Umber was
painting
of a lion fierce, 393.
Robert Herrick
_,
Scobell], baptised at Dean Priory in 1632, and Jeffery Scobble buried in
1654.
200. _Upon Gubbs. _ Printed in _Witts Recreations_, 1650, without
alteration. To save repetition we may give here a list of the other
Epigrams in this Appendix which are printed in _Witt's Recreations_,
reserving variations of reading for special notes:--206, _Upon Bounce_;
239, _Upon Guess_; 311, _Upon Sneap_; 357, _Long and Lazy_; 379, _Upon
Doll_; 380, _Upon Screw_; 381, _Upon Linnit_; 400, _Upon Rasp_; 410,
_Upon Skinns_; 429, _Upon Craw_; 435, _Jack and Jill_; 574, _Upon
Umber_; 639, _Upon Lungs_; 650, _Upon Cob_; 652, _Upon Skoles_; 668,
_Upon Zelot_; 705, _Upon Trigg_; 797, _Upon Bice_; 798, _Upon
Trencherman_; 834, _Upon Punchin_; 888, _Upon Lulls_; 1027, _Upon
Boreman_; 1087, _Upon Gut_; 1108, _Upon Rump_.
305. _Fearing to break the king's commandement. _ In 1608 there was
issued a proclamation containing "Orders conceived by the Lords of his
Maiestie's Privie Counsell and by his Highnesse speciall direction,
commanded to be put in execution for the restraint of killing and eating
of flesh the next Lent". This was re-issued ten years later (there is no
intermediate issue at the British Museum), and from 1619 onwards became
annual under James and Charles in the form of "A proclamation for
restraint of killing, dressing, and eating of Flesh in Lent, or on Fish
dayes, appointed by the Law, to be hereafter strictly observed by all
sorts of people".
420. _Upon Bridget_. Loss of teeth is the occasion of more than one of
Martial's epigrams.
456. _The tun of Heidelberg_: in the cellar under the castle at
Heidelberg is a great cask supposed to be able to hold 50,000 gallons.
574. _As Umber states_: "as Umber _swears_". --W. R.
639. _His breath does fly-blow_: "doth" for "does". --W. R.
652. _One blast_: "and" for "one". --W. R.
668. _Yet! see_: "ye see". --W. R.
670. _Tradescant's curious shells_: John Tradescant was a Dutchman,
born towards the close of the sixteenth century. He was appointed
gardener to Charles II. in 1629, and he and his son naturalised many
rare plants in England. Besides botanical specimens he collected all
sorts of curiosities, and opened a museum which he called "Tradescant's
Ark". In 1656, four years after his death, his son published a catalogue
of the collection under the title, "Museum Tradescantianum: or, a
collection of rarities preserved at South Lambeth, near London, by John
Tradescant". After the son's death the collection passed into the hands
of Ashmole, and became the nucleus of the present Ashmolean Museum at
Oxford.
802. _Any way for Wealth. _ A variation on Horace's theme: "Rem facias,
rem, si possis, recte, si non quocunque modo, rem". 1 Epist. i. 66.
_The Portrait of a Woman_: I subjoin here the four passages found in
manuscript versions of this poem, alluded to in the previous note. As
said before, they do not improve the poem. After l. 45, "Bearing aloft
this rich round world of wonder," we have these four lines:
In which the veins implanted seem to lie
Like loving vines hid under ivory,
So full of claret, that whoso pricks this vine
May see it spout forth streams like muscadine.
Twelve lines later, after "Riphean snow," comes a longer passage:
Or else that she in that white waxen hill
Hath seal'd the primrose of her utmost skill.
But now my muse hath spied a dark descent
From this so precious, pearly, permanent,
A milky highway that direction yields
Unto the port-mouth of the Elysian fields:
A place desired of all, but got by these
Whom love admits to the Hesperides;
Here's golden fruit, that doth exceed all price,
Growing in this love-guarded paradise;
Above the entrance there is written this:
This is the portal to the bower of bliss,
Through midst whereof a crystal stream there flows
Passing the sweet sweet of a musky rose.
With plump, soft flesh, of metal pure and fine,
Resembling shields, both pure and crystalline.
Hence rise those two ambitious hills that look
Into th' middle, sweet, sight-stealing crook,
Which for the better beautifying shrouds
Its humble self 'twixt two aspiring clouds
The third addition is four lines from the end, after "with a pearly
shell":
Richer than that fair, precious, virtuous horn
That arms the forehead of the unicorn.
