"]
218 (return)
[ Templo here means merely "the consecrated place," i.
218 (return)
[ Templo here means merely "the consecrated place," i.
Tacitus
7.
]
178 (return)
[ An allusion to gladiatorial spectacles. This slaughter happened near the canal of Drusus, where the Roman guard on the Rhine could be spectators of the battle. The account of it came to Rome in the first year of Trajan. ]
179 (return)
[ As this treatise was written in the reign of Trajan, when the affairs of the Romans appeared unusually prosperous, some critics have imagined that Tacitus wrote vigentibus, "flourishing," instead of urgentibus, "urgent. " But it is sufficiently evident, from other passages, that the causes which were operating gradually, but surely, to the destruction of the Roman empire, did not escape the penetration of Tacitus, even when disguised by the most flattering appearances. The common reading is therefore, probably, right. —Aikin. ]
180 (return)
[ These people first resided near the head of the Lippe; and then removed to the settlements of the Chamavi and Angrivarii, who had expelled the Bructeri. They appear to have been the same with those whom Velleius Paterculus, ii. 105, calls the Attuarii, and by that name they entered into the Francic league. Strabo calls them Chattuarii. ]
181 (return)
[ Namely, the Ansibarii and Tubantes. The Ansibarii or Amsibarii are thought by Alting to have derived their name from their neighborhood to the river Ems (Amisia); and the. Tubantes, from their frequent change of habitation, to have been called Tho Benten. or the wandering troops, and to have dwelt where now is Drente in Over-Issel. Among these nations, Furstenburg (Monum. Paderborn. ) enumerates the Ambrones, borderers upon the river Ambrus, now Emmeren. ]
182 (return)
[ The Frieslanders. The lesser Frisii were settled on this side, the greater, on the other, of the Flevum (Zuyderzee). ]
183 (return)
[ In the time of the Romans this country was covered by vast meres, or lakes; which were made still larger by frequent inundations of the sea. Of these, one so late as 1530 overwhelmed seventy-two villages; and another, still more terrible, in 1569, laid under water great part of the sea-coast of Holland, and almost all Friesland, in which alone 20,000 persons were drowned. ]
184 (return)
[ Wherever the land seemed to terminate, and it appeared impossible to proceed further, maritime nations have feigned pillars of Hercules. Those celebrated by the Frisians must have been at the extremity of Friesland, and not in Sweden and the Cimmerian promontory, as Rudbeck supposes. ]
185 (return)
[ Drusus, the brother of Tiberius, and father of Germanicus, imposed a tribute on the Frisians, as mentioned in the Annals, iv. 72, and performed other eminent services in Germany; himself styled Germanicus. ]
186 (return)
[ The Chauci extended along the seacoast from the Ems to the Elbe (Albis); whence they bordered on all the fore-mentioned nations, between which and the Cherusci they came round to the Catti. The Chauci were distinguished into Greater and Lesser. The Greater, according to Ptolemy, inhabited the country between the Weser and the Elbe; the Lesser, that between the Weser and Ems; but Tacitus (Annals xi. 19) seems to reverse this order. Alting supposes the Chauci had their name from Kauken, signifying persons eminent for valor and fidelity, which agrees with the character Tacitus gives them. Others derive it from Kauk, an owl, with a reference to the enmity of that animal to cats (Catti). Others, from Kaiten, daws, of which there are great numbers on their coast. Pliny has admirably described the country and manners of the maritime Chauci, in his account of people who live without any trees or fruit-bearing vegetables:—"In the North are the nations of Chauci, who are divided into Greater and Lesser. Here, the ocean, having a prodigious flux and reflux twice in the space of every day and night, rolls over an immense tract, leaving it a matter of perpetual doubt whether it is part of the land or sea. In this spot, the wretched natives, occupying either the tops of hills, or artificial mounds of turf, raised out of reach of the highest tides, build their small cottages; which appear like sailing vessels when the water covers the circumjacent ground, and like wrecks when it has retired. Here from their huts they pursue the fish, continually flying from them with the waves. They do not, like their neighbors, possess cattle, and feed on milk; nor have they a warfare to maintain against wild beasts, for every fruit of the earth is far removed from them. With flags and seaweed they twist cordage for their fishing-nets. For fuel they use a kind of mud, taken up by hand, and dried, rather in the wind than the sun: with this earth they heat their food, and warm their bodies, stiffened by the rigorous north. Their only drink is rain-water collected in ditches at the thresholds of their doors. Yet this miserable people, if conquered to-day by the Roman arms, would call themselves slaves. Thus it is that fortune spares many to their own punishment. "—Hist. Nat. xvi. 1. ]
187 (return)
[ On this account, fortified posts were established by the Romans to restrain the Chauci; who by Lucan are called Cayci in the following passage:
Et vos crinigeros bellis arcere Caycos
Oppositi. —Phars. i. 463.
"You, too, tow'rds Rome advance, ye warlike band,
That wont the shaggy Cauci to withstand. "—ROWE]
188 (return)
[ The Cherusci, at that time, dwelt between the Weser and the Elbe, where now are Luneburg, Brunswick, and part of the Marche of Brandenburg on this side the Elbe. In the reign of Augustus they occupied a more extensive tract; reaching even this side the Weser, as appears from the accounts of the expedition of Drusus given by Dio and Velleius Paterculus: unless, as Dithmar observes, what is said of the Cherusci on this side the Weser relates to the Dulgibini, their dependents. For, according to Strabo, Varus was cut off by the Cherusci, and the people subject to them. The brave actions of Arminius, the celebrated chief of the Cherusci, are related by Tacitus in the 1st and 2d books of his Annals. ]
189 (return)
[ Cluver, and several others, suppose the Fosi to have been the same with the ancient Saxons: but, since they bordered on the Cherusci, the opinion of Leibnitz is nearer the truth, that they inhabited the banks of the river Fusa, which enters the Aller (Allera) at Cellae; and were a sort of appendage to the Cherusci, as Hildesheim now is to Brunswick. The name of Saxons is later than Tacitus, and was not known till the reign of Antoninus Pius, at which period they poured forth from the Cimbric Chersonesus, and afterwards, in conjunction with the Angles, seized upon Britain. ]
191 (return)
[ The name of this people still exists; and the country they inhabited is called the Cimbric Chersonesus, or Peninsula; comprehending Jutland, Sleswig, and Holstein. The renown and various fortune of the Cimbri is briefly, but accurately, related by Mallet in the "Introduction" to the "History of Denmark. "]
192 (return)
[ Though at this time they were greatly reduced by migrations, inundations and wars, they afterwards revived; and from this storehouse of nations came forth the Franks, Saxons, Normans, and various other tribes, which brought all Europe under Germanic sway. ]
193 (return)
[ Their fame spread through Germany, Gaul, Spain, Britain, Italy, and as far as the Sea of Azoph (Palus Maeotis), whither, according to Posidonius, they penetrated, and called the Cimmerian or Cimbrian Bosphorus after their own name. ]
194 (return)
[ This is usually, and probably rightly, explained as relating to both shores of the Cimbric Chersonesus. Cluver and Dithmar, however, suppose that these encampments are to be sought for either in Italy, upon the river Athesis (Adige), or in Narbonnensian Gaul near Aquae Sextiae (Aix in Provence), where Florus (iii. 3) mentions that the Teutoni defeated by Marius took post in a valley with a river running through it. Of the prodigious numbers of the Cimbri who made this terrible irruption we have an account in Plutarch, who relates that their fighting men were 300,000, with a much greater number of women and children. (Plut. Marius, p. 411. )]
195 (return)
[ Nerva was consul the fourth time, and Trajan the second, in the 85lst year of Rome; in which Tacitus composed this treatise. ]
196 (return)
[ After the defeat of P. Decidius Saxa, lieutenant of Syria, by the Parthians, and the seizure of Syria by Pacorus, son of king Orodes, P. Ventidius Bassus was sent there, and vanquished the Parthians, killed Pacorus, and entirely restored the Roman affairs. ]
197 (return)
[ The Epitome of Livy informs us, that "in the year of Rome 640, the Cimbri, a wandering tribe, made a predatory incursion into Illyricum, where they routed the consul Papirius Carbo with his army. " According to Strabo, it was at Noreia, a town of the Taurisci, near Aquileia, that Carbo was defeated. In the succeeding years, the Cimbri and Teutonia ravaged Gaul, and brought great calamities on that country; but at length, deterred by the unshaken bravery of the Gauls, they turned another way; as appears from Caesar, Bell. Gal. vii. 17. They then came into Italy, and sent ambassadors to the Senate, demanding lands to settle on. This was refused; and the consul M. Junius Silanus fought an unsuccessful battle with them, in the year of Rome 645. (Epitome of Livy, lxv. )]
198 (return)
