The
ingenious
argument in support
of the authorship of John Day is open to serious chronological
and other objections.
of the authorship of John Day is open to serious chronological
and other objections.
Cambridge History of English Literature - 1908 - v06
A play of Plautus, a
tragedy on Dido in Vergilian hexameters, an English verse play on
Hezekiah, a Latin version of the Ajax of Sophocles, a neo-Latin
prose comedy, an adaptation of The Knight's Tale, a tragedy in the
Senecan manner on an Ovidian theme_here is a microcosm of the
motley literary elements which, combined with features of more
popular origin, went to the shaping of the Elizabethan drama. It
was into academic societies in which such varied stage productions
formed part of the regular ritual of social and intellectual life that,
within the next two decades, Marlowe, Peele, Greene and Nashe
were to enter, and it was thence that they were to carry away
lessons destined to exercise a momentous influence on the future
of the London theatre.
To the immediately following years, no extant university play
can be assigned with certainty. But, from the register of Merton
college, Oxford, we learn that performances, both in English and in
Latin, were given in the warden's house or in the college hall. On
3 January 1566/7, Wylie Beguylie', an English comedy, was per-
formed by the scholars, merito laudandi recte agendo; and this
was followed, about a month later, by the Eunuchus of Terence.
In the January of the following year, the Merton scholars revived
Edwards’s Damon and Pithias, and, a few days later, acted the
Menaechmi of Plautus.
Byrsa Basilica by J. Rickets, a play of unique character sug-
gested by the foundation of the Royal Exchange in 1570, appears,
from the epilogue, to be of university origin, though it deals in
fantastic fashion with the career of Sir Thomas Gresham, and with
various aspects of London commercial life, in bizarre combination
with the figures and machinery of southern comedy? The political
1 The loss of this early Oxford play in the vernacular is particularly unfortunate,
as we cannot tell whether it bore any relation to the later Wily Beguiled (printed 1606),
which was almost certainly a Cambridge play (cf. Ward, vol. 11, pp. 612—3). Wily
Beguiled, however, was influenced so directly by The Spanish Tragedie, The Merchant
of Venice and Romeo and Juliet that it is doubtful whether it can be connected with
the Merton comedy of 1567.
* Gresham's civic career, with an admixture of episodes from the general history
of the period, afterwards furnished materials for the popular stage in Part II of
Thomas Heywood's If You know not me, You know no bodie (1606).
## p. 301 (#319) ############################################
Legge's Richardus Tertius
301
and dynastic, instead of the economic, aspect of the national annals
furnished material for another play of somewhat later date, which
attained unusual popularity, and which is of special interest
as illustrating the Senecan treatment of a theme which afterwards
became the basis of a Shakespearean chronicle history play. This
work, preserved in a number of manuscripts, is Richardus Tertius,
by Thomas Legge, master of Caius college, Cambridge, and twice
vice-chancellor. It was acted at St John's college in the spring of
1580, and in two of the manuscripts the list of performers is given.
It ranges over the long period from the death of Edward IV
to the battle of Bosworth field, and, hence, is in tripartite form,
consisting of three actiones performed on successive evenings. It
thus departs from the strict Senecan model in its comprehensive
sweep and in its disregard of the unities of time and place. It also
dispenses with the moralising chorus. Otherwise, it is a typical
Senecan tragedy, in metre and language, in motives and situations
and in the general conception of a royal tyrant akin to Nero in
Octavia and to Atreus in Thyestes. It has the characteristic faults
of the school to which it belongs—monotony and an excess of wire-
drawn declamation—but Legge had genuine skill in technique and
expression, and taught the lesson that structural design and
rhetorical embellishment are essentials in a historical play.
Greene, who took his B. A. at St John's in 1578, was still in residence
at Cambridge when the play was produced, and Marlowe entered the
university in the following year. There can be little doubt that
Legge's drama was known to them, and that, at least indirectly,
it also influenced Shakespeare in Richard III. The Senecan
series of reverses of fortune in Shakespeare's play, the passages of
semi-lyrical declamation, the dialogues in otixouvdía, the peculiarly
sombre colouring of the work and the two wooing scenes, which
have no source in Holinshed but are anticipated in Legge's tragedy,
all point strongly to this conclusion.
Not long after the production of Richardus Tertius, a number
of Senecan plays dealing with more remote and exotic historical
subjects were performed. Solymannidae, an anonymous tragedy,
was acted, at one of the universities, in March 1581/2. It treats
of the murder of Mustapha, son of Sultan Solyman II, at the insti-
gation of his ambitious step-mother Rhode, who wishes the throne
for her own son Selymus. Another Senecan tragedy on an oriental
historical theme, Tomumbeius, by George Salterne of Bristol, deals
with the tragic fate of Tuman-bey, who became sultan of Egypt in
1516. Its dedication to Elizabeth proves that it was written during
## p. 302 (#320) ############################################
302
University Plays
her reign; but, otherwise, its date and place of performance are
unknown. Even more uncertain is the provenance of the pseudo-
historical Senecan tragedy Perfidus Hetruscus, the plot of which has
points of contact with Hamlet. On the death of Sorastanus, duke
of Tuscany, his brother Pandolphus seeks to gain the throne by
conspiring against his nephews Columbus and Lampranus. His
chief agent, at first, is a Jesuit Grimalfi (an indication that the author
was a strong protestant), who, however, is slain by the ghost of
Sorastanus. Through the further machinations of Pandolphus,
Columbus is banished by Lampranus ; but the ghost of Sorastanus
appears to him in exile, and bids him return to kill his uncle. He
obeys the command and fights a duel with Pandolphus, who sends for
a poisoned cup of wine. The traitor himself drinks by mistake from
the poisoned cup, but recovers, and afterwards strangles Columbus,
,
and poisons Lampranus during his sleep. He succeeds to the vacant
dukedom, but dies after donning the crown which he himself had
poisoned. Preserved in a single manuscript, and never printed, this
play has not attracted the attention to which its plot entitles it.
It is of greater interest than the much better known Roxana, by
William Alabaster, of Trinity college, Cambridge, acted about 1592.
This is a close version, with most of the names altered, and with no
indication of its source, of an Italian play, La Dalida, by Luigi
Groto, published in 1567. Alabaster lays the scene in Bactria; and
the plot, which centres round Roxana, a princess of the imaginary
royal house, exceeds even the usual measure of horrors in a
Senecan tragedy. Doubtless, this characteristic (in consequence
of which a gentlewoman fell distracted' at the performance),
together with the elegant Latinity of the play, gained for it the
popularity of which an echo remains in Dr Johnson's laudatory
allusion to it in his Life of Milton.
The Senecan school of university dramatists produced its most
important figure in William Gager, who is included in Meres's list
(1598) of the chief dramatists of the day, though, strange to say,
among writers of comedy. Born between 1555 and 1560, he entered
Christ Church, Oxford, in 1574, graduated in 1577 and became a
doctor of civil law in 1589. During his long residence, he took
the lead in writing plays for performance by members of his
college. With the exception of his single comedy, Rivales, no
longer extant, they were Latin tragedies on classical subjects.
The first of these, Meleager, was produced in 1581, and revived,
three years later, in the presence of the earl of Leicester, chancellor
of the university, and Sir Philip Sidney. The author of An Apologie
## p. 303 (#321) ############################################
William Gager
303
6
for Poetrie, as he watched the performance, must have rejoiced
that there had arisen a dramatist who carried out to the letter his
critical precepts, preserving the unities in the strictest fashion, and
taking care not to match ‘hornpipes and funerals. '
In 1583, before another visitor of distinction, Albertus Lasco,
prince palatine of Poland, two other plays by Gager were acted, the
comedy Rivales already mentioned, and 'a verie statelie tragedie,'
Dido, in the preparation of which George Peele took part. For
this tragedy, which was produced with ‘strange, marvellous, and
abundant' scenic effects, Gager, like Halliwell at Cambridge
twenty years before, drew the chief situations and much of the
dialogue (though cast into Senecan form) from the Aeneid.
Another of the Christ Church dramatist's tragedies, Oedipus, of
uncertain date, is only partly extant in manuscript. But the last
and finest of his classical plays, Ulysses Redux, was printed a few
months after its production in February 1591/2, when Rivales also
was revived. Ulysses Redux, though Senecan in form, is far from
being a lifeless piece of classical imitation. Drawing its subject
from the later books of the Odyssey, it is not unworthy of its
source. The incidents are skilfully grouped, and many of the
scenes, including the fight between Irus and Ulysses, and the
efforts of the suitors to bend the bow, are full of dramatic vigour.
The conjugal affection of Penelope for her lord is provided with
an effective foil in the passion of the handmaid Melantho for
Eurymachus-an un-Homeric episode which Gager develops in
the spirit of romantic drama.
But of greater permanent value than Gager's tragedies is his
masterly defence of academic plays and players contained in a
letter to John Rainolds of Queen's college, afterwards president of
Corpus, a puritan antagonist of the drama. Of both sides of th
correspondence an account is given in a later chapter of this
volume? The arguments with which Gager meets Rainolds ob-
jections to the impersonation of women by men in feminine attire,
and to Sunday performances, are full of interesting references to
contemporary college life, and he sets forth eloquently the aims
and ideals of academic playwrights and actors.
We doe it to recreate owre-selves, owre house, and the better parte of the
Universitye, with some learned Poeme or other; to practyse owre owne style
eyther in prose or verse; to be well acquantyed with Seneca or Plautus . . . to
trye their voyces and confirme their memoryes, to frame their speeche; to
1 See post, chap. xiv.
## p. 304 (#322) ############################################
304
University Plays
conforme them to convenient action; to trye what mettell is in everye one,
and of what disposition they arel,
But Seneca and Plautus were not the only exemplars with
whom university dramatists were 'well acquainted. ' From about
1580 onwards, their productions in the sphere of comed even
when written in Latin, had, usually, an Italian, and not a classical,
source. To this period belongs Victoria, by Abraham Fraunce of
St John's, Cambridge, a metrical Latin version of Luigi Pasqualigo's
prose comedy I Fedele, published in 1575. This is a typical pro-
duct of the southern stage, with a complicated intrigue between
rivals for the favours of a married lady, with impersonations
and disguisings and with the stock figures of a braggart and an
enamoured pedant. Fraunce's version, except for the addition of
an episode taken from The Decameron, and the revision of portions
of the later acts, is very close. It thus contrasts with the free
English adaptation of Il Fedele by Anthony Munday, Fedele and
Fortunio, wherein the braggart, who is called captain Crackstone,
becomes the chief figure in the comedy?
A more ingenious and skilful adaptation from the Italian
than Victoria, though from The Decameron and not from a play,
is the anonymous Hymenaeus, acted at St John's, Cambridge, prob-
ably in March 1578/9. The list of actors, which included Fraunce,
is virtually identical with that which took part in Richardus
Tertius, except that the latter has a considerably larger cast.
Boccaccio tells of the remarkable experiences of a gallant called
Ruggieri, who makes love to the beautiful young wife of an aged
doctor of Salerno, and who swallows a sleeping draught by mistake.
In Hymenaeus, the young wife is the daughter of an elderly
father, with three suitors-a doctor, a drunken German and a
young Venetian whom she favours. It is the Venetian who drinks
the potion prepared by his rival, the doctor, for the heroine's
father, and who, in consequence, goes through a series of adventures
which nearly ends on the gallows, before he succeeds in winning his
mistress's hand. To the same group of Latin comedies in Italian
style, though no immediate source of them has been hitherto
traced, belong several St John's college plays of somewhat later
date. These include the pastoral Silvanus (January 1597), with
resemblances of situation to the Silvius-Phoebe-Rosalind love-
| For a full account of Gager's letter, by the present writer, see The Fortnightly
Review, August 1907.
