Her household motions light and free,
And steps of virgin-liberty;
A countenance in which did meet 15
Sweet records, promises as sweet;
A Creature not too bright or good
For human nature's daily food;
For transient sorrows, simple wiles,
Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles.
And steps of virgin-liberty;
A countenance in which did meet 15
Sweet records, promises as sweet;
A Creature not too bright or good
For human nature's daily food;
For transient sorrows, simple wiles,
Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles.
William Wordsworth
If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. "
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1. F. 3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1. E. 9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1. F.
1. F. 1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1. F. 2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1. F. 3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1. F. 3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1. F. 4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1. F. 3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1. F. 5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1. F. 6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www. pglaf. org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf. org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U. S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712. , but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf. org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf. org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf. org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf. org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U. S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf. org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U. S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.
Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www. gutenberg. net
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date. If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.
http://www. gutenberg. net/etext06
(Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way. The year of a release date is no longer part
of the directory path. The path is based on the etext number (which is
identical to the filename). The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
example an eBook of filename 10234 would be found at:
http://www. gutenberg. net/1/0/2/3/10234
or filename 24689 would be found at:
http://www. gutenberg. net/2/4/6/8/24689
An alternative method of locating eBooks:
http://www. gutenberg. net/GUTINDEX. ALL
? The Project Gutenberg EBook of The Poetical Works of William Wordsworth,
Vol. III, by William Wordsworth
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
Title: The Poetical Works of William Wordsworth, Vol. III
Author: William Wordsworth
Release Date: May 19, 2004 [EBook #12383]
Language: English
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WILLIAM WORDSWORTH POETRY, III ***
Produced by Jonathan Ingram, Clytie Siddall and the Online Distributed
Proofreading Team!
THE POETICAL WORKS
OF
WILLIAM WORDSWORTH
EDITED BY
WILLIAM KNIGHT
VOL. III
1896
CONTENTS
1804
"She was a Phantom of delight"
"I wandered lonely as a cloud"
The Affliction of Margaret--
The Forsaken
Repentance
Address to my Infant Daughter, Dora
The Kitten and Falling Leaves
The Small Celandine
At Applethwaite, near Keswick
Vaudracour and Julia
1805
French Revolution
Ode to Duty
To a Sky-Lark
Fidelity
Incident characteristic of a Favourite Dog
Tribute to the Memory of the same Dog
To the Daisy (#4)
Elegiac Stanzas
Elegiac Verses
"When, to the attractions of the busy world"
The Cottager to her Infant
The Waggoner
The Prelude; or, Growth of a Poet's Mind
From the Italian of Michael Angelo
From the Same
From the Same. To the Supreme Being
APPENDICES
I
II
III
IV
V
VI
VII
WORDSWORTH'S POETICAL WORKS
1804
The poems written in 1804 were not numerous; and, with the exception of
'The Small Celandine', the stanzas beginning "I wandered lonely as a
cloud," and "She was a Phantom of delight," they were less remarkable
than those of the two preceding, and the three following years.
Wordsworth's poetical activity in 1804 is not recorded, however, in
Lyrical Ballads or Sonnets, but in 'The Prelude', much of which was
thought out, and afterwards dictated to Dorothy or Mary Wordsworth, on
the terrace walk of Lancrigg during that year; while the 'Ode,
Intimations of Immortality' was altered and added to, although it did
not receive its final form till 1806. In the sixth book of 'The
Prelude', p. 222, the lines occur:
'Four years and thirty, told this very week,
Have I been now a sojourner on earth. '
That part of the great autobiographical poem must therefore
have been composed in April, 1804. --Ed.
* * * * *
"SHE WAS A PHANTOM OF DELIGHT"
Composed 1804. --Published 1807
[Written at Town-end, Grasmere. The germ of this poem was four lines
composed as a part of the verses on the 'Highland Girl'. Though
beginning in this way, it was written from my heart, as is sufficiently
obvious. --I. F. ]
One of the "Poems of the Imagination. "--Ed.
