]
[dq] ----_of our splendid City_.
[dq] ----_of our splendid City_.
Byron
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
[?
?
?
?
?
],
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ' ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
[Greek: O~) tle~mon a)rete/, lo/gos a)/r? e~)sth? [a)/llos],
e)go\ de\ o(s e(/rgon e(/skoun' sy\ d? a)r? e)dou/leues ty/che|]
--_Hist. Rom. _, lib. xlvii. c. 49, ed. v. , P. Boissevain, 1898, ii. 246. ]
[df] {375}
_Doth Heaven forgive her own? is Satan saved? _
_But be it so? _--[Alternative reading. MS. M. ]
[405] [There is no MS. authority for "From wrath eternal. "]
[dg] _Oh do not speak thus rashly_. -[Alternative reading. MS. M. ]
[406] {377}
["Beg Heaven to cleanse the leprosy of lust. "
_'Tis Pity she's a Whore_, by John Ford.
Lamb's _Dramatic Poets_, 1835, i. 265. ]
[407] {378}[The Dogaressa Aluica was the daughter of Nicolo Gradenigo.
It was the Doge who inherited the "blood of Loredano" through his mother
Beriola. ]
[408] {381}[The lines "and the hour hastens" to "whate'er may urge" are
not in the MS. ]
[dh] {382}_Where Death sits throned_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[409] [Filippo Calendario, who is known to have been one of the
principal conspirators, was a master stone-cutter, who worked as a
sculptor, and ranked as such. The tradition, to which Byron does not
allude, that he was an architect, and designed the new palace begun in
1354, may probably be traced to a document of the fifteenth century, in
which Calendario is described as _commissario_, i. e. executor, of Piero
Basejo, who worked as a master stone-cutter for the Republic. The
_Maggior Consiglio_ was its own architect, and would not have empowered
a _tagliapietra_, however eminent, to act on his own
responsibility. --_La Congiura_, pp. 76, 77. ]
[410] {383}[The _sbirri_ were constables, officers of the police
magistrates, the _signori di notte_. The Italians have a saying, _Dir le
sue ragioni agli sbirri_, that is, to argue with a policeman. ]
[411] {384}["It was concerted that sixteen or seventeen leaders should
be stationed in various parts of the city, each being at the head of
forty men, armed and prepared; but the followers were not to know their
destination. "--See translation of Sanudo's _Narrative_, _post_, p. 464. ]
[412] [In the earlier chronicles Beltramo is named Vendrame. He was,
according to some authorities, _compare_ with Lioni, _i. e. _ a co-sponsor
of the same godchild. Signor Lazzarino (_La Congiura_, p. 90 (2))
maintains that in all probability Beltramo betrayed his companions from
selfish motives, in order to save himself, and not from any
"compunctious visitings," or because he was "too full o' the milk of
human kindness. " According to Sanudo (_vide post_, p. 465), "Beltramo
Bergamasco" was not one of the principal conspirators, but "had heard a
word or two of what was to take place. " Ser Marco Soranzano (p. 466) was
one of the "Zonta" of twenty who were elected as assessors to the Ten,
to try the Doge of high treason against the Republic. ]
[413] {386}[Compare--
"If we should fail,----We fail.
But screw your courage to the sticking-place,
And we'll not fail. "
_Macbeth_, act i. sc. 7, lines 59-61. ]
[di] _In a great cause the block may soak their gore_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[dj] _If Brutus had not lived? He failed in giving_. --[MS. M. ]
[414] [At the battle of Philippi, B. C. 42, Brutus lamented over the body
of Cassius, and called him the "last of the Romans. "--Plutarch's
_Lives_, "Marcus Brutus," Langhorne's translation, 1838, p. 686. ]
[415] [The citizens of Aquileia and Padua fled before the invasion of
Attila, and retired to the Isle of Gradus, and Rivus Altus, or Rialto.
Theodoric's minister, Cassiodorus, who describes the condition of the
fugitives some seventy years after they had settled on the "hundred
isles," compares them to "waterfowl who had fixed their nests on the
bosom of the waves. " (See Gibbon's _Decline and Fall, etc. _, 1825, ii.