[ "L. Cassius the consul, in the year of Rome 647, was cut off with his army in the confines of the Allobroges, by the Tigurine Gauls, a canton of the Helvetians (now the cantons of Zurich, Appenzell, Schaffhausen, &c. ), who had migrated from their settlements. The soldiers who survived the slaughter gave hostages for the payment of half they were worth, to be dismissed with safety. " (Ibid. ) Caesar further relates that the Roman army was passed under the yoke by the Tigurini:—"This single canton, migrating from home, within the memory of our fathers, slew the consul L. Cassius, and passed his army under the yoke. "—Bell. Gall. i. 12. ]
199 (return)
[ M. Aurelius Scaurus, the consul's lieutenant (or rather consul, as he appears to have served that office in the year of Rome 646), was defeated and taken by the Cimbri; and when, being asked his advice, he dissuaded them from passing the Alps into Italy, assuring them the Romans were invincible, he was slain by a furious youth, named Boiorix. (Epit. Livy, lxvii. )]
200 (return)
[ Florus, in like manner, considers these two affairs separately:—"Neither could Silanus sustain the first onset of the barbarians; nor Manlius, the second; nor Caepio, the third. " (iii. 3. ) Livy joins them together:—"By the same enemy (the Cimbri) Cn. Manlius the consul, and Q. Servilius Caepio the proconsul, were defeated in an engagement, and both dispossessed of their camps. " (Epit. lxvii. ) Paulus Orosius relates the affair more particularly:—"Manlius the consul, and Q. Caepio, proconsul, being sent against the Cimbri, Teutones, Tigurini, and Ambronae, Gaulish and German nations, who had conspired to extinguish the Roman empire, divided their respective provinces by the river Rhone. Here, the most violent dissensions prevailing between them, they were both overcome, to the great disgrace and danger of the Roman name. According to Antias, 80,000 Romans and allies were slaughtered. Caepio, by whose rashness this misfortune was occasioned, was condemned, and his property confiscated by order of the Roman people. " (Lib. v. 16. ) This happened in the year of Rome 649; and the anniversary was reckoned among the unlucky days. ]
201 (return)
[ The Republic; in opposition to Rome when governed by emperors. ]
202 (return)
[ This tragical catastrophe so deeply affected Augustus, that, as Seutonius informs us, "he was said to have let his beard and hair grow for several months; during which he at times struck his head against the doors, crying out, 'Varus, restore my legions! ' and ever after kept the anniversary as a day of mourning. " (Aug. s. 23. ) The finest history piece, perhaps, ever drawn by a writer, is Tacitus's description of the army of Germanicus visiting the field of battle, six years after, and performing funeral obsequies to the scattered remains of their slaughtered countrymen. (Annals, i. 61. )]
203 (return)
[ "After so many misfortunes, the Roman people thought no general so capable of repelling such formidable enemies, as Marius. " Nor was the public opinion falsified. In his fourth consulate, in the year of Rome 652. "Marius engaged the Teutoni beyond the Alps near Aquae Sextiae (Aix in Province), killing, on the day of battle and the following day, above 150,000 of the enemy, and entirely cutting off the Teutonic nation. " (Velleus Paterculus, ii. 12. ) Livy says there were 200,000 slain, and 90,000 taken prisoners. The succeeding year he defeated the Cimbri, who had penetrated into Italy and crossed the Adige, in the Raudian plain, where now is Rubio, killing and taking prisoners upwards of 100,000 men. That he did not, however, obtain an unbought victory over this warlike people, may be conjectured from the resistance he met with even from their women. We are told by Florus (iii. 3) that "he was obliged to sustain an engagement with their wives, as well as themselves; who, entrenching themselves on all sides with wagons and cars, fought from them, as from towers, with lances and poles. Their death was no less glorious than their resistance. For, when they could not obtain from Marius what they requested by an embassy, their liberty, and admission into the vestal priesthood (which, indeed, could not lawfully be granted); after strangling their infants, they either fell by mutual wounds, or hung themselves on trees or the poles of their carriages in ropes made of their own hair. King Boiorix was slain, not unrevenged, fighting bravely in the field. " On account of these great victories, Marius, in the year of Borne 652, triumphed over the Teutoni, Ambroni, and Cimbri. ]
204 (return)
[ In the 596th year of Rome, Julius Caesar defeated Ariovistus, a German king, near Dampierre in the Franche-Comte, and pursued his routed troops with great slaughter thirty miles towards the Rhine, filling all that space with spoils and dead bodies. (Bell. Gall. i. 33 and 52. ) He had before chastised the Tigurini, who, as already mentioned, had defeated and killed L. Cassius. Drusus: This was the son of Livia, and brother of the emperor Tiberius. He was in Germany B. C. 12, 11. His loss was principally from shipwreck on the coast of the Chauci. See Lynam's Roman Emperors, i. 37, 45, Nero; i. e. Tiberius, afterwards emperor. His name was Tiberius Claudius Drusus Nero. See Lynam's Roman Emperors, i. 51, 53, 62, 78. Germanicus: He was the son of Drusus, and so nephew of Tiberius. His victories in Germany took place A. D. 14-16. He too, like his father, was shipwrecked, and nearly at the same spot. See Lynam's Roman Emperors, i. 103-118. ]
205 (return)
[ In the war of Civilis, related by Tacitus, Hist. iv. and v. ]
206 (return)
[ By Domitian, as is more particularly mentioned in the Life of Agricola. ]
207 (return)
[ The Suevi possessed that extensive tract of country lying between the Elbe, the Vistula, the Baltic Sea, and the Danube. They formerly had spread still further, reaching even to the Rhine. Hence Strabo, Caesar, Florus, and others, have referred to the Suevi what related to the Catti. ]
208 (return)
[ Among the Suevi, and also the rest of the Germans, the slaves, seem to have been shaven; or at least cropped so short that they could not twist or tie up their hair in a knot. ]
209 (return)
[ The Semnones inhabited both banks of the Viadrus (Oder); the country which is now part of Pomerania, of the Marche of Brandenburg, and of Lusatia. ]
210 (return)
[ In the reign of Augustus, the Langobardi dwelt on this side the Elbe, between Luneburg and Magdeburg. When conquered and driven beyond the Elbe by Tiberius, they occupied that part of the country where are now Prignitz, Ruppin, and part of the Middle Marche. They afterwards founded the Lombard kingdom in Italy; which, in the year of Christ 774, was destroyed by Charlemagne, who took their king Desiderius, and subdued all Italy. The laws of the Langobardi are still extant, and may be met with in Lindenbrog. The Burgundians are not mentioned by Tacitus, probably because they were then an inconsiderable people. Afterwards, joining with the Langobardi, they settled on the Decuman lands and the Roman boundary. They from thence made an irruption into Gaul, and seized that country which is still named from them Burgundy. Their laws are likewise extant. ]
211 (return)
[ From Tacitus's description, the Reudigni must have dwelt in part of the present duchy of Mecklenburg, and of Lauenburg. They had formerly been settled on this side the Elbe, on the sands of Luneburg. ]
212 (return)
[ Perhaps the same people with those called by Mamertinus, in his Panegyric on Maximian, the Chaibones. From their vicinity to the fore-mentioned nations, they must have inhabited part of the duchy of Mecklenburg. They had formerly dwelt on this side the Elbe, on the banks of the river Ilmenavia in Luneburg; which is now called Ava; whence, probably, the name of the people. ]
213 (return)
[ Inhabitants of what is now part of Holstein and Sleswig; in which tract is still a district called Angeln, between Flensborg and Sleswig. In the fifth century, the Angles, in conjunction with the Saxons, migrated into Britain, and perpetuated their name by giving appellation to England. ]
214 (return)
[ From the enumeration of Tacitus, and the situation of the other tribes, it appears that the Eudoses must have occupied the modern Wismar and Rostock; the Suardones, Stralsund, Swedish Pomerania, and part of the Hither Pomerania, and of the Uckerane Marche. Eccard, however, supposes these nations were much more widely extended; and that the Eudoses dwelt upon the Oder; the Suardones, upon the Warte; the Nuithones, upon the Netze. ]
215 (return)
[ The ancient name of the goddess Herth still subsists in the German Erde, and in the English Earth. ]
216 (return)
[ Many suppose this island to have been the isle of Rugen in the Baltic sea. It is more probable, however, that it was an island near the mouth of the Elbe, now called the isle of Helgeland, or Heiligeland (Holy Island). Besides the proof arising from the name, the situation agrees better with that of the nations before enumerated. ]
217 (return)
[ Olaus Rudbeck contends that this festival was celebrated in winter, and still continues in Scandinavia under the appellation of Julifred, the peace of Juul. (Yule is the term used for Christmas season in the old English and Scottish dialects. ) But this feast was solemnized not in honor of the Earth, but of the Sun, called by them Thor or Taranium. The festival of Herth was held later, in the month of February; as may be seen in Mallet's "Introduction to the History of Denmark.