She was a Phantom of delight
When first she gleamed upon my sight; [A]
A lovely Apparition, sent
To be a moment's ornament;
Her eyes as stars of Twilight fair; 5
Like Twilight's, too, her dusky hair;
But all things else about her drawn
From May-time and the cheerful Dawn; [1]
A dancing Shape, an Image gay,
To haunt, to startle, and way-lay. 10
I saw her upon nearer view,
A Spirit, yet a Woman too!
Her household motions light and free,
And steps of virgin-liberty;
A countenance in which did meet 15
Sweet records, promises as sweet;
A Creature not too bright or good
For human nature's daily food;
For transient sorrows, simple wiles,
Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles. 20
And now I see with eye serene
The very pulse of the machine;
A Being breathing thoughtful breath,
A Traveller between [2] life and death;
The reason firm, the temperate will, 25
Endurance, foresight, strength, and skill;
A perfect Woman, [3] nobly planned,
To warn, to comfort, and command;
And yet a Spirit still, and bright
With something of angelic light. [4] 30
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1807.
From May-time's brightest, liveliest dawn; 1836
The text of 1840 returns to that of 1807. ]
[Variant 2:
1832.
. . . betwixt . . . 1807. ]
[Variant 3:
1815.
A perfect Woman; . . . 1807. ]
[Variant 4:
1845.
. . . of an angel light. 1807.
. . . angel-light. 1836. ]
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: Compare two references to Mary Wordsworth in 'The Prelude':
'Another maid there was, who also shed
A gladness o'er that season, then to me,
By her exulting outside look of youth
And placid under-countenance, first endeared;'
(Book vi. l. 224).
'She came, no more a phantom to adorn
A moment, but an inmate of the heart,
And yet a spirit, there for me enshrined
To penetrate the lofty and the low;'
(Book xiv, l. 268). --Ed. ]
It is not easy to say what were the "four lines composed as a part of
the verses on the 'Highland Girl'" which the Fenwick note tells us was
"the germ of this poem. " They may be lines now incorporated in those 'To
a Highland Girl', vol. ii. p. 389, or they may be lines in the present
poem, which Wordsworth wrote at first for the 'Highland Girl', but
afterwards transferred to this one. They _may_ have been the first four
lines of the later poem. The two should be read consecutively, and
compared.
After Wordsworth's death, a writer in the 'Daily News', January
1859--then understood to be Miss Harriet Martineau--wrote thus:
"In the 'Memoirs', by the nephew of the poet, it is said that these
verses refer to Mrs. Wordsworth; but for half of Wordsworth's life it
was always understood that they referred to some other phantom which
'gleamed upon his sight' before Mary Hutchinson. "
This statement is much more than improbable; it is, I think, disproved
by the Fenwick note. They cannot refer to the "Lucy" of the Goslar
poems; and Wordsworth indicates, as plainly as he chose, to whom they
actually do refer. Compare the Hon. Justice Coleridge's account of a
conversation with Wordsworth ('Memoirs', vol. ii. p. 306), in which the
poet expressly said that the lines were written on his wife. The
question was, however, set at rest in a conversation of Wordsworth with
Henry Crabb Robinson, who wrote in his 'Diary' on
"May 12 (1842). --Wordsworth said that the poems 'Our walk was far
among the ancient trees' [vol. ii. p. 167], then 'She was a Phantom of
delight,' [B] and finally the two sonnets 'To a Painter', should be
read in succession as exhibiting the different phases of his affection
to his wife. "
('Diary, Reminiscences, and Correspondence of Henry Crabb Robinson',
vol. iii. p. 197. )
The use of the word "machine," in the third stanza of the poem, has been
much criticised, but for a similar use of the term, see the sequel to
'The Waggoner' (p. 107):
'Forgive me, then; for I had been
On friendly terms with this Machine. '
See also 'Hamlet' (act II. scene ii. l. 124):
'Thine evermore, most dear lady, whilst this machine is to him. '
The progress of mechanical industry in Britain since the beginning of
the present century has given a more limited, and purely technical,
meaning to the word, than it bore when Wordsworth used it in these two
instances. --Ed.