The last four lines are joined on at the end of all:
Unto the idol of the work divine
I consecrate this loving life of mine,
Bowing my lips unto that stately root
Where beauty springs; and thus I kiss her foot.
INDEX OF FIRST LINES.
An old, old widow, Greedy needs would wed, 383.
Bad are all surfeits; but physicians call, 403.
Bar close as you can, and bolt fast too your door, 380.
Batt he gets children, not for love to rear 'em, 379.
Bice laughs, when no man speaks; and doth protest, 399.
Blanch swears her husband's lovely; when a scald, 376.
Blisse, last night drunk, did kiss his mother's knee, 404.
Boreman takes toll, cheats, flatters, lies! yet Boreman, 406.
Broomsted a lameness got by cold and beer, 392.
Brown bread Tom Pennie eats, and must of right, 406.
Buggins is drunk all night, all day he sleeps, 406.
Bungy does fast; looks pale; puts sackcloth on, 382.
Burr is a smell-feast, and a man alone, 404.
Center is known weak sighted, and he sells, 386.
Cob clouts his shoes, and as the story tells, 396.
Cock calls his wife his hen; when cock goes to 't, 395.
Comely acts well; and when he speaks his part, 399.
Craw cracks in sirrop; and does stinking say, 388.
Crooked you are, but that dislikes not me, 381.
Cuffe comes to church much; but he keeps his bed, 377.
Curse not the mice, no grist of thine they eat, 384.
Dunridge his issue hath; but is not styl'd, 392.
Doll, she so soon began the wanton trade, 385.
E'en all religious courses to be rich, 399.
Eeles winds and turns, and cheats and steals; yet Eeles, 386.
Feacie, some say, doth wash her clothes i' th' lie, 390.
Fie, quoth my lady, what a stink is here, 395.
First, Jolly's wife is lame; then next loose-hip'd, 378.
Flood, if he has for him and his a bit, 409.
Fone says, those mighty whiskers he does wear, 377.
For ropes of pearl, first Madam Ursly shows, 397.
For second course, last night a custard came, 378.
For thirty years Tubbs has been proud and poor, 405.
Franck ne'er wore silk she swears; but I reply, 394.
Franck would go scour her teeth; and setting to 't, 398.
Give me a reason why men call, 401.
Goes the world now, it will with thee go hard, 376.
Glasco had none, but now some teeth has got, 377.
Glass, out of deep, and out of desp'rate want, 386.
Groynes, for his fleshly burglary of late, 381.
Grubs loves his wife and children, while that they, 407.
Grudgings turns bread to stones, when to the poor, 395.
Gryll eats, but ne'er says grace: to speak the truth, 378.
Gubbs calls his children kitlings: and would bound, 380.
Guess cuts his shoes, and limping, goes about, 381.
Hanch, since he lately did inter his wife, 402.
Hog has a place i' th' kitchen, and his share, 407.
Horne sells to others teeth; but has not one, 394.
How could Luke Smeaton wear a shoe or boot, 398.
Huncks has no money, he does swear or say, 390.
I abhor the slimy kiss, 402.
I dream't this mortal part of mine, 375.
If felt and heard, unseen, thou dost me please, 408.
If thou dislik'st the piece thou light'st on first, 375.
If wounds in clothes, Cuts calls his rags, 'tis clear, 385.
I have seen many maidens to have hair, 393.
In Den'shire Kersey Lusk when he was dead, 409.
In's Tusc'lans, Tully doth confess, 409.
Is Zelot pure? he is: yet, see he wears, 397.
Jone is a wench that's painted, 396.
Joan would go tell her hairs; and well she might, 392.
Jolly and Jilly bite and scratch all day, 387.
Kissing and bussing differ both in this, 391.
Last night thou didst invite me home to eat, 388.
Letcher was carted first about the streets, 392.
Linnet plays rarely on the lute, we know, 385.
Long locks of late our zealot Peason wears, 402.
Leech boasts he has a pill, that can alone, 383.
Luggs, by the condemnation of the bench, 378.
Lulls swears he is all heart; but you'll suppose, 403.
Lungs, as some say, ne'er sets him down to eat, 396.
Lupes for the outside of his suit has paid, 405.
Maggot frequents those houses of good cheer, 391.