"]
218 (return)
[ Templo here means merely "the consecrated place," i. e. the grove before mentioned, for according to c. 9 the Germans built no temples. ]
219 (return)
[ It is supposed that this people, on account of their valor, were called Heermanner; corrupted by the Romans into Hermunduri. They were first settled between the Elbe, the Sala, and Bohemia; where now are Anhalt, Voightland, Saxony, part of Misnia, and of Franconia. Afterwards, when the Marcomanni took possession of Bohemia, from which the Boii had been expelled by Maroboduus, the Hermunduri added their settlements to their own, and planted in them the Suevian name, whence is derived the modern appellation of that country, Suabia. ]
220 (return)
[ They were so at that time; but afterwards joined with the Marcomanni and other Germans against the Romans in the time of Marcus Aurelius, who overcame them. ]
221 (return)
[ Augusta Vindelicorum, now Augsburg; a famous Roman colony in the province of Rhaetia, of which Vindelica was then a part. ]
222 (return)
[ Tacitus is greatly mistaken if he confounds the source of the Egra, which is in the country of the Hermuduri, with that of the Elbe, which rises in Bohemia. The Elbe had been formerly, as Tacitus observes, well known to the Romans by the victories of Drusus, Tiberius, and Domitius; but afterwards, when the increasing power of the Germans kept the Roman arms at a distance, it was only indistinctly heard of. Hence its source was probably inaccurately laid down in the Roman geographical tables. Perhaps, however, the Hermunduri, when they had served in the army of Maroboduus, received lands in that part of Bohemia in which the Elbe rises; in which case there would be no mistake in Tacitus's account. ]
223 (return)
[ Inhabitants of that part of Bavaria which lies between Bohemia and the Danube. ]
224 (return)
[ Inhabitants of Bohemia. ]
225 (return)
[ Inhabitants of Moravia, and the part of Austria between it and the Danube. Of this people, Ammianus Marcellinus, in his account of the reign of Valentinian and Valens, thus speaks:—"A sudden commotion arose among the Quadi; a nation at present of little consequence, but which was formerly extremely warlike and potent, as their exploits sufficiently evince. "—xxix. 15. ]
226 (return)
[ Their expulsion of the Boii, who had given name to Bohemia, has been already mentioned. Before this period, the Marcomanni dwelt near the sources of the Danube, where now is the duchy of Wirtemburg; and, as Dithmar supposes, on account of their inhabiting the borders of Germany, were called Marcmanner, from Marc (the same with the old English March) a border, or boundary. ]
227 (return)
[ These people justified their military reputation by the dangerous war which, in conjunction with the Marcomanni, they excited against the Romans, in the reign of Marcus Aurelius. ]
228 (return)
[ Of this prince, and his alliance with the Romans against Arminius, mention is made by Tacitus, Annals, ii. ]
229 (return)
[ Thus Vannius was made king of the Quadi by Tiberius. (See Annals, ii. 63. ) At a later period, Antoninus Pius (as appears from a medal preserved in Spanheim) gave them Furtius for their king. And when they had expelled him, and set Ariogaesus on the throne, Marcus Aurelius, to whom he was obnoxious, refused to confirm the election. (Dio, lxxi. )]
230 (return)
[ These people inhabited what is now Galatz, Jagerndorf, and part of Silesia. ]
231 (return)
[ Inhabitants of part of Silesia, and of Hungary. ]
232 (return)
[ Inhabitants of part of Hungary to the Danube. ]
233 (return)
[ These were settled about the Carpathian mountains, and the sources of the Vistula. ]
234 (return)
[ It is probable that the Suevi were distinguished from the rest of the Germans by a peculiar dialect, as well as by their dress and manners. ]
235 (return)
[ Ptolemy mentions iron mines in or near the country of the Quadi. I should imagine that the expression "additional disgrace" (or, more literally, "which might make them more ashamed") does not refer merely to the slavery of working in mines, but to the circumstance of their digging up iron, the substance by means of which they might acquire freedom and independence. This is quite in the manner of Tacitus. The word iron was figuratively used by the ancients to signify military force in general. Thus Solon, in his well-known answer to Croesus, observed to him, that the nation which possessed more iron would be master of all his gold. —Aikin. ]
236 (return)
[ The mountains between Moravia, Hungary, Silesia, and Bohemia. ]
237 (return)
[ The Lygii inhabited what is now part of Silesia, of the New Marche, of Prussia and Poland on this side the Vistula. ]
238 (return)
[ These tribes were settled between the Oder and Vistula, where now are part of Silesia, of Brandenburg, and of Poland. The Elysii are supposed to have given name to Silesia. ]
239 (return)
[ The Greeks and Romans, under the name of the Dioscuri, or Castor and Pollux, worshipped those meteorous exhalations which, during a storm, appear on the masts of ships, and are supposed to denote an approaching calm. A kind of religious veneration is still paid to this phenomenon by the Roman Catholics, under the appellation of the fire of St. Elmo. The Naharvali seem to have affixed the same character of divinity on the ignis fatuus; and the name Alcis is probably the same with that of Alff or Alp, which the northern nations still apply to the fancied Genii of the mountains. The Sarmatian deities Lebus and Polebus, the memory of whom still subsists in the Polish festivals, had, perhaps, the same origin. ]
240 (return)
[ No custom has been more universal among uncivilized people than painting the body, either for the purpose of ornament, or that of inspiring terror. ]
241 (return)
[ Inhabitants of what is now Further Pomerania, the New Marche and the Western part of Poland, between the Oder and Vistula. They were a different people from the Goths, though, perhaps, in alliance with them. ]
242 (return)
[ These people were settled on the shore of the Baltic, where now are Colburg, Cassubia, and Further Pomerania. Their name is still preserved in the town of Rugenwald and Isle of Rugen. ]
243 (return)
[ These were also settlers on the Baltic, about the modern Stolpe, Dantzig, and Lauenburg. The Heruli appear afterwards to have occupied the settlements of the Lemovii. Of these last no further mention occurs; but the Heruli made themselves famous throughout Europe and Asia, and were the first of the Germans who founded a kingdom in Italy under Odoacer. ]
244 (return)
[ The Suiones inhabited Sweden, and the Danish isles of Funen, Langlaud, Zeeland, Laland, &c. From them and the Cimbri were derived the Normans, who, after spreading terror through various parts of the empire, at last seized upon the fertile province of Normandy in France. The names of Goths, Visigoths, and Ostrogoths, became still more famous, they being the nations who accomplished the ruin of the Roman empire. The laws of the Visigoths are still extant; but they depart much from the usual simplicity of the German laws. ]
245 (return)
[ The Romans, who had but an imperfect knowledge of this part of the world, imagined here those "vast insular tracts" mentioned in the beginning of this treatise. Hence Pliny, also, says of the Baltic sea (Codanus sinus), that "it is filled with islands, the most famous of which, Scandinavia (now Sweden and Norway), is of an undiscovered magnitude; that part of it only being known which is occupied by the Hilleviones, a nation inhabiting five hundred cantons; who call this country another globe. " (Lib. iv. 13. ) The memory of the Hilleviones is still preserved in the part of Sweden named Halland. ]
246 (return)
[ Their naval power continued so great, that they had the glory of framing the nautical code, the laws of which were first written at Wisby, the capital of the isle of Gothland, in the eleventh century. ]
247 (return)
[ This is exactly the form of the Indian canoes, which, however, are generally worked with sails as well as oars. ]
248 (return)
[ The great opulence of a temple of the Suiones, as described by Adam of Bremen (Eccl. Hist. ch. 233), is a proof of the wealth that at all times has attended naval dominion. "This nation," says he, "possesses a temple of great renown, called Ubsola (now Upsal), not far from the cities Sictona and Birca (now Sigtuna and Bioerkoe). In this temple, which is entirely ornamented with gold, the people worship the statues of three gods; the most powerful of whom, Thor, is seated on a couch in the middle; with Woden on one side, and Fricca on the other. " From the ruins of the towns Sictona and Birca arose the present capital of Sweden, Stockholm. ]
249 (return)
[ Hence Spener (Notit. German. Antiq. ) rightly concludes that the crown was hereditary, and not elective, among the Suiones. ]
250 (return)
[ It is uncertain whether what is now called the Frozen Ocean is here meant, or the northern extremities of the Baltic Sea, the Gulfs of Bothnia and Finland, which are so frozen every winter as to be unnavigable. ]
251 (return)
[ The true principles of astronomy have now taught us the reason why, at a certain latitude, the sun, at the summer solstice, appears never to set: and at a lower latitude, the evening twilight continues till morning. ]
252 (return)
[ The true reading here is, probably, "immerging;" since it was a common notion at that period, that the descent of the sun into the ocean was attended with a kind of hissing noise, like red hot iron dipped into water. Thus Juvenal, Sat. xiv, 280:—]
Audiet Herculeo stridentem gurgite solem.