[Footnote B: The poet expressly told me that these verses were on his
wife. --H. C. R. ]
* * * * *
"I WANDERED LONELY AS A CLOUD"
Composed 1804. --Published 1807
[Town-end, 1804. The two best lines in it are by Mary. The daffodils
grew, and still grow, on the margin of Ullswater, and probably may be
seen to this day as beautiful in the month of March, nodding their
golden heads beside the dancing and foaming waves. --I. F. ]
This was No. VII. in the series of Poems, entitled, in the edition of
1807, "Moods of my own Mind. " In 1815, and afterwards, it was classed by
Wordsworth among his "Poems of the Imagination. "--Ed.
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden [1] daffodils;
Beside the lake, beneath the trees, 5
Fluttering and dancing in the breeze. [2]
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay: 10
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance. [3]
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay, [4] 15
In such a jocund [5] company:
I gazed--and gazed--but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood, 20
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1815.
. . . dancing . . . 1807. ]
[Variant 2:
1815.
Along the Lake, beneath the trees,
Ten thousand dancing in the breeze. 1807]
[Variant 3: This stanza was added in the edition of 1815. ]
[Variant 4:
1807
. . . be but gay, 1836.
The 1840 edition returns to the text of 1807. ]
[Variant 5:
1815.
. . . laughing . . . 1807. ]
The following is from Dorothy Wordsworth's Journal, under date,
Thursday, April 15, 1802:
"When we were in the woods beyond Gowbarrow Park, we saw a few
daffodils close to the water side. We fancied that the sea had floated
the seeds ashore, and that the little colony had so sprung up. But as
we went along there were more, and yet more; and, at last, under the
boughs of the trees, we saw that there was a long belt of them along
the shore, about the breadth of a country turnpike road. I never saw
daffodils so beautiful. They grew among the mossy stones, about and
above them; some rested their heads upon these stones, as on a pillow
for weariness; and the rest tossed and reeled and danced, and seemed
as if they verily laughed with the wind that blew upon them over the
lake. They looked so gay, ever glancing, ever changing. This wind blew
directly over the lake to them. There was here and there a little
knot, and a few stragglers higher up; but they were so few as not to
disturb the simplicity, unity, and life of that one busy highway. We
rested again and again. The bays were stormy, and we heard the waves
at different distances, and in the middle of the water, like the
sea. . . . "
In the edition of 1815 there is a footnote to the lines
'They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude'
to the following effect:
"The subject of these Stanzas is rather an elementary feeling and
simple impression (approaching to the nature of an ocular spectrum)
upon the imaginative faculty, than an exertion of it. The one which
follows [A] is strictly a Reverie; and neither that, nor the next
after it in succession, 'Power of Music', would have been placed here
except for the reason given in the foregoing note. "
The being "placed here" refers to its being included among the "Poems of
the Imagination. " The "foregoing note" is the note appended to 'The Horn
of Egremont Castle'; and the "reason given" in it is "to avoid a
needless multiplication of the Classes" into which Wordsworth divided
his poems. This note of 181? [B], is reprinted mainly to show the
difficulties to which Wordsworth was reduced by the artificial method of
arrangement referred to. The following letter to Mr. Wrangham is a more
appropriate illustration of the poem of "The Daffodils. " It was written,
the late Bishop of Lincoln says, "sometime afterwards. " (See 'Memoirs of
Wordsworth', vol. i. pp. 183, 184); and, for the whole of the letter,
see a subsequent volume of this edition.
"GRASMERE, Nov. 4.
"MY DEAR WRANGHAM,--I am indeed much pleased that Mrs. Wrangham and
yourself have been gratified by these breathings of simple nature. You
mention Butler, Montagu's friend; not Tom Butler, but the conveyancer:
when I was in town in spring, he happened to see the volumes lying on
Montagu's mantelpiece, and to glance his eye upon the very poem of
'The Daffodils. ' 'Aye,' says he, 'a fine morsel this for the
Reviewers. ' When this was told me (for I was not present) I observed
that there were 'two lines' in that little poem which, if thoroughly
felt, would annihilate nine-tenths of the reviews of the kingdom, as
they would find no readers. The lines I alluded to were these:
'They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude. '"
These two lines were composed by Mrs. Wordsworth. In 1877 the daffodils
were still growing in abundance on the shore of Ullswater, below
Gowbarrow Park.
