Mirth is the mail of anguish,
In which it cautions arm,
Lest anybody spy the blood
And "You're hurt" exclaim!
In which it cautions arm,
Lest anybody spy the blood
And "You're hurt" exclaim!
Dickinson - One - Complete
We need your donations.
Title: Poems [Series 1]
Author: Emily Dickinson
June, 2001 [Etext #2678]
Project Gutenberg's Etext of Poems, Series 1, by Emily Dickinson
******This file should be named 2678. txt or 2678. zip******
Etext scanned by Jim Tinsley <jtinsley@pobox. com>
Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.
We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please note: neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x. xxx] please check file sizes
in the first week of the next month. Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
projected audience is one hundred million readers. If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.
At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
We need your donations more than ever!
All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
Mellon University).
For these and other matters, please mail to:
Project Gutenberg
P. O. Box 2782
Champaign, IL 61825
When all other email fails. . . try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox. com>
hart@pobox. com forwards to hart@prairienet. org and archive. org
if your mail bounces from archive. org, I will still see it, if
it bounces from prairienet. org, better resend later on. . . .
We would prefer to send you this information by email.
******
To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo. net/pg. This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg. You could also
download our past Newsletters, or subscribe here. This
is one of our major sites, please email hart@pobox. com,
for a more complete list of our various sites.
To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo. net/pg).
Mac users, do NOT point and click, typing works better.
Example FTP session:
ftp sunsite. unc. edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . . set bin for zip files]
GET GUTINDEX. ? ? [to get a year's listing of books, e. g. , GUTINDEX. 99]
GET GUTINDEX. ALL [to get a listing of ALL books]
***
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT! **FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print! " statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print! " statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.
*BEFORE! * YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print! " statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you! ) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print! " and all other references to Project Gutenberg,
or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
etext or this "small print! " statement. You may however,
if you wish, distribute this etext in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro-
cessing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author of the work, although tilde
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
be used to convey punctuation intended by the
author, and additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
form by the program that displays the etext (as is
the case, for instance, with most word processors);
OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
"Small Print! " statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
net profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
University" within the 60 days following each
date you prepare (or were legally required to prepare)
your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver. 04. 29. 93*END*
Etext scanned by Jim Tinsley <jtinsley@pobox. com>
POEMS
by EMILY DICKINSON
Series One
Edited by two of her friends
MABEL LOOMIS TODD and T. W. HIGGINSON
PREFACE.
THE verses of Emily Dickinson belong emphatically to what Emerson
long since called "the Poetry of the Portfolio,"--something produced
absolutely without the thought of publication, and solely by way of
expression of the writer's own mind. Such verse must inevitably
forfeit whatever advantage lies in the discipline of public criticism
and the enforced conformity to accepted ways. On the other hand, it
may often gain something through the habit of freedom and the
unconventional utterance of daring thoughts. In the case of the
present author, there was absolutely no choice in the matter; she
must write thus, or not at all. A recluse by temperament and habit,
literally spending years without setting her foot beyond the
doorstep, and many more years during which her walks were strictly
limited to her father's grounds, she habitually concealed her mind,
like her person, from all but a very few friends; and it was with
great difficulty that she was persuaded to print, during her
lifetime, three or four poems. Yet she wrote verses in great
abundance; and though brought curiously indifferent to all
conventional rules, had yet a rigorous literary standard of her own,
and often altered a word many times to suit an ear which had its own
tenacious fastidiousness.
Miss Dickinson was born in Amherst, Mass. , Dec. 10, 1830, and died
there May 15, 1886. Her father, Hon. Edward Dickinson, was the
leading lawyer of Amherst, and was treasurer of the well-known
college there situated. It was his custom once a year to hold a large
reception at his house, attended by all the families connected with
the institution and by the leading people of the town. On these
occasions his daughter Emily emerged from her wonted retirement and
did her part as gracious hostess; nor would any one have known from
her manner, I have been told, that this was not a daily occurrence.
The annual occasion once past, she withdrew again into her seclusion,
and except for a very few friends was as invisible to the world as if
she had dwelt in a nunnery. For myself, although I had corresponded
with her for many years, I saw her but twice face to face, and
brought away the impression of something as unique and remote as
Undine or Mignon or Thekla.
This selection from her poems is published to meet the desire of her
personal friends, and especially of her surviving sister. It is
believed that the thoughtful reader will find in these pages a
quality more suggestive of the poetry of William Blake than of
anything to be elsewhere found,--flashes of wholly original and
profound insight into nature and life; words and phrases exhibiting
an extraordinary vividness of descriptive and imaginative power, yet
often set in a seemingly whimsical or even rugged frame. They are
here published as they were written, with very few and superficial
changes; although it is fair to say that the titles have been
assigned, almost invariably, by the editors. In many cases these
verses will seem to the reader like poetry torn up by the roots, with
rain and dew and earth still clinging to them, giving a freshness and
a fragrance not otherwise to be conveyed. In other cases, as in the
few poems of shipwreck or of mental conflict, we can only wonder at
the gift of vivid imagination by which this recluse woman can
delineate, by a few touches, the very crises of physical or mental
struggle. And sometimes again we catch glimpses of a lyric strain,
sustained perhaps but for a line or two at a time, and making the
reader regret its sudden cessation. But the main quality of these
poems is that of extraordinary grasp and insight, uttered with an
uneven vigor sometimes exasperating, seemingly wayward, but really
unsought and inevitable. After all, when a thought takes one's
breath away, a lesson on grammar seems an impertinence. As Ruskin
wrote in his earlier and better days, "No weight nor mass nor beauty
of execution can outweigh one grain or fragment of thought. "
---Thomas Wentworth Higginson
TRANSCRIBER'S NOTE
As is well documented, Emily Dickinson's poems were edited in these
early editions by her friends, better to fit the conventions of the
times. In particular, her dashes, often small enough to appear
as dots, became commas and semi-colons.
