You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes.
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes.
Tacitus
THUBASCUM, a town of Mauritania in Africa.
THURII, a people of ancient Italy, inhabiting a part of Lucania,
between the rivers Crathis (now _Crate_), and Sybaris (now _Sibari_).
TIBER, a town of ancient Latium, situate on the Anio, about twenty
miles from Rome. Here Horace had his villa, and it was the frequent
retreat of Augustus. Now _Tivoli_.
TICINUM, a town of _Insubria_, situate on the river Ticinus, near its
confluence with the Po; now _Pavia_, in Milan.
TICINUS, a river of Italy falling into the Po, near the city of
_Ticinum_, or Pavia; now _Tesino_.
TIGRANOCERTA, a town of Armenia Major, built by Tigranes in the time
of the Mithridatic war. The river _Nicephorus_ washes one side of the
town. Brotier says, it is now called _Sert_ or _Sered_.
TIGRIS, a great river bounding the country called Mesopotamia to the
east, while the Euphrates incloses it to the west. Pliny gives an
account of the Tigris, in its rise and progress, till it sinks under
ground near Mount Taurus, and breaks forth again with a rapid current,
falling at last into the Persian Gulf. It divides into two channels at
Seleucia.
TMOLUS, a mountain of Lydia, commended for its vines, its saffron, its
fragrant shrubs, and the fountain-head of the Pactolus. It appears
from Tacitus, that there was a town of the same name, that stood near
the mountain.
TOLBIACUM, a town of Gallia Belgica; now _Zulpich_, or _Zulch_, a
small town in the duchy of Juliers.
TRALLES, formerly a rich and populous city of Lydia, not far from the
river Meander. The ruins are still visible.
TRAPEZUS, now _Trapezond_ or _Trebizond_, a city with a port in the
Lesser Asia, on the Euxine.
TREVIRI, the people of _Treves_; an ancient city of the Lower Germany,
on the Moselle. It was made a Roman colony by Augustus, and became the
most famous city of Belgic Gaul. It is now the capital of an
electorate of the same name.
TRIBOCI, a people of Belgica, originally Germans. They inhabited
_Alsace_, and the diocese of _Strasbourg_.
TRIMETUS, an island in the Adriatic; one of those which the ancients
called _Insulæ Diomedeæ_; it still retains the name of _Tremiti_. It
lies near the coast of the _Capitanate_, a province of the kingdom of
Naples, on the Gulf of Venice.
TRINOBANTES, a people of Britain, who inhabited _Middlesex_ and
_Essex_.
TUBANTES, an ancient people of Germany, about _Westphalia_.
TUNGRI, a people of Belgia. Their city, according to Cæsar, _Atuaca_;
now _Tongeren_, in the bishopric of Liege.
TURONII, a people of ancient Gaul, inhabiting the east side of the
_Ligeris_ (now the _Loire_). Hence the modern name of _Tours_.
TUSCULUM, a town of Latium, to the north of _Alba_, about twelve miles
from Rome. It gave the name of _Tusculanum_ to Cicero's villa, where
that great orator wrote his Tusculan Questions.
TYRUS, an ancient city of Phœnicia, situate on an island so near the
continent, that Alexander the Great formed it into a peninsula, by the
mole or causey which he threw up during the siege. See Curtius, lib.
iv. s. 7.
U.
UBIAN ALTAR, an altar erected by the Ubii, on their removal to the
western side of the Rhine, in honour of Augustus; but whether this was
at a different place, or the town of the Ubii, is not known.
UBII, a people originally of Germany, but transplanted by Augustus to
the west side of the Rhine, under the conduct of _Agrippa_. Their
capital was then for a long time called _Oppidum Ubiorum_, and, at
last, changed by the empress Agrippina to _Colonia Agrippinensis_; now
_Cologne_, the capital of the electorate of that name.
UMBRIA, a division of Italy, to the south-east of Etruria, between the
Adriatic and the Nar.
UNSINGIS, a river of Germany, running into the sea, near _Groningen_;
now the _Hunsing_.
URBINUM, now _Urbino_, a city for ever famous for having given birth
to Raphael, the celebrated painter.
USIPII, or USIPETES, a people of Germany, who, after their expulsion
by the Catti, settled near _Paderborn_. See Manners of the Germans, s.
32. and note a.
USPE, a town in the territory of the _Siraci_; now destroyed.
V.
VADA, a town on the left-hand side of the Nile, in the island of
Batavia.
VAHALIS, a branch of the Rhine; now the Waal. See Manners of the
Germans, s. 29. and note a.
VANGIONES, originally inhabitants of Germany, but afterwards settled
in Gaul; now the diocese of _Worms_.