375, note 6, and 376, notes 1, 2. )]
[416] [_Mal bigatto_, "vile silkworm," is a term of contempt and
reproach = "uomo de maligna intenzione," a knave. ]
[417] {388}[Compare--
"I'll make assurance double sure,
And take a bond of fate. "
_Macbeth_, act iv. sc. I, lines 83, 84. ]
[418] {390}[For Byron's correction of this statement, _vide ante_, p.
366. The monument of the Doge Vitale Falier (d. 1096) "was at the right
side of the principal entrance into the Vestibule. " According to G.
Meschinello (La Chiesa Ducale, 1753), Ordelafo Falier was buried in the
Atrio of St. Mark's. See, too, _Venetia citta nobilissima . . . descritta
da F. Sansovino_, 1663, pp. 96, 556. ]
[dk] _We thought to make our peers and not our masters_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[dl] ----_merit such requital_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[419] {391}[Compare--
"I have set my life upon a cast,
And I will stand the hazard of the die. "
_Richard III_. , act v. sc. 4, lines 9, 10. ]
[420] {392}["The equestrian statue of which I have made mention in the
third act as before the church, is not . . . of a Faliero, but of some
other now obsolete warrior, although of a later date. "--_Vide ante_,
Preface, p. 336. "In the Campo in front of the church [facing the Rio
dei Mendicanti] stands the equestrian statue of Bartolomeo Colleoni, the
second equestrian statue raised in Italy after the revival of the
arts. . . . The handsome marble pedestal is lofty, supported and flanked by
composite columns. "--_Handbook: Northern Italy_, p. 374. ]
[dm] {393}_Nor dwindle to a cut-throat without shuddering_. --[MS. M.
erased. ]
[dn] _A scourged mechanic_----. --[MS. M. ] _A roused mechanic_----. --[MS.
M. erased. ]
[421] {394}An historical fact. [See Appendix A, p. 464. ]
[do]
/ _in_ \
_So let them die_ < > _one_. --[MS. M. ]
\ _as_ /
[dp] {397}_We are all lost in wonder_--[Alternative reading. MS. M.
]
[dq] ----_of our splendid City_. --[MS. M. erased. ]
[422] [Compare--
"Where Venice sate in state, throned on her hundred isles. "
_Childe Harold_, Canto IV. stanza i. line 9, and _var_. i. ]
[dr] {398}_But all the worst sins of the Spartan state_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[ds] _The Lords of old Laconia_----. --[MS. M. erased. ]
[423] {399}[Compare--
"A king of shreds and patches. "
_Hamlet_, act iii. sc. 4, line 102. ]
[424] ["The members of the Ten (_Il Cousiglio de' Dieci_) were elected
in the Great Council for one year only, and were not re-eligible for the
year after they had held office. Every month the Ten elected three of
their own number as chiefs, or _Capi_ of the Council. . . . The court
consisted, besides the Ten, of the Doge and his six councillors,
seventeen members in all, of whom twelve were necessary to make a
_quorum_. One of the _Avogadori di Comun_, or State advocates, was
always present, without the power to vote, but to act as clerk to the
court, informing it of the law, and correcting it where its procedure
seemed informal. Subsequently it became customary to add twenty members
to the Council, elected in the Maggior Consiglio, for each important
case as it arose. "--_Venice, an Historical Sketch_, by Horatio F. Brown,
1893, pp. 177, 178. (See, too, _Les Archives de Venise_, par Armand
Baschet, 1870, p. 525. )]
[425] {400}[The chronicles are silent as to any embassy or commission
from the Republic to Rhodes or Cyprus in which Marin Falier held office
or took any part whatever. Cyprus did not pass into the hands of Venice
till 1489, and Rhodes was held by the Knights of St. John till 1522. ]
[426] {401}[Compare--
"We have scotched the snake, not killed it. "
Macbeth, act iii. sc. II, line 13. ]
[dt] {402}_Fought by my side, and John Grimani shared. _--[MS. M.
erased. ]
[427] [Marc Cornaro did not "share" his Genoese, but his Hungarian
embassy. --_M. Faliero Avanti il Dogado: Archivio Veneto_, 1893, vol. v.
pt. i. p. 144. ]
[du] {403}_My mission to the Pope; I saved the life. _--[MS. M. erased. ]
[dv]
_Bear witness with me! ye who hear and know,_
_And feel our mutual mass of many wrongs. _--[MS. M. erased. ]
[428] {404}[The Italian Oime recalls the Latin _Hei mihi_ and the Greek
? ? ? ? ? [Greek: Oi~moi] ]
[429] [Compare--
"Have I not had my brain seared, my heart riven,
Hope sapped, name blighted, Life's life lied away? "
_Childe Harold_, Canto IV. stanza cxxxv. lines 5, 6.