In the second series of poems published, a facsimile of her
handwritten poem which her editors titled "Renunciation" is given,
and I here transcribe that manuscript as faithfully as I can,
showing _underlined_ words thus.
There came a day - at Summer's full -
Entirely for me -
I thought that such were for the Saints -
Where Resurrections - be -
The sun - as common - went abroad -
The flowers - accustomed - blew,
As if no soul - that solstice passed -
Which maketh all things - new -
The time was scarce profaned - by speech -
The falling of a word
Was needless - as at Sacrament -
The _Wardrobe_ - of our Lord!
Each was to each - the sealed church -
Permitted to commune - _this_ time -
Lest we too awkward show
At Supper of "the Lamb. "
The hours slid fast - as hours will -
Clutched tight - by greedy hands -
So - faces on two Decks look back -
Bound to _opposing_ lands.
And so, when all the time had leaked,
Without external sound,
Each bound the other's Crucifix -
We gave no other bond -
Sufficient troth - that we shall _rise_,
Deposed - at length the Grave -
To that new marriage -
_Justified_ - through Calvaries - of Love!
From the handwriting, it is not always clear which are dashes,
which are commas and which are periods, nor it is entirely
clear which initial letters are capitalized.
However, this transcription may be compared with the edited
version in the main text to get a flavor of the changes made
in these early editions.
---JT
This is my letter to the world,
That never wrote to me, --
The simple news that Nature told,
With tender majesty.
Her message is committed
To hands I cannot see;
For love of her, sweet countrymen,
Judge tenderly of me!
I.
LIFE.
I.
SUCCESS.
[Published in "A Masque of Poets"
at the request of "H. H. ," the author's
fellow-townswoman and friend. ]
Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a nectar
Requires sorest need.
Not one of all the purple host
Who took the flag to-day
Can tell the definition,
So clear, of victory,
As he, defeated, dying,
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
Break, agonized and clear!
II.
Our share of night to bear,
Our share of morning,
Our blank in bliss to fill,
Our blank in scorning.
Here a star, and there a star,
Some lose their way.
Here a mist, and there a mist,
Afterwards -- day!
III.
ROUGE ET NOIR.
Soul, wilt thou toss again?
By just such a hazard
Hundreds have lost, indeed,
But tens have won an all.
Angels' breathless ballot
Lingers to record thee;
Imps in eager caucus
Raffle for my soul.
IV.
ROUGE GAGNE.
'T is so much joy! 'T is so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I
Have ventured all upon a throw;
Have gained! Yes! Hesitated so
This side the victory!
Life is but life, and death but death!
Bliss is but bliss, and breath but breath!
And if, indeed, I fail,
At least to know the worst is sweet.
Defeat means nothing but defeat,
No drearier can prevail!
And if I gain, -- oh, gun at sea,
Oh, bells that in the steeples be,
At first repeat it slow!
For heaven is a different thing
Conjectured, and waked sudden in,
And might o'erwhelm me so!
V.
Glee! The great storm is over!
Four have recovered the land;
Forty gone down together
Into the boiling sand.
Ring, for the scant salvation!
Toll, for the bonnie souls, --
Neighbor and friend and bridegroom,
Spinning upon the shoals!
How they will tell the shipwreck
When winter shakes the door,
Till the children ask, "But the forty?
Did they come back no more? "
Then a silence suffuses the story,
And a softness the teller's eye;
And the children no further question,
And only the waves reply.
VI.
If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain.
VII.
ALMOST!
Within my reach!
I could have touched!
I might have chanced that way!
Soft sauntered through the village,
Sauntered as soft away!
So unsuspected violets
Within the fields lie low,
Too late for striving fingers
That passed, an hour ago.
VIII.
A wounded deer leaps highest,
I've heard the hunter tell;
'T is but the ecstasy of death,
And then the brake is still.
The smitten rock that gushes,
The trampled steel that springs;
A cheek is always redder
Just where the hectic stings!
Mirth is the mail of anguish,
In which it cautions arm,
Lest anybody spy the blood
And "You're hurt" exclaim!
IX.
The heart asks pleasure first,
And then, excuse from pain;
And then, those little anodynes
That deaden suffering;
And then, to go to sleep;
And then, if it should be
The will of its Inquisitor,
The liberty to die.
X.
IN A LIBRARY.
A precious, mouldering pleasure 't is
To meet an antique book,
In just the dress his century wore;
A privilege, I think,
His venerable hand to take,
And warming in our own,
A passage back, or two, to make
To times when he was young.
His quaint opinions to inspect,
His knowledge to unfold
On what concerns our mutual mind,
The literature of old;
What interested scholars most,
What competitions ran
When Plato was a certainty.
And Sophocles a man;
When Sappho was a living girl,
And Beatrice wore
The gown that Dante deified.
Facts, centuries before,
He traverses familiar,
As one should come to town
And tell you all your dreams were true;
He lived where dreams were sown.
His presence is enchantment,
You beg him not to go;
Old volumes shake their vellum heads
And tantalize, just so.
XI.
Much madness is divinest sense
To a discerning eye;
Much sense the starkest madness.
'T is the majority
In this, as all, prevails.
Assent, and you are sane;
Demur, -- you're straightway dangerous,
And handled with a chain.
XII.
I asked no other thing,
No other was denied.
I offered Being for it;
The mighty merchant smiled.
Brazil? He twirled a button,
Without a glance my way:
"But, madam, is there nothing else
That we can show to-day? "
XIII.
EXCLUSION.
The soul selects her own society,
Then shuts the door;
On her divine majority
Obtrude no more.
Unmoved, she notes the chariot's pausing
At her low gate;
Unmoved, an emperor is kneeling
Upon her mat.
I've known her from an ample nation
Choose one;
Then close the valves of her attention
Like stone.
