Also
denoting
purpose: for ārstafum, _to
the assistance_, 382, 458.
the assistance_, 382, 458.
Beowulf
ofer-flītan, _to surpass one in a contest, to conquer, to overcome_: pret.
w. acc. hē þē æt sunde oferflāt (_overcome thee in a swimming-wager_), 517.
ge-flīt, st. n. , _emulation_: acc. sg. lēton on geflīt faran fealwe mēaras,
_let the fallow horses go in emulation_, 866.
floga, w. m. , _flyer_; in the compounds: gūð-, lyft-, ūht-, wid-floga.
flota (see flēotan), w. m. , _float, ship, boat_: nom. sg. , 210, 218, 301;
acc. sg. flotan ēowerne, 294. --Comp. wǣg-flota.
flot-here, st. m. , _fleet_: instr. sg. cwōm faran flotherge on Frēsna land,
2916.
flōd, st. m. , _flood, stream, sea-current_: nom. sg. , 545, 580, 1362, etc. ;
acc. sg. flōd, 3134; ofer fealone flōd, 1951; dat. sg. tō flōde, 1889; gen.
pl. flōda begong, _the region of floods_, i. e. the sea, 1498, 1827; flōda
genipu, 2809.
flōd-ȳð, st. f. , _flood-wave_: instr. pl. flōd-ȳðum, 542.
flōr, st. m. , _floor, stone-floor_: acc. sg. on fāgne flōr (the floor was
probably a kind of mosaic, made of colored flags), 726; dat. sg. gang þā
æfter flōre, _along the floor_ (i. e. along the hall), 1317.
flyht, fliht, st. m. , _flight_: nom. sg. gāres fliht, _flight of the
spear_, 1766.
ge-flȳman, w. v. , _to put to flight_: pret. part. geflȳmed, 847, 1371.
folc, st. n. , _troop, band of warriors; folk_, in the sense of the whole
body of the fighting men of a nation: acc. sg. folc, 522, 694, 912; Sūðdene
folc, 464; folc and rīce, 1180; dat. sg. folce, 14, 2596; folce Deninga,
465; as instr. folce gestepte ofer sǣ sīde, _went with a band of warriors
over the wide sea_, 2394; gen. sg. folces, 1125; folces Denigea, 1583. --The
king is called folces hyrde, 611, 1833, 2645, 2982; frēawine folces, 2358;
or folces weard, 2514. The queen, folces cwēn, 1933. --The pl. , in the sense
of _warriors, fighting men_: nom. pl. folc, 1423, 2949; dat. pl. folcum,
55, 262, 1856; gen. pl. frēo- (frēa-) wine folca, _of the king_, 430, 2430;
friðu-sibb folca, _of the queen_, 2018. --Comp. sige-folc.
folc-āgend, pres. part. , _leader of a band of warriors_: nom. pl.
folc-āgende, 3114.
folc-beorn, st. m. , _man of the multitude, a common man_: nom. sg.
folc-beorn, 2222.
folc-cwēn, st. f. , _queen of a warlike host_: nom. sg. , of Wealhþēow, 642.
folc-cyning, st. m. , _king of a warlike host_: nom. sg. , 2734, 2874.
folc-rǣd, st. m, _what best serves a warlike host_: acc. sg. , 3007.
folc-riht, st. n. , _the rights of the fighting men of a nation_: gen. pl.
him ǣr forgeaf . . . folcrihta gehwylc, swā his fæder āhte, 2609.
folc-scearu, st. f. , _part of a host of warriors, nation_: dat. sg.
folc-scare, 73.
folc-stede, st. m. , _position of a band of warriors, place where a band of
warriors is quartered_: acc. sg. folcstede, of the hall, Heorot, 76;
folcstede fāra (_the battle-field_), 1464.
folc-toga, w. m. , _leader of a body of warriors, duke_: nom. pl. , powerful
liege-men of Hrōðgār are called folc-togan, 840.
fold-bold, st. n. , _earth-house_ (i. e. a house on earth in contrast with a
dwelling in heaven): nom. sg. fǣger fold-bold, of the hall, Heorot, 774.
fold-būend, pres. part. _dweller on earth, man_: nom. pl. fold-būend, 2275;
fold-būende, 1356; dat. pl. fold-būendum, 309.
folde, w. f. , _earth, ground_: acc. sg. under foldan, 1362; fēoll on
foldan, 2976; gen. sg. foldan bearm, _the bosom of the earth_, 1138; foldan
scēatas, 96; foldan fæðm, 1394. --Also, _earth, world_: dat. sg. on foldan,
1197.
fold-weg, st. m. , _field-way, road through the country_: acc. sg. fold-weg,
1634; acc. pl. fold-wegas, 867.
folgian, w. v. : 1) _to perform vassal-duty, to serve, to follow_: pret. pl.
þēah hīe hira bēaggyfan banan folgedon, _although they followed the
murderer of their prince_, 1103. --2) _to pursue, to follow after_: folgode
feorh-genīðlan (acc. pl. ) 2934.
folm, st. f, _hand_: acc. sg. folme, 971, 1304; dat. sg. mid folme, 743;
acc. pl. fēt and folma, _feet and hands_, 746; dat. pl. tō banan folmum,
158; folmum (instr. ), 723, 993. --Comp. : beado-, gearo-folm.
for, prep. w. dat. , instr. , and acc. : 1) w. dat. local, _before_, ante: þæt
hē for eaxlum gestōd Deniga frēan, 358; for hlāwe, 1121. --b) _before_,
coram, in conspectu: no hē þǣre feohgyfte for scēotendum scamigan þorfte,
_had no need to be ashamed of the gift before the warriors_, 1027; for þǣm
werede, 1216; for eorlum, 1650; for duguðe, _before the noble band of
warriors_, 2021. --Causal, a) to denote a subjective motive, _on account of,
through, from_: for wlenco, _from bravery, through warlike courage_, 338,
1207; for wlence, 508; for his wonhȳdum, 434; for onmēdlan, 2927, etc. --b)
objective, partly denoting a cause, _through, from, by reason of_: for
metode, _for the creator, on account of the creator_, 169; for þrēanȳdum,
833; for þrēanēdlan, 2225; for dolgilpe, _on account of, in accordance with
the promise of bold deeds_ (because you claimed bold deeds for yourself),
509; him for hrōfsele hrīnan ne mehte fǣr-gripe flōdes, _on account of the
roofed hall the malicious grasp of the flood could not reach him_, 1516;
līg-egesan wæg for horde, _on account of_ (the robbing of) _the treasure_,
2782; for mundgripe mīnum, _on account of, through the gripe of my hand_,
966; for þæs hildfruman hondgeweorce, 2836; for swenge, _through the
stroke_, 2967; ne meahte . . . dēop gedȳgan for dracan lēge, _could not hold
out in the deep on account of the heat of the drake_, 2550. Here may be
added such passages as ic þǣm gōdan sceal for his mōdþræce māðmas bēodan,
_will offer him treasures on account of his boldness of character, for his
high courage_, 385; ful-oft for lǣssan lēan teohhode, _gave often reward
for what was inferior_, 952; nalles for ealdre mearn, _was not uneasy about
his life_, 1443; similarly, 1538.
Also denoting purpose: for ārstafum, _to
the assistance_, 382, 458. --2) w. instr. causal, _because of, for_: hē hine
feor forwræc for þȳ mane, 110. --3) w. acc. , _for, as, instead of_: for
sunu frēogan, _love as a son_, 948; for sunu habban, 1176; nē him þæs
wyrmes wīg for wiht dyde, _held the drake's fighting as nothing_, 2349.
foran, adv. , _before, among the first, forward_: siððan . . . scēawedon
fēondes fingras, foran ǣghwylc (_each before himself_), 985; þæt wæs ān
foran ealdgestrēona, _that was one among the first of the old treasures_,
i. e. a splendid old treasure, 1459; þē him foran ongēan linde bǣron, _bore
their shields forward against him_ (went out to fight against him), 2365.
be-foran: 1) adv. , local, _before_: hē . . . beforan gengde, _went before_,
1413; temporal, _before, earlier_, 2498. --2) prep. w. acc. _before_, in
conspectu: mǣre māððum-sweord manige gesāwon beforan beorn beran, 1025.
ford, st. m. , _ford, water-way_: acc. sg. ymb brontne ford, 568.
forð: 1) local, _forth, hither, near_: forð near ætstōp, _approached
nearer_, 746; þā cwōm Wealhþēo forð gān, 1163; similarly, 613; him seleþegn
forð wīsade, _led him_ (Bēowulf) _forth_ (to the couch that had been
prepared for him in Heorot), 1796; þæt him swāt sprong forð under fexe,
_forth under the hair of his head_, 2968. _Forward, further_: gewītað forð
beran wǣpen and gewǣdu, 291; hē tō forð gestōp, 2290; freoðo-wong þone forð
oferēodon, 2960. _Away, forth_, 45, 904; fyrst forð gewāt, _the time_ (of
the way to the ship) _was out_, i. e. they had arrived at the ship, 210; mē
. . . forð-gewitenum, _to me the departed_, 1480; fērdon forð, _went forth_
(from Grendel's sea), 1633; þonne hē forð scile, _when he must (go) forth_,
i. e. die, 3178; hine mihtig god . . . ofer ealle men forð gefremede, _carried
him forth, over all men_, 1719. --2) temporal, _forth, from now on_: heald
forð tela nīwe sibbe, 949; ic sceal forð sprecan gēn ymbe Grendel, _shall
from now on speak again of Grendel_, 2070. See furðum and furðor.
forð-gerīmed, pres. part. , _in unbroken succession_, 59.
forð-gesceaft, st. f. , _that which is determined for farther on, future
destiny_: acc. sg. hē þā forð-gesceaft forgyteð and forgȳmeð, 1751.
forð-weg, st. m. , _road that leads away, journey_: hē of ealdre gewāt frōd
on forð-weg (_upon the way to the next world_), 2626.
fore, prep. w. dat. , local, _before_, coram, in conspectu: hēo fore þǣm
werede spræc, 1216. Causal, _through, for, because of_: nō mearn fore fǣhðe
and fyrene, 136; fore fæder dǣdum, _because of the father's deeds_,
2060,--Allied to this is the meaning, _about_, de, super: þǣr wæs sang and
swēg samod ætgædere fore Healfdenes hildewīsan, _song and music about
Healfdene's general_ (the song of Hnæf), 1065.
fore-mǣre, adj. , _renowned beyond (others)_, prǣclarus: superl. þæt wæs
fore-mǣrost foldbūendum receda under roderum, 309.
fore-mihtig, adj. , _able beyond (others)_, prǣpotens: nom. sg. wæs tō
foremihtig fēond on fēðe, _the enemy was too strong in going_ (could flee
too rapidly), 970.
fore-snotor, adj. , _wise beyond (others)_, sapientissimus: nom. pl.
foresnotre men, 3164.
fore-þanc, st. m. , _forethought, consideration, deliberation_: nom. sg. ,
1061.
forht, adj. , _fearful, cowardly_: nom. sg. forht, 2968; hē on mōde wearð
forht on ferhðe, 755. --Comp. unforht.
forma, adj. , _foremost, first_: nom. sg. forma sīð (_the first time_), 717,
1464, 1528, 2626; instr. sg. forman sīðe, 741, 2287; forman dōgore, 2574.
fyrmest, adv. superl. , _first of all, in the first place_: hē fyrmest læg,
2078.
forst, st. m. , _frost, cold_: gen. sg. forstes bend, 1610.
for-þām, for-þan, for-þon, adv. and conj. , _therefore, on that account,
then_: forþām, 149; forþan, 418, 680, 1060; forþon þe, _because_, 503.
fōn, st. v. , _to catch, to grasp, to take hold, to take_: prs. sg. III.
fēhð ōðer tō, _another lays hold_ (takes possession), 1756; inf. ic mid
grāpe sceal fōn wið fēonde, 439; pret. sg. him tōgēanes fēng, _caught at
him, grasped at him_, 1543; w. dat. hē þām frætwum fēng, _received the rich
adornments_ (Ongenþēow's equipment), 2990.
be-fōn, _to surround, to ensnare, to encompass, to embrace_: pret. part.
hyne sār hafað . . . nearwe befongen balwon bendum, 977; hēo æðelinga ānne
hæfde fæste befangen (_had seized him firmly_), 1296; helm . . . befongen
frēawrāsnum (_encircled by an ornament like a diadem_), 1452; fenne
bifongen, _surrounded by the fen_, 2010; (draca) fȳre befongen, _encircled
by fire_, 2275, 2596; hæfde landwara līge befangen, _encompassed by fire_,
2322.
ge-fōn, w. acc. , _to seize, to grasp_: pret. hē gefēng slǣpendne rinc, 741;
gūðrinc gefēng atolan clommum, 1502; gefēng þā be eaxle . . . Gūðgēata lēod
Grendles mōdor, 1538; gefēng þā fetelhilt, 1564; hond rond gefēng, geolwe
linde, 2610; ic on ofoste gefēng micle mid mundum mægen-byrðenne, _hastily
I seized with my hands the enormous burden_, 3091.
on-fōn, w. dat. , _to receive, to accept, to take_: pres. imp. sg. onfōh
þissum fulle, _accept this cup_, 1170; inf. þæt þæt þēodnes bearn . . .
scolde fæder-æðelum onfōn, _receive the paternal rank_, 912; pret. sg. hwā
þǣm hlæste onfēng, _who received the ship's lading_, 52; hlēor-bolster
onfēng eorles andwlitan, _the pillow received the nobleman's face_, 689;
similarly, 853, 1495; heal swēge onfēng, _the hall received the loud
noise_, 1215; hē onfēng hraðe inwit-þancum, _he_ (Bēowulf) _at once
clutched him_ (Grendel) _devising malice_, 749.
þurh-fōn, w. acc. , _to break through with grasping, to destroy by
grasping_: inf. þæt hēo þone fyrd-hom þurh-fōn ne mihte, 1505.
wið-fōn, w. dat. , _(to grasp at), to seize, to lay hold of_: pret. sg. him
fæste wið-fēng, 761.
ymbe-fōn, w. acc. , _to encircle_: pret. heals ealne ymbefēng biteran bānum,
_encircled his_ (Bēowulf's) _whole neck with sharp bones_ (teeth), 2692.
fōt, st. m. , _foot_: gen. sg. fōtes trem (_the measure of a foot, a foot
broad_), 2526; acc. pl. fēt, 746; dat. pl. æt fōtum, _at the feet_, 500,
1167.
fōt-gemearc, st. n. , _measure, determining by feet, number of feet_: gen.
sg. sē wæs fīftiges fōtgemearces lang (_fifty feet long_), 3043.
fōt-lāst, st. m. , _foot-print_: acc. sg. (draca) onfand fēondes fōt-lāst,
2290.
fracod, adj. , _objectionable, useless_. nom. sg. næs sēo ecg fracod
hilde-rince, 1576.
fram, from, I. prep. w. dat. loc. _away from something_: þǣr fram sylle
ābēag medubenc monig, 776, 1716; þanon eft gewiton ealdgesīðas . . . fram
mere, 856; cyning-balde men from þǣm holmclife hafelan bǣron, 1636;
similarly, 541, 543, 2367. Standing after the dat. : hē hine feor forwræc
. . . mancynne fram, 110; similarly, 1716. Also, _hither from something_: þā
ic cwōm . . . from fēondum, 420; ǣghwæðrum wæs . . . brōga fram ōðrum,
2566. --Causal with verbs of saying and hearing, _of, about, concerning_:
sægdest from his sīðe, 532; nō ic wiht fram þē swylcra searo-nīða secgan
hȳrde, 581; þæt hē fram Sigemunde secgan hyrde, 876. II adv. , _away,
thence_: nō þȳ ǣr fram meahte, 755; _forth, out_: from ǣrest cwōm oruð
āglǣcean ūt of stāne, _the breath of the dragon came forth first from the
rock_ 2557.
fram, from, adj. : 1) _directed forwards, striving forwards_; in comp.
sīð-fram.