VASCONES, a people who inhabited near the Pyrenees, occupying lands
both in Spain and Gaul.
VELABRUM, a place at Rome, between Mount Aventine and Mount Palatine,
generally under water, from the overflowing of the Tiber. Propertius
describes it elegantly, lib. iv. eleg. x.
Qua Velabra suo stagnabant flumine, quáque
Nauta per urbanas velificabat aquas.
VELINUS, a lake in the country of the Sabines.
VENETI, a people of Gallia Celtica, who inhabited what is now called
_Vannes_, in the south of Britanny, and also a considerable tract on
the other side of the Alps, extending from the Po along the Adriatic,
to the mouth of the _Ister_.
VERCELLÆ, now _Vercelli_ in Piedmont.
VERONA, now _Verona_, in the territory of Venice, on the _Adige_.
VESONTIUM, the capital of the Sequani; now _Besançon_, the chief city
of Burgundy.
VETERA, i. e. Vetera Castra. The Old Camp, which was a fortified
station for the legions; now _Santen_, in the duchy of Cleves, not far
from the Rhine.
VIA SALARIA, a road leading from the salt-works at Ostia to the
country of the Sabines.
VIADRUS, now the _Oder_, running through _Silesia_, _Brandenburg_,
_Pomerania_, and discharging itself into the Baltic.
VICETIA, now _Vicenza_, a town in the territory of Venice.
VIENNÆ, a city of Narbonese Gaul; now _Vienne_, in _Dauphiné_.
VINDELICI, a people inhabiting the country of _Vindelicia_, near the
Danube, with the Ræhti to the south; now part of _Bavaria_ and
_Suabia_.
VINDONISSA, now _Windisch_, in the canton of Bern, in Swisserland.
VISURGIS, a river of Germany, made famous by the slaughter of Varus
and his legions; now the _Weser_, running north between Westphalia and
Lower Saxony, into the German Sea.
VOCETIUS MONS, a mountain of the Helvetii, thought to be the roughest
part of Mount _Jura_, to which the Helvetii fled when defeated by
Cæcina. See Hist. i. s. 67.
VOLSCI, a powerful people of ancient Latium, extending from _Antium_,
their capital, to the _Upper Liris_, and the confines of _Campania_.
VULSINII, or VOLSINII, a city of Etruria, the native place of Sejanus;
now _Bolseno_, or _Bolsenna_.
Z.
ZEUGMA, a town on the _Euphrates_, famous for a bridge over the river.
See Pliny, lib, v. s. 24.
End of the Project Gutenberg EBook of A Dialogue Concerning Oratory, Or The
Causes Of Corrupt Eloquence, by Cornelius Tacitus
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONCERNING ORATORY ***
***** This file should be named 15017-0. txt or 15017-0. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www. gutenberg. org/1/5/0/1/15017/
Produced by Ted Garvin, Tom Martin and the PG Online Distributed
Proofreading Team
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg. org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. org
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8.
You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. "
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1. F. 3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1. E. 9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1. F.
1. F. 1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1. F. 2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1. F. 3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1. F. 3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1. F. 4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1. F. 3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1. F. 5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1. F. 6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www. pglaf. org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf. org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U. S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712. , but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf. org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf. org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf. org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf. org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U. S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf. org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U. S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www. gutenberg. org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
The Project Gutenberg EBook of Index of the Project Gutenberg Works of
Cornelius Tacitus, by Cornelius Tacitus
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www. gutenberg. org. If you are not located in the United States, you'll
have to check the laws of the country where you are located before using
this ebook.
Title: Index of the Project Gutenberg Works of Cornelius Tacitus
Author: Cornelius Tacitus
Editor: David Widger
Release Date: June 20, 2019 [EBook #59786]
Language: English
Character set encoding: UTF-8
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK INDEX OF THE PG WORKS OF TACITUS ***
Produced by David Widger
INDEX OF THE PROJECT GUTENBERG
WORKS OF
Publius (Or Gaius) Cornelius
TACITUS
Compiled by David Widger
CONTENTS
## THE GERMANY AND THE AGRICOLA
## THE REIGN OF TIBERIUS
## CONCERNING ORATORY
## TACITUS THE HISTORIES, Vols I and II
## ARGUMENTS OF CELSUS, PORPHYRY, AND JULIAN
TACITUS ON GERMANY
TABLES OF CONTENTS OF VOLUMES
THE GERMANY AND THE AGRICOLA OF TACITUS.
By Tacitus
With An Introduction By Edward Brooks, Jr.
CONTENTS
INTRODUCTION.