XIV.
THE SECRET.
Some things that fly there be, --
Birds, hours, the bumble-bee:
Of these no elegy.
Some things that stay there be, --
Grief, hills, eternity:
Nor this behooveth me.
There are, that resting, rise.
Can I expound the skies?
How still the riddle lies!
XV.
THE LONELY HOUSE.
I know some lonely houses off the road
A robber 'd like the look of, --
Wooden barred,
And windows hanging low,
Inviting to
A portico,
Where two could creep:
One hand the tools,
The other peep
To make sure all's asleep.
Old-fashioned eyes,
Not easy to surprise!
How orderly the kitchen 'd look by night,
With just a clock, --
But they could gag the tick,
And mice won't bark;
And so the walls don't tell,
None will.
A pair of spectacles ajar just stir --
An almanac's aware.
Was it the mat winked,
Or a nervous star?
The moon slides down the stair
To see who's there.
There's plunder, -- where?
Tankard, or spoon,
Earring, or stone,
A watch, some ancient brooch
To match the grandmamma,
Staid sleeping there.
Day rattles, too,
Stealth's slow;
The sun has got as far
As the third sycamore.
Screams chanticleer,
"Who's there? "
And echoes, trains away,
Sneer -- "Where? "
While the old couple, just astir,
Fancy the sunrise left the door ajar!
XVI.
To fight aloud is very brave,
But gallanter, I know,
Who charge within the bosom,
The cavalry of woe.
Who win, and nations do not see,
Who fall, and none observe,
Whose dying eyes no country
Regards with patriot love.
We trust, in plumed procession,
For such the angels go,
Rank after rank, with even feet
And uniforms of snow.
XVII.
DAWN.
When night is almost done,
And sunrise grows so near
That we can touch the spaces,
It 's time to smooth the hair
And get the dimples ready,
And wonder we could care
For that old faded midnight
That frightened but an hour.
XVIII.
THE BOOK OF MARTYRS.
Read, sweet, how others strove,
Till we are stouter;
What they renounced,
Till we are less afraid;
How many times they bore
The faithful witness,
Till we are helped,
As if a kingdom cared!
Read then of faith
That shone above the fagot;
Clear strains of hymn
The river could not drown;
Brave names of men
And celestial women,
Passed out of record
Into renown!
XIX.
THE MYSTERY OF PAIN.
Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there were
A day when it was not.
It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
XX.
I taste a liquor never brewed,
From tankards scooped in pearl;
Not all the vats upon the Rhine
Yield such an alcohol!
Inebriate of air am I,
And debauchee of dew,
Reeling, through endless summer days,
From inns of molten blue.
When landlords turn the drunken bee
Out of the foxglove's door,
When butterflies renounce their drams,
I shall but drink the more!
Till seraphs swing their snowy hats,
And saints to windows run,
To see the little tippler
Leaning against the sun!
XXI.
A BOOK.
He ate and drank the precious words,
His spirit grew robust;
He knew no more that he was poor,
Nor that his frame was dust.
He danced along the dingy days,
And this bequest of wings
Was but a book. What liberty
A loosened spirit brings!
XXII.
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so ample I
Could finish enmity.
Nor had I time to love; but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me.
XXIII.
UNRETURNING.
'T was such a little, little boat
That toddled down the bay!
'T was such a gallant, gallant sea
That beckoned it away!
'T was such a greedy, greedy wave
That licked it from the coast;
Nor ever guessed the stately sails
My little craft was lost!
XXIV.
Whether my bark went down at sea,
Whether she met with gales,
Whether to isles enchanted
She bent her docile sails;
By what mystic mooring
She is held to-day, --
This is the errand of the eye
Out upon the bay.
XXV.
Belshazzar had a letter, --
He never had but one;
Belshazzar's correspondent
Concluded and begun
In that immortal copy
The conscience of us all
Can read without its glasses
On revelation's wall.
XXVI.
The brain within its groove
Runs evenly and true;
But let a splinter swerve,
'T were easier for you
To put the water back
When floods have slit the hills,
And scooped a turnpike for themselves,
And blotted out the mills!
II.
LOVE.
I.
MINE.
Mine by the right of the white election!
Mine by the royal seal!
Mine by the sign in the scarlet prison
Bars cannot conceal!
Mine, here in vision and in veto!
Mine, by the grave's repeal
Titled, confirmed, -- delirious charter!
Mine, while the ages steal!
II.
BEQUEST.
You left me, sweet, two legacies, --
A legacy of love
A Heavenly Father would content,
Had He the offer of;
You left me boundaries of pain
Capacious as the sea,
Between eternity and time,
Your consciousness and me.
III.
Alter? When the hills do.
Falter? When the sun
Question if his glory
Be the perfect one.
Surfeit? When the daffodil
Doth of the dew:
Even as herself, O friend!
I will of you!
IV.
SUSPENSE.
Elysium is as far as to
The very nearest room,
If in that room a friend await
Felicity or doom.
What fortitude the soul contains,
That it can so endure
The accent of a coming foot,
The opening of a door!
V.
SURRENDER.
Doubt me, my dim companion!
Why, God would be content
With but a fraction of the love
Poured thee without a stint.
The whole of me, forever,
What more the woman can, --
Say quick, that I may dower thee
With last delight I own!
It cannot be my spirit,
For that was thine before;
I ceded all of dust I knew, --
What opulence the more
Had I, a humble maiden,
Whose farthest of degree
Was that she might,
Some distant heaven,
Dwell timidly with thee!
VI.
IF you were coming in the fall,
I'd brush the summer by
With half a smile and half a spurn,
As housewives do a fly.
If I could see you in a year,
I'd wind the months in balls,
And put them each in separate drawers,
Until their time befalls.
If only centuries delayed,
I'd count them on my hand,
Subtracting till my fingers dropped
Into Van Diemen's land.