? See ante, vol. v, chap. XIII, and bibl. vol. v, pp. 474–5, for an account of Munday's
play.
## p. 305 (#323) ############################################
Laelia
305
complication in As You Like It, and with a Latinised echo, in the
closing song, of the August roundelay in The Shepheards Calender;
and Machiavellus (December 1597), in which the bearer of the
title role, and a Jew, Jacuppus, carry on a contest with a remark-
able series of disguises, plots and counterplots, for the hand of the
heroine, till her betrothed, who is supposed to have been killed in
the wars, returns just in time to claim her once more as his own.
Two comedies which can be traced to their Italian sources are
Leander (1598 and 1602) and Labyrinthus (1602), performed at
Trinity college, Cambridge, and written by Walter Hawkesworth,
fellow of the college, who acted the chief part in both plays.
Their popularity is evidenced by the number of manuscripts in
which they are still extant; but they were merely Latin adaptations
of La Fantesca and La Cintia respectively, both by G. B. della
Porta, the Neapolitan playwright. Of all these Cambridge versions
of Italian comedies, the most important is the anonymous Laelia,
acted at Queens' college in 1590, and revived in 1598. It is
founded on Gl Ingannati (1531), and its action is similar to that
of the main plot of Twelfth Night. The source of Shakespeare's
play has always been doubtful, though Rich's Apolonius and Silla
and Emanuel Ford's Parismus have features in common with
it. Nor is it safe, as has been attempted by W. H. Furness and
F. E. Schelling, to identify Laelia as the direct original of Twelfth
Night, though it is just possible that it may have been. In any
case, the university play and the Shakespearean comedy present
an instructive contrast of methods, the advantage not being all on
one side. Laelia lacks the lyric beauty, the delicate, imaginative
charm of Twelfth Night, without hint of its superbly humorous
underplot; its characters are of the conventional southern type,
including the stock figures of a pedant and a nurse. But the plot
of Laelia is a very deft piece of stagecraft; and, by representing
Flaminius (Orsino) as having loved Laelia (Viola), before he trans-
ferred his affections to Isabella (Olivia), it makes more plausible
the final union of hearts between hero and heroine.
The plays dealt with hitherto in this chapter are academic
in the sense that they were written and acted by university men
within college walls, and that, whether English or Latin, they
were influenced, almost without exception, by the classical or
1 It is curious that the Cambridge authorities, when asked to prepare A Comedie
in Englishe' to be acted at court by students before the queen at Christmas, 1592,
wrote to Burghley, 'Englishe Comedies, for that wee never used any, wee presentlie
have none. ' See ‘Dram. Records from Lansdowne MSS'in Malone Society Collections,
vol. 1, part 2, p. 199.
20
.
E. L. VI.
CH. XII.
## p. 306 (#324) ############################################
306
University Plays
9
Italian models which were of paramount authority in learned
societies of the renascence period. We now have to deal with
a group of comedies which are academic in a more special and
intimate sense ; which deal with the studies and the experiences of
scholars young and old, with the notable figures of contemporary
university life, with the immemorial feud of town and gown.
Of these plays, chiefly connected with Cambridge, probably the
earliest extant, as it is one of the most diverting, is Pedantius, a
Trinity college comedy. Though not published till 1631, it prob-
ably dates from the winter of 1580 or spring of 1581. Nashe, in
Strange Newes, ascribes it to 'M. Winkfield,' i. e. Anthony Wing-
field, fellow of Trinity, who, in March 1581, was a successful rival
of Gabriel Harvey for the office of public orator. Nashe, who
matriculated at St John's, in October 1582, cannot well have been
mistaken, though claims have been madel on behalf of Edward
Forcet or Forsett, fellow of Trinity, who is named as author in
a Caius college manuscript of the play.
Pedantius is an admirable combination of Plautine machinery
and types with the conditions of English university life in the later
sixteenth century. The lovesick pedant of southern comedy is here
transformed into a Cambridge humanist, who is the unsuccessful
rival of a freedman for the hand of a slave girl Lydia, and whose
rhetorical flights avail him nothing except to stave off payment of
his tailor's bills. But the pedant is not merely modernised, he is
individualised into a caricature of Gabriel Harvey. This is
vouched for by Nashe in Have with you to Saffron Walden, where
he declares that, in the concise and firking finicaldo fine school-
master,' Harvey was full drawen and delineated from the soule of
the foote to the crowne of his head. ' Internal evidence confirms
the identification. Not only is Pedantius, as was Harvey, according
to the view of his enemies, a fop and a sycophant, but phrases from
the Cambridge rhetorician's works occur repeatedly in the play,
and his Musarum Lachrymae is directly named. As satellite
and contrast to the main figure appears another contemporary
academic type, the solemnly argumentative, logic-chopping philo-
sopher Dromodotus.
The university stage, in this burlesque of Harvey, may claim
the dubious honour of having first made use of the drama in
England for purposes of personal attack. And, according to Nashe,
there were other plays, now lost, ridiculing members of the Harvey
1 See G. C. Moore Smith's introduction to his edition of the play in Bang's
Materialien.
6
6
## p. 307 (#325) ############################################
Club Law
307
family. Tarrarantantara turba tumultuosa Trigonum, Tri-
Harveyorum, Tri-harmonia, a show at Clare hall, was directed
against the three brothers, Gabriel, Gilbert and Dick, while Duns
Furens : Dickey Harvey in a Frensie, at Peterhouse, so ex-
asperated its butt, the little minnow,' that he broke the college
windows during the performance and was set in the stocks 'till the
Shew was ended, and a great part of the night after. Doubtless,
personal satire, in some form, was a feature of Terminus et non
terminus, acted at St John's in or soon after 1586, and written by
Nashe and another member of the college. For, according to
Harvey (Trimming of Thomas Nashe), the latter was expelled for
his share in it; why Nashe, who appears to have played the part
of “Varlet of Clubs' in the show, was more leniently dealt with,
does not appear.
For attacks on academic personages like the Harveys, Latin
was the suitable instrument; but, when college playwrights took
a hand in the chronic feud between university and town, as
represented by the civic authorities, they naturally fell back upon
the vernacular. A remarkable episode in this connection is
chronicled by Fuller in his History of the University of Cam-
bridge, under date 1597—8.
The young scholars . . . having gotten a discovery of some town privacies
from Miles Goldsborough (one of their own corporation) composed a merry
(but abusive) comedy (which they called Club-Law) in English, as calculated
for the capacities of such whom they intended spectators thereof. Clare-
Hall was the place wherein it was acted, and the mayor, with his brethren
and their wives were invited to behold it, or rather themselves abused therein.
A convenient place was assigned to the townsfolk (riveted in with scholars
on all sides) where they might see and be seen. Here they did behold them-
selves in their own best clothes (which the scholars had borrowed). . . lively
personated, their habits, gestures, language, lieger-jests, and expressions.
So incensed were the civic dignitaries at the insult, that they com-
plained to the privy council, which, however, made little of the
matter, merely sending some slight and private check to the
principal actors. '
Fuller's narrative is scarcely to be accepted as authentic in all
its details, and it is noticeable that no mention of the incident is
found in the register of the privy council. But the play to which
9
1 In his introduction to Club Law, Smith, G. C. Moore argued that the date of the
production was 1599—1600, and that the mayor of Cambridge, satirised as Niphle, was
John Yaxley. Since then, he has found confirmation of his conjecture in a Jesus
college MS, ascribed to Fuller himself, which mentions the production in 1599—1600
at Clare ball of Club Law fabula festivissima. See The Modern Language Review,
vol. iv, no. 2, pp. 2689.
20-2
## p. 308 (#326) ############################################
308
University Plays
he alludes, and which was thought to be no longer extant, has
recently been rediscovered in manuscript in the library of St John's
college, Cambridge, by G. C. Moore Smith. The manuscript is im-
perfect, lacking the title and the first three scenes of act i and
scene 3 and parts of scenes 2 and 4 of act iv. But that the play
is the Club Law acted at Clare is proved by the constant introduc-
tion of the phrase, and by the general character of the comedy.
In an unconventional dramatic framework, wherein 'Commike
rules,' as confessed in the epilogue, are not observed, the play-
wright gives an animated though bitterly partisan picture of the
relations between university and town in the closing years of the
sixteenth century. The chronic hostility between them arose from
the peculiar privileges granted to the university by a series of
royal charters and by parliamentary enactment. These privileges
included powers of interference with the trade of the town, of
searching the houses of citizens and of punishing them in the
university courts. Every mayor on his accession to office had to
take an oath to preserve the privileges of the university-an
obligation which aroused the keenest resentment.
Of all these circumstances, the Clare hall dramatist makes
skilful use. Two graduates of Athens (Cambridge), Musonius and
Philenius, egged on by a waggish younger scholar, Cricket,
determine to make the 'muddy slaves,' the rebellious citizens,
'feele our stripes for their disobedience and renewe the ancient
Club-lawe. ' At the same time, the newly chosen burgomaster
(mayor) Niphle announces to the electors that he'will rout out the
whole generation' of academicians, 'they shall not nestle with
us in our streets, nor out brave us in our owne dunghills. ' And he
afterwards arranges a plan of campaign against them, including
the retaliation of their owne Clublawe. ' There are traitors, how-
ever, in the citizens' camp; Mrs Niphle and Mrs Colby, wife of a
leading 'headsman,' to win the good graces of Musonius and
Philenius, reveal the plot, and give the scholars directions for
appropriating the clubs which were to be used against them.
Meanwhile, the burgomaster has been caught out in a midnight
visit to a courtesan at the house of his sergeant, the Welshman
Tavie; and Colby has been detected in the act of carrying away
corn in sacks supposed to contain coal. Both are sent to jail by
virtue of the rector's (vice-chancellor's) authority, and bills of
discommoning' are issued, prohibiting scholars from having any
dealings with prominent members of the corporation. It is this
measure, whereby their means of livelihood are cut off, that brings
## p. 309 (#327) ############################################
The Parnassus Trilogy
309
the citizens to their knees, even more than their rout in a street
skirmish by the 'gentle Athenians' armed with the purloined clubs.
A deputation headed by Niphle, who has been released from jail,
comes to proffer submission to Musonius and Philenius.
Wee crave pardon, and craving pardon we tender our supplication, that it
may please you to letts live by you, and recover our old estats, that is, to
reape what benefits we may by you, which if it please you to grant, I being
the month of the rest doe promise for the rest hereafter to be obedient to
you in any reasonable demand.
But it is not till the promise is confirmed by an oath that the
scholars hold out to the suppliants a prospect of the renewal of
their former privileges. The play hangs loosely together, and the
satire is so acid and unrelieved throughout that it goes beyond the
limits of dramatic plausibility. The author's knock-down blows
are themselves a species of 'club law. ' But he has a remarkable
command of idiomatic and racy vocabulary, which gives pungency
to the dialogue. The broken English of Tavie, the Welshman, and
of Mounsier Grand Combatant, a French braggadocio, and the
north-country dialect of Rumford, one of the corporation, give
further evidence of the writer's quick ear for characteristic modes
of speech.
Broadly contemporary with Club Law is the Parnassus trilogy,
which, in originality and breadth of execution, and in complex
relationship to the academic, literary, theatrical and social life
of the period, ranks supreme among the extant memorials of the
university stage. Both the first and second parts of the trilogy
remained in manuscript till 1886, when they were published by
W. D. Macray. The third part had appeared in quarto in 1606,
with the title The Returne from Pernassus : Or the Scourge of
Simony: Publiquely acted by the Students in Saint Johns
Colledge in Cambridge. Internal evidence proves that this third
part must have been written before the death of Elizabeth, and
indicates Christmas 1602 as the probable date of the performance.
On similar evidence, The Pilgrimage to Parnassus, and Part I of
The Returne from Parnassus (as the recovered plays have been
named), may be assigned, respectively, to 1598 and 1601. The
writer of the trilogy is unknown, for, though he throws out tan-
talising clues in the prologue to Part I of The Returne, they are
not sufficient to identify him.
The ingenious argument in support
of the authorship of John Day is open to serious chronological
and other objections. But, whoever he may have been, the St
John's playwright was a man of singularly penetrating intelligence,
## p. 310 (#328) ############################################
310
University Plays
acute observation and wide reading. His mordant wit disdained to
flow in the conventional academic channel of Italianate comedy,
where a 'lisping gallant' and his 'wench,' or a 'sire' acknowledging
‘his lost son,' were the stock figures. He struck out on a path of
his own, with increased vigour and boldness at each stage.
The Pilgrimage is an allegory, in dramatic framework, of the
difficulties and temptations that beset the scholar in his pursuit
of learning. Two cousins and fellow students, Philomusus and
Studiosus, are plodding to Parnassus by the well worn track of
the trivium. In Logic land, ‘muche like Wales, full of craggie
mountains and thornie vallies,' they encounter Madido, a votary of
the winecup, who tells them that ‘Parnassus and Hellicon are but
the fables of the poets: there is no true Parnassus but the third
lofte in a wine taverne, no true Hellicon but a cup of browne bas-
tard. ' Thence they pass to the 'pleasant land of Rhetorique,' where
‘shrille Don Cicero' sings sweetly, and where they are overtaken by
Stupido. He is a type of the narrowest puritanism, who declaims
against the 'vaine arts of Rhetorique, Poetrie and Philosophie;
there is noe sounde edifying knowledg in them. Why they are
more vaine than a paire of organs or a morrice daunce. ' But the
fiercest trial is in the land of Poetry, where Amoretto, a volup-
tuary, who perverts the muse into an agent of sensual passion,
bids them ‘crop the joys of youth,' and allures them for a time
from their path. But, before it is too late, they realise that
wantonness is ‘sourelie sweete,' and they press on to the land of
Philosophy. Here they meet an old schoolfellow, Ingenioso, who
is hurrying away 'in a chafe,' and who cries to the pilgrims 'What!
I travell to Parnassus ? why I have burnt my bookes, splitted my
pen, rent my papers, and curst the cooseninge harts that brought
mee up to noe better fortune. ' These words, and others that
follow, are taken, with some modification, from Nashe's pamphlet
Pierce Penilesse (1592), in which he bewailed the miseries of the
life of a man of letters. The bitter cry of so gifted a member of
the college must have come home to the St John's audience, some
of whom may have been present at the performance of Terminus
et non terminus in the previous decade. But the pilgrims turn a
deaf ear and fare blithely on to the ‘laurell mounte,' where, for a
time, they lie with ‘Phoebus by the muse's springes. '
In Part I of The Returne, the playwright is in more sombre
mood, and his satire is more incisive. He drops almost entirely
the allegorical scheme, and, in a series of realistic genre pictures,
portrays the miserable shifts to which scholars, when their course
## p. 311 (#329) ############################################
The Returne from Parnassus, Part I 311
a
is completed, are reduced to earn a living. Philomusus goes
through pitiful experiences as a parish clerk and sexton till he
is dismissed for incompetency. Studiosus, who tries to find consola-
tion in the moral commonplaces of Senecan tragedy, leads a dog's
life as tutor to an idle and unruly ‘dandipratt' in a vulgar house-
hold. But he is sent packing, because he will not yield precedence
to a servant at table, and the two friends, as a last hope, resolve to
seek their fortunes under another sky, at ‘Rome or Rheims. Here,
however, they fare as ill as at home and they hurry back, feeling
That it's as good to starve mongst English swine
As in a forraine land to beg and pine.
But the adventures of Philomusus and Studiosus furnish only
one of the themes in this part of the trilogy. Another is found in
the relations of Ingenioso to Gullio, a vainglorious pseudo-patron
of letters, modelled in part on Nashe's portrait of 'an upstart' in
his Pierce Penilesse. Gullio, who is maintaining' Ingenioso in
most niggardly fashion, bids him personate his mistress, Lesbia,
that he may rehearse amorous speeches afterwards to be ad-
dressed to her. These speeches are mainly variations on lines
in Shakespeare's Venus and Adonis and Romeo and Juliet.
Gullio afterwards commissions Ingenioso to write specimen verses
for his lady ‘in two or three divers vayns, in Chaucer's, Gower's,
and Spenser's and M Shakspeare's. ' He quotes the opening
'
lines of Venus and Adonis as the preferable model, and cries
sentimentally:
O sweet M Shakespeare! I'le have his picture in my study at the courte.
When Ingenioso submits his poetical exercises for approval, the
lines in 'M' Shakspeare's vayne' are instantly preferred:
Ey marry, sir, these have some life in them! Let this duncified worlde
esteeme of Spencer and Chaucer, I'le worshipp sweet M' Shakespeare and
to honour him will lay his Venus and Adonis under my pillowe.
But the lines, accompanied by a Latin epistle of Gullio's own
composition, fail to move Lesbia, and Ingenioso is dismissed by
his indignant patron.
It is certainly not with complimentary intent that the author
makes Shakespeare the favourite poet of the shallow and affected
courtier. Further light is thrown on his attitude in act i sc. 2
of Part II of The Returne. In this famous scene, the Cambridge
dramatist, under the thin disguise of Judicio, reviews the merits of
a number of the contemporary poets from whom selections had been
## p. 312 (#330) ############################################
312
University Plays
included in Bodenham's Belvedere, an anthology issued in 1600.
Shakespeare is briefly dealt with :
Who loves not Adons love, or Lucrece rape ?
His sweeter verse contaynes hart throbbing line,
Could but a graver subject him content
Without loves foolish lazy languishment.
The critic, while recognising the beauty of language and versifica-
tion in Shakespeare's two early poems, evidently considered that
he was misusing his talents in producing luscious studies of amorous
passion, though they might move Gullio and his kind to senti-
mental raptures. His qualified tribute to the actor-poet contrasts
with his panegyric on Spenser and his generous praise of Drayton,
Nashe and other writers of the day.
In a later scene of Part II of The Returne, the St John's writer
again deals with Shakespeare, not as a poet, but as a dramatist
and an actor. The references, doubtless, are inspired by re-
miniscences of a recent visit of the lord chamberlain's company to
Cambridge. Owing to the competition of the boy actors at the
Blackfriars theatre, Shakespeare and his fellows had had to go on
tour, probably in 1601. That they visited Oxford and Cambridge,
we know from the title-page of the first quarto of Hamlet (1603),
where the play is said to have been acted in the two Universities. '
With its scholar-hero, and semi-academic atmosphere, the surmise
is plausible that it was adapted from Kyd's earlier play with a
special view to its being acted in the university towns. It was a
fresh mortification to the St John's dramatist, embittered by the
woes of scholars, to see low-born actors from the capital make
a triumphal entry into Cambridge.
England affords those glorious vagabonds
That carried earst their fardels on their backes,
Coursers to ride on through the gazing streetes,
Sooping it in their glaring Satten sutes,
And Pages to attend their Maisterships:
With mouthing words that better wits have framed,
They purchase lands, and now Esquiers are namde.
It is thus in a spirit of fierce mockery that he represents Philo-
musus and Studiosus, by way of a last resource, becoming can-
didates for the professional stage, and being tested by Burbage and
Kempe, who make merry over the deficiencies of scholars both as
actors and as dramatists.
KEMPE. The slaves are somewhat proud, and besides it is a good sport
in a part to see them never speake in their walke, but at the end of the
## p. 313 (#331) ############################################
The Returne from Pernassus, Part II 313
stage, just as though in walking with a fellow we should never speake but
at a stile, a gate, or a ditch, where a man can go no further. . . .
BUR. A little teaching will mend these faults, and it may bee besides they
will be able to pen a part.
KEMPE. Few of the University[men] plaies well, they smell too much of
that writer Ovid, and that writer Metamorphosis, and talke too much of
Proserpina and Juppiter. Why heres our fellow Shakespeare puts them all
downe, I and Ben Jonson too. O that Ben Jonson is a pestilent fellow, he
brought up Horace giving the poets a pill, but our fellow Shakespeare hath
given him a purge that made him bewray his credit.
The whole purport of this well known passage is misunderstood
unless it be recognised that it is written in a vein of the bitterest
irony. The gownsman is holding up to scorn before an academic
audience the judgment of illiterate boors who think that Meta-
morphosis is a writer, and that their fellow Shakespeare puts to
shame the university playwrights, and has had the upper hand in
a duel with Ben Jonson, the protagonist of classical orthodoxy in
dramatic art. With the relations of Shakespeare and Jonson in
the war of the theatres' we are not here concerned; but it is pro-
foundly significant that the anonymous author of the Parnassus
trilogy, perhaps the ablest of all the academic dramatists, should
have singled out Shakespeare in his mid-career for his satiric
shafts. The foremost representatives of the academic and the
professional stage stand revealed in this brief illuminating flash,
sundered by an impassable gulf of class prejudice and divergent
ideals of art. Nor could the scholar-playwright have been ex-
pected to see that the supreme master of irony, Time, would turn
back his ridicule with crushing effect upon himself. .
In other scenes of Part II of The Returne, which account for the
sub-title, The Scourge of Simony, the feud between town and gown
finds as bitter expression as in Club Law. But the satire is now
particularly directed against Francis Brackyn, deputy recorder of
Cambridge, who had taken a leading part in asserting the claims
of the burgesses against the university. The feeling against
Brackyn was intensified by the fact that he stood for common law,
while the academic jurists, at this time, were striving to revive the
influence and authority of civil law. Under the name of the Re-
corder, Brackyn figures in the play as one of a confederacy who
out of greed and spite, bestow the cure of souls on moneyed block-
heads instead of on poor but deserving scholars. The other mem-
bers of the gang are Sir Frederick, a dissolute and rapacious
patron of livings, and his son Amoretto, an affected braggart.
Academico, who has been a college contemporary of Amoretto
and used his talents on his behalf, asks him for his good offices
## p. 314 (#332) ############################################
314
University Plays
with his father. But Immerito, the boorish son of a country
bumpkin, is preferred to the benefice because his father can give
one hundred 'thanks' in current coin. The Recorder approves
the patron's choice, and seizes the occasion for a malignant out-
burst against the scholars and their colleges :
But had the world no wiser men than I,
Weede pen the prating parates in a cage;
Knights, Lords, and lawyers should be logʻd and dwel
Within those over stately heapes of stone
Which doting syres in old age did erect.
But, later, the scholars prove themselves the Recorder's match in
vituperation, and we get a foretaste of the yet more overwhelm-
ing ridicule of Brackyn in Ignoramus.
To us, the Parnassus trilogy is without an equal among
academic plays in the combined intimacy and breadth of its
appeal. But contemporary taste seems to have been hit more
successfully by another Cambridge drama, Lingua, or The
Combat of the Tongue and the five Senses for Superiority. This
comedy, first printed in 1607, went through six editions before
the Restoration. Its date is uncertain, though it must be later
than 1602, which is mentioned in one of the scenes. Its author,
as we learn from a memorandum by Sir John Harington, a
high authority on the university plays of his day, was Thomas
Tomkis of Trinity college, who graduated in 1600—1, and whose
name appears on the title-page of Albumazar, acted before James I
at Trinity in 1615. Lingua falls in with the contemporary
fashion of personifying or allegorising the parts and faculties of
man, which finds its chief expression in Phineas Fletcher's Purple
Island. The scene ‘is Microcosmus in a Grove,' and the plot
is concerned with the attempt of Lingua, the tongue, to vindi-
cate her claim to be a sixth sense. To breed strife among the
five recognised senses, she leaves in their path a crown and a royal
robe with the inscription:
He of the five that proves himself the best,
Shall have his temples with this coronet blest.
Tactus first finds the royal emblems, and invests his 'brows and body'
with them. Thereupon, the other senses dispute his sovereignty,
and make preparation for deadly combat. But Communis Sensus,
the vicegerent of queen Psyche, undertakes 'to umpire the con-
tention' and orders them their arms dismissed to appear before
him, charging everyone to bring, as it were in a shew, their proper
>
1
1
## p. 315 (#333) ############################################
a
Lingua
315
objects, that by them he may determine of their several excel-
lencies. ' Visus's show includes Lumen, Coelum, Terra and Colour,
whom he marshaleth about the stage, and presents before the
bench. ' Auditus afterwards leads in Tragedus and Comedus,
whose likeness and unlikeness are delineated in words of admir-
able critical insight. Olofactus presents “the mighty emperor
Tobacco, king of Trinidado, that, in being conquered, conquered
all Europe, in making them pay tribute for their smoke. Gustus
has in his train Bacchus and Ceres; but Tactus has to appear alone,
because his show was to have included a nice gentlewoman,' and
in five hours a dozen maids have not had time to attire a boy for
the part. Finally, Communis Sensus delivers judgment. On not
very cogent grounds, he assigns the crown to Visus and the robe to
Tactus, while the three other senses are consoled with appoint-
ments to high offices under queen Psyche. Lingua's claim to be a
sense is rejected—with a significant reservation:
The number of the Senses in this little world is answerable to the first
bodies in the great world: now, since there be but five in the universe, the
four elements and the pure substance of the heavens, therefore there can be
but five senses in our Microcosm correspondent to those . . . wherefore we
judge you to be no sense simply: only this much we from henceforth pro-
nounce, that all women for your sake shall have six Senses, that is, seeing,
hearing, tasting, smelling, touching, and the last and feminine sense, the
sense of speaking.
Lingua, enraged at being proclaimed 'half a sense,' revenges
herself by making the senses drink a drugged wine at a supper to
which Gustus invites them. Their wits become deranged, and strife
threatens to be renewed among them; but Somnus charms them,
and the mischief-maker Lingua, into sleep. In her sleep, Lingua
confesses her trickery', and is punished by being committed
'to close prisin, in Gustus's house . . . under the custody of two
strong dons, and. . . well guarded with thirty tall watchmen, with-
out whose licence she shall by no means wag abroad. '
It is not, however, in the plot, ingeniously worked out as it is,
that the chief attraction of the play lies. Its distinguishing ex-
cellence is the style, or variety of styles, in which it is written.
In the prose scenes, Tomkis proves himself a master of polished
and flexible dialogue, which has often a curiously modern note.
The wit is sparkling and unforced, but lacks the Aristophanic
pungency of Club Law and the Parnassus plays. In the few
In The Modern Language Review, vol. iv, no. 4, pp. 518—520, the present writer
has suggested that this episode is probably a parody of the sleep-walking scene in
Macbeth.
•
## p. 316 (#334) ############################################
316
University Plays
verse passages where the author aims at a serious effect, he writes
with scholarly grace. But most of the metrical speeches are in a
vein of burlesque, or are parodies of lines in plays of the day.
Thus, there are intentionally ludicrous imitations of famous
speeches in Kyd's Spanish Tragedie, besides what appear to be
caricatures of phrases or situations in several Shakespearean
dramas. A hundred and one incidental allusions show the width
of the author's reading, and the remarkably detailed stage direc-
tions prove his interest in matters of costume and heraldry. The
statement made in 1657, and elaborated by later tradition, that
Oliver Cromwell acted in the play, is, probably, a bookseller's
figment, but might, conceivably, be true if a revival took place
about 1617, when the third edition of the work appeared.
The last decade of Elizabeth's reign, which was very fruitful in
Cambridge plays, has left few memorials of dramatic activity at
Oxford, which seems to have been more dependent on the external
stimulus of royal visits. But, at St John's college, which, from
the beginning of the seventeenth century, rivals Christ Church
as a centre of academic stagecraft, there was produced in 1602/3
the 'twelfe night merriment,' Narcissus. The prologue declares
that 'the play wee play is Ovid's own Narcissus,' and it is true at
the plot is taken from book III of the Metamorphoses. But the
story is considerably expanded and treated throughout in a bur-
lesque vein.
Thus, Tiresias, 'the not seeing prophet,' adorned
‘in byshoppes rochett,' is introduced to tell the fortune of the
beautiful youth from the table' of his hand; and the trickery of
.
the mischievous nymph Echo leads to mock tragedy. Throughout,
the author shows a remarkable command of out-of-the-way phrases
and grotesque rimes, and, in its farcical treatment of a classical
legend, Narcissus is curiously akin to the interlude of Pyramus
and Thisbe in A Midsummer Night's Dream.
Two and a half years later, in the summer of 1605, St John's
took part with Christ Church in the series of entertainments pro-
vided for king James on his first visit to Oxford. The king, ac-
companied by the queen and Henry, prince of Wales, made his
entry on 27 August. Special preparations had been made for the
festivities. In Christ Church, where the king and queen lodged,
a stage had been
built close to the upper end of the Hall, as it seemed at the first sight. But
indeed it was but a false wall fair painted, and adorned with stately pillars,
which pillars would turn about, by reason whereof, with the help of other
painted clothes, their stage did vary three times in the acting of one
Tragedy.
<
6
## p. 317 (#335) ############################################
-
James I at Oxford, 1605 317
That the actors in the various plays might be suitably apparelled,
a number of costumes and properties were supplied by the office
of the revels. Lists of these are preserved in the university archives.
The success of the performances seems, however, to have been
scarcely on a level with the magnitude of the preparations. On
the first evening, a pastoral play Alba was presented. “In the
acting thereof they brought in five or six men almost naked which
were much disliked by the Queen and Ladies. ' It needed the
entreaties of the chancellors of both universities to prevent the
king leaving before half the comedy had been ended. ' On the
following night, James saw Ajax Flagellifer. James would have
done well to imitate his predecessor in countermanding', as he
'was very weary before he came thither, but much more wearied
by it, and spoke many words of dislike. ' Nor did matters fare
.
much better on the third evening, when Vertumnus sive Annus
Recurrens, by Matthew Gwinne of St John's, was performed on
the Christ Church stage. Though it was well acted by a company
consisting chiefly of St John's men, the king fell asleep in the
middle. But the play produced on the following evening ‘made
amends for all. ' It was The Queenes Arcadia of Samuel Daniel,
'
memorable as the first English pastoral drama written for the
academic stage? Guarini's Il Pastor Fido had been acted a short
time previously at King's college, Cambridge, in a Latin version,
Pastor Fidus. Parthenia, a similar version of Luigi Groto's Pen-
timento Amoroso, preserved in manuscript at Emmanuel college,
Cambridge, is of uncertain date. Daniel, as was natural, followed
the general lines of Italian pastoral drama; but the statement of
a contemporary Cambridge visitor to Oxford, that it was drawn
out of Pastor Fidus,' is misleading. So far as Daniel's play owes
a direct debt to a foreign original, it is to Tasso's Aminta rather
than to Guarini's work, while the conception of the plot, though
not of a number of episodes, must be put down to the English
poet's own credit. It deals with the entanglements and evils
produced in Arcadia by the machinations of sophisticated re-
presentatives of the outer world. Chief among these are Colax,
'a corrupted traveller,' and Techne, a subtle wench of Corinth,
who, by their nefarious schemes, delude the shepherd Amyntas
into the belief that Cloris, whom he wooes in vain, is a wanton.
In despair, he tries to take his own life, but, in an episode imitated
1 Cf. ante, p. 298.
For a brief sketch of the progress of the pastoral drama in England see the fol.
lowing chapter (XIII).
## p. 318 (#336) ############################################
318
University Plays
from Aminta, is rescued by Cloris, whose heart has, at last, been
touched by love. The arch evildoers, after plotting not only
against the hero and heroine but against other Arcadian lovers,
are banished for ever. Subordinate, but more amusing, mischief-
makers are Lincus, a pettifogging lawyer, and Alcon, a quack
doctor, into whose mouth is put a description of tobacco as
a certaine herbe wrapt up in rowles
From th’ Island of Nicosia where it growes:
And this he said a wondrous vertue had,
To purge the head, and cure the great catarre.
This, of course, was intended to tickle the ears of the author of
A Counterblaste to Tobacco. But the permanent attraction of
Daniel's play lies not in its topical references or even in its
plot and characterisation, but in the lyrical sweetness of its
verse and the limpid grace of its diction and imagery. Its pro-
duction at Christ Church is amongst the most memorable records
of the Oxford stage. Probably, however, none of the Christ Church
plays gratified the king so much as a more informal open-air inter-
lude which took place in front of St John's college on the day of his
entry into Oxford. Three young scholars, dressed as nymphs,
suddenly appeared in his path. They announced that they were
the sibyls who had formerly foretold to Banquo the rule of his
descendants, and that they had come again to prophesy all hap-
piness to James, and the perpetuity of Banquo's stock upon the
British throne. They then saluted the king in turn with a triple
salve, and greeted similarly the queen and prince Henry. James
'did very much applaude' the conceipt,' which was devised by
Matthew Gwinne, and it is possible that some account of it reached
the ears of Shakespeare and suggested the writing of Macbeth in
the following year.
The stimulus of the royal visit to theatrical activity at Oxford,
especially at St John's college, seems to have lasted for some time
afterwards. To this, we have remarkable testimony in a unique
memorial of the academic stage preserved in the St John's library.
It is a manuscript written by Griffin Higgs, a member of the college,
who successively became fellow of Merton and chaplain to Eliza-
beth of Bohemia, and entitled A true and faithfull relation of
the risinge and fall of Thomas Tucker, Prince of Alba Fortunata,
Lord St Johns &c. , with all the occurrents which happened through-
out his whole domination. No extant document, not even Gager's
6
## p. 319 (#337) ############################################
Plays at St John's, Oxford, 160748 319
letter to Rainolds, lets us so completely behind the scenes of the
collegiate theatre, or brings home to us so intimately the hopes
and fears, the labours and difficulties, connected with the per-
formances. The manuscript is an account of a series of festivities
which lasted from All Saints' eve (31 October) 1607 till the first
Sunday in the following Lent? On All Saints' eve, Thomas
Tucker, a bachelor of arts (later, a fellow of the college and
canon of Bristol) was elected 'Christmas Lord or Prince of the
Revells. . . to appoint & moderate all such games and pastimes
as should come. ' Two bills' were, therefore, sent out to the
masters craving allegiance to his authority and 'money & main-
tenance. Among those who contributed were Laud and Juxon,
each assessed at ten shillings. But, in order to raise an adequate
sum, Tucker (like a true Stewart ruler) had to levy a further
requisition on ex-fellows and commoners and on college tenants.
Sufficient provision thus made, he was publicly installed on
St Andrew's day by means of a Latin "devise,' Ara Fortunae.
In this, the prince, with his leading councillors, visits the temple
of Fortune and is assured by her priestess of the favour of the
goddess. He accordingly announces that he no longer reigns by
popular favour but by divine right, and that he is preparing ‘pomps
and triumphs' for the entertainment of his faithful subjects.
On Christmas day, the prince sat at high table in the vice-
president's place, and a boar's head was carried in as 'the first
messe' by the 'tallest and lustiest' of his guards, to the accom-
paniment of a brisk carol. In the evening, a short Latin interlude,
Saturnalia, was performed, introducing a Dominus and a Servus
in the inverted relation peculiar to the Roman festival, and after-
wards Hercules, who, by interpreting aright an equivocal Delphic
oracle, shows that waxen lights and not human sacrifices are the
offerings enjoined at this anniversary. As the season of the
Saturnalia coincided approximately with Christmastide, these
waxen lights, it is hinted, are the source of Christmas candles;
and, in a prose epilogue, an ingenious parallel and contrast are
drawn between the pagan and the Christian festival.
The same sense of classical and Biblical analogies dictated the
choice of a play for Innocents' day. A Senecan tragedy on the story
of Philomela was written for the occasion, as it was thought that the
1 The narrative part of the manuscript and one play The Seven Dayes of the
Weeke were printed in 1816, with the title The Christmas Prince. The present writer
has been given facilities for consulting the manuscript, and the account of the other
plays is here printed for the first time.
## p. 320 (#338) ############################################
320
University Plays
subject 'well fitted the day, by reason of the murder of Innocent
Itis. ' But the performance had to be postponed for a day because
the carpenters were 'no way ready wth the stage.
tragedy on Dido in Vergilian hexameters, an English verse play on
Hezekiah, a Latin version of the Ajax of Sophocles, a neo-Latin
prose comedy, an adaptation of The Knight's Tale, a tragedy in the
Senecan manner on an Ovidian theme_here is a microcosm of the
motley literary elements which, combined with features of more
popular origin, went to the shaping of the Elizabethan drama. It
was into academic societies in which such varied stage productions
formed part of the regular ritual of social and intellectual life that,
within the next two decades, Marlowe, Peele, Greene and Nashe
were to enter, and it was thence that they were to carry away
lessons destined to exercise a momentous influence on the future
of the London theatre.
To the immediately following years, no extant university play
can be assigned with certainty. But, from the register of Merton
college, Oxford, we learn that performances, both in English and in
Latin, were given in the warden's house or in the college hall. On
3 January 1566/7, Wylie Beguylie', an English comedy, was per-
formed by the scholars, merito laudandi recte agendo; and this
was followed, about a month later, by the Eunuchus of Terence.
In the January of the following year, the Merton scholars revived
Edwards’s Damon and Pithias, and, a few days later, acted the
Menaechmi of Plautus.
Byrsa Basilica by J. Rickets, a play of unique character sug-
gested by the foundation of the Royal Exchange in 1570, appears,
from the epilogue, to be of university origin, though it deals in
fantastic fashion with the career of Sir Thomas Gresham, and with
various aspects of London commercial life, in bizarre combination
with the figures and machinery of southern comedy? The political
1 The loss of this early Oxford play in the vernacular is particularly unfortunate,
as we cannot tell whether it bore any relation to the later Wily Beguiled (printed 1606),
which was almost certainly a Cambridge play (cf. Ward, vol. 11, pp. 612—3). Wily
Beguiled, however, was influenced so directly by The Spanish Tragedie, The Merchant
of Venice and Romeo and Juliet that it is doubtful whether it can be connected with
the Merton comedy of 1567.
* Gresham's civic career, with an admixture of episodes from the general history
of the period, afterwards furnished materials for the popular stage in Part II of
Thomas Heywood's If You know not me, You know no bodie (1606).
## p. 301 (#319) ############################################
Legge's Richardus Tertius
301
and dynastic, instead of the economic, aspect of the national annals
furnished material for another play of somewhat later date, which
attained unusual popularity, and which is of special interest
as illustrating the Senecan treatment of a theme which afterwards
became the basis of a Shakespearean chronicle history play. This
work, preserved in a number of manuscripts, is Richardus Tertius,
by Thomas Legge, master of Caius college, Cambridge, and twice
vice-chancellor. It was acted at St John's college in the spring of
1580, and in two of the manuscripts the list of performers is given.
It ranges over the long period from the death of Edward IV
to the battle of Bosworth field, and, hence, is in tripartite form,
consisting of three actiones performed on successive evenings. It
thus departs from the strict Senecan model in its comprehensive
sweep and in its disregard of the unities of time and place. It also
dispenses with the moralising chorus. Otherwise, it is a typical
Senecan tragedy, in metre and language, in motives and situations
and in the general conception of a royal tyrant akin to Nero in
Octavia and to Atreus in Thyestes. It has the characteristic faults
of the school to which it belongs—monotony and an excess of wire-
drawn declamation—but Legge had genuine skill in technique and
expression, and taught the lesson that structural design and
rhetorical embellishment are essentials in a historical play.
Greene, who took his B. A. at St John's in 1578, was still in residence
at Cambridge when the play was produced, and Marlowe entered the
university in the following year. There can be little doubt that
Legge's drama was known to them, and that, at least indirectly,
it also influenced Shakespeare in Richard III. The Senecan
series of reverses of fortune in Shakespeare's play, the passages of
semi-lyrical declamation, the dialogues in otixouvdía, the peculiarly
sombre colouring of the work and the two wooing scenes, which
have no source in Holinshed but are anticipated in Legge's tragedy,
all point strongly to this conclusion.
Not long after the production of Richardus Tertius, a number
of Senecan plays dealing with more remote and exotic historical
subjects were performed. Solymannidae, an anonymous tragedy,
was acted, at one of the universities, in March 1581/2. It treats
of the murder of Mustapha, son of Sultan Solyman II, at the insti-
gation of his ambitious step-mother Rhode, who wishes the throne
for her own son Selymus. Another Senecan tragedy on an oriental
historical theme, Tomumbeius, by George Salterne of Bristol, deals
with the tragic fate of Tuman-bey, who became sultan of Egypt in
1516. Its dedication to Elizabeth proves that it was written during
## p. 302 (#320) ############################################
302
University Plays
her reign; but, otherwise, its date and place of performance are
unknown. Even more uncertain is the provenance of the pseudo-
historical Senecan tragedy Perfidus Hetruscus, the plot of which has
points of contact with Hamlet. On the death of Sorastanus, duke
of Tuscany, his brother Pandolphus seeks to gain the throne by
conspiring against his nephews Columbus and Lampranus. His
chief agent, at first, is a Jesuit Grimalfi (an indication that the author
was a strong protestant), who, however, is slain by the ghost of
Sorastanus. Through the further machinations of Pandolphus,
Columbus is banished by Lampranus ; but the ghost of Sorastanus
appears to him in exile, and bids him return to kill his uncle. He
obeys the command and fights a duel with Pandolphus, who sends for
a poisoned cup of wine. The traitor himself drinks by mistake from
the poisoned cup, but recovers, and afterwards strangles Columbus,
,
and poisons Lampranus during his sleep. He succeeds to the vacant
dukedom, but dies after donning the crown which he himself had
poisoned. Preserved in a single manuscript, and never printed, this
play has not attracted the attention to which its plot entitles it.
It is of greater interest than the much better known Roxana, by
William Alabaster, of Trinity college, Cambridge, acted about 1592.
This is a close version, with most of the names altered, and with no
indication of its source, of an Italian play, La Dalida, by Luigi
Groto, published in 1567. Alabaster lays the scene in Bactria; and
the plot, which centres round Roxana, a princess of the imaginary
royal house, exceeds even the usual measure of horrors in a
Senecan tragedy. Doubtless, this characteristic (in consequence
of which a gentlewoman fell distracted' at the performance),
together with the elegant Latinity of the play, gained for it the
popularity of which an echo remains in Dr Johnson's laudatory
allusion to it in his Life of Milton.
The Senecan school of university dramatists produced its most
important figure in William Gager, who is included in Meres's list
(1598) of the chief dramatists of the day, though, strange to say,
among writers of comedy. Born between 1555 and 1560, he entered
Christ Church, Oxford, in 1574, graduated in 1577 and became a
doctor of civil law in 1589. During his long residence, he took
the lead in writing plays for performance by members of his
college. With the exception of his single comedy, Rivales, no
longer extant, they were Latin tragedies on classical subjects.
The first of these, Meleager, was produced in 1581, and revived,
three years later, in the presence of the earl of Leicester, chancellor
of the university, and Sir Philip Sidney. The author of An Apologie
## p. 303 (#321) ############################################
William Gager
303
6
for Poetrie, as he watched the performance, must have rejoiced
that there had arisen a dramatist who carried out to the letter his
critical precepts, preserving the unities in the strictest fashion, and
taking care not to match ‘hornpipes and funerals. '
In 1583, before another visitor of distinction, Albertus Lasco,
prince palatine of Poland, two other plays by Gager were acted, the
comedy Rivales already mentioned, and 'a verie statelie tragedie,'
Dido, in the preparation of which George Peele took part. For
this tragedy, which was produced with ‘strange, marvellous, and
abundant' scenic effects, Gager, like Halliwell at Cambridge
twenty years before, drew the chief situations and much of the
dialogue (though cast into Senecan form) from the Aeneid.
Another of the Christ Church dramatist's tragedies, Oedipus, of
uncertain date, is only partly extant in manuscript. But the last
and finest of his classical plays, Ulysses Redux, was printed a few
months after its production in February 1591/2, when Rivales also
was revived. Ulysses Redux, though Senecan in form, is far from
being a lifeless piece of classical imitation. Drawing its subject
from the later books of the Odyssey, it is not unworthy of its
source. The incidents are skilfully grouped, and many of the
scenes, including the fight between Irus and Ulysses, and the
efforts of the suitors to bend the bow, are full of dramatic vigour.
The conjugal affection of Penelope for her lord is provided with
an effective foil in the passion of the handmaid Melantho for
Eurymachus-an un-Homeric episode which Gager develops in
the spirit of romantic drama.
But of greater permanent value than Gager's tragedies is his
masterly defence of academic plays and players contained in a
letter to John Rainolds of Queen's college, afterwards president of
Corpus, a puritan antagonist of the drama. Of both sides of th
correspondence an account is given in a later chapter of this
volume? The arguments with which Gager meets Rainolds ob-
jections to the impersonation of women by men in feminine attire,
and to Sunday performances, are full of interesting references to
contemporary college life, and he sets forth eloquently the aims
and ideals of academic playwrights and actors.
We doe it to recreate owre-selves, owre house, and the better parte of the
Universitye, with some learned Poeme or other; to practyse owre owne style
eyther in prose or verse; to be well acquantyed with Seneca or Plautus . . . to
trye their voyces and confirme their memoryes, to frame their speeche; to
1 See post, chap. xiv.
## p. 304 (#322) ############################################
304
University Plays
conforme them to convenient action; to trye what mettell is in everye one,
and of what disposition they arel,
But Seneca and Plautus were not the only exemplars with
whom university dramatists were 'well acquainted. ' From about
1580 onwards, their productions in the sphere of comed even
when written in Latin, had, usually, an Italian, and not a classical,
source. To this period belongs Victoria, by Abraham Fraunce of
St John's, Cambridge, a metrical Latin version of Luigi Pasqualigo's
prose comedy I Fedele, published in 1575. This is a typical pro-
duct of the southern stage, with a complicated intrigue between
rivals for the favours of a married lady, with impersonations
and disguisings and with the stock figures of a braggart and an
enamoured pedant. Fraunce's version, except for the addition of
an episode taken from The Decameron, and the revision of portions
of the later acts, is very close. It thus contrasts with the free
English adaptation of Il Fedele by Anthony Munday, Fedele and
Fortunio, wherein the braggart, who is called captain Crackstone,
becomes the chief figure in the comedy?
A more ingenious and skilful adaptation from the Italian
than Victoria, though from The Decameron and not from a play,
is the anonymous Hymenaeus, acted at St John's, Cambridge, prob-
ably in March 1578/9. The list of actors, which included Fraunce,
is virtually identical with that which took part in Richardus
Tertius, except that the latter has a considerably larger cast.