A TREATISE ON THE SITUATION, MANNERS AND INHABITANTS OF GERMANY. [1]
THE LIFE OF CNAEUS JULIUS AGRICOLA.
FOOTNOTES:
THE REIGN OF TIBERIUS, OUT OF THE FIRST SIX ANNALS OF TACITUS
With His Account Of Germany, And Life Of Agricola
By Tacitus
Translated By Thomas Gordon
Edited By Arthur Galton
CONTENTS
INTRODUCTION
THE FIRST SIX BOOKS OF THE ANNALS OF TACITUS:
THE ANNALS OF TACITUS
BOOK I. — A. D. 14 AND 15.
BOOK II. — A. D. 16-19.
BOOK III. — A. D. 20-22.
BOOK IV. — A. D. 23-28.
BOOK V. — A. D. 29-31.
BOOK VI. — A. D. 32-37.
A TREATISE OF THE SITUATION, CUSTOMS, AND PEOPLE OF GERMANY.
THE LIFE OF AGRICOLA, WITH AN ACCOUNT OF THE SITUATION, CLIMATE, AND PEOPLE OF BRITAIN.
THE WORKS OF CORNELIUS TACITUS
With An Essay On His Life And Genius
By Arthur Murphy, Esq.
In Eight Volumes. Vol. VIII.
A DIALOGUE CONCERNING ORATORY,
OR THE CAUSES OF CORRUPT ELOQUENCE.
CONTENTS.
A DIALOGUE CONCERNING ORATORY, OR THE CAUSES OF CORRUPT ELOQUENCE.
NOTES ON THE DIALOGUE CONCERNING ORATORY.
CONCLUSION.
GEOGRAPHICAL TABLE:
A DIALOGUE CONCERNING ORATORY,
OR THE CAUSES OF CORRUPT ELOQUENCE.
I. General introduction, with the reasons for writing an account of the following discourse.
II. The persons engaged in the dialogue; at first, Curiatius Maternus, Julius Secundus, and Marcus Aper.
III. Secundus endeavours to dissuade Maternus from thinking any more of dramatic composition.
IV. Maternus gives his reasons for persisting.
V. Aper condemns his resolution, and, in point of utility, real happiness, fame and dignity, contends that the oratorical profession is preferable to the poetical.
VIII. He cites the example of Eprius Marcellus and Crispus Vibius, who raised themselves by their eloquence to the highest honours.
IX. Poetical fame brings with it no advantage.
X. He exhorts Maternus to relinquish the muses, and devote his whole to eloquence and the business of the bar.
XI. Maternus defends his favourite studies; the pleasures arising from poetry are in their nature innocent and sublime; the fame is extensive and immortal. The poet enjoys the most delightful intercourse with his friends, whereas the life of the public orator is a state of warfare and anxiety.
XIV. Vipstanius Messala enters the room. He finds his friends engaged in a controversy, and being an admirer of ancient eloquence, he advises Aper to adopt the model of the ancients in preference to the plan of the modern rhetoricians.
XV. Hence a difference of opinion concerning the merit of the ancients and the moderns. Messala, Secundus, and Maternus, profess themselves admirers of the oratory that flourished in the time of the republic. Aper launches out against the ancients, and gives the preference to the advocates of his own time. He desires to know who are to be accounted ancients.
XVIII. Eloquence has various modes, all changing with the conjuncture of the times. But it is the nature of men to praise the past, and censure the present. The period when Cassius Severus flourished, is stated to be the point of time at which men cease to be ancients; Cassius with good reason deviated from the ancient manner.
XX. Defects of ancient eloquence: the modern style more refined and elegant.
XXI. The character of Calvus, Cælius, Cæsar and Brutus, and also of Asinius Pollio, and Messala Corvinus.
XXII. The praise and censure of Cicero.
XXIII. The true rhetorical art consists in blending the virtues of ancient oratory with the beauties of the modern style.
XXIV. Maternus observes that there can be no dispute about the superior reputation of the ancient orators: he therefore calls upon Messala to take that point for granted, and proceed to an enquiry into the causes that produced so great an alteration.
XXV. After some observations on the eloquence of Calvus, Asinius Pollio, Cæsar, Cicero, and others, Messala praises Gracchus and Lucius Crassus, but censures Mæcenas, Gallio, and Cassius Severus.
XXVII. Maternus reminds Messala of the true point in question; Messala proceeds to assign the causes which occasioned the decay of eloquence, such as the dissipation of the young men, the inattention of their parents, the ignorance of rhetorical professors, and the total neglect of ancient discipline.
XXXIV. He proceeds to explain the plan of study, and the institutions, customs, and various arts, by which orators were formed in the time of the republic.
XXXV.