Mease brags of pullets which he eats; but Mease, 384.
Meg yesterday was troubled with a pose, 404.
Money thou ow'st me; prethee fix a day, 380.
Moon is a usurer, whose gain, 384.
Much-more provides and hoards up like an ant, 379.
Mudge every morning to the postern comes, 405.
Nis he makes verses; but the lines he writes, 403.
No question but Doll's cheeks would soon roast dry, 407.
Now Patrick with his footmanship has done, 387.
Of flanks and chines of beef doth Gorrell boast, 380.
Of four teeth only Bridget was possest, 387.
Of pushes Spalt has such a knotty race, 394.
Old Parson Beanes hunts six days of the week, 389.
Old Widow Prouse, to do her neighbours evil, 400.
Old Widow Shopter, whensoe'er she cries, 408.
Once on a Lord Mayor's day, in Cheapside, when, 392.
One silver spoon shines in the house of Croot, 408.
Pagget, a schoolboy, got a sword, and then, 378.
Parrat protests, 'tis he, and only he, 401.
Paske, though his debt be one upon the day, 384.
Paul's hands do give; what give they, bread or meat, 398.
Peapes, he does strut, and pick his teeth, as if, 401.
Pievish doth boast that he's the very first, 387.
Prickles is waspish, and puts forth his sting, 404.
Prigg, when he comes to houses oft doth use, 384.
Prig now drinks water, who before drank beer, 379.
Putrefaction is the end, 388.
Ralph pares his nails, his warts, his corns, and Ralph, 404.
Rasp plays at nine-holes; and 'tis known he gets, 386.
Reape's eyes so raw are that, it seems, the flies, 402.
Rook he sells feathers, yet he still doth cry, 389.
Root's had no money; yet he went o' the score, 388.
Rump is a turn-broach, yet he seldom can, 408.
Rush saves his shoes in wet and snowy weather, 409.
Science puffs up, says Gut, when either pease, 407.
Scobble for whoredom whips his wife and cries, 377.
Seal'd up with night-gum Loach, each morning lies, 400.
Shark when he goes to any public feast, 382.
Shift now has cast his clothes: got all things new, 385.
Sibb, when she saw her face how hard it was, 398.
Since Gander did his pretty youngling wed, 396.
Since Jack and Jill both wicked be, 389.
Skinns, he dined well to-day; how do you think, 386.
Skoles stinks so deadly, that his breeches loath, 396.
Skrew lives by shifts; yet swears by no small oaths, 385.
Skurf by his nine-bones swears, and well he may, 390.
Slouch he packs up, and goes to several fairs, 399.
Snare, ten i' th' hundred calls his wife; and why? 395.
Sneape has a face so brittle that it breaks, 383.
Spenke has a strong breath, yet short prayers saith, 403.
Spokes, when he sees a roasted pig, he swears, 405.
Spunge makes his boasts that he's the only man, 389.
Spur jingles now, and swears by no mean oaths, 408.
Strutt, once a foreman of a shop we knew, 378.
Sudds launders bands in piss, and starches them, 381.
Tap, better known than trusted as we hear, 401.
Teage has told lies so long that when Teage tells, 403.
That was the proverb. Let my mistress be, 383.
The eggs of pheasants wry-nosed Tooly sells, 393.
The staff is now greas'd, 410.
This lady's short, that mistress she is tall, 389.
To cleanse his eyes, Tom Brock makes much ado, 382.
To loose the button is no less, 398.
To paint the fiend, Pink would the devil see, 381.
Thou writes in prose how sweet all virgins be, 400.
Tom Blinks his nose is full of weals, and these, 401.
Tom shifts the trenchers; yet he never can, 399.
Trigg, having turn'd his suit, he struts in state, 397.
Truggin a footman was; but now, grown lame, 403.
Umber was painting of a lion fierce, 393.
Unto Pastillus rank Gorgonius came, 407.
Up with the quintell, that the rout, 406.
Urles had the gout so, that he could not stand, 394.
Vinegar is no other, I define, 405.
We read how Faunus, he the shepherds' god, 406.
Were there not a matter known, 388.
What are our patches, tatters, rags, and rents, 405.
What is the reason Coone so dully smells, 394.
What made that mirth last night, the neighbours say, 395.
When Jill complains to Jack for want of meat, 391.
When others gain much by the present cast, 385.
When Pimp's feet sweat, as they do often use, 409.