And--
"The beings which surrounded him were gone.
Or were at war with him. "
_The Dream_, sect. viii. lines 3, 4, _vide ante_, p. 40]
[dw] _Sate grinning Mockery_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[dx] {405}_The feelings they abused_----. --[MS. M. erased. ]
[dy] ----_and then perish_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[dz] {406}
/ _carrion_ \
_Nor turn aside to strike at such a_ < >--[MS. M. ]
\ _wretch_ /
[ea] {407}_You are a patriot, plebeian Gracchus_. --[Ed. 1832. ] (MS. , and
First Edition, 1821, insert "a. ")
[430] [Compare "Why, Hal, 'tis my vocation, Hal; 'tis no sin for a man
to labour in his vocation. "--I _Henry IV_. , act i. sc. 2, lines 101,
102. ]
[eb] {409}_To this now shackled_----. --[MS. M. erased. ]
[431] {410}[Byron told Medwin that he wrote "Lioni's soliloquy one
moonlight night, after coming from the Benzoni's. "--_Conversations_,
1824, p. 177. ]
[ec] _High o'er the music_----. --[MS. M. erased. ]
[432] {411}["At present, I am on the invalid regimen myself. The
Carnival--that is, the latter part of it, and sitting up late o' nights,
had knocked me up a little. . . . The mumming closed with a masked ball at
the Fenice, where I went, as also to most of the ridottos, etc. , etc. ;
and, though I did not dissipate much upon the whole, yet I find 'the
sword wearing out the scabbard,' though I have but just turned the
corner of twenty-nine.
"So we'll go no more a roving
So late into the night,
Though the heart be still as loving,
And the moon be still as bright.
"For the sword outwears its sheath,
And the soul wears out the breast,
And the heart must pause to breathe,
And Love itself have rest.
"Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a roving
By the light of the moon. "
Letter to Moore, February 28, 1817, _Letters_, 1900, iv. 59. ]
[ed] {412}_Suggesting dreams or unseen Symmetry_. --[MS. M. erased. ]
[ee] _Which give their glitter lack, and the vast AEther_. --[MS. M.
erased. ]
[ef] ----_seaborn palaces_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[433] {413}[Compare "What, ma'amselle, don't you remember Ludovico, who
rowed the Cavaliero's gondola at the last regatta, and won the prize?
and who used to sing such sweet verses about Orlando's . . . all under my
lattice . . . on the moonlight nights at Venice? "--_Mysteries of Udolpho_,
by Anne Radcliffe, 1882, p. 195. Compare, too, _Beppo_, stanza xv. lines
1-6, _vide ante_, p. 164. ]
[434] [Compare "The gondolas gliding down the canals are like coffins or
cradles . . . At night the darkness reveals the tiny lanterns which guide
these boats, and they look like shadows passing by, lit by stars.
Everything in this region is mystery--government, custom,
love. "--_Corinne or Italy_, by Madame de Stael, 1888, pp. 279, 280.
Compare, too--
"In Venice Tasso's echoes are no more,
And silent rows the songless Gondolier. "
_Childe Harold_, Canto IV. stanza iii. lines 1, 2,
_Poetical Works_, 1899, ii. note 3. ]
[eg] ----_or towering spire_. --[MS. M. ]
[eh] ----_at this moment_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[ei] {414} ----_Has he no name? _--[Alternative reading. MS. M. ]
[ej] _His voice and carriage_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[ek] {415}_If so withdraw and fly and tell me not_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[el] {416}_Good I would now requite_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[em] _Remain at home_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[en] {417}_Why what hast thou to gainsay of the Senate? _--[Alternative
reading. MS. M. ]
[eo] _On the accursed tyranny which taints. _--[Alternative reading. MS.
M. ]
[ep] {418}_I would not draw my breath_----. --[Alternative reading. MS.