Compare the last four lines of James Montgomery's poem, 'The Little
Cloud':
'Bliss in possession will not last:
Remembered joys are never past:
At once the fountain, stream, and sea,
They were--they are--they yet shall be. '
Ed.
[Footnote A: It was 'The Reverie of Poor Susan'. --Ed. ]
[Footnote B: This is an error in the original printed text. Evidently a
year before the above-mentioned publication in 1815: one of 1810-1815.
text Ed. ]
* * * * *
THE AFFLICTION OF MARGARET--[A]
Composed 1804. --Published 1807
[Written at Town-end, Grasmere. This was taken from the case of a poor
widow who lived in the town of Penrith. Her sorrow was well known to
Mrs. Wordsworth, to my sister, and, I believe, to the whole town. She
kept a shop, and when she saw a stranger passing by, she was in the
habit of going out into the street to enquire of him after her
son. --I. F. ]
Included by Wordsworth among his "Poems founded on the Affections. "--Ed.
I Where art thou, my beloved Son,
Where art thou, worse to me than dead?
Oh find me, prosperous or undone!
Or, if the grave be now thy bed,
Why am I ignorant of the same 5
That I may rest; and neither blame
Nor sorrow may attend thy name?
II Seven years, alas! to have received
No tidings of an only child;
To have despaired, have hoped, believed, 10
And been for evermore beguiled; [1]
Sometimes with thoughts of very bliss!
I catch at them, and then I miss;
Was ever darkness like to this?
III He was among the prime in worth, 15
An object beauteous to behold;
Well born, well bred; I sent him forth
Ingenuous, innocent, and bold:
If things ensued that wanted grace,
As hath been said, they were not base; 20
And never blush was on my face.
IV Ah! little doth the young-one dream,
When full of play and childish cares,
What power is in [2] his wildest scream,
Heard by his mother unawares! 25
He knows it not, he cannot guess:
Years to a mother bring distress;
But do not make her love the less.
V Neglect me! no, I suffered long
From that ill thought; and, being blind, 30
Said, "Pride shall help me in my wrong:
Kind mother have I been, as kind
As ever breathed:" and that is true;
I've wet my path with tears like dew,
Weeping for him when no one knew. 35
VI My Son, if thou be humbled, poor,
Hopeless of honour and of gain,
Oh! do not dread thy mother's door;
Think not of me with grief and pain:
I now can see with better eyes; 40
And worldly grandeur I despise,
And fortune with her gifts and lies.
VII Alas! the fowls of heaven have wings,
And blasts of heaven will aid their flight;
They mount--how short a voyage brings 45
The wanderers back to their delight!
Chains tie us down by land and sea;
And wishes, vain as mine, may be
All that is left to comfort thee.
VIII Perhaps some dungeon hears thee groan, 50
Maimed, mangled by inhuman men;
Or thou upon a desert thrown
Inheritest the lion's den;
Or hast been summoned to the deep,
Thou, thou and all thy mates, to keep 55
An incommunicable sleep.
IX I look for ghosts; but none will force
Their way to me: 'tis falsely said
That there was ever intercourse
Between [3] the living and the dead; 60
For, surely, then I should have sight
Of him I wait for day and night,
With love and longings infinite.
X My apprehensions come in crowds;
I dread the rustling of the grass; 65
The very shadows of the clouds
Have power to shake me as they pass:
I question things and do not find
One that will answer to my mind;
And all the world appears unkind. 70
XI Beyond participation lie
My troubles, and beyond relief:
If any chance to heave a sigh,
They pity me, and not my grief.
Then come to me, my Son, or send 75
Some tidings that my woes may end;
I have no other earthly friend!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1836.
To have despair'd, and have believ'd,
And be for evermore beguil'd; 1807. ]
[Variant 2:
1832.
What power hath even . . . 1807. ]
[Variant 3:
1832.