Wherever Nodes does in the summer come, 400.
Who to the north, or south, doth set, 388.
Who with thy leaves shall wipe, at need, 375.
Why walks Nick Flimsey like a malcontent! 387.
Wither'd with years, bed-rid Mamma lies, 380.
With paste of almonds, Syb her hands doth scour, 393.
Y'ave laughed enough, sweet, vary now your text, 382.
You say, you love me; that I thus must prove, 383.
You say you're young; but when your teeth are told, 390.
You say you'll kiss me, and I thank you for it, 394.
Transcriber's Endnotes
Numeration Errors in the Hesperides:
Without an obvious solution to a discrepancy the numbers remain as
originally printed, however the following alterations have been made
to ensure any details in the NOTES section apply to the relevant
poem.
Page 290. Note to 923. "924" changed to _923_.
"923. _Revenge_. Tacitus, _Hist_. iv. "
Page 295. Note to 967. "726" changed to _724_.
"967. _Upon his spaniel, Tracy. _ Cp. _supra_, 724. "
Page 297. Note to 1035. "664" changed to _662_.
". . . writing to Endymion Porter (662), and earlier . . . "
Page 298. Note to 1045. "406" changed to _405_.
". . . Herrick addressed the poem (405) . . . "
Typographical Errors:
Page 177. 33. AN ODE OF. . . . "disposses" corrected to _dispossess_.
"And as we dispossess Thee . . . "
Page 318. Appendix I. "arious" corrected to _various_.
". . . all the various articles spread throughout . . . "
Page 379. 199. UPON LUGG. "LUGG" corrected to _LUGGS_.
"199. UPON LUGGS. "
Page 382. 277. LAUGH AND DIE DOWN. "DIE" corrected to _LIE_.
"277. LAUGH AND LIE DOWN. "
End of the Project Gutenberg EBook of The Hesperides & Noble Numbers: Vol. 1 and 2,
by Robert Herrick
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HESPERIDES ***
***** This file should be named 22421-0. txt or 22421-0. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/2/2/4/2/22421/
Produced by Stephen Blundell and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www. pgdp. net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. org
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns.
Scobell], baptised at Dean Priory in 1632, and Jeffery Scobble buried in
1654.
200. _Upon Gubbs. _ Printed in _Witts Recreations_, 1650, without
alteration. To save repetition we may give here a list of the other
Epigrams in this Appendix which are printed in _Witt's Recreations_,
reserving variations of reading for special notes:--206, _Upon Bounce_;
239, _Upon Guess_; 311, _Upon Sneap_; 357, _Long and Lazy_; 379, _Upon
Doll_; 380, _Upon Screw_; 381, _Upon Linnit_; 400, _Upon Rasp_; 410,
_Upon Skinns_; 429, _Upon Craw_; 435, _Jack and Jill_; 574, _Upon
Umber_; 639, _Upon Lungs_; 650, _Upon Cob_; 652, _Upon Skoles_; 668,
_Upon Zelot_; 705, _Upon Trigg_; 797, _Upon Bice_; 798, _Upon
Trencherman_; 834, _Upon Punchin_; 888, _Upon Lulls_; 1027, _Upon
Boreman_; 1087, _Upon Gut_; 1108, _Upon Rump_.
305. _Fearing to break the king's commandement. _ In 1608 there was
issued a proclamation containing "Orders conceived by the Lords of his
Maiestie's Privie Counsell and by his Highnesse speciall direction,
commanded to be put in execution for the restraint of killing and eating
of flesh the next Lent". This was re-issued ten years later (there is no
intermediate issue at the British Museum), and from 1619 onwards became
annual under James and Charles in the form of "A proclamation for
restraint of killing, dressing, and eating of Flesh in Lent, or on Fish
dayes, appointed by the Law, to be hereafter strictly observed by all
sorts of people".
420. _Upon Bridget_. Loss of teeth is the occasion of more than one of
Martial's epigrams.
456. _The tun of Heidelberg_: in the cellar under the castle at
Heidelberg is a great cask supposed to be able to hold 50,000 gallons.
574. _As Umber states_: "as Umber _swears_". --W. R.
639. _His breath does fly-blow_: "doth" for "does". --W. R.
652. _One blast_: "and" for "one". --W. R.
668. _Yet! see_: "ye see". --W. R.