M. ]
[435] {419}[If Gifford had been at the pains to _read_ Byron's
manuscripts, or revise the proofs, he would surely have pointed out, if
he had not ventured to amend, his bad grammar.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ' ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
[Greek: O~) tle~mon a)rete/, lo/gos a)/r? e~)sth? [a)/llos],
e)go\ de\ o(s e(/rgon e(/skoun' sy\ d? a)r? e)dou/leues ty/che|]
--_Hist. Rom. _, lib. xlvii. c. 49, ed. v. , P. Boissevain, 1898, ii. 246. ]
[df] {375}
_Doth Heaven forgive her own? is Satan saved? _
_But be it so? _--[Alternative reading. MS. M. ]
[405] [There is no MS. authority for "From wrath eternal. "]
[dg] _Oh do not speak thus rashly_. -[Alternative reading. MS. M. ]
[406] {377}
["Beg Heaven to cleanse the leprosy of lust. "
_'Tis Pity she's a Whore_, by John Ford.
Lamb's _Dramatic Poets_, 1835, i. 265. ]
[407] {378}[The Dogaressa Aluica was the daughter of Nicolo Gradenigo.
It was the Doge who inherited the "blood of Loredano" through his mother
Beriola. ]
[408] {381}[The lines "and the hour hastens" to "whate'er may urge" are
not in the MS. ]
[dh] {382}_Where Death sits throned_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[409] [Filippo Calendario, who is known to have been one of the
principal conspirators, was a master stone-cutter, who worked as a
sculptor, and ranked as such. The tradition, to which Byron does not
allude, that he was an architect, and designed the new palace begun in
1354, may probably be traced to a document of the fifteenth century, in
which Calendario is described as _commissario_, i. e. executor, of Piero
Basejo, who worked as a master stone-cutter for the Republic. The
_Maggior Consiglio_ was its own architect, and would not have empowered
a _tagliapietra_, however eminent, to act on his own
responsibility. --_La Congiura_, pp. 76, 77. ]
[410] {383}[The _sbirri_ were constables, officers of the police
magistrates, the _signori di notte_. The Italians have a saying, _Dir le
sue ragioni agli sbirri_, that is, to argue with a policeman. ]
[411] {384}["It was concerted that sixteen or seventeen leaders should
be stationed in various parts of the city, each being at the head of
forty men, armed and prepared; but the followers were not to know their
destination. "--See translation of Sanudo's _Narrative_, _post_, p. 464. ]
[412] [In the earlier chronicles Beltramo is named Vendrame. He was,
according to some authorities, _compare_ with Lioni, _i. e. _ a co-sponsor
of the same godchild. Signor Lazzarino (_La Congiura_, p. 90 (2))
maintains that in all probability Beltramo betrayed his companions from
selfish motives, in order to save himself, and not from any
"compunctious visitings," or because he was "too full o' the milk of
human kindness. " According to Sanudo (_vide post_, p. 465), "Beltramo
Bergamasco" was not one of the principal conspirators, but "had heard a
word or two of what was to take place. " Ser Marco Soranzano (p. 466) was
one of the "Zonta" of twenty who were elected as assessors to the Ten,
to try the Doge of high treason against the Republic. ]
[413] {386}[Compare--
"If we should fail,----We fail.
But screw your courage to the sticking-place,
And we'll not fail. "
_Macbeth_, act i. sc. 7, lines 59-61. ]
[di] _In a great cause the block may soak their gore_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[dj] _If Brutus had not lived? He failed in giving_. --[MS. M. ]
[414] [At the battle of Philippi, B. C. 42, Brutus lamented over the body
of Cassius, and called him the "last of the Romans. "--Plutarch's
_Lives_, "Marcus Brutus," Langhorne's translation, 1838, p. 686. ]
[415] [The citizens of Aquileia and Padua fled before the invasion of
Attila, and retired to the Isle of Gradus, and Rivus Altus, or Rialto.
Theodoric's minister, Cassiodorus, who describes the condition of the
fugitives some seventy years after they had settled on the "hundred
isles," compares them to "waterfowl who had fixed their nests on the
bosom of the waves. " (See Gibbon's _Decline and Fall, etc. _, 1825, ii.
375, note 6, and 376, notes 1, 2. )]
[416] [_Mal bigatto_, "vile silkworm," is a term of contempt and
reproach = "uomo de maligna intenzione," a knave. ]
[417] {388}[Compare--
"I'll make assurance double sure,
And take a bond of fate. "
_Macbeth_, act iv. sc. I, lines 83, 84. ]
[418] {390}[For Byron's correction of this statement, _vide ante_, p.
