of a French expression). "Au point meme de provoquer ce qui suit" (to the point indeed of provoking the following). This is a draft of the poem, "Echo's Bones. " SB wrote to Prentice before 17 November 1933, for Prentice replied: "Your forgiveness is like oil of absolution - but I cannot absolve myself for my failure. Thank you very much. ! fl may, I'd like to keep 'Echo's Bones' [the story[ a little longer, but we'll go ahead with the setting up of the book" (17 November 1933, UoR, MS 2444 CW letterbook 151/325). More Pricks Than Kicks was given over to the printer on 20 November.
4 "Corrigeessionpeutdire"(corrected,ifyoucancallitthat).
5 "Shem toujours froisse dans la perfection, c'est degueulasse" (Shem still all crinkled up in perfection, it is enough to make you throw up).
6 The Rule and Exercises of Holy Living (1650) and The Rule and Exercises of Holy Dying (1651) written by Jeremy Taylor (1613-1667), Bishop of Down and Connor in Ireland after the Restoration. German philosopher. mathematician, and logician Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716).
7 Vladimir Horowitz's concert at the Theatre Royal took place on 18 November 1933; the program included four chorale preludes by Bach arranged for piano by Busoni; Beethoven's Piano Sonata no. 26 in E-flat major, op. 81a ("Das Lebewohl, Abwesenheit, und Wiedersehn" [more commonly known as "Les Adieux"[); Arabeske in C major, op. 18, by Robert Schumann (1810-1856); Liszt's "Apres une lecture du Dante, fantasia quasi sonata," Annees de pelerinage, deuxieme annee, Italie, 2 versions, no. 7; two etudes, a mazurka, and the Scherzo in B minor, op. 20, by Chopin; the etudes "Pour Jes arpeges composes" and "Pour Jes cinq doigts," by Claude-Achille Debussy (1862-1918); and Horowitz's own "Variations on a Theme from Bizet's Opera Carmen" (The Irish Times 17 November 1933: 6; 20 November 1933: 4).
Rather than the program indicated by SB (a Mozart concerto and a symphony by Russian composer Sergei Prokofiev [1891-19531), the Dublin Philharmonic Orchestra presented a program featuring Hungarian-born violinist Adila Fachiri (1886-1962) on 3 March 1934. She played the Beethoven Violin Concerto in D major, op. 61, and the "Introduction and Rondo Capriccioso" for Orchestra and Solo Violin, op. 28, by French composer Camille Saint-Saens (1835-1921). The Dublin Philharmonic Orchestra played two pieces by Wagner: the Overture and Bacchanal from the opera Tannhiiuser and the "Forest Murmurs" from his opera Siegfried; it also played The Wand of Youth, op. 1, no. 2, by British composer Edward Elgar (1857-1934) ("Dublin Philharmonic Society: Last Concert in Theatre Royal," The Irish Times 5 March 1934: 5).
"Poilus" (Other Ranks).
173
1934 By23January
By 27January
By 1 February
15 February 16 February
By4April
By 7May By9 May
23May
24May 22June
23June
SBmovestoLondon,livingat48PaultonsSquare. Recommends A. J. Leventhal's thesis to Chatto and Windus; it is rejected.
Begins psychotherapy with W. R. Bion, going three times a week.
Sends proofs of More Pricks Than Kicks to Rinehart, who forwards them to US partner, Farrar.
Contempo publishes "Home Olga. "
Publication ofNegro, Anthology Made by Nancy Cunard,
1931-1933.
Chatto and Windus offers More Pricks Than Kicks to Harrison Smith and Haas in New York.
SB writes what he calls "a couple ofQuatschrains. "
McGreevy submits SB's review ofJ[ames] B[lair] Leishman's translation of Rilke's Poems to The Criterion.
The Spectator publishes "Schwabenstreich," SB's review of the English translation, Mozart on the Journey to Prague, written by Eduard Morike.
Publication ofMore Pricks Than Kicks.
The Spectator publishes "Proust in Pieces," SB's review of Albert Feuillerat's Comment Proust a com pose son roman.