If certain, when this life was out,
That yours and mine should be,
I'd toss it yonder like a rind,
And taste eternity.
But now, all ignorant of the length
Of time's uncertain wing,
It goads me, like the goblin bee,
That will not state its sting.
VII.
WITH A FLOWER.
I hide myself within my flower,
That wearing on your breast,
You, unsuspecting, wear me too --
And angels know the rest.
I hide myself within my flower,
That, fading from your vase,
You, unsuspecting, feel for me
Almost a loneliness.
VIII.
PROOF.
That I did always love,
I bring thee proof:
That till I loved
I did not love enough.
That I shall love alway,
I offer thee
That love is life,
And life hath immortality.
This, dost thou doubt, sweet?
Then have I
Nothing to show
But Calvary.
IX.
Have you got a brook in your little heart,
Where bashful flowers blow,
And blushing birds go down to drink,
And shadows tremble so?
And nobody knows, so still it flows,
That any brook is there;
And yet your little draught of life
Is daily drunken there.
Then look out for the little brook in March,
When the rivers overflow,
And the snows come hurrying from the hills,
And the bridges often go.
And later, in August it may be,
When the meadows parching lie,
Beware, lest this little brook of life
Some burning noon go dry!
X.
TRANSPLANTED.
As if some little Arctic flower,
Upon the polar hem,
Went wandering down the latitudes,
Until it puzzled came
To continents of summer,
To firmaments of sun,
To strange, bright crowds of flowers,
And birds of foreign tongue!
I say, as if this little flower
To Eden wandered in --
What then? Why, nothing, only,
Your inference therefrom!
XI.
THE OUTLET.
My river runs to thee:
Blue sea, wilt welcome me?
My river waits reply.
Oh sea, look graciously!
I'll fetch thee brooks
From spotted nooks, --
Say, sea,
Take me!
XII.
IN VAIN.
I CANNOT live with you,
It would be life,
And life is over there
Behind the shelf
The sexton keeps the key to,
Putting up
Our life, his porcelain,
Like a cup
Discarded of the housewife,
Quaint or broken;
A newer Sevres pleases,
Old ones crack.
I could not die with you,
For one must wait
To shut the other's gaze down, --
You could not.
And I, could I stand by
And see you freeze,
Without my right of frost,
Death's privilege?
Nor could I rise with you,
Because your face
Would put out Jesus',
That new grace
Glow plain and foreign
On my homesick eye,
Except that you, than he
Shone closer by.
They'd judge us -- how?
For you served Heaven, you know,
Or sought to;
I could not,
Because you saturated sight,
And I had no more eyes
For sordid excellence
As Paradise.
And were you lost, I would be,
Though my name
Rang loudest
On the heavenly fame.
And were you saved,
And I condemned to be
Where you were not,
That self were hell to me.
So we must keep apart,
You there, I here,
With just the door ajar
That oceans are,
And prayer,
And that pale sustenance,
Despair!
XIII.
RENUNCIATION.
There came a day at summer's full
Entirely for me;
I thought that such were for the saints,
Where revelations be.
The sun, as common, went abroad,
The flowers, accustomed, blew,
As if no soul the solstice passed
That maketh all things new.
The time was scarce profaned by speech;
The symbol of a word
Was needless, as at sacrament
The wardrobe of our Lord.
Each was to each the sealed church,
Permitted to commune this time,
Lest we too awkward show
At supper of the Lamb.
The hours slid fast, as hours will,
Clutched tight by greedy hands;
So faces on two decks look back,
Bound to opposing lands.
And so, when all the time had failed,
Without external sound,
Each bound the other's crucifix,
We gave no other bond.
Sufficient troth that we shall rise --
Deposed, at length, the grave --
To that new marriage, justified
Through Calvaries of Love!
XIV.
LOVE'S BAPTISM.
I'm ceded, I've stopped being theirs;
The name they dropped upon my face
With water, in the country church,
Is finished using now,
And they can put it with my dolls,
My childhood, and the string of spools
I've finished threading too.
Baptized before without the choice,
But this time consciously, of grace
Unto supremest name,
Called to my full, the crescent dropped,
Existence's whole arc filled up
With one small diadem.
My second rank, too small the first,
Crowned, crowing on my father's breast,
A half unconscious queen;
But this time, adequate, erect,
With will to choose or to reject.
And I choose -- just a throne.
XV.
RESURRECTION.
'T was a long parting, but the time
For interview had come;
Before the judgment-seat of God,
The last and second time
These fleshless lovers met,
A heaven in a gaze,
A heaven of heavens, the privilege
Of one another's eyes.
No lifetime set on them,
Apparelled as the new
Unborn, except they had beheld,
Born everlasting now.
Was bridal e'er like this?
A paradise, the host,
And cherubim and seraphim
The most familiar guest.
XVI.
APOCALYPSE.
I'm wife; I've finished that,
That other state;
I'm Czar, I'm woman now:
It's safer so.
How odd the girl's life looks
Behind this soft eclipse!
I think that earth seems so
To those in heaven now.
This being comfort, then
That other kind was pain;
But why compare?
I'm wife! stop there!
XVII.
THE WIFE.
She rose to his requirement, dropped
The playthings of her life
To take the honorable work
Of woman and of wife.
If aught she missed in her new day
Of amplitude, or awe,
Or first prospective, or the gold
In using wore away,
It lay unmentioned, as the sea
Develops pearl and weed,
But only to himself is known
The fathoms they abide.
XVIII.
APOTHEOSIS.
Come slowly, Eden!
Lips unused to thee,
Bashful, sip thy jasmines,
As the fainting bee,
Reaching late his flower,
Round her chamber hums,
Counts his nectars -- enters,
And is lost in balms!
III.
NATURE.
I.
New feet within my garden go,
New fingers stir the sod;
A troubadour upon the elm
Betrays the solitude.
