- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
distribution of Project Gutenberg-tm works.
Sara Teasdale
See the open park
Lying below us with a million lamps
Scattered in wise disorder like the stars.
We look down on them as God must look down
On constellations floating under Him
Tangled in clouds. . . . Come, then, and let us walk
Since we have reached the park. It is our garden,
All black and blossomless this winter night,
But we bring April with us, you and I;
We set the whole world on the trail of spring.
I think that every path we ever took
Has marked our footprints in mysterious fire,
Delicate gold that only fairies see.
When they wake up at dawn in hollow tree-trunks
And come out on the drowsy park, they look
Along the empty paths and say, "Oh, here
They went, and here, and here, and here! Come, see,
Here is their bench, take hands and let us dance
About it in a windy ring and make
A circle round it only they can cross
When they come back again! " . . . Look at the lake--
Do you remember how we watched the swans
That night in late October while they slept?
Swans must have stately dreams, I think. But now
The lake bears only thin reflected lights
That shake a little. How I long to take
One from the cold black water--new-made gold
To give you in your hand! And see, and see,
There is a star, deep in the lake, a star!
Oh, dimmer than a pearl--if you stoop down
Your hand could almost reach it up to me. . . .
There was a new frail yellow moon to-night--
I wish you could have had it for a cup
With stars like dew to fill it to the brim. . . .
How cold it is! Even the lights are cold;
They have put shawls of fog around them, see!
What if the air should grow so dimly white
That we would lose our way along the paths
Made new by walls of moving mist receding
The more we follow. . . . What a silver night!
That was our bench the time you said to me
The long new poem--but how different now,
How eerie with the curtain of the fog
Making it strange to all the friendly trees!
There is no wind, and yet great curving scrolls
Carve themselves, ever changing, in the mist.
Walk on a little, let me stand here watching
To see you, too, grown strange to me and far. . . .
I used to wonder how the park would be
If one night we could have it all alone--
No lovers with close arm-encircled waists
To whisper and break in upon our dreams.
And now we have it! Every wish comes true!
We are alone now in a fleecy world;
Even the stars have gone. We two alone!
[End of Love Songs. ]
{As an item of interest to the reader, the following, which was at the
end of this edition, is included. Only the advertisement for the same
author is included}.
By the same author
Rivers to the Sea
"There is hardly another American woman-poet whose poetry is generally
known and loved like that of Sara Teasdale. 'Rivers to the Sea', her
latest volume of lyrics, possesses the delicacy of imagery, the inward
illumination, the high vision that characterize the poetry that will
endure the test of time. "--'Review of Reviews'.
"'Rivers to the Sea' is a book of sheer delight. . . . Her touch turns
everything to song. "--Edward J. Wheeler, in 'Current Opinion'.
"Sara Teasdale's lyrics have the clarity, the precision, the grace and
fragrance of flowers. "--Harriet Monroe, in 'Poetry'.
"Sara Teasdale has a genius for the song, for the perfect lyric, in
which the words seem to have fallen into place without art or
effort. "--Louis Untermeyer, in 'The Chicago Evening Post'.
"'Rivers to the Sea' is the best book of pure lyrics that has appeared
in English since A. E. Housman's 'A Shropshire Lad'. "--William Marion
Reedy, in 'The Mirror'.
"'Rivers to the Sea' is the most beautiful book of pure lyrics that has
come to my hand in years. "--'Los Angeles Graphic'.
"Sara Teasdale sings about love better than any other contemporary
American poet. "--'The Boston Transcript'.
"'Rivers to the Sea' is the most charming volume of poetry that has
appeared on either side of the Atlantic in a score of years. "--'St.
Louis Republic'.
Sara Teasdale (1884-1933):
Teasdale was born in St. Louis, Missouri, where she attended a school
that was founded by the grandfather of another great poet from St.
Louis--T. S. Eliot. She later associated herself more with New York
City.
Her first book of poems was "Sonnets to Duse" (1907), [at least one poem
in the current volume, "Faults", is from this book,] but "Helen of Troy"
(1911) was the true launch of her career, followed by "Rivers to the Sea"
(1915), "Love Songs" (1917), "Flame and Shadow" (1920) and more. Her
final volume, "Strange Victory", is considered by many to be predictive
of her suicide in 1933.
End of the Project Gutenberg EBook of Love Songs, by Sara Teasdale
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE SONGS ***
***** This file should be named 442. txt or 442. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/4/4/442/
Produced by A. Light and L. Bowser. For Gwenette.
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. net/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. "
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1. F. 3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1. E. 9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1. F.
1. F. 1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1. F. 2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1. F. 3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1. F. 3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1. F. 4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1. F. 3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1. F. 5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1. F. 6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www. pglaf. org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf. org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U. S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712. , but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf. org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf. org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf. org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf. org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U. S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf. org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U. S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www. gutenberg. net
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
? The Project Gutenberg EBook of Rivers to the Sea, by Sara Teasdale
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
Title: Rivers to the Sea
Author: Sara Teasdale
Posting Date: July 30, 2008 [EBook #596]
Release Date: July, 1996
Language: English
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RIVERS TO THE SEA ***
Produced by Judith Boss
RIVERS TO THE SEA
BY
SARA TEASDALE
To
ERNST
CONTENTS
PART I
SPRING NIGHT
THE FLIGHT
NEW LOVE AND OLD
THE LOOK
SPRING
THE LIGHTED WINDOW
THE KISS
SWANS
THE OLD MAID
FROM THE WOOLWORTH TOWER
AT NIGHT
THE YEARS
PEACE
APRIL
COME
MOODS
APRIL SONG
MAY DAY
CROWNED
TO A CASTILIAN SONG
BROADWAY
A WINTER BLUEJAY
IN A RESTAURANT
JOY
IN A RAILROAD STATION
IN THE TRAIN
TO ONE AWAY
SONG
DEEP IN THE NIGHT
THE INDIA WHARF
I SHALL NOT CARE
DESERT POOLS
LONGING
PITY
AFTER PARTING
ENOUGH
ALCHEMY
FEBRUARY
MORNING
MAY NIGHT
DUSK IN JUNE
LOVE-FREE
SUMMER NIGHT, RIVERSIDE
IN A SUBWAY STATION
AFTER LOVE
DOORYARD ROSES
A PRAYER
PART II
INDIAN SUMMER
THE SEA WIND
THE CLOUD
THE POOR HOUSE
NEW YEAR'S DAWN-BROADWAY
THE STAR
DOCTORS
THE INN OF EARTH
IN THE CARPENTER'S SHOP
THE CARPENTER'S SON
THE MOTHER OF A POET
IN MEMORIAM F. O. S
TWILIGHT
SWALLOW FLIGHT
THOUGHTS
TO DICK, ON HIS SIXTH BIRTHDAY
TO ROSE
THE FOUNTAIN
THE ROSE
DREAMS
"I AM NOT YOURS"
PIERROT'S SONG
NIGHT IN ARIZONA
DUSK IN WAR TIME
SPRING IN WAR TIME
WHILE I MAY
DEBT
FROM THE NORTH
THE LIGHTS OF NEW YORK
SEA LONGING
THE RIVER
LEAVES
THE ANSWER
PART III
OVER THE ROOFS
A CRY
CHANCE
IMMORTAL
AFTER DEATH
TESTAMENT
GIFTS
PART IV
FROM THE SEA
VIGNETTES OVERSEAS
PART V
SAPPHO
----------------------------------
I
SPRING NIGHT
THE park is filled with night and fog,
The veils are drawn about the world,
The drowsy lights along the paths
Are dim and pearled.
Gold and gleaming the empty streets,
Gold and gleaming the misty lake,
The mirrored lights like sunken swords,
Glimmer and shake.
Oh, is it not enough to be
Here with this beauty over me?
My throat should ache with praise, and I
Should kneel in joy beneath the sky.
Oh, beauty are you not enough?
Why am I crying after love
With youth, a singing voice and eyes
To take earth's wonder with surprise?
Why have I put off my pride,
Why am I unsatisfied,
I for whom the pensive night
Binds her cloudy hair with light,
I for whom all beauty burns
Like incense in a million urns?
Oh, beauty, are you not enough?
Why am I crying after love?
THE FLIGHT
LOOK back with longing eyes and know that I will follow,
Lift me up in your love as a light wind lifts a swallow,
Let our flight be far in sun or windy rain--
BUT WHAT IF I HEARD MY FIRST LOVE CALLING ME AGAIN?
Hold me on your heart as the brave sea holds the foam,
Take me far away to the hills that hide your home;
Peace shall thatch the roof and love shall latch the door--
BUT WHAT IF I HEARD MY FIRST LOVE CALLING ME ONCE MORE?
NEW LOVE AND OLD
IN my heart the old love
Struggled with the new;
It was ghostly waking
All night thru.
Dear things, kind things,
That my old love said,
Ranged themselves reproachfully
Round my bed.
But I could not heed them,
For I seemed to see
The eyes of my new love
Fixed on me.
Old love, old love,
How can I be true?
Shall I be faithless to myself
Or to you?
THE LOOK
STREPHON kissed me in the spring,
Robin in the fall,
But Colin only looked at me
And never kissed at all.
Strephon's kiss was lost in jest,
Robin's lost in play,
But the kiss in Colin's eyes
Haunts me night and day.
SPRING
IN Central Park the lovers sit,
On every hilly path they stroll,
Each thinks his love is infinite,
And crowns his soul.
But we are cynical and wise,
We walk a careful foot apart,
You make a little joke that tries
To hide your heart.
Give over, we have laughed enough;
Oh dearest and most foolish friend,
Why do you wage a war with love
To lose your battle in the end?
THE LIGHTED WINDOW
HE SAID:
"In the winter dusk
When the pavements were gleaming with rain,
I walked thru a dingy street
Hurried, harassed,
Thinking of all my problems that never are
solved.
Suddenly out of the mist, a flaring gas-jet
Shone from a huddled shop.
I saw thru the bleary window
A mass of playthings:
False-faces hung on strings,
Valentines, paper and tinsel,
Tops of scarlet and green,
Candy, marbles, jacks--
A confusion of color
Pathetically gaudy and cheap.
All of my boyhood
Rushed back.
Once more these things were treasures
Wildly desired.
With covetous eyes I looked again at the marbles,
The precious agates, the pee-wees, the chinies--
Then I passed on.
In the winter dusk,
The pavements were gleaming with rain;
There in the lighted window
I left my boyhood. "
THE KISS
BEFORE YOU kissed me only winds of heaven
Had kissed me, and the tenderness of rain--
Now you have come, how can I care for kisses
Like theirs again?
I sought the sea, she sent her winds to meet me,
They surged about me singing of the south--
I turned my head away to keep still holy
Your kiss upon my mouth.
And swift sweet rains of shining April weather
Found not my lips where living kisses are;
I bowed my head lest they put out my glory
As rain puts out a star.
I am my love's and he is mine forever,
Sealed with a seal and safe forevermore--
Think you that I could let a beggar enter
Where a king stood before?
SWANS
NIGHT is over the park, and a few brave stars
Look on the lights that link it with chains of gold,
The lake bears up their reflection in broken bars
That seem too heavy for tremulous water to hold.
We watch the swans that sleep in a shadowy place,
And now and again one wakes and uplifts its head;
How still you are--your gaze is on my face--
We watch the swans and never a word is said.
THE OLD MAID
I SAW her in a Broadway car,
The woman I might grow to be;
I felt my lover look at her
And then turn suddenly to me.
Her hair was dull and drew no light
And yet its color was as mine;
Her eyes were strangely like my eyes
Tho' love had never made them shine.
Her body was a thing grown thin,
Hungry for love that never came;
Her soul was frozen in the dark
Unwarmed forever by love's flame.
I felt my lover look at her
And then turn suddenly to me,--
His eyes were magic to defy
The woman I shall never be.
FROM THE WOOLWORTH TOWER
VIVID with love, eager for greater beauty
Out of the night we come
Into the corridor, brilliant and warm.
A metal door slides open,
And the lift receives us.
Swiftly, with sharp unswerving flight
The car shoots upward,
And the air, swirling and angry,
Howls like a hundred devils.
Past the maze of trim bronze doors,
Steadily we ascend.
I cling to you
Conscious of the chasm under us,
And a terrible whirring deafens my ears.
The flight is ended.
We pass thru a door leading onto the ledge--
Wind, night and space
Oh terrible height
Why have we sought you?
Oh bitter wind with icy invisible wings
Why do you beat us?
Why would you bear us away?
We look thru the miles of air,
The cold blue miles between us and the city,
Over the edge of eternity we look
On all the lights,
A thousand times more numerous than the stars;
Oh lines and loops of light in unwound chains
That mark for miles and miles
The vast black mazy cobweb of the streets;
Near us clusters and splashes of living gold
That change far off to bluish steel
Where the fragile lights on the Jersey shore
Tremble like drops of wind-stirred dew.
The strident noises of the city
Floating up to us
Are hallowed into whispers.
Ferries cross thru the darkness
Weaving a golden thread into the night,
Their whistles weird shadows of sound.
We feel the millions of humanity beneath us,--
The warm millions, moving under the roofs,
Consumed by their own desires;
Preparing food,
Sobbing alone in a garret,
With burning eyes bending over a needle,
Aimlessly reading the evening paper,
Dancing in the naked light of the café,
Laying out the dead,
Bringing a child to birth--
The sorrow, the torpor, the bitterness, the frail joy
Come up to us
Like a cold fog wrapping us round.
Oh in a hundred years
Not one of these blood-warm bodies
But will be worthless as clay.
The anguish, the torpor, the toil
Will have passed to other millions
Consumed by the same desires.
Ages will come and go,
Darkness will blot the lights
And the tower will be laid on the earth.
The sea will remain
Black and unchanging,
The stars will look down
Brilliant and unconcerned.
Beloved,
Tho' sorrow, futility, defeat
Surround us,
They cannot bear us down.
Here on the abyss of eternity
Love has crowned us
For a moment
Victors.
AT NIGHT
WE are apart; the city grows quiet between us,
She hushes herself, for midnight makes heavy her eyes,
The tangle of traffic is ended, the cars are empty,
Five streets divide us, and on them the moonlight lies.
Oh are you asleep, or Iying awake, my lover?
Open your dreams to my love and your heart to my words,
I send you my thoughts-the air between us is laden,
My thoughts fly in at your window, a flock of wild birds.