SB accepts Reavey's offer to represent More Pricks Than Kicks abroad.
175
CHRONOLOGY 1934
Chronology 1934
July
13July August
2 August By 7 August
By 16 August By 27 August
2/3 September 23 October
1 November
December
c. 20 December 31 December
Dublin Magazine publishes poem "Gnome" and SB's review of McGreevy's Poems, "Humanistic Quietism. "
The Criterion publishes SB's review ofLeishman's translation ofRilke's Poems.
The Bookman publishes SB's story "A Case in a Thousand" and, under the pseudonym ofAndrew Belis, his critical essay "Recent Irish Poetry. "
SB leaves London for Dublin.
The Bookman asks for an article on censorship in Ireland.
SB sends "Enueg" (later "Enueg 1") to The Bookman. The Bookman rejects "Enueg" SB sends "Censorship
in the Saorstat" to The Bookman.
Returns to London; moves to 34 Gertrude Street.
Resumes psychotherapy.
More Pricks Than Kicks is placed on the "Index of Forbidden Books in Ireland. "
SB sends poems to Poetry Magazine: "Dortmunder," "Echo's Bones," "Enueg," and "Moly" (later "Yoke of Liberty").
Reviews published in Christmas issue ofThe Bookman: "Ex Cathezra" (ofEzra Pound's Make It New), "Papini's Dante" (ofGiovanni Papini's Dante Vivo), and "The Essential and the Incidental" (of Sean O'Casey's Windfalls).
SB in Dublin for the holidays.
Charles Prentice resigns as Partner ofChatto and Windus.
176
MORRIS SINCLAIR DUBLIN
27/1/24 [for 1934] 48 Paulton's Square [London] S. W. 3
Cher ami1
Ta lettre, rer;:ue ce matin, m'a fait beaucoup de plaisir et
j'espere que tu m'en adresseras beaucoup de semblables. Je n'ai eu aucune peine a la dechiffrer. Aussi tes communications, exprimees, j'ose [le] dire, avec une lucidite peu inferieure a celle des freres Grimm, n'ont-elles nullement embarrasse la connaissance tres imparfaite que j'ai de la langue allemande. 2 Vas-y done de bon coeur - hebdomadairement, au moins.
Enchante d'apprendre que la vie te sourit, nonobstant le climat plutot vert de tes humanites, et que l'etrange quadrupede aux bosses inverties garde sa serenite. Cet animal-la, il m'a toujours inspire d'une [for une] certaine inquietude a son egard, c'est que la vie tres quietiste qu'il mene ne le pousse un de ces jours a se precipiter, a la far;:on d'un pore biblique, dans la mer. Ce serait a regretter. Tu ferais peut-etre bien de l'entretenir a ce sujet. Explique-lui que l'ennui est le plus supportable de tous les maux, etant le plus frequent, et que mieux vaut avoir le cafard que le ventre plein de homards. Si d'abord il a l'air de ne pas vouloir se laisser convaincre, tu n'as qu'a le prendre par son cote faible, a savoir sa vanite (car tout cheval est excessivement vain), en lui representant que la courbe de son echine aurait fait venir la salive aux levres de Botticelli, et que ce serait vraiment dommage, voire criminel, de priver les yeux des Howthiens d'un tel triomphe
177
27 January 1924 [for 1934}, Morris Sinclair
de sinuosite.
3
Et enfin si, en maniere de conclusion, tu lui dis:
"Que m'importe que tu sois sage, Sois beau et sois triste", ce sera
fini, n'en doute pas, de sa resistance. Il se rendra. Il condescendra
a etre beau, il est meme possible que sa tristesse, absorbee dans
la conscience de sa rhapsodie dorsale que grace a toi il vient
d'acquerir, s'evanouisse completement. Mais puisque la tristesse
ajoute toujours a la beaute, puisqu'elle est comme ! 'element
etemel, invariable, de ce que Baudelaire appelle le "divin gateau",
du moins a mon avis, j'aimerais mieux que notre cheval reste
fidele aux attitudes, boudeuses et melancoliques, que je lui ai
4
royalement, du cheval, de son sort, de ses bosses inverties et des esthetes de Howth. Qu'il se noie s'il veut. Qu'il agonise lente ment, [en] proie aux plus affreuses douleurs, dans son champ, renverse sur le dos, les quatre jambes levees au ciel. Je m'en desinteresse totalement. N'en parlons plus.