New children play upon the green,
New weary sleep below;
And still the pensive spring returns,
And still the punctual snow!
II.
Title: Poems [Series 1]
Author: Emily Dickinson
June, 2001 [Etext #2678]
Project Gutenberg's Etext of Poems, Series 1, by Emily Dickinson
******This file should be named 2678. txt or 2678. zip******
Etext scanned by Jim Tinsley <jtinsley@pobox. com>
Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.
We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please note: neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x. xxx] please check file sizes
in the first week of the next month. Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
projected audience is one hundred million readers. If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.
At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
We need your donations more than ever!
All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
Mellon University).
For these and other matters, please mail to:
Project Gutenberg
P. O. Box 2782
Champaign, IL 61825
When all other email fails. . . try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox. com>
hart@pobox. com forwards to hart@prairienet. org and archive. org
if your mail bounces from archive. org, I will still see it, if
it bounces from prairienet. org, better resend later on. . . .
We would prefer to send you this information by email.
******
To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo. net/pg. This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg. You could also
download our past Newsletters, or subscribe here. This
is one of our major sites, please email hart@pobox. com,
for a more complete list of our various sites.
To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo. net/pg).
Mac users, do NOT point and click, typing works better.
Example FTP session:
ftp sunsite. unc. edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . . set bin for zip files]
GET GUTINDEX. ? ? [to get a year's listing of books, e. g. , GUTINDEX. 99]
GET GUTINDEX. ALL [to get a listing of ALL books]
***
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT! **FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print! " statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print! " statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.
*BEFORE! * YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print! " statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you! ) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print! " and all other references to Project Gutenberg,
or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
etext or this "small print! " statement. You may however,
if you wish, distribute this etext in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro-
cessing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author of the work, although tilde
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
be used to convey punctuation intended by the
author, and additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
form by the program that displays the etext (as is
the case, for instance, with most word processors);
OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
"Small Print! " statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
net profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
University" within the 60 days following each
date you prepare (or were legally required to prepare)
your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver. 04. 29. 93*END*
Etext scanned by Jim Tinsley <jtinsley@pobox. com>
POEMS
by EMILY DICKINSON
Series One
Edited by two of her friends
MABEL LOOMIS TODD and T. W. HIGGINSON
PREFACE.
THE verses of Emily Dickinson belong emphatically to what Emerson
long since called "the Poetry of the Portfolio,"--something produced
absolutely without the thought of publication, and solely by way of
expression of the writer's own mind. Such verse must inevitably
forfeit whatever advantage lies in the discipline of public criticism
and the enforced conformity to accepted ways. On the other hand, it
may often gain something through the habit of freedom and the
unconventional utterance of daring thoughts. In the case of the
present author, there was absolutely no choice in the matter; she
must write thus, or not at all. A recluse by temperament and habit,
literally spending years without setting her foot beyond the
doorstep, and many more years during which her walks were strictly
limited to her father's grounds, she habitually concealed her mind,
like her person, from all but a very few friends; and it was with
great difficulty that she was persuaded to print, during her
lifetime, three or four poems. Yet she wrote verses in great
abundance; and though brought curiously indifferent to all
conventional rules, had yet a rigorous literary standard of her own,
and often altered a word many times to suit an ear which had its own
tenacious fastidiousness.
Miss Dickinson was born in Amherst, Mass. , Dec. 10, 1830, and died
there May 15, 1886. Her father, Hon. Edward Dickinson, was the
leading lawyer of Amherst, and was treasurer of the well-known
college there situated. It was his custom once a year to hold a large
reception at his house, attended by all the families connected with
the institution and by the leading people of the town. On these
occasions his daughter Emily emerged from her wonted retirement and
did her part as gracious hostess; nor would any one have known from
her manner, I have been told, that this was not a daily occurrence.
The annual occasion once past, she withdrew again into her seclusion,
and except for a very few friends was as invisible to the world as if
she had dwelt in a nunnery. For myself, although I had corresponded
with her for many years, I saw her but twice face to face, and
brought away the impression of something as unique and remote as
Undine or Mignon or Thekla.
This selection from her poems is published to meet the desire of her
personal friends, and especially of her surviving sister. It is
believed that the thoughtful reader will find in these pages a
quality more suggestive of the poetry of William Blake than of
anything to be elsewhere found,--flashes of wholly original and
profound insight into nature and life; words and phrases exhibiting
an extraordinary vividness of descriptive and imaginative power, yet
often set in a seemingly whimsical or even rugged frame. They are
here published as they were written, with very few and superficial
changes; although it is fair to say that the titles have been
assigned, almost invariably, by the editors. In many cases these
verses will seem to the reader like poetry torn up by the roots, with
rain and dew and earth still clinging to them, giving a freshness and
a fragrance not otherwise to be conveyed. In other cases, as in the
few poems of shipwreck or of mental conflict, we can only wonder at
the gift of vivid imagination by which this recluse woman can
delineate, by a few touches, the very crises of physical or mental
struggle. And sometimes again we catch glimpses of a lyric strain,
sustained perhaps but for a line or two at a time, and making the
reader regret its sudden cessation. But the main quality of these
poems is that of extraordinary grasp and insight, uttered with an
uneven vigor sometimes exasperating, seemingly wayward, but really
unsought and inevitable. After all, when a thought takes one's
breath away, a lesson on grammar seems an impertinence. As Ruskin
wrote in his earlier and better days, "No weight nor mass nor beauty
of execution can outweigh one grain or fragment of thought. "
---Thomas Wentworth Higginson
TRANSCRIBER'S NOTE
As is well documented, Emily Dickinson's poems were edited in these
early editions by her friends, better to fit the conventions of the
times. In particular, her dashes, often small enough to appear
as dots, became commas and semi-colons.