"Hear the sun hiss in the Herculean gulf. "]
253 (return)
[ Instead of formas deorum, "forms of deities," some, with more probability, read equorum, "of the horses," which are feigned to draw the chariot of the sun. ]
254 (return)
[ Thus Quintus Curtius, speaking of the Indian Ocean, says, "Nature itself can proceed no further. "]
255 (return)
[ The Baltic Sea. ]
256 (return)
[ Now, the kingdom of Prussia, the duchies of Samogitia and Courland, the palatinates of Livonia and Esthonia, in the name of which last the ancient appellation of these people is preserved. ]
257 (return)
[ Because the inhabitants of this extreme part of Germany retained the Scythico-Celtic language, which long prevailed in Britain. ]
258 (return)
[ A deity of Scythian origin, called Frea or Fricca. See Mallet's Introduct. to Hist. of Denmark. ]
259 (return)
[ Many vestiges of this superstition remain to this day in Sweden. The peasants, in the month of February, the season formerly sacred to Frea, make little images of boars in paste, which they apply to various superstitious uses. (See Eccard. ) A figure of a Mater Deum, with the boar, is given by Mr. Pennant, in his Tour in Scotland, 1769, p. 268, engraven from a stone found at the great station at Netherby in Cumberland. ]
260 (return)
[ The cause of this was, probably, their confined situation, which did not permit them to wander in hunting and plundering parties, like the rest of the Germans. ]
261 (return)
[ This name was transferred to glass when it came into use. Pliny speaks of the production of amber in this country as follows:—"It is certain that amber is produced in the islands of the Northern Ocean, and is called by the Germans gless. One of these islands, by the natives named Austravia, was on this account called Glessaria by our sailors in the fleet of Germanicus. "—Lib. xxxvii. 3. ]
262 (return)
[ Much of the Prussian amber is even at present collected on the shores of the Baltic. Much also is found washed out of the clayey cliffs of Holderness. See Tour in Scotland, 1769, p. 16. ]
263 (return)
[ Insomuch that the Guttones, who formerly inhabited this coast, made use of amber as fuel, and sold it for that purpose to the neighboring Teutones. (Plin. xxxvii. 2. )]
264 (return)
[ Various toys and utensils of amber, such as bracelets, necklaces, rings, cups, and even pillars, were to be met with among the luxurious Romans. ]
265 (return)
[ In a work by Goeppert and Berendt, on "Amber and the Fossil Remains of Plants contained in it," published at Berlin, 1845, a passage is found (of which a translation is here given) which quite harmonizes with the account of Tacitus:—"About the parts which are known by the name of Samland an island emerged, or rather a group of islands, . . . which gradually increased in circumference, and, favored by a mild sea climate, was overspread with vegetation and forest. This forest was the means of amber being produced. Certain trees in it exuded gums in such quantities that the sunken forest soil now appears to be filled with it to such a degree, as if it had only been deprived of a very trifling part of its contents by the later eruptions of the sea, and the countless storms which have lashed the ocean for centuries. " Hence, though found underground, it appears to have been originally the production of some resinous tree. Hence, too, the reason of the appearance of insects, &c. in it, as mentioned by Tacitus. ]
266 (return)
[ Norwegians. ]
267 (return)
[ All beyond the Vistula was reckoned Sarmatia. These people, therefore, were properly inhabitants of Sarmatia, though from their manners they appeared of German origin. ]
268 (return)
[ Pliny also reckons the Peucini among the German nations:—"The fifth part of Germany is possessed by the Peucini and Bastarnae, who border on the Dacians. " (iv. 14. ) From Strabo it appears that the Peucini, part of the Bastarnae, inhabited the country about the mouths of the Danube, and particularly the island Peuce, now Piczina, formed by the river. ]
269 (return)
[ The habitations of the Peucini were fixed; whereas the Sarmatians wandered about in their wagons. ]
270 (return)
[ "Sordes omnium ac torpor; procerum connubiis mixtis nonnihil in Sarmatarum habitum foedantur. " In many editions the semicolon is placed not after torpor, but after procerum. The sense of the passage so read is: "The chief men are lazy and stupid, besides being filthy, like all the rest. Intermarriage with the Sarmatians have debased. " &c. ]
271 (return)
[ The Venedi extended beyond the Peucini and Bastarnae as far as the Baltic Sea; where is the Sinus Venedicus, now the Gulf of Dantzig. Their name is also preserved in Wenden, a part of Livonia. When the German nations made their irruption into Italy, France and Spain, the Venedi, also called Winedi, occupied their vacant settlements between the Vistula and Elbe. Afterwards they crossed the Danube, and seized Dalmatia, Illyricum, Istria, Carniola, and the Noric Alps. A part of Carniola still retains the name of Windismarck, derived from them. This people were also called Slavi; and their language, the Sclavonian, still prevails through a vast tract of country. ]
272 (return)
[ This is still the manner of living of the successors of the Sarmatians, the Nogai Tartars. ]
273 (return)
[ Their country is called by Pliny, Eningia, now Finland. Warnefrid (De Gest. Langobard. i. 5) thus describes their savage and wretched state:—"The Scritobini, or Scritofinni, are not without snow in the midst of summer; and, being little superior in sagacity to the brutes, live upon no other food than the raw flesh of wild animals, the hairy skins of which they use for clothing. They derive their name, according to the barbarian tongue, from leaping, because they hunt wild beasts by a certain method of leaping or springing with pieces of wood bent in the shape of a bow. " Here is an evident description of the snow-shoes or raquets in common use among the North American savages, as well as the inhabitants of the most northern parts of Europe. ]
274 (return)
[ As it is just after mentioned that their chief dependence is on the game procured in hunting, this can only mean that the vegetable food they use consists of wild herbs, in opposition to the cultivated products of the earth. ]
275 (return)
[ The Esquimaux and the South Sea islanders do the same thing to this day. ]
276 (return)
[ People of Lapland. The origin of this fable was probably the manner of clothing in these cold regions, where the inhabitants bury themselves in the thickest furs, scarcely leaving anything of the form of a human creature. ]
277 (return)
[ It is with true judgment that this excellent historian forbears to intermix fabulous narrations with the very interesting and instructive matter of this treatise. Such a mixture might have brought an impeachment on the fidelity of the account in general; which, notwithstanding the suspicions professed by some critics, contains nothing but what is entirely consonant to truth and nature. Had Tacitus indulged his invention in the description of German manners, is it probable that he could have given so just a picture of the state of a people under similar circumstances, the savage tribes of North America, as we have seen them within the present century? Is it likely that his relations would have been so admirably confirmed by the codes of law still extant of the several German nations; such as the Salic, Ripuary, Burgundian, English and Lombard? or that after the course of so many centuries, and the numerous changes of empire, the customs, laws and manners he describes should still be traced in all the various people of German derivation? As long as the original constitution and jurisprudence of our own and other European countries are studied, this treatise will be regarded as one of the most precious and authentic monuments of historical antiquity.
THE LIFE OF CNAEUS JULIUS AGRICOLA:
1 (return)
[ Rutilius was consul B. C. 104; and for his upright life and great strictness was banished B. C. 92. Tacitus is the only writer who says he wrote his own life. Athenaeus mentions that he wrote a history of the affairs of Rome in the Greek language. Scaurus was consul B. C. 114, and again B. C. 106. He is the same Scaurus whom Sallust mentions as having been bribed by Jugurtha. As the banishment of Rutilius took place on the accusation of Scaurus, it is possible that, when the former wrote his life, the latter also wrote his, in order to defend himself from charges advanced against him. ]
2 (return)
[ Venia opus fuit. This whole passage has greatly perplexed the critics. The text is disputed, and it is not agreed why Tacitus asks indulgence. Brotier, Dronke, and others, say he asks indulgence for the inferiority of his style and manner (incondita ac rudi voce, c. 3), as compared with the distinguished authors (quisque celeberrimus) of an earlier and better age. But there would have been no less occasion to apologize for that, if the times he wrote of had not been so hostile to virtue. Hertel, La Bletterie, and many French critics, understand that he apologizes for writing the memoir of his father-in-law so late (nunc), when he was already dead (defuncti), instead of doing it, as the great men of a former day did, while the subject of their memoirs was yet alive; and he pleads, in justification of the delay, that he could not have written it earlier without encountering the dangers of that cruel age (the age of Domitian). This makes a very good sense. The only objection against it is, that the language, opus fuit, seems rather to imply that it was necessary to justify himself for writing it at all, by citing the examples of former distinguished writers of biography, as he had done in the foregoing introduction. But why would it have been unnecessary to apologize for writing the life of Agricola, if the times in which he lived had not been so unfriendly to virtue? Because then Agricola would have had opportunity to achieve victories and honors, which would have demanded narration, but for which the jealousy and cruelty of Domitian now gave no scope. This is the explanation of Roth; and he supports it by reference to the fact, that the achievements of Agricola in the conquest of Britain, though doubtless just as Tacitus has described them, yet occupy so small a space in general history, that they are not even mentioned by any ancient historian except Dio Cassius; and he mentions them chiefly out of regard to the discovery made by Agricola, for the first time, that Britain was an island (Vid. R. Exc. 1. ) This explanation answers all the demands of grammar and logic; but as a matter of taste and feeling, I cannot receive it. Such an apology for the unworthiness of his subject at the commencement of the biography, ill accords with the tone of dignified confidence which pervades the memoir. The best commentary I have seen on the passage is that of Walther; and it would not, perhaps, be giving more space to so mooted a question than the scholar requires, to extract it entire:—"Venia," he says, "is here nothing else than what we, in the language of modesty, call an apology, and has respect to the very justification he has just offered in the foregoing exordium. For Tacitus there appeals to the usage, not of remote antiquity only, but of later times also, to justify his design of writing the biography of a distinguished man. There would have been no need of such an apology in other times. In other times, dispensing with all preamble, he would have begun, as in c. 4, 'Cnaeus Julius Agricola,' &c. , assured that no one would question the propriety of his course. But now, after a long and servile silence, when one begins again 'facta moresque posteris tradere,' when he utters the first word where speech and almost memory (c.