Cissie m'a dit que tu fais du Bach. Malheureux! Toi, je veux
dire, pas lui, qui ne l'a jamais ete. Jai du essuyer une enorme
composition de lui, humoristiquement intitulee: Suite pour
Orchestre, dirigee par ! 'ignoble Furtwangler, qui, parait'il,
s'est recemment fait couvrir le meilleur de sa nudite de
5
toujours connues. Quoi qu'il en soit, et en relisant ce que je viens si peniblement d'enoncer, je constate que je m'en fous
Il a la charmante modestie de se laisser diriger par ses cuivres (qui soufflent comme seuls les buveurs de biere savent le faire), tout en faisant de sa petite main gauche des gestes tres oses a ! 'intention de ses premiers violons, qui n'y ont fait heureusement pas la moindre attention, et en agitant ses tendres chairs posterieures comme s'il avait une grosse envie de visiter le[s] lavabos. A peine m'etais je remis de cet assaut qu'il a eu l'incroyable impertinence d'atta quer la 4me Symphonie de Schumann, qui ressemble moins a
178
Hackenkreuze [for Hakenkreuze] entrelaces.
27January 1924 ifor 1934}, Moms Sinclair
une symphonie qu'a une ouverture commencee par Lehar,
terrninee par Goering et revue par Johnny Doyle (sinon par son
chien), et qui ne vaut vraiment pas la peine d'etre consideree,
6
sin, avec la connivance de ses ames damnees, a remporte la
victoire, si le fait de massacrer une partition qui n'a certaine
ment jamais vecu peut constituer une victoire. Reduire rien a
rien,et y mettre trois quarts d'heure,voila du beau! Puis enfin
il a pu aller au[x] lavabos. Mais, au lieu d'y passer le reste de
sa vie, il est revenu, suivi de ses bourreaux adjoints, afin de
nous dechirer la 7me de Beethoven en tout petits morceaux.
Monsieur Furtwangler,ban Nazi,il ne tolere point les mysteres,
et c'est assez comme un oeufau plat ou,si tu preferes,comme un
pied la-dedans,qu'il a bien voulu nous pre[s]enter cette musique.
11 a joue le demier mouvement comme un Standchen des plus
elegants. Il a remporte un succes fou. Non content de boutonner
cette pauvre symphonie jusqu'a l'etranglement, il s'est perrnis
d'en gamir la boutonniere. ET [sic] de quoi,ban sang de ban Dieu?
7
psychiatre,ce qui m'a deja fait,je crois,du bien,dans le sens que
je peux me tenir un peu plus tranquille et que les coups de
panique la nuit deviennent mains frequents et mains aigus.
Mais le traitement sera necessairement long,et j'en aurai peut
etre pour des mois encore. Je ne m'en plains pas,je me considere
tres fortune d'avoir pu l'entreprendre, c'est l'unique chose qui
sansparlerd'etreattaquee. IlvadesoiqueFurtwangler! 'assas
D'un Wiirstchen.
Trois fois par semaine je me livre aux fouilles chez man
m'interesse actuellement,et comme �a c'est bien,car ces sortes
de chose-la exigent qu'on s'y consacre a ! 'exclusion presque de 8
toutautreinteret. Parconsequent,jen'aipasleloisir,memesi j'en avais l'envie,de faire quoi que ce soit en fait de litterature. Et comme �a c'est peut-etre bien aussi. ]'en ai deja fait beaucoup
179
27 January 1924 [for 1934}, Morris Sinclair
trop, peu et pourtant trop, n'ayant jamais rien compris a rien. A part les tatonnements dont je parle et de nombreux station
nements devant des tableaux, je reste chez moi, ou je suis assez confortablement loge, vautre dans un fauteuil devant mon radiateur, en attendant qu'il soit temps d'aller me coucher, mouvement que maintenant je peux faire avec un peu plus de confiance qu'il y avait un mois. Et voila tout. Phase comme les autres.