670. _Tradescant's curious shells_: John Tradescant was a Dutchman,
born towards the close of the sixteenth century. He was appointed
gardener to Charles II. in 1629, and he and his son naturalised many
rare plants in England. Besides botanical specimens he collected all
sorts of curiosities, and opened a museum which he called "Tradescant's
Ark". In 1656, four years after his death, his son published a catalogue
of the collection under the title, "Museum Tradescantianum: or, a
collection of rarities preserved at South Lambeth, near London, by John
Tradescant". After the son's death the collection passed into the hands
of Ashmole, and became the nucleus of the present Ashmolean Museum at
Oxford.
802. _Any way for Wealth. _ A variation on Horace's theme: "Rem facias,
rem, si possis, recte, si non quocunque modo, rem". 1 Epist. i. 66.
_The Portrait of a Woman_: I subjoin here the four passages found in
manuscript versions of this poem, alluded to in the previous note. As
said before, they do not improve the poem. After l. 45, "Bearing aloft
this rich round world of wonder," we have these four lines:
In which the veins implanted seem to lie
Like loving vines hid under ivory,
So full of claret, that whoso pricks this vine
May see it spout forth streams like muscadine.
Twelve lines later, after "Riphean snow," comes a longer passage:
Or else that she in that white waxen hill
Hath seal'd the primrose of her utmost skill.
But now my muse hath spied a dark descent
From this so precious, pearly, permanent,
A milky highway that direction yields
Unto the port-mouth of the Elysian fields:
A place desired of all, but got by these
Whom love admits to the Hesperides;
Here's golden fruit, that doth exceed all price,
Growing in this love-guarded paradise;
Above the entrance there is written this:
This is the portal to the bower of bliss,
Through midst whereof a crystal stream there flows
Passing the sweet sweet of a musky rose.
With plump, soft flesh, of metal pure and fine,
Resembling shields, both pure and crystalline.
Hence rise those two ambitious hills that look
Into th' middle, sweet, sight-stealing crook,
Which for the better beautifying shrouds
Its humble self 'twixt two aspiring clouds
The third addition is four lines from the end, after "with a pearly
shell":
Richer than that fair, precious, virtuous horn
That arms the forehead of the unicorn.
The last four lines are joined on at the end of all:
Unto the idol of the work divine
I consecrate this loving life of mine,
Bowing my lips unto that stately root
Where beauty springs; and thus I kiss her foot.
INDEX OF FIRST LINES.
An old, old widow, Greedy needs would wed, 383.
Bad are all surfeits; but physicians call, 403.
Bar close as you can, and bolt fast too your door, 380.
Batt he gets children, not for love to rear 'em, 379.
Bice laughs, when no man speaks; and doth protest, 399.
Blanch swears her husband's lovely; when a scald, 376.
Blisse, last night drunk, did kiss his mother's knee, 404.
Boreman takes toll, cheats, flatters, lies! yet Boreman, 406.
Broomsted a lameness got by cold and beer, 392.
Brown bread Tom Pennie eats, and must of right, 406.
Buggins is drunk all night, all day he sleeps, 406.
Bungy does fast; looks pale; puts sackcloth on, 382.
Burr is a smell-feast, and a man alone, 404.
Center is known weak sighted, and he sells, 386.
Cob clouts his shoes, and as the story tells, 396.
Cock calls his wife his hen; when cock goes to 't, 395.
Comely acts well; and when he speaks his part, 399.
Craw cracks in sirrop; and does stinking say, 388.
Crooked you are, but that dislikes not me, 381.
Cuffe comes to church much; but he keeps his bed, 377.
Curse not the mice, no grist of thine they eat, 384.
Dunridge his issue hath; but is not styl'd, 392.
Doll, she so soon began the wanton trade, 385.
E'en all religious courses to be rich, 399.
Eeles winds and turns, and cheats and steals; yet Eeles, 386.
Feacie, some say, doth wash her clothes i' th' lie, 390.
Fie, quoth my lady, what a stink is here, 395.
First, Jolly's wife is lame; then next loose-hip'd, 378.
Flood, if he has for him and his a bit, 409.
Fone says, those mighty whiskers he does wear, 377.
For ropes of pearl, first Madam Ursly shows, 397.
For second course, last night a custard came, 378.
For thirty years Tubbs has been proud and poor, 405.
Franck ne'er wore silk she swears; but I reply, 394.