178 (return)
[ An allusion to gladiatorial spectacles. This slaughter happened near the canal of Drusus, where the Roman guard on the Rhine could be spectators of the battle. The account of it came to Rome in the first year of Trajan. ]
179 (return)
[ As this treatise was written in the reign of Trajan, when the affairs of the Romans appeared unusually prosperous, some critics have imagined that Tacitus wrote vigentibus, "flourishing," instead of urgentibus, "urgent. " But it is sufficiently evident, from other passages, that the causes which were operating gradually, but surely, to the destruction of the Roman empire, did not escape the penetration of Tacitus, even when disguised by the most flattering appearances. The common reading is therefore, probably, right. —Aikin. ]
180 (return)
[ These people first resided near the head of the Lippe; and then removed to the settlements of the Chamavi and Angrivarii, who had expelled the Bructeri. They appear to have been the same with those whom Velleius Paterculus, ii. 105, calls the Attuarii, and by that name they entered into the Francic league. Strabo calls them Chattuarii. ]
181 (return)
[ Namely, the Ansibarii and Tubantes. The Ansibarii or Amsibarii are thought by Alting to have derived their name from their neighborhood to the river Ems (Amisia); and the. Tubantes, from their frequent change of habitation, to have been called Tho Benten. or the wandering troops, and to have dwelt where now is Drente in Over-Issel. Among these nations, Furstenburg (Monum. Paderborn. ) enumerates the Ambrones, borderers upon the river Ambrus, now Emmeren. ]
182 (return)
[ The Frieslanders. The lesser Frisii were settled on this side, the greater, on the other, of the Flevum (Zuyderzee). ]
183 (return)
[ In the time of the Romans this country was covered by vast meres, or lakes; which were made still larger by frequent inundations of the sea. Of these, one so late as 1530 overwhelmed seventy-two villages; and another, still more terrible, in 1569, laid under water great part of the sea-coast of Holland, and almost all Friesland, in which alone 20,000 persons were drowned. ]
184 (return)
[ Wherever the land seemed to terminate, and it appeared impossible to proceed further, maritime nations have feigned pillars of Hercules. Those celebrated by the Frisians must have been at the extremity of Friesland, and not in Sweden and the Cimmerian promontory, as Rudbeck supposes. ]
185 (return)
[ Drusus, the brother of Tiberius, and father of Germanicus, imposed a tribute on the Frisians, as mentioned in the Annals, iv. 72, and performed other eminent services in Germany; himself styled Germanicus. ]
186 (return)
[ The Chauci extended along the seacoast from the Ems to the Elbe (Albis); whence they bordered on all the fore-mentioned nations, between which and the Cherusci they came round to the Catti. The Chauci were distinguished into Greater and Lesser. The Greater, according to Ptolemy, inhabited the country between the Weser and the Elbe; the Lesser, that between the Weser and Ems; but Tacitus (Annals xi. 19) seems to reverse this order. Alting supposes the Chauci had their name from Kauken, signifying persons eminent for valor and fidelity, which agrees with the character Tacitus gives them. Others derive it from Kauk, an owl, with a reference to the enmity of that animal to cats (Catti). Others, from Kaiten, daws, of which there are great numbers on their coast. Pliny has admirably described the country and manners of the maritime Chauci, in his account of people who live without any trees or fruit-bearing vegetables:—"In the North are the nations of Chauci, who are divided into Greater and Lesser. Here, the ocean, having a prodigious flux and reflux twice in the space of every day and night, rolls over an immense tract, leaving it a matter of perpetual doubt whether it is part of the land or sea. In this spot, the wretched natives, occupying either the tops of hills, or artificial mounds of turf, raised out of reach of the highest tides, build their small cottages; which appear like sailing vessels when the water covers the circumjacent ground, and like wrecks when it has retired. Here from their huts they pursue the fish, continually flying from them with the waves. They do not, like their neighbors, possess cattle, and feed on milk; nor have they a warfare to maintain against wild beasts, for every fruit of the earth is far removed from them. With flags and seaweed they twist cordage for their fishing-nets. For fuel they use a kind of mud, taken up by hand, and dried, rather in the wind than the sun: with this earth they heat their food, and warm their bodies, stiffened by the rigorous north. Their only drink is rain-water collected in ditches at the thresholds of their doors. Yet this miserable people, if conquered to-day by the Roman arms, would call themselves slaves. Thus it is that fortune spares many to their own punishment. "—Hist. Nat. xvi. 1. ]
187 (return)
[ On this account, fortified posts were established by the Romans to restrain the Chauci; who by Lucan are called Cayci in the following passage:
Et vos crinigeros bellis arcere Caycos
Oppositi. —Phars. i. 463.
"You, too, tow'rds Rome advance, ye warlike band,
That wont the shaggy Cauci to withstand. "—ROWE]
188 (return)
[ The Cherusci, at that time, dwelt between the Weser and the Elbe, where now are Luneburg, Brunswick, and part of the Marche of Brandenburg on this side the Elbe. In the reign of Augustus they occupied a more extensive tract; reaching even this side the Weser, as appears from the accounts of the expedition of Drusus given by Dio and Velleius Paterculus: unless, as Dithmar observes, what is said of the Cherusci on this side the Weser relates to the Dulgibini, their dependents. For, according to Strabo, Varus was cut off by the Cherusci, and the people subject to them. The brave actions of Arminius, the celebrated chief of the Cherusci, are related by Tacitus in the 1st and 2d books of his Annals. ]
189 (return)
[ Cluver, and several others, suppose the Fosi to have been the same with the ancient Saxons: but, since they bordered on the Cherusci, the opinion of Leibnitz is nearer the truth, that they inhabited the banks of the river Fusa, which enters the Aller (Allera) at Cellae; and were a sort of appendage to the Cherusci, as Hildesheim now is to Brunswick. The name of Saxons is later than Tacitus, and was not known till the reign of Antoninus Pius, at which period they poured forth from the Cimbric Chersonesus, and afterwards, in conjunction with the Angles, seized upon Britain. ]
191 (return)
[ The name of this people still exists; and the country they inhabited is called the Cimbric Chersonesus, or Peninsula; comprehending Jutland, Sleswig, and Holstein. The renown and various fortune of the Cimbri is briefly, but accurately, related by Mallet in the "Introduction" to the "History of Denmark. "]
192 (return)
[ Though at this time they were greatly reduced by migrations, inundations and wars, they afterwards revived; and from this storehouse of nations came forth the Franks, Saxons, Normans, and various other tribes, which brought all Europe under Germanic sway. ]
193 (return)
[ Their fame spread through Germany, Gaul, Spain, Britain, Italy, and as far as the Sea of Azoph (Palus Maeotis), whither, according to Posidonius, they penetrated, and called the Cimmerian or Cimbrian Bosphorus after their own name. ]
194 (return)
[ This is usually, and probably rightly, explained as relating to both shores of the Cimbric Chersonesus. Cluver and Dithmar, however, suppose that these encampments are to be sought for either in Italy, upon the river Athesis (Adige), or in Narbonnensian Gaul near Aquae Sextiae (Aix in Provence), where Florus (iii. 3) mentions that the Teutoni defeated by Marius took post in a valley with a river running through it. Of the prodigious numbers of the Cimbri who made this terrible irruption we have an account in Plutarch, who relates that their fighting men were 300,000, with a much greater number of women and children. (Plut. Marius, p. 411. )]
195 (return)
[ Nerva was consul the fourth time, and Trajan the second, in the 85lst year of Rome; in which Tacitus composed this treatise. ]
196 (return)
[ After the defeat of P. Decidius Saxa, lieutenant of Syria, by the Parthians, and the seizure of Syria by Pacorus, son of king Orodes, P. Ventidius Bassus was sent there, and vanquished the Parthians, killed Pacorus, and entirely restored the Roman affairs. ]
197 (return)
[ The Epitome of Livy informs us, that "in the year of Rome 640, the Cimbri, a wandering tribe, made a predatory incursion into Illyricum, where they routed the consul Papirius Carbo with his army. " According to Strabo, it was at Noreia, a town of the Taurisci, near Aquileia, that Carbo was defeated. In the succeeding years, the Cimbri and Teutonia ravaged Gaul, and brought great calamities on that country; but at length, deterred by the unshaken bravery of the Gauls, they turned another way; as appears from Caesar, Bell. Gal. vii. 17. They then came into Italy, and sent ambassadors to the Senate, demanding lands to settle on. This was refused; and the consul M. Junius Silanus fought an unsuccessful battle with them, in the year of Rome 645. (Epitome of Livy, lxv. )]
198 (return)
