No More Learning

Foreman

Long was my night of wake at Anˁamayn  
 While sleepless at the ceaseless stars I gazed
How can I age in life while a slain man  
 Of Taghlib still calls for a man to slay
Now chide the eyes for tears shed over ruins 
 In the breast a wound is torn over Kulayb
In the breast there is a need unsatisfied   
 So long as a dove among the branches wails
How can he ever weep over ruined things 
 Who is pledged to war with men across the ages
How can I forget you Kulayb when I've not quelled 
 The sorrow whelming me The bloodparched rage
My heart today make good your bloodwit vow 
 When they ride out at dawn — retaliate
They fetch their bows and we flash lightning bolts 
  As stallions threatening their stallion prey
We steel ourselves beneath their flashing steel 
 Till they fall pounded by our long hard blades
And can keep up no more We keep attacking  
 For the man who keeps the field is war's true mate

Audio of me reading this poem in Arabic

0:00
/ 1:12





Deflationary note:

While pre-Islamic tribal poetry has a number of facets to it and might be summarized very crudely as a literature of love, loss, pride and war, the social order it appears to suggest is dominated by feuding, ancient grudges and warfare in defense of honor, a world in which existence itself was a dangerous game, where stoicism and           were the only bulwarks against callous fate and inevitable heartbreak.