Franck would go scour her teeth; and setting to 't, 398.
Give me a reason why men call, 401.
Goes the world now, it will with thee go hard, 376.
Glasco had none, but now some teeth has got, 377.
Glass, out of deep, and out of desp'rate want, 386.
Groynes, for his fleshly burglary of late, 381.
Grubs loves his wife and children, while that they, 407.
Grudgings turns bread to stones, when to the poor, 395.
Gryll eats, but ne'er says grace: to speak the truth, 378.
Gubbs calls his children kitlings: and would bound, 380.
Guess cuts his shoes, and limping, goes about, 381.
Hanch, since he lately did inter his wife, 402.
Hog has a place i' th' kitchen, and his share, 407.
Horne sells to others teeth; but has not one, 394.
How could Luke Smeaton wear a shoe or boot, 398.
Huncks has no money, he does swear or say, 390.
I abhor the slimy kiss, 402.
I dream't this mortal part of mine, 375.
If felt and heard, unseen, thou dost me please, 408.
If thou dislik'st the piece thou light'st on first, 375.
If wounds in clothes, Cuts calls his rags, 'tis clear, 385.
I have seen many maidens to have hair, 393.
In Den'shire Kersey Lusk when he was dead, 409.
In's Tusc'lans, Tully doth confess, 409.
Is Zelot pure? he is: yet, see he wears, 397.
Jone is a wench that's painted, 396.
Joan would go tell her hairs; and well she might, 392.
Jolly and Jilly bite and scratch all day, 387.
Kissing and bussing differ both in this, 391.
Last night thou didst invite me home to eat, 388.
Letcher was carted first about the streets, 392.
Linnet plays rarely on the lute, we know, 385.
Long locks of late our zealot Peason wears, 402.
Leech boasts he has a pill, that can alone, 383.
Luggs, by the condemnation of the bench, 378.
Lulls swears he is all heart; but you'll suppose, 403.
Lungs, as some say, ne'er sets him down to eat, 396.
Lupes for the outside of his suit has paid, 405.
Maggot frequents those houses of good cheer, 391.
Mease brags of pullets which he eats; but Mease, 384.
Meg yesterday was troubled with a pose, 404.
Money thou ow'st me; prethee fix a day, 380.
Moon is a usurer, whose gain, 384.
Much-more provides and hoards up like an ant, 379.
Mudge every morning to the postern comes, 405.
Nis he makes verses; but the lines he writes, 403.
No question but Doll's cheeks would soon roast dry, 407.
Now Patrick with his footmanship has done, 387.
Of flanks and chines of beef doth Gorrell boast, 380.
Of four teeth only Bridget was possest, 387.
Of pushes Spalt has such a knotty race, 394.
Old Parson Beanes hunts six days of the week, 389.
Old Widow Prouse, to do her neighbours evil, 400.
Old Widow Shopter, whensoe'er she cries, 408.
Once on a Lord Mayor's day, in Cheapside, when, 392.
One silver spoon shines in the house of Croot, 408.
Pagget, a schoolboy, got a sword, and then, 378.
Parrat protests, 'tis he, and only he, 401.
Paske, though his debt be one upon the day, 384.
Paul's hands do give; what give they, bread or meat, 398.
Peapes, he does strut, and pick his teeth, as if, 401.
Pievish doth boast that he's the very first, 387.
Prickles is waspish, and puts forth his sting, 404.
Prigg, when he comes to houses oft doth use, 384.
Prig now drinks water, who before drank beer, 379.
Putrefaction is the end, 388.
Ralph pares his nails, his warts, his corns, and Ralph, 404.
Rasp plays at nine-holes; and 'tis known he gets, 386.
Reape's eyes so raw are that, it seems, the flies, 402.
Rook he sells feathers, yet he still doth cry, 389.
Root's had no money; yet he went o' the score, 388.
Rump is a turn-broach, yet he seldom can, 408.
Rush saves his shoes in wet and snowy weather, 409.
Science puffs up, says Gut, when either pease, 407.
Scobble for whoredom whips his wife and cries, 377.
Seal'd up with night-gum Loach, each morning lies, 400.
Shark when he goes to any public feast, 382.
Shift now has cast his clothes: got all things new, 385.
Sibb, when she saw her face how hard it was, 398.
Since Gander did his pretty youngling wed, 396.
Since Jack and Jill both wicked be, 389.