In the second series of poems published, a facsimile of her
handwritten poem which her editors titled "Renunciation" is given,
and I here transcribe that manuscript as faithfully as I can,
showing _underlined_ words thus.
There came a day - at Summer's full -
Entirely for me -
I thought that such were for the Saints -
Where Resurrections - be -
The sun - as common - went abroad -
The flowers - accustomed - blew,
As if no soul - that solstice passed -
Which maketh all things - new -
The time was scarce profaned - by speech -
The falling of a word
Was needless - as at Sacrament -
The _Wardrobe_ - of our Lord!
Each was to each - the sealed church -
Permitted to commune - _this_ time -
Lest we too awkward show
At Supper of "the Lamb. "
The hours slid fast - as hours will -
Clutched tight - by greedy hands -
So - faces on two Decks look back -
Bound to _opposing_ lands.
And so, when all the time had leaked,
Without external sound,
Each bound the other's Crucifix -
We gave no other bond -
Sufficient troth - that we shall _rise_,
Deposed - at length the Grave -
To that new marriage -
_Justified_ - through Calvaries - of Love!
From the handwriting, it is not always clear which are dashes,
which are commas and which are periods, nor it is entirely
clear which initial letters are capitalized.
However, this transcription may be compared with the edited
version in the main text to get a flavor of the changes made
in these early editions.
---JT
This is my letter to the world,
That never wrote to me, --
The simple news that Nature told,
With tender majesty.
Her message is committed
To hands I cannot see;
For love of her, sweet countrymen,
Judge tenderly of me!
I.
LIFE.
I.
SUCCESS.
[Published in "A Masque of Poets"
at the request of "H. H. ," the author's
fellow-townswoman and friend. ]
Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a nectar
Requires sorest need.
Not one of all the purple host
Who took the flag to-day
Can tell the definition,
So clear, of victory,
As he, defeated, dying,
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
Break, agonized and clear!
II.
Our share of night to bear,
Our share of morning,
Our blank in bliss to fill,
Our blank in scorning.
Here a star, and there a star,
Some lose their way.
Here a mist, and there a mist,
Afterwards -- day!
III.
ROUGE ET NOIR.
Soul, wilt thou toss again?
By just such a hazard
Hundreds have lost, indeed,
But tens have won an all.
Angels' breathless ballot
Lingers to record thee;
Imps in eager caucus
Raffle for my soul.
IV.
ROUGE GAGNE.
'T is so much joy! 'T is so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I
Have ventured all upon a throw;
Have gained! Yes! Hesitated so
This side the victory!
Life is but life, and death but death!
Bliss is but bliss, and breath but breath!
And if, indeed, I fail,
At least to know the worst is sweet.
Defeat means nothing but defeat,
No drearier can prevail!
And if I gain, -- oh, gun at sea,
Oh, bells that in the steeples be,
At first repeat it slow!
For heaven is a different thing
Conjectured, and waked sudden in,
And might o'erwhelm me so!
V.
Glee! The great storm is over!
Four have recovered the land;
Forty gone down together
Into the boiling sand.
Ring, for the scant salvation!
Toll, for the bonnie souls, --
Neighbor and friend and bridegroom,
Spinning upon the shoals!
How they will tell the shipwreck
When winter shakes the door,
Till the children ask, "But the forty?
Did they come back no more? "
Then a silence suffuses the story,
And a softness the teller's eye;
And the children no further question,
And only the waves reply.
VI.
If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain.
VII.
ALMOST!
Within my reach!
I could have touched!
I might have chanced that way!
Soft sauntered through the village,
Sauntered as soft away!
So unsuspected violets
Within the fields lie low,
Too late for striving fingers
That passed, an hour ago.
VIII.
A wounded deer leaps highest,
I've heard the hunter tell;
'T is but the ecstasy of death,
And then the brake is still.
The smitten rock that gushes,
The trampled steel that springs;
A cheek is always redder
Just where the hectic stings!
Mirth is the mail of anguish,
In which it cautions arm,
Lest anybody spy the blood
And "You're hurt" exclaim!
IX.
The heart asks pleasure first,
And then, excuse from pain;
And then, those little anodynes
That deaden suffering;
And then, to go to sleep;
And then, if it should be
The will of its Inquisitor,
The liberty to die.
X.
IN A LIBRARY.
A precious, mouldering pleasure 't is
To meet an antique book,
In just the dress his century wore;
A privilege, I think,
His venerable hand to take,
And warming in our own,
A passage back, or two, to make
To times when he was young.
His quaint opinions to inspect,
His knowledge to unfold
On what concerns our mutual mind,
The literature of old;
What interested scholars most,
What competitions ran
When Plato was a certainty.
And Sophocles a man;
When Sappho was a living girl,
And Beatrice wore
The gown that Dante deified.
Facts, centuries before,
He traverses familiar,
As one should come to town
And tell you all your dreams were true;
He lived where dreams were sown.
His presence is enchantment,
You beg him not to go;
Old volumes shake their vellum heads
And tantalize, just so.
XI.
Much madness is divinest sense
To a discerning eye;
Much sense the starkest madness.
'T is the majority
In this, as all, prevails.
Assent, and you are sane;
Demur, -- you're straightway dangerous,
And handled with a chain.
XII.
I asked no other thing,
No other was denied.
I offered Being for it;
The mighty merchant smiled.
Brazil? He twirled a button,
Without a glance my way:
"But, madam, is there nothing else
That we can show to-day? "
XIII.
EXCLUSION.
The soul selects her own society,
Then shuts the door;
On her divine majority
Obtrude no more.
Unmoved, she notes the chariot's pausing
At her low gate;
Unmoved, an emperor is kneeling
Upon her mat.
I've known her from an ample nation
Choose one;
Then close the valves of her attention
Like stone.
XIV.
THE SECRET.
Some things that fly there be, --
Birds, hours, the bumble-bee:
Of these no elegy.