366. The monument of the Doge Vitale Falier (d. 1096) "was at the right
side of the principal entrance into the Vestibule. " According to G.
Meschinello (La Chiesa Ducale, 1753), Ordelafo Falier was buried in the
Atrio of St. Mark's. See, too, _Venetia citta nobilissima . . . descritta
da F. Sansovino_, 1663, pp. 96, 556. ]
[dk] _We thought to make our peers and not our masters_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[dl] ----_merit such requital_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[419] {391}[Compare--
"I have set my life upon a cast,
And I will stand the hazard of the die. "
_Richard III_. , act v. sc. 4, lines 9, 10. ]
[420] {392}["The equestrian statue of which I have made mention in the
third act as before the church, is not . . . of a Faliero, but of some
other now obsolete warrior, although of a later date. "--_Vide ante_,
Preface, p. 336. "In the Campo in front of the church [facing the Rio
dei Mendicanti] stands the equestrian statue of Bartolomeo Colleoni, the
second equestrian statue raised in Italy after the revival of the
arts. . . . The handsome marble pedestal is lofty, supported and flanked by
composite columns. "--_Handbook: Northern Italy_, p. 374. ]
[dm] {393}_Nor dwindle to a cut-throat without shuddering_. --[MS. M.
erased. ]
[dn] _A scourged mechanic_----. --[MS. M. ] _A roused mechanic_----. --[MS.
M. erased. ]
[421] {394}An historical fact. [See Appendix A, p. 464. ]
[do]
/ _in_ \
_So let them die_ < > _one_. --[MS. M. ]
\ _as_ /
[dp] {397}_We are all lost in wonder_--[Alternative reading. MS. M.
]
[dq] ----_of our splendid City_. --[MS. M. erased. ]
[422] [Compare--
"Where Venice sate in state, throned on her hundred isles. "
_Childe Harold_, Canto IV. stanza i. line 9, and _var_. i. ]
[dr] {398}_But all the worst sins of the Spartan state_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[ds] _The Lords of old Laconia_----. --[MS. M. erased. ]
[423] {399}[Compare--
"A king of shreds and patches. "
_Hamlet_, act iii. sc. 4, line 102. ]
[424] ["The members of the Ten (_Il Cousiglio de' Dieci_) were elected
in the Great Council for one year only, and were not re-eligible for the
year after they had held office. Every month the Ten elected three of
their own number as chiefs, or _Capi_ of the Council. . . . The court
consisted, besides the Ten, of the Doge and his six councillors,
seventeen members in all, of whom twelve were necessary to make a
_quorum_. One of the _Avogadori di Comun_, or State advocates, was
always present, without the power to vote, but to act as clerk to the
court, informing it of the law, and correcting it where its procedure
seemed informal. Subsequently it became customary to add twenty members
to the Council, elected in the Maggior Consiglio, for each important
case as it arose. "--_Venice, an Historical Sketch_, by Horatio F. Brown,
1893, pp. 177, 178. (See, too, _Les Archives de Venise_, par Armand
Baschet, 1870, p. 525. )]
[425] {400}[The chronicles are silent as to any embassy or commission
from the Republic to Rhodes or Cyprus in which Marin Falier held office
or took any part whatever. Cyprus did not pass into the hands of Venice
till 1489, and Rhodes was held by the Knights of St. John till 1522. ]
[426] {401}[Compare--
"We have scotched the snake, not killed it. "
Macbeth, act iii. sc. II, line 13. ]
[dt] {402}_Fought by my side, and John Grimani shared. _--[MS. M.
erased. ]
[427] [Marc Cornaro did not "share" his Genoese, but his Hungarian
embassy. --_M. Faliero Avanti il Dogado: Archivio Veneto_, 1893, vol. v.
pt. i. p. 144. ]
[du] {403}_My mission to the Pope; I saved the life. _--[MS. M. erased. ]
[dv]
_Bear witness with me! ye who hear and know,_
_And feel our mutual mass of many wrongs. _--[MS. M. erased. ]
[428] {404}[The Italian Oime recalls the Latin _Hei mihi_ and the Greek
? ? ? ? ? [Greek: Oi~moi] ]
[429] [Compare--
"Have I not had my brain seared, my heart riven,
Hope sapped, name blighted, Life's life lied away? "
_Childe Harold_, Canto IV. stanza cxxxv. lines 5, 6.