Betwixt . . . 1807. ]
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: In the edition of 1807, the title was 'The Affliction of
Margaret--of--'; in 1820, it was 'The Affliction of Margaret'; and in
1845, it was as above. In an early MS. it was 'The Affliction of
Mary--of--'. For an as yet unpublished Preface to it, see volume viii.
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. "
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1. F. 3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1. E. 9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1. F.
1. F. 1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1. F. 2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1. F. 3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1. F. 3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1. F. 4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1. F. 3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1. F. 5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1. F. 6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www. pglaf. org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf. org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U. S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712. , but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf. org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf. org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf. org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf. org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U. S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf. org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U. S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.
Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www. gutenberg. net
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date. If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.
http://www. gutenberg. net/etext06
(Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way. The year of a release date is no longer part
of the directory path. The path is based on the etext number (which is
identical to the filename). The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
example an eBook of filename 10234 would be found at:
http://www. gutenberg. net/1/0/2/3/10234
or filename 24689 would be found at:
http://www. gutenberg. net/2/4/6/8/24689
An alternative method of locating eBooks:
http://www. gutenberg. net/GUTINDEX. ALL
? The Project Gutenberg EBook of The Poetical Works of William Wordsworth,
Vol. III, by William Wordsworth
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
Title: The Poetical Works of William Wordsworth, Vol. III
Author: William Wordsworth
Release Date: May 19, 2004 [EBook #12383]
Language: English
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WILLIAM WORDSWORTH POETRY, III ***
Produced by Jonathan Ingram, Clytie Siddall and the Online Distributed
Proofreading Team!
THE POETICAL WORKS
OF
WILLIAM WORDSWORTH
EDITED BY
WILLIAM KNIGHT
VOL. III
1896
CONTENTS
1804
"She was a Phantom of delight"
"I wandered lonely as a cloud"
The Affliction of Margaret--
The Forsaken
Repentance
Address to my Infant Daughter, Dora
The Kitten and Falling Leaves
The Small Celandine
At Applethwaite, near Keswick
Vaudracour and Julia
1805
French Revolution
Ode to Duty
To a Sky-Lark
Fidelity
Incident characteristic of a Favourite Dog
Tribute to the Memory of the same Dog
To the Daisy (#4)
Elegiac Stanzas
Elegiac Verses
"When, to the attractions of the busy world"
The Cottager to her Infant
The Waggoner
The Prelude; or, Growth of a Poet's Mind
From the Italian of Michael Angelo
From the Same
From the Same. To the Supreme Being
APPENDICES
I
II
III
IV
V
VI
VII
WORDSWORTH'S POETICAL WORKS
1804
The poems written in 1804 were not numerous; and, with the exception of
'The Small Celandine', the stanzas beginning "I wandered lonely as a
cloud," and "She was a Phantom of delight," they were less remarkable
than those of the two preceding, and the three following years.
Wordsworth's poetical activity in 1804 is not recorded, however, in
Lyrical Ballads or Sonnets, but in 'The Prelude', much of which was
thought out, and afterwards dictated to Dorothy or Mary Wordsworth, on
the terrace walk of Lancrigg during that year; while the 'Ode,
Intimations of Immortality' was altered and added to, although it did
not receive its final form till 1806. In the sixth book of 'The
Prelude', p. 222, the lines occur:
'Four years and thirty, told this very week,
Have I been now a sojourner on earth. '
That part of the great autobiographical poem must therefore
have been composed in April, 1804. --Ed.
* * * * *
"SHE WAS A PHANTOM OF DELIGHT"
Composed 1804. --Published 1807
[Written at Town-end, Grasmere. The germ of this poem was four lines
composed as a part of the verses on the 'Highland Girl'. Though
beginning in this way, it was written from my heart, as is sufficiently
obvious. --I. F. ]
One of the "Poems of the Imagination. "--Ed.
She was a Phantom of delight
When first she gleamed upon my sight; [A]
A lovely Apparition, sent
To be a moment's ornament;
Her eyes as stars of Twilight fair; 5
Like Twilight's, too, her dusky hair;
But all things else about her drawn
From May-time and the cheerful Dawn; [1]
A dancing Shape, an Image gay,
To haunt, to startle, and way-lay. 10
I saw her upon nearer view,
A Spirit, yet a Woman too!