Some things that stay there be, --
Grief, hills, eternity:
Nor this behooveth me.
There are, that resting, rise.
Can I expound the skies?
How still the riddle lies!
XV.
THE LONELY HOUSE.
I know some lonely houses off the road
A robber 'd like the look of, --
Wooden barred,
And windows hanging low,
Inviting to
A portico,
Where two could creep:
One hand the tools,
The other peep
To make sure all's asleep.
Old-fashioned eyes,
Not easy to surprise!
How orderly the kitchen 'd look by night,
With just a clock, --
But they could gag the tick,
And mice won't bark;
And so the walls don't tell,
None will.
A pair of spectacles ajar just stir --
An almanac's aware.
Was it the mat winked,
Or a nervous star?
The moon slides down the stair
To see who's there.
There's plunder, -- where?
Tankard, or spoon,
Earring, or stone,
A watch, some ancient brooch
To match the grandmamma,
Staid sleeping there.
Day rattles, too,
Stealth's slow;
The sun has got as far
As the third sycamore.
Screams chanticleer,
"Who's there? "
And echoes, trains away,
Sneer -- "Where? "
While the old couple, just astir,
Fancy the sunrise left the door ajar!
XVI.
To fight aloud is very brave,
But gallanter, I know,
Who charge within the bosom,
The cavalry of woe.
Who win, and nations do not see,
Who fall, and none observe,
Whose dying eyes no country
Regards with patriot love.
We trust, in plumed procession,
For such the angels go,
Rank after rank, with even feet
And uniforms of snow.
XVII.
DAWN.
When night is almost done,
And sunrise grows so near
That we can touch the spaces,
It 's time to smooth the hair
And get the dimples ready,
And wonder we could care
For that old faded midnight
That frightened but an hour.
XVIII.
THE BOOK OF MARTYRS.
Read, sweet, how others strove,
Till we are stouter;
What they renounced,
Till we are less afraid;
How many times they bore
The faithful witness,
Till we are helped,
As if a kingdom cared!
Read then of faith
That shone above the fagot;
Clear strains of hymn
The river could not drown;
Brave names of men
And celestial women,
Passed out of record
Into renown!
XIX.
THE MYSTERY OF PAIN.
Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there were
A day when it was not.
It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
XX.
I taste a liquor never brewed,
From tankards scooped in pearl;
Not all the vats upon the Rhine
Yield such an alcohol!
Inebriate of air am I,
And debauchee of dew,
Reeling, through endless summer days,
From inns of molten blue.
When landlords turn the drunken bee
Out of the foxglove's door,
When butterflies renounce their drams,
I shall but drink the more!
Till seraphs swing their snowy hats,
And saints to windows run,
To see the little tippler
Leaning against the sun!
XXI.
A BOOK.
He ate and drank the precious words,
His spirit grew robust;
He knew no more that he was poor,
Nor that his frame was dust.
He danced along the dingy days,
And this bequest of wings
Was but a book. What liberty
A loosened spirit brings!
XXII.
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so ample I
Could finish enmity.
Nor had I time to love; but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me.
XXIII.
UNRETURNING.
'T was such a little, little boat
That toddled down the bay!
'T was such a gallant, gallant sea
That beckoned it away!
'T was such a greedy, greedy wave
That licked it from the coast;
Nor ever guessed the stately sails
My little craft was lost!
XXIV.
Whether my bark went down at sea,
Whether she met with gales,
Whether to isles enchanted
She bent her docile sails;
By what mystic mooring
She is held to-day, --
This is the errand of the eye
Out upon the bay.
XXV.
Belshazzar had a letter, --
He never had but one;
Belshazzar's correspondent
Concluded and begun
In that immortal copy
The conscience of us all
Can read without its glasses
On revelation's wall.
XXVI.
The brain within its groove
Runs evenly and true;
But let a splinter swerve,
'T were easier for you
To put the water back
When floods have slit the hills,
And scooped a turnpike for themselves,
And blotted out the mills!
II.
LOVE.
I.
MINE.
Mine by the right of the white election!
Mine by the royal seal!
Mine by the sign in the scarlet prison
Bars cannot conceal!
Mine, here in vision and in veto!
Mine, by the grave's repeal
Titled, confirmed, -- delirious charter!
Mine, while the ages steal!
II.
BEQUEST.
You left me, sweet, two legacies, --
A legacy of love
A Heavenly Father would content,
Had He the offer of;
You left me boundaries of pain
Capacious as the sea,
Between eternity and time,
Your consciousness and me.
III.
Alter? When the hills do.
Falter? When the sun
Question if his glory
Be the perfect one.
Surfeit? When the daffodil
Doth of the dew:
Even as herself, O friend!
I will of you!
IV.
SUSPENSE.
Elysium is as far as to
The very nearest room,
If in that room a friend await
Felicity or doom.
What fortitude the soul contains,
That it can so endure
The accent of a coming foot,
The opening of a door!
V.
SURRENDER.
Doubt me, my dim companion!
Why, God would be content
With but a fraction of the love
Poured thee without a stint.
The whole of me, forever,
What more the woman can, --
Say quick, that I may dower thee
With last delight I own!
It cannot be my spirit,
For that was thine before;
I ceded all of dust I knew, --
What opulence the more
Had I, a humble maiden,
Whose farthest of degree
Was that she might,
Some distant heaven,
Dwell timidly with thee!
VI.
IF you were coming in the fall,
I'd brush the summer by
With half a smile and half a spurn,
As housewives do a fly.
If I could see you in a year,
I'd wind the months in balls,
And put them each in separate drawers,
Until their time befalls.
If only centuries delayed,
I'd count them on my hand,
Subtracting till my fingers dropped
Into Van Diemen's land.
If certain, when this life was out,
That yours and mine should be,
I'd toss it yonder like a rind,
And taste eternity.