[ "L. Cassius the consul, in the year of Rome 647, was cut off with his army in the confines of the Allobroges, by the Tigurine Gauls, a canton of the Helvetians (now the cantons of Zurich, Appenzell, Schaffhausen, &c. ), who had migrated from their settlements. The soldiers who survived the slaughter gave hostages for the payment of half they were worth, to be dismissed with safety. " (Ibid. ) Caesar further relates that the Roman army was passed under the yoke by the Tigurini:—"This single canton, migrating from home, within the memory of our fathers, slew the consul L. Cassius, and passed his army under the yoke. "—Bell. Gall. i. 12. ]
199 (return)
[ M. Aurelius Scaurus, the consul's lieutenant (or rather consul, as he appears to have served that office in the year of Rome 646), was defeated and taken by the Cimbri; and when, being asked his advice, he dissuaded them from passing the Alps into Italy, assuring them the Romans were invincible, he was slain by a furious youth, named Boiorix. (Epit. Livy, lxvii. )]
200 (return)
[ Florus, in like manner, considers these two affairs separately:—"Neither could Silanus sustain the first onset of the barbarians; nor Manlius, the second; nor Caepio, the third. " (iii. 3. ) Livy joins them together:—"By the same enemy (the Cimbri) Cn. Manlius the consul, and Q. Servilius Caepio the proconsul, were defeated in an engagement, and both dispossessed of their camps. " (Epit. lxvii. ) Paulus Orosius relates the affair more particularly:—"Manlius the consul, and Q. Caepio, proconsul, being sent against the Cimbri, Teutones, Tigurini, and Ambronae, Gaulish and German nations, who had conspired to extinguish the Roman empire, divided their respective provinces by the river Rhone. Here, the most violent dissensions prevailing between them, they were both overcome, to the great disgrace and danger of the Roman name. According to Antias, 80,000 Romans and allies were slaughtered. Caepio, by whose rashness this misfortune was occasioned, was condemned, and his property confiscated by order of the Roman people. " (Lib. v. 16. ) This happened in the year of Rome 649; and the anniversary was reckoned among the unlucky days. ]
201 (return)
[ The Republic; in opposition to Rome when governed by emperors. ]
202 (return)
[ This tragical catastrophe so deeply affected Augustus, that, as Seutonius informs us, "he was said to have let his beard and hair grow for several months; during which he at times struck his head against the doors, crying out, 'Varus, restore my legions! ' and ever after kept the anniversary as a day of mourning. " (Aug. s. 23. ) The finest history piece, perhaps, ever drawn by a writer, is Tacitus's description of the army of Germanicus visiting the field of battle, six years after, and performing funeral obsequies to the scattered remains of their slaughtered countrymen. (Annals, i. 61. )]
203 (return)
[ "After so many misfortunes, the Roman people thought no general so capable of repelling such formidable enemies, as Marius. " Nor was the public opinion falsified. In his fourth consulate, in the year of Rome 652. "Marius engaged the Teutoni beyond the Alps near Aquae Sextiae (Aix in Province), killing, on the day of battle and the following day, above 150,000 of the enemy, and entirely cutting off the Teutonic nation. " (Velleus Paterculus, ii. 12. ) Livy says there were 200,000 slain, and 90,000 taken prisoners. The succeeding year he defeated the Cimbri, who had penetrated into Italy and crossed the Adige, in the Raudian plain, where now is Rubio, killing and taking prisoners upwards of 100,000 men. That he did not, however, obtain an unbought victory over this warlike people, may be conjectured from the resistance he met with even from their women. We are told by Florus (iii. 3) that "he was obliged to sustain an engagement with their wives, as well as themselves; who, entrenching themselves on all sides with wagons and cars, fought from them, as from towers, with lances and poles. Their death was no less glorious than their resistance. For, when they could not obtain from Marius what they requested by an embassy, their liberty, and admission into the vestal priesthood (which, indeed, could not lawfully be granted); after strangling their infants, they either fell by mutual wounds, or hung themselves on trees or the poles of their carriages in ropes made of their own hair. King Boiorix was slain, not unrevenged, fighting bravely in the field. " On account of these great victories, Marius, in the year of Borne 652, triumphed over the Teutoni, Ambroni, and Cimbri. ]
204 (return)
[ In the 596th year of Rome, Julius Caesar defeated Ariovistus, a German king, near Dampierre in the Franche-Comte, and pursued his routed troops with great slaughter thirty miles towards the Rhine, filling all that space with spoils and dead bodies. (Bell. Gall. i. 33 and 52. ) He had before chastised the Tigurini, who, as already mentioned, had defeated and killed L. Cassius. Drusus: This was the son of Livia, and brother of the emperor Tiberius. He was in Germany B. C. 12, 11. His loss was principally from shipwreck on the coast of the Chauci. See Lynam's Roman Emperors, i. 37, 45, Nero; i. e. Tiberius, afterwards emperor. His name was Tiberius Claudius Drusus Nero. See Lynam's Roman Emperors, i. 51, 53, 62, 78. Germanicus: He was the son of Drusus, and so nephew of Tiberius. His victories in Germany took place A. D. 14-16. He too, like his father, was shipwrecked, and nearly at the same spot. See Lynam's Roman Emperors, i. 103-118. ]
205 (return)
[ In the war of Civilis, related by Tacitus, Hist. iv. and v. ]
206 (return)
[ By Domitian, as is more particularly mentioned in the Life of Agricola. ]
207 (return)
[ The Suevi possessed that extensive tract of country lying between the Elbe, the Vistula, the Baltic Sea, and the Danube. They formerly had spread still further, reaching even to the Rhine. Hence Strabo, Caesar, Florus, and others, have referred to the Suevi what related to the Catti. ]
208 (return)
[ Among the Suevi, and also the rest of the Germans, the slaves, seem to have been shaven; or at least cropped so short that they could not twist or tie up their hair in a knot. ]
209 (return)
[ The Semnones inhabited both banks of the Viadrus (Oder); the country which is now part of Pomerania, of the Marche of Brandenburg, and of Lusatia. ]
210 (return)
[ In the reign of Augustus, the Langobardi dwelt on this side the Elbe, between Luneburg and Magdeburg. When conquered and driven beyond the Elbe by Tiberius, they occupied that part of the country where are now Prignitz, Ruppin, and part of the Middle Marche. They afterwards founded the Lombard kingdom in Italy; which, in the year of Christ 774, was destroyed by Charlemagne, who took their king Desiderius, and subdued all Italy. The laws of the Langobardi are still extant, and may be met with in Lindenbrog. The Burgundians are not mentioned by Tacitus, probably because they were then an inconsiderable people. Afterwards, joining with the Langobardi, they settled on the Decuman lands and the Roman boundary. They from thence made an irruption into Gaul, and seized that country which is still named from them Burgundy. Their laws are likewise extant. ]
211 (return)
[ From Tacitus's description, the Reudigni must have dwelt in part of the present duchy of Mecklenburg, and of Lauenburg. They had formerly been settled on this side the Elbe, on the sands of Luneburg. ]
212 (return)
[ Perhaps the same people with those called by Mamertinus, in his Panegyric on Maximian, the Chaibones. From their vicinity to the fore-mentioned nations, they must have inhabited part of the duchy of Mecklenburg. They had formerly dwelt on this side the Elbe, on the banks of the river Ilmenavia in Luneburg; which is now called Ava; whence, probably, the name of the people. ]
213 (return)
[ Inhabitants of what is now part of Holstein and Sleswig; in which tract is still a district called Angeln, between Flensborg and Sleswig. In the fifth century, the Angles, in conjunction with the Saxons, migrated into Britain, and perpetuated their name by giving appellation to England. ]
214 (return)
[ From the enumeration of Tacitus, and the situation of the other tribes, it appears that the Eudoses must have occupied the modern Wismar and Rostock; the Suardones, Stralsund, Swedish Pomerania, and part of the Hither Pomerania, and of the Uckerane Marche. Eccard, however, supposes these nations were much more widely extended; and that the Eudoses dwelt upon the Oder; the Suardones, upon the Warte; the Nuithones, upon the Netze. ]
215 (return)
[ The ancient name of the goddess Herth still subsists in the German Erde, and in the English Earth. ]
216 (return)
[ Many suppose this island to have been the isle of Rugen in the Baltic sea. It is more probable, however, that it was an island near the mouth of the Elbe, now called the isle of Helgeland, or Heiligeland (Holy Island). Besides the proof arising from the name, the situation agrees better with that of the nations before enumerated. ]
217 (return)
[ Olaus Rudbeck contends that this festival was celebrated in winter, and still continues in Scandinavia under the appellation of Julifred, the peace of Juul. (Yule is the term used for Christmas season in the old English and Scottish dialects. ) But this feast was solemnized not in honor of the Earth, but of the Sun, called by them Thor or Taranium. The festival of Herth was held later, in the month of February; as may be seen in Mallet's "Introduction to the History of Denmark.