Her household motions light and free,
And steps of virgin-liberty;
A countenance in which did meet 15
Sweet records, promises as sweet;
A Creature not too bright or good
For human nature's daily food;
For transient sorrows, simple wiles,
Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles. 20
And now I see with eye serene
The very pulse of the machine;
A Being breathing thoughtful breath,
A Traveller between [2] life and death;
The reason firm, the temperate will, 25
Endurance, foresight, strength, and skill;
A perfect Woman, [3] nobly planned,
To warn, to comfort, and command;
And yet a Spirit still, and bright
With something of angelic light. [4] 30
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1807.
From May-time's brightest, liveliest dawn; 1836
The text of 1840 returns to that of 1807. ]
[Variant 2:
1832.
. . . betwixt . . . 1807. ]
[Variant 3:
1815.
A perfect Woman; . . . 1807. ]
[Variant 4:
1845.
. . . of an angel light. 1807.
. . . angel-light. 1836. ]
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: Compare two references to Mary Wordsworth in 'The Prelude':
'Another maid there was, who also shed
A gladness o'er that season, then to me,
By her exulting outside look of youth
And placid under-countenance, first endeared;'
(Book vi. l. 224).
'She came, no more a phantom to adorn
A moment, but an inmate of the heart,
And yet a spirit, there for me enshrined
To penetrate the lofty and the low;'
(Book xiv, l. 268). --Ed. ]
It is not easy to say what were the "four lines composed as a part of
the verses on the 'Highland Girl'" which the Fenwick note tells us was
"the germ of this poem. " They may be lines now incorporated in those 'To
a Highland Girl', vol. ii. p. 389, or they may be lines in the present
poem, which Wordsworth wrote at first for the 'Highland Girl', but
afterwards transferred to this one. They _may_ have been the first four
lines of the later poem. The two should be read consecutively, and
compared.
After Wordsworth's death, a writer in the 'Daily News', January
1859--then understood to be Miss Harriet Martineau--wrote thus:
"In the 'Memoirs', by the nephew of the poet, it is said that these
verses refer to Mrs. Wordsworth; but for half of Wordsworth's life it
was always understood that they referred to some other phantom which
'gleamed upon his sight' before Mary Hutchinson. "
This statement is much more than improbable; it is, I think, disproved
by the Fenwick note. They cannot refer to the "Lucy" of the Goslar
poems; and Wordsworth indicates, as plainly as he chose, to whom they
actually do refer. Compare the Hon. Justice Coleridge's account of a
conversation with Wordsworth ('Memoirs', vol. ii. p. 306), in which the
poet expressly said that the lines were written on his wife. The
question was, however, set at rest in a conversation of Wordsworth with
Henry Crabb Robinson, who wrote in his 'Diary' on
"May 12 (1842). --Wordsworth said that the poems 'Our walk was far
among the ancient trees' [vol. ii. p. 167], then 'She was a Phantom of
delight,' [B] and finally the two sonnets 'To a Painter', should be
read in succession as exhibiting the different phases of his affection
to his wife. "
('Diary, Reminiscences, and Correspondence of Henry Crabb Robinson',
vol. iii. p. 197. )
The use of the word "machine," in the third stanza of the poem, has been
much criticised, but for a similar use of the term, see the sequel to
'The Waggoner' (p. 107):
'Forgive me, then; for I had been
On friendly terms with this Machine. '
See also 'Hamlet' (act II. scene ii. l. 124):
'Thine evermore, most dear lady, whilst this machine is to him. '
The progress of mechanical industry in Britain since the beginning of
the present century has given a more limited, and purely technical,
meaning to the word, than it bore when Wordsworth used it in these two
instances. --Ed.
[Footnote B: The poet expressly told me that these verses were on his
wife. --H. C. R. ]
* * * * *
"I WANDERED LONELY AS A CLOUD"
Composed 1804. --Published 1807
[Town-end, 1804. The two best lines in it are by Mary. The daffodils
grew, and still grow, on the margin of Ullswater, and probably may be
seen to this day as beautiful in the month of March, nodding their
golden heads beside the dancing and foaming waves. --I. F. ]
This was No. VII. in the series of Poems, entitled, in the edition of
1807, "Moods of my own Mind. " In 1815, and afterwards, it was classed by
Wordsworth among his "Poems of the Imagination. "--Ed.