But now, all ignorant of the length
Of time's uncertain wing,
It goads me, like the goblin bee,
That will not state its sting.
VII.
WITH A FLOWER.
I hide myself within my flower,
That wearing on your breast,
You, unsuspecting, wear me too --
And angels know the rest.
I hide myself within my flower,
That, fading from your vase,
You, unsuspecting, feel for me
Almost a loneliness.
VIII.
PROOF.
That I did always love,
I bring thee proof:
That till I loved
I did not love enough.
That I shall love alway,
I offer thee
That love is life,
And life hath immortality.
This, dost thou doubt, sweet?
Then have I
Nothing to show
But Calvary.
IX.
Have you got a brook in your little heart,
Where bashful flowers blow,
And blushing birds go down to drink,
And shadows tremble so?
And nobody knows, so still it flows,
That any brook is there;
And yet your little draught of life
Is daily drunken there.
Then look out for the little brook in March,
When the rivers overflow,
And the snows come hurrying from the hills,
And the bridges often go.
And later, in August it may be,
When the meadows parching lie,
Beware, lest this little brook of life
Some burning noon go dry!
X.
TRANSPLANTED.
As if some little Arctic flower,
Upon the polar hem,
Went wandering down the latitudes,
Until it puzzled came
To continents of summer,
To firmaments of sun,
To strange, bright crowds of flowers,
And birds of foreign tongue!
I say, as if this little flower
To Eden wandered in --
What then? Why, nothing, only,
Your inference therefrom!
XI.
THE OUTLET.
My river runs to thee:
Blue sea, wilt welcome me?
My river waits reply.
Oh sea, look graciously!
I'll fetch thee brooks
From spotted nooks, --
Say, sea,
Take me!
XII.
IN VAIN.
I CANNOT live with you,
It would be life,
And life is over there
Behind the shelf
The sexton keeps the key to,
Putting up
Our life, his porcelain,
Like a cup
Discarded of the housewife,
Quaint or broken;
A newer Sevres pleases,
Old ones crack.
I could not die with you,
For one must wait
To shut the other's gaze down, --
You could not.
And I, could I stand by
And see you freeze,
Without my right of frost,
Death's privilege?
Nor could I rise with you,
Because your face
Would put out Jesus',
That new grace
Glow plain and foreign
On my homesick eye,
Except that you, than he
Shone closer by.
They'd judge us -- how?
For you served Heaven, you know,
Or sought to;
I could not,
Because you saturated sight,
And I had no more eyes
For sordid excellence
As Paradise.
And were you lost, I would be,
Though my name
Rang loudest
On the heavenly fame.
And were you saved,
And I condemned to be
Where you were not,
That self were hell to me.
So we must keep apart,
You there, I here,
With just the door ajar
That oceans are,
And prayer,
And that pale sustenance,
Despair!
XIII.
RENUNCIATION.
There came a day at summer's full
Entirely for me;
I thought that such were for the saints,
Where revelations be.
The sun, as common, went abroad,
The flowers, accustomed, blew,
As if no soul the solstice passed
That maketh all things new.
The time was scarce profaned by speech;
The symbol of a word
Was needless, as at sacrament
The wardrobe of our Lord.
Each was to each the sealed church,
Permitted to commune this time,
Lest we too awkward show
At supper of the Lamb.
The hours slid fast, as hours will,
Clutched tight by greedy hands;
So faces on two decks look back,
Bound to opposing lands.
And so, when all the time had failed,
Without external sound,
Each bound the other's crucifix,
We gave no other bond.
Sufficient troth that we shall rise --
Deposed, at length, the grave --
To that new marriage, justified
Through Calvaries of Love!
XIV.
LOVE'S BAPTISM.
I'm ceded, I've stopped being theirs;
The name they dropped upon my face
With water, in the country church,
Is finished using now,
And they can put it with my dolls,
My childhood, and the string of spools
I've finished threading too.
Baptized before without the choice,
But this time consciously, of grace
Unto supremest name,
Called to my full, the crescent dropped,
Existence's whole arc filled up
With one small diadem.
My second rank, too small the first,
Crowned, crowing on my father's breast,
A half unconscious queen;
But this time, adequate, erect,
With will to choose or to reject.
And I choose -- just a throne.
XV.
RESURRECTION.
'T was a long parting, but the time
For interview had come;
Before the judgment-seat of God,
The last and second time
These fleshless lovers met,
A heaven in a gaze,
A heaven of heavens, the privilege
Of one another's eyes.
No lifetime set on them,
Apparelled as the new
Unborn, except they had beheld,
Born everlasting now.
Was bridal e'er like this?
A paradise, the host,
And cherubim and seraphim
The most familiar guest.
XVI.
APOCALYPSE.
I'm wife; I've finished that,
That other state;
I'm Czar, I'm woman now:
It's safer so.
How odd the girl's life looks
Behind this soft eclipse!
I think that earth seems so
To those in heaven now.
This being comfort, then
That other kind was pain;
But why compare?
I'm wife! stop there!
XVII.
THE WIFE.
She rose to his requirement, dropped
The playthings of her life
To take the honorable work
Of woman and of wife.
If aught she missed in her new day
Of amplitude, or awe,
Or first prospective, or the gold
In using wore away,
It lay unmentioned, as the sea
Develops pearl and weed,
But only to himself is known
The fathoms they abide.
XVIII.
APOTHEOSIS.
Come slowly, Eden!
Lips unused to thee,
Bashful, sip thy jasmines,
As the fainting bee,
Reaching late his flower,
Round her chamber hums,
Counts his nectars -- enters,
And is lost in balms!
III.
NATURE.
I.
New feet within my garden go,
New fingers stir the sod;
A troubadour upon the elm
Betrays the solitude.
New children play upon the green,
New weary sleep below;
And still the pensive spring returns,
And still the punctual snow!
II.