Skinns, he dined well to-day; how do you think, 386.
Skoles stinks so deadly, that his breeches loath, 396.
Skrew lives by shifts; yet swears by no small oaths, 385.
Skurf by his nine-bones swears, and well he may, 390.
Slouch he packs up, and goes to several fairs, 399.
Snare, ten i' th' hundred calls his wife; and why? 395.
Sneape has a face so brittle that it breaks, 383.
Spenke has a strong breath, yet short prayers saith, 403.
Spokes, when he sees a roasted pig, he swears, 405.
Spunge makes his boasts that he's the only man, 389.
Spur jingles now, and swears by no mean oaths, 408.
Strutt, once a foreman of a shop we knew, 378.
Sudds launders bands in piss, and starches them, 381.
Tap, better known than trusted as we hear, 401.
Teage has told lies so long that when Teage tells, 403.
That was the proverb. Let my mistress be, 383.
The eggs of pheasants wry-nosed Tooly sells, 393.
The staff is now greas'd, 410.
This lady's short, that mistress she is tall, 389.
To cleanse his eyes, Tom Brock makes much ado, 382.
To loose the button is no less, 398.
To paint the fiend, Pink would the devil see, 381.
Thou writes in prose how sweet all virgins be, 400.
Tom Blinks his nose is full of weals, and these, 401.
Tom shifts the trenchers; yet he never can, 399.
Trigg, having turn'd his suit, he struts in state, 397.
Truggin a footman was; but now, grown lame, 403.
Umber was painting of a lion fierce, 393.
Unto Pastillus rank Gorgonius came, 407.
Up with the quintell, that the rout, 406.
Urles had the gout so, that he could not stand, 394.
Vinegar is no other, I define, 405.
We read how Faunus, he the shepherds' god, 406.
Were there not a matter known, 388.
What are our patches, tatters, rags, and rents, 405.
What is the reason Coone so dully smells, 394.
What made that mirth last night, the neighbours say, 395.
When Jill complains to Jack for want of meat, 391.
When others gain much by the present cast, 385.
When Pimp's feet sweat, as they do often use, 409.
Wherever Nodes does in the summer come, 400.
Who to the north, or south, doth set, 388.
Who with thy leaves shall wipe, at need, 375.
Why walks Nick Flimsey like a malcontent! 387.
Wither'd with years, bed-rid Mamma lies, 380.
With paste of almonds, Syb her hands doth scour, 393.
Y'ave laughed enough, sweet, vary now your text, 382.
You say, you love me; that I thus must prove, 383.
You say you're young; but when your teeth are told, 390.
You say you'll kiss me, and I thank you for it, 394.
Transcriber's Endnotes
Numeration Errors in the Hesperides:
Without an obvious solution to a discrepancy the numbers remain as
originally printed, however the following alterations have been made
to ensure any details in the NOTES section apply to the relevant
poem.
Page 290. Note to 923. "924" changed to _923_.
"923. _Revenge_. Tacitus, _Hist_. iv. "
Page 295. Note to 967. "726" changed to _724_.
"967. _Upon his spaniel, Tracy. _ Cp. _supra_, 724. "
Page 297. Note to 1035. "664" changed to _662_.
". . . writing to Endymion Porter (662), and earlier . . . "
Page 298. Note to 1045. "406" changed to _405_.
". . . Herrick addressed the poem (405) . . . "
Typographical Errors:
Page 177. 33. AN ODE OF. . . . "disposses" corrected to _dispossess_.
"And as we dispossess Thee . . . "
Page 318. Appendix I. "arious" corrected to _various_.
". . . all the various articles spread throughout . . . "
Page 379. 199. UPON LUGG. "LUGG" corrected to _LUGGS_.
"199. UPON LUGGS. "
Page 382. 277. LAUGH AND DIE DOWN. "DIE" corrected to _LIE_.
"277. LAUGH AND LIE DOWN. "
End of the Project Gutenberg EBook of The Hesperides & Noble Numbers: Vol. 1 and 2,
by Robert Herrick
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HESPERIDES ***
***** This file should be named 22421-0. txt or 22421-0. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/2/2/4/2/22421/
Produced by Stephen Blundell and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www. pgdp. net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. org
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E. 1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1. E. 6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www. gutenberg. org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1. E. 1.
1. E. 7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1. E. 8 or 1. E. 9.
1. E. 8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns.