No More Learning

My dear George Moore,

It would obviously be impossible for any translation of these Letters to be published in England without some reference, whether, by dedication or otherwise, to the one man using our language who has taken the matter up within living memory, and the only man who at any time has made the dry bones of ABELARD and HELOISE           themselves in a far livelier garment of romantic flesh, I fancy, than was ever theirs in their twelfth century existence: but there is an especial reason why I must dedicate this translation to you, as although I hasten to acquit you of any responsibility for the actual volume, it was over your table in Ebury Street that I had it suggested to me, for the first and (I would now wager) the last time, that I might write a book - one of the literary-historical kind - about the cloistered lovers and their correspondence.