Salue la famille, tres familierement. Fais-les ecrire, j'aimerais bien une lettre de Boss, et ecris toi-meme.
A toi
sf Sam
TIS; 2 leaves, 4 sides; Sinclair. Dating: SB lived at this address in 1934.
27/1/24 [for 1934] 48 Paulton's Square S. W. 3
1
of pleasure, and I hope that you will send me many more like
that. I had no difficulty in making it out. So you see your
missives, expressed, I make so bold as to say, with a lucidity
little short of that of the Grimm brothers, in no way troubled
the very imperfect understanding that I have of the German
2
Dear Sonny,
Your letter, received this morning, gave me a great deal
language. So set to, without stint - weekly, at the least. Delighted to hear that life is looking kindly on you, notwith standing the rather green climate of your humanities, and that that strange quadruped with the inverted humps is keeping up his serenity. That animal has always inspired in me a certain anxiety, which is that the very quietistic life that he leads might
180
27January 1924 [for 1934}, Mortis Sinclair
drive him one of these days to throw himself, like the Biblical
swine, into the sea. That would be a matter for regret. You might
perhaps do well to engage him on this subject. Explain to him
that ennui is the most bearable of all ills, being the commonest,
and that it is better to be down in the dumps than to have a
bellyful of lobsters. If at first he looks unwilling to let himself
be persuaded, all you have to do is to get hold of him by his weak
side, that is his vanity (for every horse is exceedingly vain), by
making out to him that the curve of his spine would have made
Botticelli's mouth water, and that it would be a great pity, nay it
would be criminal, if he deprived the Howthians of such a tri
3
him: 'What matter whether you are good, / Be beautiful and be
sad', that will be, make no doubt ofit, the end ofhis resistance. He
will give in. He will condescend to be beautiful. It is even possible
that his sadness, absorbed into the awareness of his dorsal rhap
sody, which thanks to you he has just acquired, will vanish
altogether. But since sadness always adds to beauty, since it is
the eternal, invariable element of what Baudelaire calls the
'divine cake', in my view at least, I would prefer our horse to
remain faithful to the pouting, melancholic attitudes that I have
4
Cissie tells me that that you are on to Bach. Poor wretch! You, I mean, not Bach, who never was that. I have had to put up with a huge composition by him, humorously entitled: Suite
181
umphofsinuousness. Andif,bywayofconclusion,yousayto
always known him to have. However all that may be, and on re-reading what I have just, with such difficulty, put into words, I note that I do not give a tuppenny damn for the horse, his destiny, his inverted humps, or the aesthetes of Howth. Let him drown if he wants to. May he have a slow death, with the most frightful pains, in his field, on his back, with his four legs up in the air. I have no further interest in him whatsoever. No more of him.
27 January 1924 [for 1934), Morris Sinclair
for Orchestra, conducted by the ignoble Furtwangler, who, it appears, has had the better part of his nudity covered with
5
himself be led by his brass-players, who blow as only
beer-drinkers can, while making with his little left hand very
daring gestures towards his first violins, who fortunately paid
not the least attention to them, and swinging the soft fleshi
ness ofhis posterior as ifhe longed to go the lavatory. Hardly
had I recovered from this assault when he had the imperti
nence to launch into Schumann's Fourth Symphony, which is
less like a symphony than like an overture begun by Lehar,
completed by Goering, and revised by Johnny Doyle (if not
his dog), and which is not really worth thinking about,
6
interwovenswastikas. Hehasthecharmingmodestyofletting
Needless to say that the murderous Furtwangler, with the connivance of his damned souls, was victorious, ifmassacring a score that has certainly never been alive can count as a victory. To make nothing out of nothing, and take three-quarters of an hour over it, now there is an achievement! Then finally he was able to go to the lavatory. But instead of staying there for the rest of his life, he came back, followed by his assistant executioners, in order to tear into tatters, in front of us, Beethoven's 7th. Mr Furtwangler, like the good Nazi he is, cannot tolerate mysteries, and it was rather like a fried egg, or, ifyou prefer, like a foot put in it, that he presented this music. He played the last movement like the most elegant of Standchen. He had a rapturous reception. Not
let alone launching into.