And--
"The beings which surrounded him were gone.
Or were at war with him. "
_The Dream_, sect. viii. lines 3, 4, _vide ante_, p. 40]
[dw] _Sate grinning Mockery_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[dx] {405}_The feelings they abused_----. --[MS. M. erased. ]
[dy] ----_and then perish_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[dz] {406}
/ _carrion_ \
_Nor turn aside to strike at such a_ < >--[MS. M. ]
\ _wretch_ /
[ea] {407}_You are a patriot, plebeian Gracchus_. --[Ed. 1832. ] (MS. , and
First Edition, 1821, insert "a. ")
[430] [Compare "Why, Hal, 'tis my vocation, Hal; 'tis no sin for a man
to labour in his vocation. "--I _Henry IV_. , act i. sc. 2, lines 101,
102. ]
[eb] {409}_To this now shackled_----. --[MS. M. erased. ]
[431] {410}[Byron told Medwin that he wrote "Lioni's soliloquy one
moonlight night, after coming from the Benzoni's. "--_Conversations_,
1824, p. 177. ]
[ec] _High o'er the music_----. --[MS. M. erased. ]
[432] {411}["At present, I am on the invalid regimen myself. The
Carnival--that is, the latter part of it, and sitting up late o' nights,
had knocked me up a little. . . . The mumming closed with a masked ball at
the Fenice, where I went, as also to most of the ridottos, etc. , etc. ;
and, though I did not dissipate much upon the whole, yet I find 'the
sword wearing out the scabbard,' though I have but just turned the
corner of twenty-nine.
"So we'll go no more a roving
So late into the night,
Though the heart be still as loving,
And the moon be still as bright.
"For the sword outwears its sheath,
And the soul wears out the breast,
And the heart must pause to breathe,
And Love itself have rest.
"Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a roving
By the light of the moon. "
Letter to Moore, February 28, 1817, _Letters_, 1900, iv. 59. ]
[ed] {412}_Suggesting dreams or unseen Symmetry_. --[MS. M. erased. ]
[ee] _Which give their glitter lack, and the vast AEther_. --[MS. M.
erased. ]
[ef] ----_seaborn palaces_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[433] {413}[Compare "What, ma'amselle, don't you remember Ludovico, who
rowed the Cavaliero's gondola at the last regatta, and won the prize?
and who used to sing such sweet verses about Orlando's . . . all under my
lattice . . . on the moonlight nights at Venice? "--_Mysteries of Udolpho_,
by Anne Radcliffe, 1882, p. 195. Compare, too, _Beppo_, stanza xv. lines
1-6, _vide ante_, p. 164. ]
[434] [Compare "The gondolas gliding down the canals are like coffins or
cradles . . . At night the darkness reveals the tiny lanterns which guide
these boats, and they look like shadows passing by, lit by stars.
Everything in this region is mystery--government, custom,
love. "--_Corinne or Italy_, by Madame de Stael, 1888, pp. 279, 280.
Compare, too--
"In Venice Tasso's echoes are no more,
And silent rows the songless Gondolier. "
_Childe Harold_, Canto IV. stanza iii. lines 1, 2,
_Poetical Works_, 1899, ii. note 3. ]
[eg] ----_or towering spire_. --[MS. M. ]
[eh] ----_at this moment_. --[Alternative reading. MS. M. ]
[ei] {414} ----_Has he no name? _--[Alternative reading. MS. M. ]
[ej] _His voice and carriage_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[ek] {415}_If so withdraw and fly and tell me not_. --[Alternative
reading. MS. M. ]
[el] {416}_Good I would now requite_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[em] _Remain at home_----. --[Alternative reading. MS. M. ]
[en] {417}_Why what hast thou to gainsay of the Senate? _--[Alternative
reading. MS. M. ]
[eo] _On the accursed tyranny which taints. _--[Alternative reading. MS.
M. ]
[ep] {418}_I would not draw my breath_----. --[Alternative reading. MS.
M. ]
[435] {419}[If Gifford had been at the pains to _read_ Byron's
manuscripts, or revise the proofs, he would surely have pointed out, if
he had not ventured to amend, his bad grammar.