"]
218 (return)
[ Templo here means merely "the consecrated place," i. e. the grove before mentioned, for according to c. 9 the Germans built no temples. ]
219 (return)
[ It is supposed that this people, on account of their valor, were called Heermanner; corrupted by the Romans into Hermunduri. They were first settled between the Elbe, the Sala, and Bohemia; where now are Anhalt, Voightland, Saxony, part of Misnia, and of Franconia. Afterwards, when the Marcomanni took possession of Bohemia, from which the Boii had been expelled by Maroboduus, the Hermunduri added their settlements to their own, and planted in them the Suevian name, whence is derived the modern appellation of that country, Suabia. ]
220 (return)
[ They were so at that time; but afterwards joined with the Marcomanni and other Germans against the Romans in the time of Marcus Aurelius, who overcame them. ]
221 (return)
[ Augusta Vindelicorum, now Augsburg; a famous Roman colony in the province of Rhaetia, of which Vindelica was then a part. ]
222 (return)
[ Tacitus is greatly mistaken if he confounds the source of the Egra, which is in the country of the Hermuduri, with that of the Elbe, which rises in Bohemia. The Elbe had been formerly, as Tacitus observes, well known to the Romans by the victories of Drusus, Tiberius, and Domitius; but afterwards, when the increasing power of the Germans kept the Roman arms at a distance, it was only indistinctly heard of. Hence its source was probably inaccurately laid down in the Roman geographical tables. Perhaps, however, the Hermunduri, when they had served in the army of Maroboduus, received lands in that part of Bohemia in which the Elbe rises; in which case there would be no mistake in Tacitus's account. ]
223 (return)
[ Inhabitants of that part of Bavaria which lies between Bohemia and the Danube. ]
224 (return)
[ Inhabitants of Bohemia. ]
225 (return)
[ Inhabitants of Moravia, and the part of Austria between it and the Danube. Of this people, Ammianus Marcellinus, in his account of the reign of Valentinian and Valens, thus speaks:—"A sudden commotion arose among the Quadi; a nation at present of little consequence, but which was formerly extremely warlike and potent, as their exploits sufficiently evince. "—xxix. 15. ]
226 (return)
[ Their expulsion of the Boii, who had given name to Bohemia, has been already mentioned. Before this period, the Marcomanni dwelt near the sources of the Danube, where now is the duchy of Wirtemburg; and, as Dithmar supposes, on account of their inhabiting the borders of Germany, were called Marcmanner, from Marc (the same with the old English March) a border, or boundary. ]
227 (return)
[ These people justified their military reputation by the dangerous war which, in conjunction with the Marcomanni, they excited against the Romans, in the reign of Marcus Aurelius. ]
228 (return)
[ Of this prince, and his alliance with the Romans against Arminius, mention is made by Tacitus, Annals, ii. ]
229 (return)
[ Thus Vannius was made king of the Quadi by Tiberius. (See Annals, ii. 63. ) At a later period, Antoninus Pius (as appears from a medal preserved in Spanheim) gave them Furtius for their king. And when they had expelled him, and set Ariogaesus on the throne, Marcus Aurelius, to whom he was obnoxious, refused to confirm the election. (Dio, lxxi. )]
230 (return)
[ These people inhabited what is now Galatz, Jagerndorf, and part of Silesia. ]
231 (return)
[ Inhabitants of part of Silesia, and of Hungary. ]
232 (return)
[ Inhabitants of part of Hungary to the Danube. ]
233 (return)
[ These were settled about the Carpathian mountains, and the sources of the Vistula. ]
234 (return)
[ It is probable that the Suevi were distinguished from the rest of the Germans by a peculiar dialect, as well as by their dress and manners. ]
235 (return)
[ Ptolemy mentions iron mines in or near the country of the Quadi. I should imagine that the expression "additional disgrace" (or, more literally, "which might make them more ashamed") does not refer merely to the slavery of working in mines, but to the circumstance of their digging up iron, the substance by means of which they might acquire freedom and independence. This is quite in the manner of Tacitus. The word iron was figuratively used by the ancients to signify military force in general. Thus Solon, in his well-known answer to Croesus, observed to him, that the nation which possessed more iron would be master of all his gold. —Aikin. ]
236 (return)
[ The mountains between Moravia, Hungary, Silesia, and Bohemia. ]
237 (return)
[ The Lygii inhabited what is now part of Silesia, of the New Marche, of Prussia and Poland on this side the Vistula. ]
238 (return)
[ These tribes were settled between the Oder and Vistula, where now are part of Silesia, of Brandenburg, and of Poland. The Elysii are supposed to have given name to Silesia. ]
239 (return)
[ The Greeks and Romans, under the name of the Dioscuri, or Castor and Pollux, worshipped those meteorous exhalations which, during a storm, appear on the masts of ships, and are supposed to denote an approaching calm. A kind of religious veneration is still paid to this phenomenon by the Roman Catholics, under the appellation of the fire of St. Elmo. The Naharvali seem to have affixed the same character of divinity on the ignis fatuus; and the name Alcis is probably the same with that of Alff or Alp, which the northern nations still apply to the fancied Genii of the mountains. The Sarmatian deities Lebus and Polebus, the memory of whom still subsists in the Polish festivals, had, perhaps, the same origin. ]
240 (return)
[ No custom has been more universal among uncivilized people than painting the body, either for the purpose of ornament, or that of inspiring terror. ]
241 (return)
[ Inhabitants of what is now Further Pomerania, the New Marche and the Western part of Poland, between the Oder and Vistula. They were a different people from the Goths, though, perhaps, in alliance with them. ]
242 (return)
[ These people were settled on the shore of the Baltic, where now are Colburg, Cassubia, and Further Pomerania. Their name is still preserved in the town of Rugenwald and Isle of Rugen. ]
243 (return)
[ These were also settlers on the Baltic, about the modern Stolpe, Dantzig, and Lauenburg. The Heruli appear afterwards to have occupied the settlements of the Lemovii. Of these last no further mention occurs; but the Heruli made themselves famous throughout Europe and Asia, and were the first of the Germans who founded a kingdom in Italy under Odoacer. ]
244 (return)
[ The Suiones inhabited Sweden, and the Danish isles of Funen, Langlaud, Zeeland, Laland, &c. From them and the Cimbri were derived the Normans, who, after spreading terror through various parts of the empire, at last seized upon the fertile province of Normandy in France. The names of Goths, Visigoths, and Ostrogoths, became still more famous, they being the nations who accomplished the ruin of the Roman empire. The laws of the Visigoths are still extant; but they depart much from the usual simplicity of the German laws. ]
245 (return)
[ The Romans, who had but an imperfect knowledge of this part of the world, imagined here those "vast insular tracts" mentioned in the beginning of this treatise. Hence Pliny, also, says of the Baltic sea (Codanus sinus), that "it is filled with islands, the most famous of which, Scandinavia (now Sweden and Norway), is of an undiscovered magnitude; that part of it only being known which is occupied by the Hilleviones, a nation inhabiting five hundred cantons; who call this country another globe. " (Lib. iv. 13. ) The memory of the Hilleviones is still preserved in the part of Sweden named Halland. ]
246 (return)
[ Their naval power continued so great, that they had the glory of framing the nautical code, the laws of which were first written at Wisby, the capital of the isle of Gothland, in the eleventh century. ]
247 (return)
[ This is exactly the form of the Indian canoes, which, however, are generally worked with sails as well as oars. ]
248 (return)
[ The great opulence of a temple of the Suiones, as described by Adam of Bremen (Eccl. Hist. ch. 233), is a proof of the wealth that at all times has attended naval dominion. "This nation," says he, "possesses a temple of great renown, called Ubsola (now Upsal), not far from the cities Sictona and Birca (now Sigtuna and Bioerkoe). In this temple, which is entirely ornamented with gold, the people worship the statues of three gods; the most powerful of whom, Thor, is seated on a couch in the middle; with Woden on one side, and Fricca on the other. " From the ruins of the towns Sictona and Birca arose the present capital of Sweden, Stockholm. ]
249 (return)
[ Hence Spener (Notit. German. Antiq. ) rightly concludes that the crown was hereditary, and not elective, among the Suiones. ]
250 (return)
[ It is uncertain whether what is now called the Frozen Ocean is here meant, or the northern extremities of the Baltic Sea, the Gulfs of Bothnia and Finland, which are so frozen every winter as to be unnavigable. ]
251 (return)
[ The true principles of astronomy have now taught us the reason why, at a certain latitude, the sun, at the summer solstice, appears never to set: and at a lower latitude, the evening twilight continues till morning. ]
252 (return)
[ The true reading here is, probably, "immerging;" since it was a common notion at that period, that the descent of the sun into the ocean was attended with a kind of hissing noise, like red hot iron dipped into water. Thus Juvenal, Sat. xiv, 280:—]
Audiet Herculeo stridentem gurgite solem.