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden [1] daffodils;
Beside the lake, beneath the trees, 5
Fluttering and dancing in the breeze. [2]
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay: 10
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance. [3]
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay, [4] 15
In such a jocund [5] company:
I gazed--and gazed--but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood, 20
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1815.
. . . dancing . . . 1807. ]
[Variant 2:
1815.
Along the Lake, beneath the trees,
Ten thousand dancing in the breeze. 1807]
[Variant 3: This stanza was added in the edition of 1815. ]
[Variant 4:
1807
. . . be but gay, 1836.
The 1840 edition returns to the text of 1807. ]
[Variant 5:
1815.
. . . laughing . . . 1807. ]
The following is from Dorothy Wordsworth's Journal, under date,
Thursday, April 15, 1802:
"When we were in the woods beyond Gowbarrow Park, we saw a few
daffodils close to the water side. We fancied that the sea had floated
the seeds ashore, and that the little colony had so sprung up. But as
we went along there were more, and yet more; and, at last, under the
boughs of the trees, we saw that there was a long belt of them along
the shore, about the breadth of a country turnpike road. I never saw
daffodils so beautiful. They grew among the mossy stones, about and
above them; some rested their heads upon these stones, as on a pillow
for weariness; and the rest tossed and reeled and danced, and seemed
as if they verily laughed with the wind that blew upon them over the
lake. They looked so gay, ever glancing, ever changing. This wind blew
directly over the lake to them. There was here and there a little
knot, and a few stragglers higher up; but they were so few as not to
disturb the simplicity, unity, and life of that one busy highway. We
rested again and again. The bays were stormy, and we heard the waves
at different distances, and in the middle of the water, like the
sea. . . . "
In the edition of 1815 there is a footnote to the lines
'They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude'
to the following effect:
"The subject of these Stanzas is rather an elementary feeling and
simple impression (approaching to the nature of an ocular spectrum)
upon the imaginative faculty, than an exertion of it. The one which
follows [A] is strictly a Reverie; and neither that, nor the next
after it in succession, 'Power of Music', would have been placed here
except for the reason given in the foregoing note. "
The being "placed here" refers to its being included among the "Poems of
the Imagination. " The "foregoing note" is the note appended to 'The Horn
of Egremont Castle'; and the "reason given" in it is "to avoid a
needless multiplication of the Classes" into which Wordsworth divided
his poems. This note of 181? [B], is reprinted mainly to show the
difficulties to which Wordsworth was reduced by the artificial method of
arrangement referred to. The following letter to Mr. Wrangham is a more
appropriate illustration of the poem of "The Daffodils. " It was written,
the late Bishop of Lincoln says, "sometime afterwards. " (See 'Memoirs of
Wordsworth', vol. i. pp. 183, 184); and, for the whole of the letter,
see a subsequent volume of this edition.
"GRASMERE, Nov. 4.
"MY DEAR WRANGHAM,--I am indeed much pleased that Mrs. Wrangham and
yourself have been gratified by these breathings of simple nature. You
mention Butler, Montagu's friend; not Tom Butler, but the conveyancer:
when I was in town in spring, he happened to see the volumes lying on
Montagu's mantelpiece, and to glance his eye upon the very poem of
'The Daffodils. ' 'Aye,' says he, 'a fine morsel this for the
Reviewers. ' When this was told me (for I was not present) I observed
that there were 'two lines' in that little poem which, if thoroughly
felt, would annihilate nine-tenths of the reviews of the kingdom, as
they would find no readers. The lines I alluded to were these:
'They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude. '"
These two lines were composed by Mrs. Wordsworth. In 1877 the daffodils
were still growing in abundance on the shore of Ullswater, below
Gowbarrow Park.
Compare the last four lines of James Montgomery's poem, 'The Little
Cloud':
'Bliss in possession will not last:
Remembered joys are never past:
At once the fountain, stream, and sea,
They were--they are--they yet shall be. '
Ed.