only did he button up that poor symphony to the point of strangulation, but he took the liberty of giving it a colourful
7
buttonhole. And with what, in God's name? A Wurstchen. Three times a week I give myselfover to probing the depths with my psychiatrist, which has already, I think, done me some
182
27January 1924 [for 1934], Morris Sinclair
good, in the sense that I can keep a little calmer, and that the
panic attacks in the night are less frequent and less acute. But
the treatment will necessarily be long, and I may have months
more of it yet. I am not complaining, I regard myself as very
fortunate to have been able to embark on it, it is the only thing
that interests me at the moment, and that is how it should be,
for these sorts of things require one to attend to them to the
8
exclusion of virtually anything else. As a result, I have not the leisure, even ifI had the desire, to do anything whatever in the way ofliterature. And perhaps that too is as it should be. I've already done far too much, little and yet too much, never having had any idea about anything. Apart from the gropings that I've spoken of, and a great number of moments spent standing in front ofpictures, I stay at home, where I am quite comfortable, draped in an armchair in front ofmy radiator, passing the time until I can go to bed, which is an operation I can carry out a little more confidently than a month ago. And that is all. A phase like any other.
Regards, fond regards to the family. Get them to write, I would like a letter from Boss, and write yourself.
Yours Sam
1 SB's cousin Morris Sinclair was known in the family as "Sunny," although SB often used "Sonny," alluding to "Sonne" (sun).
2 Jakob and Wilhelm Grimm (see 23 March 1929, n. 2). Morris Sinclair observed, "the Grimm brothers [ . . . J collected many of their folk tales from an old woman who lived in a hamlet just south of Kassel" (Morris Sinclair, 28 November 1993).
3 InhislettertoSB. MorrisSinclairhaddescribedthishorseinafieldonHowth. Botticelli (ne Allesandro di Mariano di Felipepi, c. 1444-1510).
4 "Madrigal triste," a poem by Charles Baudelaire (1821-1867), opens with the lines: "Que m'importe que tu sois sage? / Sois belle! et sois triste! " ("What does it matter to me that you are wise? / Be lovely - and be sad! ") (Charles Baudelaire, Oeuvres completes, I, ed. Claude Pichois and Jean Ziegler, Bibliotheque de la Pleiade [Paris:
183
27 January 1924 {for 1934}, Morris Sinclair
Gallimard, 1975-1976] 137-138; Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, The Flowers ofEvil, tr. Richard Howard [Boston: David R. Godine, 1982] 170-171).
SB also refers to Baudelaire's prose poem, "Le Gateau," in which a shared piece of bread becomes "gateau" to two brothers who fight over it, until it disappears (Baudelaire, Le Spleen de Paris in Oeuvres completes, I. 297-299).
5 On 22 January 1934, Wilhelm Furtwangler (1886-1954) conducted the Berlin Philharmonic Orchestra at Queen's Hall. London: the concert comprised Bach's Suite for Orchestra no. 2 in B minor, BWV 1067, Schumann's Symphony no. 4 in D minor, op. 120, and Beethoven's Symphony no. 7 in A major, op. 92.
SB alludes to Furtwangler's decision to remain in Germany and to his continuing dealings with the Nazi regime (for full discussion of the latter: Hans-Hubert Schonzeler, Furtwangler [London: Gerald Duckworth, 1990] 48-90).
"Hakenkreuze" (swastikas).
6 Schumann's Symphony no. 4 was recorded by Furtwangler with the Berlin Philharmonic (Deutsche Grammophon, LPE 17 170). Franz Lehar (1870-1948), Hungarian-born Viennese composer and conductor, was best known for his operettas, especially The Meny Widow, and his military marches.
Hermann Goering (1893-1946), President of the Reichstag (1932) and later Commander of the Luftwaffe.
SB's reference to Johnny Doyle is not certain and may be generic. He may refer to J. C. Doyle (n. d. ), a vocalist famous for his renditions oflrish songs ("Well-Known Dublin Singer," Irish Times 10 November 1930: 4); or, asMorris Sinclair has suggested, he may refer toJ. M. Doyle,apostmanintheBailypostaldistrict(Howth,Co. Dublin)wheretheSinclairs lived when they returned from Germany to Dublin (Morris Sinclair, 5 November 1994).
7 "Standchen"(serenade),"Wiirstchen"(sausage).
8 SBhadrecentlybegunpsychotherapywithWilfredRuprechtBion•(1897-1979). Although SB consistently uses the term "analysis," as Lois Oppenheim has observed, Bion was not yet qualified as a psychoanalyst (Lois Oppenheim, "A Preoccupation with Object-Representation: the Beckett-Rion Case Revisited," International Journal of Psycho-Analysis 82. 4 [2001] 768).
NUALA COSTELLO LONDON
27/2/34 48 Paulton's Sq. [London] S. W. 3
Dear Nuala1
It's a great handicap to me in all my anabases and stases that I
can't express myself in a straightforward manner, and that I cannot behave in a way that has the most tenuous propriety of
184
27 February 1934, Costello
relationship to circumstance. A great handicap. I regret it very
much, more than I can ever hope to be able to tell. But there it is.
One is not what one is not. Not for doing, I find in my Dante, but
for not doing, is Virgil in Limbo, though honoured above the
deadbom that are there, and above the throngs of men and
women who exercised all the virtues at top pressure save only
the theological group with which they were not familiar that
are there also, with a roving commission as far as the purgatorial
Eden, where he withdraws and the ladies take over. 2 Well I might
do worse than find myself as it were polarised between
Democritus and Heraclitus for all eternity, in a place where sigh
ing is out of melancholy and not out of torment. I would be
familiar with the position. There seems to be contradiction inher
ent in the idea of Democritus doing anything so romantic, and
indeed of Heraclitus doing anything so restrained, as sighing, but
one must not mind that. 3 There is really nothing that one should
mind, or if there is I should be interested to know what for
4
foundhisdivulgationsalwayssomehowunsatisfactory. Perhaps
the author ofthe Coloured Dorne would know, he might look it up
for me in his Saint Teresa; or perhaps Mr R. B. Barry would know,
he might find it in one of the Inns of Court, the Middle Temple
Library say, which possesses some curious works on witchcraft; or
if none of those know, perhaps the petrified asp at the junction of
d'Olier, College, Pearse and Townsend Streets, if I have not for
gotten my Dublin, might be persuaded to pronounce on the ques
tion, or the wild waves of the outfall at the Pigeon House, or even
the noble etron which on the night ofmy departure I remarked in
6
example. Perhaps Curtis would know. I have asked Percy and
5
CollegeGreenandwhichisstilltherenodoubt. Butifnoneof these or cognate authoritie[s] know, or knowing decline to tell, then I must just stay as I am, and console myself as best I can with
185
27 February 1934, Costello
the thought that I have been saved the trouble of moving. For the
essence of all anabasis, I mean of all anabasis of good quality, is to
be sought in its purity from destination and hence from schedule.
That follows on most naturally, does it not, from what I have been
saying, while from it again in its turn, if indeed the word turn has
any sense in the context, I mean from this delicious conception of
movement as gress, pure and mere gress, one arrives like a bird to
its nest, though nest scarcely seems to be the right word in such a
passage, at an elucidation of the crime immotive that never
occurred and never could to Gide or to any ofhis kidney, or indeed
to any person within earshot of the ringing grooves save only to
myself, who I assure you could not be induced to part with it for
love or money or any other incitement whatever, on account ofits
inestimable antiphlogistic properties that exceed anything of the
kind I ever tried, and I have tried everything, from cold water to
7
Also I would like to correct now while I think of it an error that occurred I seem to remember in my last letter to you, where I
8
reduce blushing to Guinness as an anterotic.