"Hear the sun hiss in the Herculean gulf. "]
253 (return)
[ Instead of formas deorum, "forms of deities," some, with more probability, read equorum, "of the horses," which are feigned to draw the chariot of the sun. ]
254 (return)
[ Thus Quintus Curtius, speaking of the Indian Ocean, says, "Nature itself can proceed no further. "]
255 (return)
[ The Baltic Sea. ]
256 (return)
[ Now, the kingdom of Prussia, the duchies of Samogitia and Courland, the palatinates of Livonia and Esthonia, in the name of which last the ancient appellation of these people is preserved. ]
257 (return)
[ Because the inhabitants of this extreme part of Germany retained the Scythico-Celtic language, which long prevailed in Britain. ]
258 (return)
[ A deity of Scythian origin, called Frea or Fricca. See Mallet's Introduct. to Hist. of Denmark. ]
259 (return)
[ Many vestiges of this superstition remain to this day in Sweden. The peasants, in the month of February, the season formerly sacred to Frea, make little images of boars in paste, which they apply to various superstitious uses. (See Eccard. ) A figure of a Mater Deum, with the boar, is given by Mr. Pennant, in his Tour in Scotland, 1769, p. 268, engraven from a stone found at the great station at Netherby in Cumberland. ]
260 (return)
[ The cause of this was, probably, their confined situation, which did not permit them to wander in hunting and plundering parties, like the rest of the Germans. ]
261 (return)
[ This name was transferred to glass when it came into use. Pliny speaks of the production of amber in this country as follows:—"It is certain that amber is produced in the islands of the Northern Ocean, and is called by the Germans gless. One of these islands, by the natives named Austravia, was on this account called Glessaria by our sailors in the fleet of Germanicus. "—Lib. xxxvii. 3. ]
262 (return)
[ Much of the Prussian amber is even at present collected on the shores of the Baltic. Much also is found washed out of the clayey cliffs of Holderness. See Tour in Scotland, 1769, p. 16. ]
263 (return)
[ Insomuch that the Guttones, who formerly inhabited this coast, made use of amber as fuel, and sold it for that purpose to the neighboring Teutones. (Plin. xxxvii. 2. )]
264 (return)
[ Various toys and utensils of amber, such as bracelets, necklaces, rings, cups, and even pillars, were to be met with among the luxurious Romans. ]
265 (return)
[ In a work by Goeppert and Berendt, on "Amber and the Fossil Remains of Plants contained in it," published at Berlin, 1845, a passage is found (of which a translation is here given) which quite harmonizes with the account of Tacitus:—"About the parts which are known by the name of Samland an island emerged, or rather a group of islands, . . . which gradually increased in circumference, and, favored by a mild sea climate, was overspread with vegetation and forest. This forest was the means of amber being produced. Certain trees in it exuded gums in such quantities that the sunken forest soil now appears to be filled with it to such a degree, as if it had only been deprived of a very trifling part of its contents by the later eruptions of the sea, and the countless storms which have lashed the ocean for centuries. " Hence, though found underground, it appears to have been originally the production of some resinous tree. Hence, too, the reason of the appearance of insects, &c. in it, as mentioned by Tacitus. ]
266 (return)
[ Norwegians. ]
267 (return)
[ All beyond the Vistula was reckoned Sarmatia. These people, therefore, were properly inhabitants of Sarmatia, though from their manners they appeared of German origin. ]
268 (return)
[ Pliny also reckons the Peucini among the German nations:—"The fifth part of Germany is possessed by the Peucini and Bastarnae, who border on the Dacians. " (iv. 14. ) From Strabo it appears that the Peucini, part of the Bastarnae, inhabited the country about the mouths of the Danube, and particularly the island Peuce, now Piczina, formed by the river. ]
269 (return)
[ The habitations of the Peucini were fixed; whereas the Sarmatians wandered about in their wagons. ]
270 (return)
[ "Sordes omnium ac torpor; procerum connubiis mixtis nonnihil in Sarmatarum habitum foedantur. " In many editions the semicolon is placed not after torpor, but after procerum. The sense of the passage so read is: "The chief men are lazy and stupid, besides being filthy, like all the rest. Intermarriage with the Sarmatians have debased. " &c. ]
271 (return)
[ The Venedi extended beyond the Peucini and Bastarnae as far as the Baltic Sea; where is the Sinus Venedicus, now the Gulf of Dantzig. Their name is also preserved in Wenden, a part of Livonia. When the German nations made their irruption into Italy, France and Spain, the Venedi, also called Winedi, occupied their vacant settlements between the Vistula and Elbe. Afterwards they crossed the Danube, and seized Dalmatia, Illyricum, Istria, Carniola, and the Noric Alps. A part of Carniola still retains the name of Windismarck, derived from them. This people were also called Slavi; and their language, the Sclavonian, still prevails through a vast tract of country. ]
272 (return)
[ This is still the manner of living of the successors of the Sarmatians, the Nogai Tartars. ]
273 (return)
[ Their country is called by Pliny, Eningia, now Finland. Warnefrid (De Gest. Langobard. i. 5) thus describes their savage and wretched state:—"The Scritobini, or Scritofinni, are not without snow in the midst of summer; and, being little superior in sagacity to the brutes, live upon no other food than the raw flesh of wild animals, the hairy skins of which they use for clothing. They derive their name, according to the barbarian tongue, from leaping, because they hunt wild beasts by a certain method of leaping or springing with pieces of wood bent in the shape of a bow. " Here is an evident description of the snow-shoes or raquets in common use among the North American savages, as well as the inhabitants of the most northern parts of Europe. ]
274 (return)
[ As it is just after mentioned that their chief dependence is on the game procured in hunting, this can only mean that the vegetable food they use consists of wild herbs, in opposition to the cultivated products of the earth. ]
275 (return)
[ The Esquimaux and the South Sea islanders do the same thing to this day. ]
276 (return)
[ People of Lapland. The origin of this fable was probably the manner of clothing in these cold regions, where the inhabitants bury themselves in the thickest furs, scarcely leaving anything of the form of a human creature. ]
277 (return)
[ It is with true judgment that this excellent historian forbears to intermix fabulous narrations with the very interesting and instructive matter of this treatise. Such a mixture might have brought an impeachment on the fidelity of the account in general; which, notwithstanding the suspicions professed by some critics, contains nothing but what is entirely consonant to truth and nature. Had Tacitus indulged his invention in the description of German manners, is it probable that he could have given so just a picture of the state of a people under similar circumstances, the savage tribes of North America, as we have seen them within the present century? Is it likely that his relations would have been so admirably confirmed by the codes of law still extant of the several German nations; such as the Salic, Ripuary, Burgundian, English and Lombard? or that after the course of so many centuries, and the numerous changes of empire, the customs, laws and manners he describes should still be traced in all the various people of German derivation? As long as the original constitution and jurisprudence of our own and other European countries are studied, this treatise will be regarded as one of the most precious and authentic monuments of historical antiquity.
THE LIFE OF CNAEUS JULIUS AGRICOLA:
1 (return)
[ Rutilius was consul B. C. 104; and for his upright life and great strictness was banished B. C. 92. Tacitus is the only writer who says he wrote his own life. Athenaeus mentions that he wrote a history of the affairs of Rome in the Greek language. Scaurus was consul B. C. 114, and again B. C. 106. He is the same Scaurus whom Sallust mentions as having been bribed by Jugurtha. As the banishment of Rutilius took place on the accusation of Scaurus, it is possible that, when the former wrote his life, the latter also wrote his, in order to defend himself from charges advanced against him. ]
2 (return)
[ Venia opus fuit. This whole passage has greatly perplexed the critics. The text is disputed, and it is not agreed why Tacitus asks indulgence. Brotier, Dronke, and others, say he asks indulgence for the inferiority of his style and manner (incondita ac rudi voce, c. 3), as compared with the distinguished authors (quisque celeberrimus) of an earlier and better age. But there would have been no less occasion to apologize for that, if the times he wrote of had not been so hostile to virtue. Hertel, La Bletterie, and many French critics, understand that he apologizes for writing the memoir of his father-in-law so late (nunc), when he was already dead (defuncti), instead of doing it, as the great men of a former day did, while the subject of their memoirs was yet alive; and he pleads, in justification of the delay, that he could not have written it earlier without encountering the dangers of that cruel age (the age of Domitian). This makes a very good sense. The only objection against it is, that the language, opus fuit, seems rather to imply that it was necessary to justify himself for writing it at all, by citing the examples of former distinguished writers of biography, as he had done in the foregoing introduction. But why would it have been unnecessary to apologize for writing the life of Agricola, if the times in which he lived had not been so unfriendly to virtue? Because then Agricola would have had opportunity to achieve victories and honors, which would have demanded narration, but for which the jealousy and cruelty of Domitian now gave no scope. This is the explanation of Roth; and he supports it by reference to the fact, that the achievements of Agricola in the conquest of Britain, though doubtless just as Tacitus has described them, yet occupy so small a space in general history, that they are not even mentioned by any ancient historian except Dio Cassius; and he mentions them chiefly out of regard to the discovery made by Agricola, for the first time, that Britain was an island (Vid. R. Exc. 1. ) This explanation answers all the demands of grammar and logic; but as a matter of taste and feeling, I cannot receive it. Such an apology for the unworthiness of his subject at the commencement of the biography, ill accords with the tone of dignified confidence which pervades the memoir. The best commentary I have seen on the passage is that of Walther; and it would not, perhaps, be giving more space to so mooted a question than the scholar requires, to extract it entire:—"Venia," he says, "is here nothing else than what we, in the language of modesty, call an apology, and has respect to the very justification he has just offered in the foregoing exordium. For Tacitus there appeals to the usage, not of remote antiquity only, but of later times also, to justify his design of writing the biography of a distinguished man. There would have been no need of such an apology in other times. In other times, dispensing with all preamble, he would have begun, as in c. 4, 'Cnaeus Julius Agricola,' &c. , assured that no one would question the propriety of his course. But now, after a long and servile silence, when one begins again 'facta moresque posteris tradere,' when he utters the first word where speech and almost memory (c.