[Footnote A: It was 'The Reverie of Poor Susan'. --Ed. ]
[Footnote B: This is an error in the original printed text. Evidently a
year before the above-mentioned publication in 1815: one of 1810-1815.
text Ed. ]
* * * * *
THE AFFLICTION OF MARGARET--[A]
Composed 1804. --Published 1807
[Written at Town-end, Grasmere. This was taken from the case of a poor
widow who lived in the town of Penrith. Her sorrow was well known to
Mrs. Wordsworth, to my sister, and, I believe, to the whole town. She
kept a shop, and when she saw a stranger passing by, she was in the
habit of going out into the street to enquire of him after her
son. --I. F. ]
Included by Wordsworth among his "Poems founded on the Affections. "--Ed.
I Where art thou, my beloved Son,
Where art thou, worse to me than dead?
Oh find me, prosperous or undone!
Or, if the grave be now thy bed,
Why am I ignorant of the same 5
That I may rest; and neither blame
Nor sorrow may attend thy name?
II Seven years, alas! to have received
No tidings of an only child;
To have despaired, have hoped, believed, 10
And been for evermore beguiled; [1]
Sometimes with thoughts of very bliss!
I catch at them, and then I miss;
Was ever darkness like to this?
III He was among the prime in worth, 15
An object beauteous to behold;
Well born, well bred; I sent him forth
Ingenuous, innocent, and bold:
If things ensued that wanted grace,
As hath been said, they were not base; 20
And never blush was on my face.
IV Ah! little doth the young-one dream,
When full of play and childish cares,
What power is in [2] his wildest scream,
Heard by his mother unawares! 25
He knows it not, he cannot guess:
Years to a mother bring distress;
But do not make her love the less.
V Neglect me! no, I suffered long
From that ill thought; and, being blind, 30
Said, "Pride shall help me in my wrong:
Kind mother have I been, as kind
As ever breathed:" and that is true;
I've wet my path with tears like dew,
Weeping for him when no one knew. 35
VI My Son, if thou be humbled, poor,
Hopeless of honour and of gain,
Oh! do not dread thy mother's door;
Think not of me with grief and pain:
I now can see with better eyes; 40
And worldly grandeur I despise,
And fortune with her gifts and lies.
VII Alas! the fowls of heaven have wings,
And blasts of heaven will aid their flight;
They mount--how short a voyage brings 45
The wanderers back to their delight!
Chains tie us down by land and sea;
And wishes, vain as mine, may be
All that is left to comfort thee.
VIII Perhaps some dungeon hears thee groan, 50
Maimed, mangled by inhuman men;
Or thou upon a desert thrown
Inheritest the lion's den;
Or hast been summoned to the deep,
Thou, thou and all thy mates, to keep 55
An incommunicable sleep.
IX I look for ghosts; but none will force
Their way to me: 'tis falsely said
That there was ever intercourse
Between [3] the living and the dead; 60
For, surely, then I should have sight
Of him I wait for day and night,
With love and longings infinite.
X My apprehensions come in crowds;
I dread the rustling of the grass; 65
The very shadows of the clouds
Have power to shake me as they pass:
I question things and do not find
One that will answer to my mind;
And all the world appears unkind. 70
XI Beyond participation lie
My troubles, and beyond relief:
If any chance to heave a sigh,
They pity me, and not my grief.
Then come to me, my Son, or send 75
Some tidings that my woes may end;
I have no other earthly friend!
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1836.
To have despair'd, and have believ'd,
And be for evermore beguil'd; 1807. ]
[Variant 2:
1832.
What power hath even . . . 1807. ]
[Variant 3:
1832.
Betwixt . . . 1807. ]
* * * * *
FOOTNOTE ON THE TEXT
[Footnote A: In the edition of 1807, the title was 'The Affliction of
Margaret--of--'; in 1820, it was 'The Affliction of Margaret'; and in
1845, it was as above. In an early MS. it was 'The Affliction of
Mary--of--'. For an as yet unpublished Preface to it, see volume viii.