THE YEARS
TO-NIGHT I close my eyes and see
A strange procession passing me--
The years before I saw your face
Go by me with a wistful grace;
They pass, the sensitive shy years,
As one who strives to dance, half blind with tears.
The years went by and never knew
That each one brought me nearer you;
Their path was narrow and apart
And yet it led me to your heart--
Oh sensitive shy years, oh lonely years,
That strove to sing with voices drowned in tears.
PEACE
PEACE flows into me
AS the tide to the pool by the shore;
It is mine forevermore,
It ebbs not back like the sea.
I am the pool of blue
That worships the vivid sky;
My hopes were heaven-high,
They are all fulfilled in you.
I am the pool of gold
When sunset burns and dies,--
You are my deepening skies,
Give me your stars to hold.
APRIL
THE roofs are shining from the rain,
The sparrows twitter as they fly,
And with a windy April grace
The little clouds go by.
Yet the back-yards are bare and brown
With only one unchanging tree--
I could not be so sure of Spring
Save that it sings in me.
COME
COME, when the pale moon like a petal
Floats in the pearly dusk of spring,
Come with arms outstretched to take me,
Come with lips pursed up to cling.
Come, for life is a frail moth flying
Caught in the web of the years that pass,
And soon we two, so warm and eager
Will be as the gray stones in the grass.
MOODS
I AM the still rain falling,
Too tired for singing mirth--
Oh, be the green fields calling,
Oh, be for me the earth!
I am the brown bird pining
To leave the nest and fly--
Oh, be the fresh cloud shining,
Oh, be for me the sky!
APRIL SONG
WILLOW in your April gown
Delicate and gleaming,
Do you mind in years gone by
All my dreaming?
Spring was like a call to me
That I could not answer,
I was chained to loneliness,
I, the dancer.
Willow, twinkling in the sun,
Still your leaves and hear me,
I can answer spring at last,
Love is near me!
MAY DAY
THE shining line of motors,
The swaying motor-bus,
The prancing dancing horses
Are passing by for us.
The sunlight on the steeple,
The toys we stop to see,
The smiling passing people
Are all for you and me.
"I love you and I love you! "--
"And oh, I love you, too! "--
"All of the flower girl's lilies
Were only grown for you! "
Fifth Avenue and April
And love and lack of care--
The world is mad with music
Too beautiful to bear.
CROWNED
I WEAR a crown invisible and clear,
And go my lifted royal way apart
Since you have crowned me softly in your heart
With love that is half ardent, half austere;
And as a queen disguised might pass anear
The bitter crowd that barters in a mart,
Veiling her pride while tears of pity start,
I hide my glory thru a jealous fear.
My crown shall stay a sweet and secret thing
Kept pure with prayer at evensong and morn,
And when you come to take it from my head,
I shall not weep, nor will a word be said,
But I shall kneel before you, oh my king,
And bind my brow forever with a thorn.
TO A CASTILIAN SONG
WE held the book together timidly,
Whose antique music in an alien tongue
Once rose among the dew-drenched vines that hung
Beneath a high Castilian balcony.
I felt the lute strings' ancient ecstasy,
And while he read, my love-filled heart was stung,
And throbbed, as where an ardent bird has clung
The branches tremble on a blossomed tree.
Oh lady for whose sake the song was made,
Laid long ago in some still cypress shade,
Divided from the man who longed for thee,
Here in a land whose name he never heard,
His song brought love as April brings the bird,
And not a breath divides my love from me!
BROADWAY
THIS is the quiet hour; the theaters
Have gathered in their crowds, and steadily
The million lights blaze on for few to see,
Robbing the sky of stars that should be hers.
A woman waits with bag and shabby furs,
A somber man drifts by, and only we
Pass up the street unwearied, warm and free,
For over us the olden magic stirs.
Beneath the liquid splendor of the lights
We live a little ere the charm is spent;
This night is ours, of all the golden nights,
The pavement an enchanted palace floor,
And Youth the player on the viol, who sent
A strain of music thru an open door.
A WINTER BLUEJAY
CRISPLY the bright snow whispered,
Crunching beneath our feet;
Behind us as we walked along the parkway,
Our shadows danced,
Fantastic shapes in vivid blue.
Across the lake the skaters
Flew to and fro,
With sharp turns weaving
A frail invisible net.
In ecstasy the earth
Drank the silver sunlight;
In ecstasy the skaters
Drank the wine of speed;
In ecstasy we laughed
Drinking the wine of love.
Had not the music of our joy
Sounded its highest note?
But no,
For suddenly, with lifted eyes you said,
"Oh look! "
There, on the black bough of a snow flecked maple,
Fearless and gay as our love,
A bluejay cocked his crest!
Oh who can tell the range of joy
Or set the bounds of beauty?
IN A RESTAURANT
THE darkened street was muffled with the snow,
The falling flakes had made your shoulders white,
And when we found a shelter from the night
Its glamor fell upon us like a blow.
The clash of dishes and the viol and bow
Mingled beneath the fever of the light.
Lying below us with a million lamps
Scattered in wise disorder like the stars.
We look down on them as God must look down
On constellations floating under Him
Tangled in clouds. . . . Come, then, and let us walk
Since we have reached the park. It is our garden,
All black and blossomless this winter night,
But we bring April with us, you and I;
We set the whole world on the trail of spring.
I think that every path we ever took
Has marked our footprints in mysterious fire,
Delicate gold that only fairies see.
When they wake up at dawn in hollow tree-trunks
And come out on the drowsy park, they look
Along the empty paths and say, "Oh, here
They went, and here, and here, and here! Come, see,
Here is their bench, take hands and let us dance
About it in a windy ring and make
A circle round it only they can cross
When they come back again! " . . . Look at the lake--
Do you remember how we watched the swans
That night in late October while they slept?
Swans must have stately dreams, I think. But now
The lake bears only thin reflected lights
That shake a little. How I long to take
One from the cold black water--new-made gold
To give you in your hand! And see, and see,
There is a star, deep in the lake, a star!
Oh, dimmer than a pearl--if you stoop down
Your hand could almost reach it up to me. . . .
There was a new frail yellow moon to-night--
I wish you could have had it for a cup
With stars like dew to fill it to the brim. . . .
How cold it is! Even the lights are cold;
They have put shawls of fog around them, see!
What if the air should grow so dimly white
That we would lose our way along the paths
Made new by walls of moving mist receding
The more we follow. . . . What a silver night!
That was our bench the time you said to me
The long new poem--but how different now,
How eerie with the curtain of the fog
Making it strange to all the friendly trees!
There is no wind, and yet great curving scrolls
Carve themselves, ever changing, in the mist.
Walk on a little, let me stand here watching
To see you, too, grown strange to me and far. . . .
I used to wonder how the park would be
If one night we could have it all alone--
No lovers with close arm-encircled waists
To whisper and break in upon our dreams.
And now we have it! Every wish comes true!
We are alone now in a fleecy world;
Even the stars have gone. We two alone!
[End of Love Songs. ]
{As an item of interest to the reader, the following, which was at the
end of this edition, is included. Only the advertisement for the same
author is included}.
By the same author
Rivers to the Sea
"There is hardly another American woman-poet whose poetry is generally
known and loved like that of Sara Teasdale. 'Rivers to the Sea', her
latest volume of lyrics, possesses the delicacy of imagery, the inward
illumination, the high vision that characterize the poetry that will
endure the test of time. "--'Review of Reviews'.
"'Rivers to the Sea' is a book of sheer delight. . . . Her touch turns
everything to song. "--Edward J. Wheeler, in 'Current Opinion'.
"Sara Teasdale's lyrics have the clarity, the precision, the grace and
fragrance of flowers. "--Harriet Monroe, in 'Poetry'.
"Sara Teasdale has a genius for the song, for the perfect lyric, in
which the words seem to have fallen into place without art or
effort. "--Louis Untermeyer, in 'The Chicago Evening Post'.
"'Rivers to the Sea' is the best book of pure lyrics that has appeared
in English since A. E. Housman's 'A Shropshire Lad'. "--William Marion
Reedy, in 'The Mirror'.
"'Rivers to the Sea' is the most beautiful book of pure lyrics that has
come to my hand in years. "--'Los Angeles Graphic'.
"Sara Teasdale sings about love better than any other contemporary
American poet. "--'The Boston Transcript'.
"'Rivers to the Sea' is the most charming volume of poetry that has
appeared on either side of the Atlantic in a score of years. "--'St.
Louis Republic'.
Sara Teasdale (1884-1933):
Teasdale was born in St. Louis, Missouri, where she attended a school
that was founded by the grandfather of another great poet from St.
Louis--T. S. Eliot. She later associated herself more with New York
City.
Her first book of poems was "Sonnets to Duse" (1907), [at least one poem
in the current volume, "Faults", is from this book,] but "Helen of Troy"
(1911) was the true launch of her career, followed by "Rivers to the Sea"
(1915), "Love Songs" (1917), "Flame and Shadow" (1920) and more. Her
final volume, "Strange Victory", is considered by many to be predictive
of her suicide in 1933.
End of the Project Gutenberg EBook of Love Songs, by Sara Teasdale
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE SONGS ***
***** This file should be named 442. txt or 442. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/4/4/442/
Produced by A. Light and L. Bowser. For Gwenette.
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. net/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. "
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1. F. 3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1. E. 9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1. F.
1. F. 1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1. F. 2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1. F. 3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1. F. 3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1. F. 4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1. F. 3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1. F. 5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1. F. 6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www. pglaf. org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf. org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U. S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712. , but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf. org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf. org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf. org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf. org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U. S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf. org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U. S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www. gutenberg. net
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
? The Project Gutenberg EBook of Rivers to the Sea, by Sara Teasdale
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
Title: Rivers to the Sea
Author: Sara Teasdale
Posting Date: July 30, 2008 [EBook #596]
Release Date: July, 1996
Language: English
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RIVERS TO THE SEA ***
Produced by Judith Boss
RIVERS TO THE SEA
BY
SARA TEASDALE
To
ERNST
CONTENTS
PART I
SPRING NIGHT
THE FLIGHT
NEW LOVE AND OLD
THE LOOK
SPRING
THE LIGHTED WINDOW
THE KISS
SWANS
THE OLD MAID
FROM THE WOOLWORTH TOWER
AT NIGHT
THE YEARS
PEACE
APRIL
COME
MOODS
APRIL SONG
MAY DAY
CROWNED
TO A CASTILIAN SONG
BROADWAY
A WINTER BLUEJAY
IN A RESTAURANT
JOY
IN A RAILROAD STATION
IN THE TRAIN
TO ONE AWAY
SONG
DEEP IN THE NIGHT
THE INDIA WHARF
I SHALL NOT CARE
DESERT POOLS
LONGING
PITY
AFTER PARTING
ENOUGH
ALCHEMY
FEBRUARY
MORNING
MAY NIGHT
DUSK IN JUNE
LOVE-FREE
SUMMER NIGHT, RIVERSIDE
IN A SUBWAY STATION
AFTER LOVE
DOORYARD ROSES
A PRAYER
PART II
INDIAN SUMMER
THE SEA WIND
THE CLOUD
THE POOR HOUSE
NEW YEAR'S DAWN-BROADWAY
THE STAR
DOCTORS
THE INN OF EARTH
IN THE CARPENTER'S SHOP
THE CARPENTER'S SON
THE MOTHER OF A POET
IN MEMORIAM F. O. S
TWILIGHT
SWALLOW FLIGHT
THOUGHTS
TO DICK, ON HIS SIXTH BIRTHDAY
TO ROSE
THE FOUNTAIN
THE ROSE
DREAMS
"I AM NOT YOURS"
PIERROT'S SONG
NIGHT IN ARIZONA
DUSK IN WAR TIME
SPRING IN WAR TIME
WHILE I MAY
DEBT
FROM THE NORTH
THE LIGHTS OF NEW YORK
SEA LONGING
THE RIVER
LEAVES
THE ANSWER
PART III
OVER THE ROOFS
A CRY
CHANCE
IMMORTAL
AFTER DEATH
TESTAMENT
GIFTS
PART IV
FROM THE SEA
VIGNETTES OVERSEAS
PART V
SAPPHO
----------------------------------
I
SPRING NIGHT
THE park is filled with night and fog,
The veils are drawn about the world,
The drowsy lights along the paths
Are dim and pearled.
Gold and gleaming the empty streets,
Gold and gleaming the misty lake,
The mirrored lights like sunken swords,
Glimmer and shake.
Oh, is it not enough to be
Here with this beauty over me?
My throat should ache with praise, and I
Should kneel in joy beneath the sky.
Oh, beauty are you not enough?
Why am I crying after love
With youth, a singing voice and eyes
To take earth's wonder with surprise?
Why have I put off my pride,
Why am I unsatisfied,
I for whom the pensive night
Binds her cloudy hair with light,
I for whom all beauty burns
Like incense in a million urns?
Oh, beauty, are you not enough?
Why am I crying after love?
THE FLIGHT
LOOK back with longing eyes and know that I will follow,
Lift me up in your love as a light wind lifts a swallow,
Let our flight be far in sun or windy rain--
BUT WHAT IF I HEARD MY FIRST LOVE CALLING ME AGAIN?
Hold me on your heart as the brave sea holds the foam,
Take me far away to the hills that hide your home;
Peace shall thatch the roof and love shall latch the door--
BUT WHAT IF I HEARD MY FIRST LOVE CALLING ME ONCE MORE?
NEW LOVE AND OLD
IN my heart the old love
Struggled with the new;
It was ghostly waking
All night thru.
Dear things, kind things,
That my old love said,
Ranged themselves reproachfully
Round my bed.
But I could not heed them,
For I seemed to see
The eyes of my new love
Fixed on me.
Old love, old love,
How can I be true?
Shall I be faithless to myself
Or to you?
THE LOOK
STREPHON kissed me in the spring,
Robin in the fall,
But Colin only looked at me
And never kissed at all.
Strephon's kiss was lost in jest,
Robin's lost in play,
But the kiss in Colin's eyes
Haunts me night and day.
SPRING
IN Central Park the lovers sit,
On every hilly path they stroll,
Each thinks his love is infinite,
And crowns his soul.
But we are cynical and wise,
We walk a careful foot apart,
You make a little joke that tries
To hide your heart.
Give over, we have laughed enough;
Oh dearest and most foolish friend,
Why do you wage a war with love
To lose your battle in the end?
THE LIGHTED WINDOW
HE SAID:
"In the winter dusk
When the pavements were gleaming with rain,
I walked thru a dingy street
Hurried, harassed,
Thinking of all my problems that never are
solved.
Suddenly out of the mist, a flaring gas-jet
Shone from a huddled shop.
I saw thru the bleary window
A mass of playthings:
False-faces hung on strings,
Valentines, paper and tinsel,
Tops of scarlet and green,
Candy, marbles, jacks--
A confusion of color
Pathetically gaudy and cheap.
All of my boyhood
Rushed back.
Once more these things were treasures
Wildly desired.
With covetous eyes I looked again at the marbles,
The precious agates, the pee-wees, the chinies--
Then I passed on.
In the winter dusk,
The pavements were gleaming with rain;
There in the lighted window
I left my boyhood. "
THE KISS
BEFORE YOU kissed me only winds of heaven
Had kissed me, and the tenderness of rain--
Now you have come, how can I care for kisses
Like theirs again?
I sought the sea, she sent her winds to meet me,
They surged about me singing of the south--
I turned my head away to keep still holy
Your kiss upon my mouth.
And swift sweet rains of shining April weather
Found not my lips where living kisses are;
I bowed my head lest they put out my glory
As rain puts out a star.
I am my love's and he is mine forever,
Sealed with a seal and safe forevermore--
Think you that I could let a beggar enter
Where a king stood before?
SWANS
NIGHT is over the park, and a few brave stars
Look on the lights that link it with chains of gold,
The lake bears up their reflection in broken bars
That seem too heavy for tremulous water to hold.
We watch the swans that sleep in a shadowy place,
And now and again one wakes and uplifts its head;
How still you are--your gaze is on my face--
We watch the swans and never a word is said.
THE OLD MAID
I SAW her in a Broadway car,
The woman I might grow to be;
I felt my lover look at her
And then turn suddenly to me.
Her hair was dull and drew no light
And yet its color was as mine;
Her eyes were strangely like my eyes
Tho' love had never made them shine.
Her body was a thing grown thin,
Hungry for love that never came;
Her soul was frozen in the dark
Unwarmed forever by love's flame.
I felt my lover look at her
And then turn suddenly to me,--
His eyes were magic to defy
The woman I shall never be.
FROM THE WOOLWORTH TOWER
VIVID with love, eager for greater beauty
Out of the night we come
Into the corridor, brilliant and warm.
A metal door slides open,
And the lift receives us.
Swiftly, with sharp unswerving flight
The car shoots upward,
And the air, swirling and angry,
Howls like a hundred devils.
Past the maze of trim bronze doors,
Steadily we ascend.
I cling to you
Conscious of the chasm under us,
And a terrible whirring deafens my ears.
The flight is ended.
We pass thru a door leading onto the ledge--
Wind, night and space
Oh terrible height
Why have we sought you?
Oh bitter wind with icy invisible wings
Why do you beat us?
Why would you bear us away?
We look thru the miles of air,
The cold blue miles between us and the city,
Over the edge of eternity we look
On all the lights,
A thousand times more numerous than the stars;
Oh lines and loops of light in unwound chains
That mark for miles and miles
The vast black mazy cobweb of the streets;
Near us clusters and splashes of living gold
That change far off to bluish steel
Where the fragile lights on the Jersey shore
Tremble like drops of wind-stirred dew.
The strident noises of the city
Floating up to us
Are hallowed into whispers.
Ferries cross thru the darkness
Weaving a golden thread into the night,
Their whistles weird shadows of sound.
We feel the millions of humanity beneath us,--
The warm millions, moving under the roofs,
Consumed by their own desires;
Preparing food,
Sobbing alone in a garret,
With burning eyes bending over a needle,
Aimlessly reading the evening paper,
Dancing in the naked light of the café,
Laying out the dead,
Bringing a child to birth--
The sorrow, the torpor, the bitterness, the frail joy
Come up to us
Like a cold fog wrapping us round.
Oh in a hundred years
Not one of these blood-warm bodies
But will be worthless as clay.
The anguish, the torpor, the toil
Will have passed to other millions
Consumed by the same desires.
Ages will come and go,
Darkness will blot the lights
And the tower will be laid on the earth.
The sea will remain
Black and unchanging,
The stars will look down
Brilliant and unconcerned.
Beloved,
Tho' sorrow, futility, defeat
Surround us,
They cannot bear us down.
Here on the abyss of eternity
Love has crowned us
For a moment
Victors.
AT NIGHT
WE are apart; the city grows quiet between us,
She hushes herself, for midnight makes heavy her eyes,
The tangle of traffic is ended, the cars are empty,
Five streets divide us, and on them the moonlight lies.
Oh are you asleep, or Iying awake, my lover?
Open your dreams to my love and your heart to my words,
I send you my thoughts-the air between us is laden,
My thoughts fly in at your window, a flock of wild birds.
THE YEARS
TO-NIGHT I close my eyes and see
A strange procession passing me--
The years before I saw your face
Go by me with a wistful grace;
They pass, the sensitive shy years,
As one who strives to dance, half blind with tears.
The years went by and never knew
That each one brought me nearer you;
Their path was narrow and apart
And yet it led me to your heart--
Oh sensitive shy years, oh lonely years,
That strove to sing with voices drowned in tears.
PEACE
PEACE flows into me
AS the tide to the pool by the shore;
It is mine forevermore,
It ebbs not back like the sea.
I am the pool of blue
That worships the vivid sky;
My hopes were heaven-high,
They are all fulfilled in you.
I am the pool of gold
When sunset burns and dies,--
You are my deepening skies,
Give me your stars to hold.
APRIL
THE roofs are shining from the rain,
The sparrows twitter as they fly,
And with a windy April grace
The little clouds go by.
Yet the back-yards are bare and brown
With only one unchanging tree--
I could not be so sure of Spring
Save that it sings in me.
COME
COME, when the pale moon like a petal
Floats in the pearly dusk of spring,
Come with arms outstretched to take me,
Come with lips pursed up to cling.
Come, for life is a frail moth flying
Caught in the web of the years that pass,
And soon we two, so warm and eager
Will be as the gray stones in the grass.
MOODS
I AM the still rain falling,
Too tired for singing mirth--
Oh, be the green fields calling,
Oh, be for me the earth!
I am the brown bird pining
To leave the nest and fly--
Oh, be the fresh cloud shining,
Oh, be for me the sky!
APRIL SONG
WILLOW in your April gown
Delicate and gleaming,
Do you mind in years gone by
All my dreaming?
Spring was like a call to me
That I could not answer,
I was chained to loneliness,
I, the dancer.
Willow, twinkling in the sun,
Still your leaves and hear me,
I can answer spring at last,
Love is near me!
MAY DAY
THE shining line of motors,
The swaying motor-bus,
The prancing dancing horses
Are passing by for us.
The sunlight on the steeple,
The toys we stop to see,
The smiling passing people
Are all for you and me.
"I love you and I love you! "--
"And oh, I love you, too! "--
"All of the flower girl's lilies
Were only grown for you! "
Fifth Avenue and April
And love and lack of care--
The world is mad with music
Too beautiful to bear.
CROWNED
I WEAR a crown invisible and clear,
And go my lifted royal way apart
Since you have crowned me softly in your heart
With love that is half ardent, half austere;
And as a queen disguised might pass anear
The bitter crowd that barters in a mart,
Veiling her pride while tears of pity start,
I hide my glory thru a jealous fear.
My crown shall stay a sweet and secret thing
Kept pure with prayer at evensong and morn,
And when you come to take it from my head,
I shall not weep, nor will a word be said,
But I shall kneel before you, oh my king,
And bind my brow forever with a thorn.
TO A CASTILIAN SONG
WE held the book together timidly,
Whose antique music in an alien tongue
Once rose among the dew-drenched vines that hung
Beneath a high Castilian balcony.
I felt the lute strings' ancient ecstasy,
And while he read, my love-filled heart was stung,
And throbbed, as where an ardent bird has clung
The branches tremble on a blossomed tree.
Oh lady for whose sake the song was made,
Laid long ago in some still cypress shade,
Divided from the man who longed for thee,
Here in a land whose name he never heard,
His song brought love as April brings the bird,
And not a breath divides my love from me!
BROADWAY
THIS is the quiet hour; the theaters
Have gathered in their crowds, and steadily
The million lights blaze on for few to see,
Robbing the sky of stars that should be hers.
A woman waits with bag and shabby furs,
A somber man drifts by, and only we
Pass up the street unwearied, warm and free,
For over us the olden magic stirs.
Beneath the liquid splendor of the lights
We live a little ere the charm is spent;
This night is ours, of all the golden nights,
The pavement an enchanted palace floor,
And Youth the player on the viol, who sent
A strain of music thru an open door.
A WINTER BLUEJAY
CRISPLY the bright snow whispered,
Crunching beneath our feet;
Behind us as we walked along the parkway,
Our shadows danced,
Fantastic shapes in vivid blue.
Across the lake the skaters
Flew to and fro,
With sharp turns weaving
A frail invisible net.
In ecstasy the earth
Drank the silver sunlight;
In ecstasy the skaters
Drank the wine of speed;
In ecstasy we laughed
Drinking the wine of love.
Had not the music of our joy
Sounded its highest note?
But no,
For suddenly, with lifted eyes you said,
"Oh look! "
There, on the black bough of a snow flecked maple,
Fearless and gay as our love,
A bluejay cocked his crest!
Oh who can tell the range of joy
Or set the bounds of beauty?
IN A RESTAURANT
THE darkened street was muffled with the snow,
The falling flakes had made your shoulders white,
And when we found a shelter from the night
Its glamor fell upon us like a blow.
The clash of dishes and the viol and bow
Mingled beneath the fever of the light.