Boccaccio tells of the remarkable experiences of a gallant called
Ruggieri, who makes love to the beautiful young wife of an aged
doctor of Salerno, and who swallows a sleeping draught by mistake.
In Hymenaeus, the young wife is the daughter of an elderly
father, with three suitors-a doctor, a drunken German and a
young Venetian whom she favours. It is the Venetian who drinks
the potion prepared by his rival, the doctor, for the heroine's
father, and who, in consequence, goes through a series of adventures
which nearly ends on the gallows, before he succeeds in winning his
mistress's hand. To the same group of Latin comedies in Italian
style, though no immediate source of them has been hitherto
traced, belong several St John's college plays of somewhat later
date. These include the pastoral Silvanus (January 1597), with
resemblances of situation to the Silvius-Phoebe-Rosalind love-
| For a full account of Gager's letter, by the present writer, see The Fortnightly
Review, August 1907.
? See ante, vol. v, chap. XIII, and bibl. vol. v, pp. 474–5, for an account of Munday's
play.
## p. 305 (#323) ############################################
Laelia
305
complication in As You Like It, and with a Latinised echo, in the
closing song, of the August roundelay in The Shepheards Calender;
and Machiavellus (December 1597), in which the bearer of the
title role, and a Jew, Jacuppus, carry on a contest with a remark-
able series of disguises, plots and counterplots, for the hand of the
heroine, till her betrothed, who is supposed to have been killed in
the wars, returns just in time to claim her once more as his own.
Two comedies which can be traced to their Italian sources are
Leander (1598 and 1602) and Labyrinthus (1602), performed at
Trinity college, Cambridge, and written by Walter Hawkesworth,
fellow of the college, who acted the chief part in both plays.
Their popularity is evidenced by the number of manuscripts in
which they are still extant; but they were merely Latin adaptations
of La Fantesca and La Cintia respectively, both by G. B. della
Porta, the Neapolitan playwright. Of all these Cambridge versions
of Italian comedies, the most important is the anonymous Laelia,
acted at Queens' college in 1590, and revived in 1598. It is
founded on Gl Ingannati (1531), and its action is similar to that
of the main plot of Twelfth Night. The source of Shakespeare's
play has always been doubtful, though Rich's Apolonius and Silla
and Emanuel Ford's Parismus have features in common with
it. Nor is it safe, as has been attempted by W. H. Furness and
F. E. Schelling, to identify Laelia as the direct original of Twelfth
Night, though it is just possible that it may have been. In any
case, the university play and the Shakespearean comedy present
an instructive contrast of methods, the advantage not being all on
one side. Laelia lacks the lyric beauty, the delicate, imaginative
charm of Twelfth Night, without hint of its superbly humorous
underplot; its characters are of the conventional southern type,
including the stock figures of a pedant and a nurse. But the plot
of Laelia is a very deft piece of stagecraft; and, by representing
Flaminius (Orsino) as having loved Laelia (Viola), before he trans-
ferred his affections to Isabella (Olivia), it makes more plausible
the final union of hearts between hero and heroine.
The plays dealt with hitherto in this chapter are academic
in the sense that they were written and acted by university men
within college walls, and that, whether English or Latin, they
were influenced, almost without exception, by the classical or
1 It is curious that the Cambridge authorities, when asked to prepare A Comedie
in Englishe' to be acted at court by students before the queen at Christmas, 1592,
wrote to Burghley, 'Englishe Comedies, for that wee never used any, wee presentlie
have none. ' See ‘Dram. Records from Lansdowne MSS'in Malone Society Collections,
vol. 1, part 2, p. 199.
20
.
E. L. VI.
CH. XII.
## p. 306 (#324) ############################################
306
University Plays
9
Italian models which were of paramount authority in learned
societies of the renascence period. We now have to deal with
a group of comedies which are academic in a more special and
intimate sense ; which deal with the studies and the experiences of
scholars young and old, with the notable figures of contemporary
university life, with the immemorial feud of town and gown.
Of these plays, chiefly connected with Cambridge, probably the
earliest extant, as it is one of the most diverting, is Pedantius, a
Trinity college comedy. Though not published till 1631, it prob-
ably dates from the winter of 1580 or spring of 1581. Nashe, in
Strange Newes, ascribes it to 'M. Winkfield,' i. e. Anthony Wing-
field, fellow of Trinity, who, in March 1581, was a successful rival
of Gabriel Harvey for the office of public orator. Nashe, who
matriculated at St John's, in October 1582, cannot well have been
mistaken, though claims have been madel on behalf of Edward
Forcet or Forsett, fellow of Trinity, who is named as author in
a Caius college manuscript of the play.
Pedantius is an admirable combination of Plautine machinery
and types with the conditions of English university life in the later
sixteenth century. The lovesick pedant of southern comedy is here
transformed into a Cambridge humanist, who is the unsuccessful
rival of a freedman for the hand of a slave girl Lydia, and whose
rhetorical flights avail him nothing except to stave off payment of
his tailor's bills. But the pedant is not merely modernised, he is
individualised into a caricature of Gabriel Harvey. This is
vouched for by Nashe in Have with you to Saffron Walden, where
he declares that, in the concise and firking finicaldo fine school-
master,' Harvey was full drawen and delineated from the soule of
the foote to the crowne of his head. ' Internal evidence confirms
the identification. Not only is Pedantius, as was Harvey, according
to the view of his enemies, a fop and a sycophant, but phrases from
the Cambridge rhetorician's works occur repeatedly in the play,
and his Musarum Lachrymae is directly named. As satellite
and contrast to the main figure appears another contemporary
academic type, the solemnly argumentative, logic-chopping philo-
sopher Dromodotus.
The university stage, in this burlesque of Harvey, may claim
the dubious honour of having first made use of the drama in
England for purposes of personal attack. And, according to Nashe,
there were other plays, now lost, ridiculing members of the Harvey
1 See G. C. Moore Smith's introduction to his edition of the play in Bang's
Materialien.
6
6
## p. 307 (#325) ############################################
Club Law
307
family. Tarrarantantara turba tumultuosa Trigonum, Tri-
Harveyorum, Tri-harmonia, a show at Clare hall, was directed
against the three brothers, Gabriel, Gilbert and Dick, while Duns
Furens : Dickey Harvey in a Frensie, at Peterhouse, so ex-
asperated its butt, the little minnow,' that he broke the college
windows during the performance and was set in the stocks 'till the
Shew was ended, and a great part of the night after. Doubtless,
personal satire, in some form, was a feature of Terminus et non
terminus, acted at St John's in or soon after 1586, and written by
Nashe and another member of the college. For, according to
Harvey (Trimming of Thomas Nashe), the latter was expelled for
his share in it; why Nashe, who appears to have played the part
of “Varlet of Clubs' in the show, was more leniently dealt with,
does not appear.
For attacks on academic personages like the Harveys, Latin
was the suitable instrument; but, when college playwrights took
a hand in the chronic feud between university and town, as
represented by the civic authorities, they naturally fell back upon
the vernacular. A remarkable episode in this connection is
chronicled by Fuller in his History of the University of Cam-
bridge, under date 1597—8.
The young scholars . . . having gotten a discovery of some town privacies
from Miles Goldsborough (one of their own corporation) composed a merry
(but abusive) comedy (which they called Club-Law) in English, as calculated
for the capacities of such whom they intended spectators thereof. Clare-
Hall was the place wherein it was acted, and the mayor, with his brethren
and their wives were invited to behold it, or rather themselves abused therein.
A convenient place was assigned to the townsfolk (riveted in with scholars
on all sides) where they might see and be seen. Here they did behold them-
selves in their own best clothes (which the scholars had borrowed). . . lively
personated, their habits, gestures, language, lieger-jests, and expressions.
So incensed were the civic dignitaries at the insult, that they com-
plained to the privy council, which, however, made little of the
matter, merely sending some slight and private check to the
principal actors. '
Fuller's narrative is scarcely to be accepted as authentic in all
its details, and it is noticeable that no mention of the incident is
found in the register of the privy council. But the play to which
9
1 In his introduction to Club Law, Smith, G. C. Moore argued that the date of the
production was 1599—1600, and that the mayor of Cambridge, satirised as Niphle, was
John Yaxley. Since then, he has found confirmation of his conjecture in a Jesus
college MS, ascribed to Fuller himself, which mentions the production in 1599—1600
at Clare ball of Club Law fabula festivissima. See The Modern Language Review,
vol. iv, no. 2, pp. 2689.
20-2
## p. 308 (#326) ############################################
308
University Plays
he alludes, and which was thought to be no longer extant, has
recently been rediscovered in manuscript in the library of St John's
college, Cambridge, by G. C. Moore Smith. The manuscript is im-
perfect, lacking the title and the first three scenes of act i and
scene 3 and parts of scenes 2 and 4 of act iv. But that the play
is the Club Law acted at Clare is proved by the constant introduc-
tion of the phrase, and by the general character of the comedy.
In an unconventional dramatic framework, wherein 'Commike
rules,' as confessed in the epilogue, are not observed, the play-
wright gives an animated though bitterly partisan picture of the
relations between university and town in the closing years of the
sixteenth century. The chronic hostility between them arose from
the peculiar privileges granted to the university by a series of
royal charters and by parliamentary enactment. These privileges
included powers of interference with the trade of the town, of
searching the houses of citizens and of punishing them in the
university courts. Every mayor on his accession to office had to
take an oath to preserve the privileges of the university-an
obligation which aroused the keenest resentment.
Of all these circumstances, the Clare hall dramatist makes
skilful use. Two graduates of Athens (Cambridge), Musonius and
Philenius, egged on by a waggish younger scholar, Cricket,
determine to make the 'muddy slaves,' the rebellious citizens,
'feele our stripes for their disobedience and renewe the ancient
Club-lawe. ' At the same time, the newly chosen burgomaster
(mayor) Niphle announces to the electors that he'will rout out the
whole generation' of academicians, 'they shall not nestle with
us in our streets, nor out brave us in our owne dunghills. ' And he
afterwards arranges a plan of campaign against them, including
the retaliation of their owne Clublawe. ' There are traitors, how-
ever, in the citizens' camp; Mrs Niphle and Mrs Colby, wife of a
leading 'headsman,' to win the good graces of Musonius and
Philenius, reveal the plot, and give the scholars directions for
appropriating the clubs which were to be used against them.
Meanwhile, the burgomaster has been caught out in a midnight
visit to a courtesan at the house of his sergeant, the Welshman
Tavie; and Colby has been detected in the act of carrying away
corn in sacks supposed to contain coal. Both are sent to jail by
virtue of the rector's (vice-chancellor's) authority, and bills of
discommoning' are issued, prohibiting scholars from having any
dealings with prominent members of the corporation. It is this
measure, whereby their means of livelihood are cut off, that brings
## p. 309 (#327) ############################################
The Parnassus Trilogy
309
the citizens to their knees, even more than their rout in a street
skirmish by the 'gentle Athenians' armed with the purloined clubs.
A deputation headed by Niphle, who has been released from jail,
comes to proffer submission to Musonius and Philenius.
Wee crave pardon, and craving pardon we tender our supplication, that it
may please you to letts live by you, and recover our old estats, that is, to
reape what benefits we may by you, which if it please you to grant, I being
the month of the rest doe promise for the rest hereafter to be obedient to
you in any reasonable demand.
But it is not till the promise is confirmed by an oath that the
scholars hold out to the suppliants a prospect of the renewal of
their former privileges. The play hangs loosely together, and the
satire is so acid and unrelieved throughout that it goes beyond the
limits of dramatic plausibility. The author's knock-down blows
are themselves a species of 'club law. ' But he has a remarkable
command of idiomatic and racy vocabulary, which gives pungency
to the dialogue. The broken English of Tavie, the Welshman, and
of Mounsier Grand Combatant, a French braggadocio, and the
north-country dialect of Rumford, one of the corporation, give
further evidence of the writer's quick ear for characteristic modes
of speech.
Broadly contemporary with Club Law is the Parnassus trilogy,
which, in originality and breadth of execution, and in complex
relationship to the academic, literary, theatrical and social life
of the period, ranks supreme among the extant memorials of the
university stage. Both the first and second parts of the trilogy
remained in manuscript till 1886, when they were published by
W. D. Macray. The third part had appeared in quarto in 1606,
with the title The Returne from Pernassus : Or the Scourge of
Simony: Publiquely acted by the Students in Saint Johns
Colledge in Cambridge. Internal evidence proves that this third
part must have been written before the death of Elizabeth, and
indicates Christmas 1602 as the probable date of the performance.
On similar evidence, The Pilgrimage to Parnassus, and Part I of
The Returne from Parnassus (as the recovered plays have been
named), may be assigned, respectively, to 1598 and 1601. The
writer of the trilogy is unknown, for, though he throws out tan-
talising clues in the prologue to Part I of The Returne, they are
not sufficient to identify him.
The ingenious argument in support
of the authorship of John Day is open to serious chronological
and other objections. But, whoever he may have been, the St
John's playwright was a man of singularly penetrating intelligence,
## p. 310 (#328) ############################################
310
University Plays
acute observation and wide reading. His mordant wit disdained to
flow in the conventional academic channel of Italianate comedy,
where a 'lisping gallant' and his 'wench,' or a 'sire' acknowledging
‘his lost son,' were the stock figures. He struck out on a path of
his own, with increased vigour and boldness at each stage.
The Pilgrimage is an allegory, in dramatic framework, of the
difficulties and temptations that beset the scholar in his pursuit
of learning. Two cousins and fellow students, Philomusus and
Studiosus, are plodding to Parnassus by the well worn track of
the trivium. In Logic land, ‘muche like Wales, full of craggie
mountains and thornie vallies,' they encounter Madido, a votary of
the winecup, who tells them that ‘Parnassus and Hellicon are but
the fables of the poets: there is no true Parnassus but the third
lofte in a wine taverne, no true Hellicon but a cup of browne bas-
tard. ' Thence they pass to the 'pleasant land of Rhetorique,' where
‘shrille Don Cicero' sings sweetly, and where they are overtaken by
Stupido. He is a type of the narrowest puritanism, who declaims
against the 'vaine arts of Rhetorique, Poetrie and Philosophie;
there is noe sounde edifying knowledg in them. Why they are
more vaine than a paire of organs or a morrice daunce. ' But the
fiercest trial is in the land of Poetry, where Amoretto, a volup-
tuary, who perverts the muse into an agent of sensual passion,
bids them ‘crop the joys of youth,' and allures them for a time
from their path. But, before it is too late, they realise that
wantonness is ‘sourelie sweete,' and they press on to the land of
Philosophy. Here they meet an old schoolfellow, Ingenioso, who
is hurrying away 'in a chafe,' and who cries to the pilgrims 'What!
I travell to Parnassus ? why I have burnt my bookes, splitted my
pen, rent my papers, and curst the cooseninge harts that brought
mee up to noe better fortune. ' These words, and others that
follow, are taken, with some modification, from Nashe's pamphlet
Pierce Penilesse (1592), in which he bewailed the miseries of the
life of a man of letters. The bitter cry of so gifted a member of
the college must have come home to the St John's audience, some
of whom may have been present at the performance of Terminus
et non terminus in the previous decade. But the pilgrims turn a
deaf ear and fare blithely on to the ‘laurell mounte,' where, for a
time, they lie with ‘Phoebus by the muse's springes. '
In Part I of The Returne, the playwright is in more sombre
mood, and his satire is more incisive. He drops almost entirely
the allegorical scheme, and, in a series of realistic genre pictures,
portrays the miserable shifts to which scholars, when their course
## p. 311 (#329) ############################################
The Returne from Parnassus, Part I 311
a
is completed, are reduced to earn a living. Philomusus goes
through pitiful experiences as a parish clerk and sexton till he
is dismissed for incompetency. Studiosus, who tries to find consola-
tion in the moral commonplaces of Senecan tragedy, leads a dog's
life as tutor to an idle and unruly ‘dandipratt' in a vulgar house-
hold. But he is sent packing, because he will not yield precedence
to a servant at table, and the two friends, as a last hope, resolve to
seek their fortunes under another sky, at ‘Rome or Rheims. Here,
however, they fare as ill as at home and they hurry back, feeling
That it's as good to starve mongst English swine
As in a forraine land to beg and pine.
But the adventures of Philomusus and Studiosus furnish only
one of the themes in this part of the trilogy. Another is found in
the relations of Ingenioso to Gullio, a vainglorious pseudo-patron
of letters, modelled in part on Nashe's portrait of 'an upstart' in
his Pierce Penilesse. Gullio, who is maintaining' Ingenioso in
most niggardly fashion, bids him personate his mistress, Lesbia,
that he may rehearse amorous speeches afterwards to be ad-
dressed to her. These speeches are mainly variations on lines
in Shakespeare's Venus and Adonis and Romeo and Juliet.
Gullio afterwards commissions Ingenioso to write specimen verses
for his lady ‘in two or three divers vayns, in Chaucer's, Gower's,
and Spenser's and M Shakspeare's. ' He quotes the opening
'
lines of Venus and Adonis as the preferable model, and cries
sentimentally:
O sweet M Shakespeare! I'le have his picture in my study at the courte.
When Ingenioso submits his poetical exercises for approval, the
lines in 'M' Shakspeare's vayne' are instantly preferred:
Ey marry, sir, these have some life in them! Let this duncified worlde
esteeme of Spencer and Chaucer, I'le worshipp sweet M' Shakespeare and
to honour him will lay his Venus and Adonis under my pillowe.
But the lines, accompanied by a Latin epistle of Gullio's own
composition, fail to move Lesbia, and Ingenioso is dismissed by
his indignant patron.
It is certainly not with complimentary intent that the author
makes Shakespeare the favourite poet of the shallow and affected
courtier. Further light is thrown on his attitude in act i sc. 2
of Part II of The Returne. In this famous scene, the Cambridge
dramatist, under the thin disguise of Judicio, reviews the merits of
a number of the contemporary poets from whom selections had been
## p. 312 (#330) ############################################
312
University Plays
included in Bodenham's Belvedere, an anthology issued in 1600.
Shakespeare is briefly dealt with :
Who loves not Adons love, or Lucrece rape ?
His sweeter verse contaynes hart throbbing line,
Could but a graver subject him content
Without loves foolish lazy languishment.
The critic, while recognising the beauty of language and versifica-
tion in Shakespeare's two early poems, evidently considered that
he was misusing his talents in producing luscious studies of amorous
passion, though they might move Gullio and his kind to senti-
mental raptures. His qualified tribute to the actor-poet contrasts
with his panegyric on Spenser and his generous praise of Drayton,
Nashe and other writers of the day.
In a later scene of Part II of The Returne, the St John's writer
again deals with Shakespeare, not as a poet, but as a dramatist
and an actor. The references, doubtless, are inspired by re-
miniscences of a recent visit of the lord chamberlain's company to
Cambridge. Owing to the competition of the boy actors at the
Blackfriars theatre, Shakespeare and his fellows had had to go on
tour, probably in 1601. That they visited Oxford and Cambridge,
we know from the title-page of the first quarto of Hamlet (1603),
where the play is said to have been acted in the two Universities. '
With its scholar-hero, and semi-academic atmosphere, the surmise
is plausible that it was adapted from Kyd's earlier play with a
special view to its being acted in the university towns. It was a
fresh mortification to the St John's dramatist, embittered by the
woes of scholars, to see low-born actors from the capital make
a triumphal entry into Cambridge.
England affords those glorious vagabonds
That carried earst their fardels on their backes,
Coursers to ride on through the gazing streetes,
Sooping it in their glaring Satten sutes,
And Pages to attend their Maisterships:
With mouthing words that better wits have framed,
They purchase lands, and now Esquiers are namde.
It is thus in a spirit of fierce mockery that he represents Philo-
musus and Studiosus, by way of a last resource, becoming can-
didates for the professional stage, and being tested by Burbage and
Kempe, who make merry over the deficiencies of scholars both as
actors and as dramatists.
KEMPE. The slaves are somewhat proud, and besides it is a good sport
in a part to see them never speake in their walke, but at the end of the
## p. 313 (#331) ############################################
The Returne from Pernassus, Part II 313
stage, just as though in walking with a fellow we should never speake but
at a stile, a gate, or a ditch, where a man can go no further. . . .
BUR. A little teaching will mend these faults, and it may bee besides they
will be able to pen a part.
KEMPE. Few of the University[men] plaies well, they smell too much of
that writer Ovid, and that writer Metamorphosis, and talke too much of
Proserpina and Juppiter. Why heres our fellow Shakespeare puts them all
downe, I and Ben Jonson too. O that Ben Jonson is a pestilent fellow, he
brought up Horace giving the poets a pill, but our fellow Shakespeare hath
given him a purge that made him bewray his credit.
The whole purport of this well known passage is misunderstood
unless it be recognised that it is written in a vein of the bitterest
irony. The gownsman is holding up to scorn before an academic
audience the judgment of illiterate boors who think that Meta-
morphosis is a writer, and that their fellow Shakespeare puts to
shame the university playwrights, and has had the upper hand in
a duel with Ben Jonson, the protagonist of classical orthodoxy in
dramatic art. With the relations of Shakespeare and Jonson in
the war of the theatres' we are not here concerned; but it is pro-
foundly significant that the anonymous author of the Parnassus
trilogy, perhaps the ablest of all the academic dramatists, should
have singled out Shakespeare in his mid-career for his satiric
shafts. The foremost representatives of the academic and the
professional stage stand revealed in this brief illuminating flash,
sundered by an impassable gulf of class prejudice and divergent
ideals of art. Nor could the scholar-playwright have been ex-
pected to see that the supreme master of irony, Time, would turn
back his ridicule with crushing effect upon himself. .
In other scenes of Part II of The Returne, which account for the
sub-title, The Scourge of Simony, the feud between town and gown
finds as bitter expression as in Club Law. But the satire is now
particularly directed against Francis Brackyn, deputy recorder of
Cambridge, who had taken a leading part in asserting the claims
of the burgesses against the university. The feeling against
Brackyn was intensified by the fact that he stood for common law,
while the academic jurists, at this time, were striving to revive the
influence and authority of civil law. Under the name of the Re-
corder, Brackyn figures in the play as one of a confederacy who
out of greed and spite, bestow the cure of souls on moneyed block-
heads instead of on poor but deserving scholars. The other mem-
bers of the gang are Sir Frederick, a dissolute and rapacious
patron of livings, and his son Amoretto, an affected braggart.
Academico, who has been a college contemporary of Amoretto
and used his talents on his behalf, asks him for his good offices
## p. 314 (#332) ############################################
314
University Plays
with his father. But Immerito, the boorish son of a country
bumpkin, is preferred to the benefice because his father can give
one hundred 'thanks' in current coin. The Recorder approves
the patron's choice, and seizes the occasion for a malignant out-
burst against the scholars and their colleges :
But had the world no wiser men than I,
Weede pen the prating parates in a cage;
Knights, Lords, and lawyers should be logʻd and dwel
Within those over stately heapes of stone
Which doting syres in old age did erect.
But, later, the scholars prove themselves the Recorder's match in
vituperation, and we get a foretaste of the yet more overwhelm-
ing ridicule of Brackyn in Ignoramus.
To us, the Parnassus trilogy is without an equal among
academic plays in the combined intimacy and breadth of its
appeal. But contemporary taste seems to have been hit more
successfully by another Cambridge drama, Lingua, or The
Combat of the Tongue and the five Senses for Superiority. This
comedy, first printed in 1607, went through six editions before
the Restoration. Its date is uncertain, though it must be later
than 1602, which is mentioned in one of the scenes. Its author,
as we learn from a memorandum by Sir John Harington, a
high authority on the university plays of his day, was Thomas
Tomkis of Trinity college, who graduated in 1600—1, and whose
name appears on the title-page of Albumazar, acted before James I
at Trinity in 1615. Lingua falls in with the contemporary
fashion of personifying or allegorising the parts and faculties of
man, which finds its chief expression in Phineas Fletcher's Purple
Island. The scene ‘is Microcosmus in a Grove,' and the plot
is concerned with the attempt of Lingua, the tongue, to vindi-
cate her claim to be a sixth sense. To breed strife among the
five recognised senses, she leaves in their path a crown and a royal
robe with the inscription:
He of the five that proves himself the best,
Shall have his temples with this coronet blest.
Tactus first finds the royal emblems, and invests his 'brows and body'
with them. Thereupon, the other senses dispute his sovereignty,
and make preparation for deadly combat. But Communis Sensus,
the vicegerent of queen Psyche, undertakes 'to umpire the con-
tention' and orders them their arms dismissed to appear before
him, charging everyone to bring, as it were in a shew, their proper
>
1
1
## p. 315 (#333) ############################################
a
Lingua
315
objects, that by them he may determine of their several excel-
lencies. ' Visus's show includes Lumen, Coelum, Terra and Colour,
whom he marshaleth about the stage, and presents before the
bench. ' Auditus afterwards leads in Tragedus and Comedus,
whose likeness and unlikeness are delineated in words of admir-
able critical insight. Olofactus presents “the mighty emperor
Tobacco, king of Trinidado, that, in being conquered, conquered
all Europe, in making them pay tribute for their smoke. Gustus
has in his train Bacchus and Ceres; but Tactus has to appear alone,
because his show was to have included a nice gentlewoman,' and
in five hours a dozen maids have not had time to attire a boy for
the part. Finally, Communis Sensus delivers judgment. On not
very cogent grounds, he assigns the crown to Visus and the robe to
Tactus, while the three other senses are consoled with appoint-
ments to high offices under queen Psyche. Lingua's claim to be a
sense is rejected—with a significant reservation:
The number of the Senses in this little world is answerable to the first
bodies in the great world: now, since there be but five in the universe, the
four elements and the pure substance of the heavens, therefore there can be
but five senses in our Microcosm correspondent to those . . . wherefore we
judge you to be no sense simply: only this much we from henceforth pro-
nounce, that all women for your sake shall have six Senses, that is, seeing,
hearing, tasting, smelling, touching, and the last and feminine sense, the
sense of speaking.
Lingua, enraged at being proclaimed 'half a sense,' revenges
herself by making the senses drink a drugged wine at a supper to
which Gustus invites them. Their wits become deranged, and strife
threatens to be renewed among them; but Somnus charms them,
and the mischief-maker Lingua, into sleep. In her sleep, Lingua
confesses her trickery', and is punished by being committed
'to close prisin, in Gustus's house . . . under the custody of two
strong dons, and. . . well guarded with thirty tall watchmen, with-
out whose licence she shall by no means wag abroad. '
It is not, however, in the plot, ingeniously worked out as it is,
that the chief attraction of the play lies. Its distinguishing ex-
cellence is the style, or variety of styles, in which it is written.
In the prose scenes, Tomkis proves himself a master of polished
and flexible dialogue, which has often a curiously modern note.
The wit is sparkling and unforced, but lacks the Aristophanic
pungency of Club Law and the Parnassus plays. In the few
In The Modern Language Review, vol. iv, no. 4, pp. 518—520, the present writer
has suggested that this episode is probably a parody of the sleep-walking scene in
Macbeth.
•
## p. 316 (#334) ############################################
316
University Plays
verse passages where the author aims at a serious effect, he writes
with scholarly grace. But most of the metrical speeches are in a
vein of burlesque, or are parodies of lines in plays of the day.
Thus, there are intentionally ludicrous imitations of famous
speeches in Kyd's Spanish Tragedie, besides what appear to be
caricatures of phrases or situations in several Shakespearean
dramas. A hundred and one incidental allusions show the width
of the author's reading, and the remarkably detailed stage direc-
tions prove his interest in matters of costume and heraldry. The
statement made in 1657, and elaborated by later tradition, that
Oliver Cromwell acted in the play, is, probably, a bookseller's
figment, but might, conceivably, be true if a revival took place
about 1617, when the third edition of the work appeared.
The last decade of Elizabeth's reign, which was very fruitful in
Cambridge plays, has left few memorials of dramatic activity at
Oxford, which seems to have been more dependent on the external
stimulus of royal visits. But, at St John's college, which, from
the beginning of the seventeenth century, rivals Christ Church
as a centre of academic stagecraft, there was produced in 1602/3
the 'twelfe night merriment,' Narcissus. The prologue declares
that 'the play wee play is Ovid's own Narcissus,' and it is true at
the plot is taken from book III of the Metamorphoses. But the
story is considerably expanded and treated throughout in a bur-
lesque vein.
Thus, Tiresias, 'the not seeing prophet,' adorned
‘in byshoppes rochett,' is introduced to tell the fortune of the
beautiful youth from the table' of his hand; and the trickery of
.
the mischievous nymph Echo leads to mock tragedy. Throughout,
the author shows a remarkable command of out-of-the-way phrases
and grotesque rimes, and, in its farcical treatment of a classical
legend, Narcissus is curiously akin to the interlude of Pyramus
and Thisbe in A Midsummer Night's Dream.
Two and a half years later, in the summer of 1605, St John's
took part with Christ Church in the series of entertainments pro-
vided for king James on his first visit to Oxford. The king, ac-
companied by the queen and Henry, prince of Wales, made his
entry on 27 August. Special preparations had been made for the
festivities. In Christ Church, where the king and queen lodged,
a stage had been
built close to the upper end of the Hall, as it seemed at the first sight. But
indeed it was but a false wall fair painted, and adorned with stately pillars,
which pillars would turn about, by reason whereof, with the help of other
painted clothes, their stage did vary three times in the acting of one
Tragedy.
<
6
## p. 317 (#335) ############################################
-
James I at Oxford, 1605 317
That the actors in the various plays might be suitably apparelled,
a number of costumes and properties were supplied by the office
of the revels. Lists of these are preserved in the university archives.
The success of the performances seems, however, to have been
scarcely on a level with the magnitude of the preparations. On
the first evening, a pastoral play Alba was presented. “In the
acting thereof they brought in five or six men almost naked which
were much disliked by the Queen and Ladies. ' It needed the
entreaties of the chancellors of both universities to prevent the
king leaving before half the comedy had been ended. ' On the
following night, James saw Ajax Flagellifer. James would have
done well to imitate his predecessor in countermanding', as he
'was very weary before he came thither, but much more wearied
by it, and spoke many words of dislike. ' Nor did matters fare
.
much better on the third evening, when Vertumnus sive Annus
Recurrens, by Matthew Gwinne of St John's, was performed on
the Christ Church stage. Though it was well acted by a company
consisting chiefly of St John's men, the king fell asleep in the
middle. But the play produced on the following evening ‘made
amends for all. ' It was The Queenes Arcadia of Samuel Daniel,
'
memorable as the first English pastoral drama written for the
academic stage? Guarini's Il Pastor Fido had been acted a short
time previously at King's college, Cambridge, in a Latin version,
Pastor Fidus. Parthenia, a similar version of Luigi Groto's Pen-
timento Amoroso, preserved in manuscript at Emmanuel college,
Cambridge, is of uncertain date. Daniel, as was natural, followed
the general lines of Italian pastoral drama; but the statement of
a contemporary Cambridge visitor to Oxford, that it was drawn
out of Pastor Fidus,' is misleading. So far as Daniel's play owes
a direct debt to a foreign original, it is to Tasso's Aminta rather
than to Guarini's work, while the conception of the plot, though
not of a number of episodes, must be put down to the English
poet's own credit. It deals with the entanglements and evils
produced in Arcadia by the machinations of sophisticated re-
presentatives of the outer world. Chief among these are Colax,
'a corrupted traveller,' and Techne, a subtle wench of Corinth,
who, by their nefarious schemes, delude the shepherd Amyntas
into the belief that Cloris, whom he wooes in vain, is a wanton.
In despair, he tries to take his own life, but, in an episode imitated
1 Cf. ante, p. 298.
For a brief sketch of the progress of the pastoral drama in England see the fol.
lowing chapter (XIII).
## p. 318 (#336) ############################################
318
University Plays
from Aminta, is rescued by Cloris, whose heart has, at last, been
touched by love. The arch evildoers, after plotting not only
against the hero and heroine but against other Arcadian lovers,
are banished for ever. Subordinate, but more amusing, mischief-
makers are Lincus, a pettifogging lawyer, and Alcon, a quack
doctor, into whose mouth is put a description of tobacco as
a certaine herbe wrapt up in rowles
From th’ Island of Nicosia where it growes:
And this he said a wondrous vertue had,
To purge the head, and cure the great catarre.
This, of course, was intended to tickle the ears of the author of
A Counterblaste to Tobacco. But the permanent attraction of
Daniel's play lies not in its topical references or even in its
plot and characterisation, but in the lyrical sweetness of its
verse and the limpid grace of its diction and imagery. Its pro-
duction at Christ Church is amongst the most memorable records
of the Oxford stage. Probably, however, none of the Christ Church
plays gratified the king so much as a more informal open-air inter-
lude which took place in front of St John's college on the day of his
entry into Oxford. Three young scholars, dressed as nymphs,
suddenly appeared in his path. They announced that they were
the sibyls who had formerly foretold to Banquo the rule of his
descendants, and that they had come again to prophesy all hap-
piness to James, and the perpetuity of Banquo's stock upon the
British throne. They then saluted the king in turn with a triple
salve, and greeted similarly the queen and prince Henry. James
'did very much applaude' the conceipt,' which was devised by
Matthew Gwinne, and it is possible that some account of it reached
the ears of Shakespeare and suggested the writing of Macbeth in
the following year.
The stimulus of the royal visit to theatrical activity at Oxford,
especially at St John's college, seems to have lasted for some time
afterwards. To this, we have remarkable testimony in a unique
memorial of the academic stage preserved in the St John's library.
It is a manuscript written by Griffin Higgs, a member of the college,
who successively became fellow of Merton and chaplain to Eliza-
beth of Bohemia, and entitled A true and faithfull relation of
the risinge and fall of Thomas Tucker, Prince of Alba Fortunata,
Lord St Johns &c. , with all the occurrents which happened through-
out his whole domination. No extant document, not even Gager's
6
## p. 319 (#337) ############################################
Plays at St John's, Oxford, 160748 319
letter to Rainolds, lets us so completely behind the scenes of the
collegiate theatre, or brings home to us so intimately the hopes
and fears, the labours and difficulties, connected with the per-
formances. The manuscript is an account of a series of festivities
which lasted from All Saints' eve (31 October) 1607 till the first
Sunday in the following Lent? On All Saints' eve, Thomas
Tucker, a bachelor of arts (later, a fellow of the college and
canon of Bristol) was elected 'Christmas Lord or Prince of the
Revells. . . to appoint & moderate all such games and pastimes
as should come. ' Two bills' were, therefore, sent out to the
masters craving allegiance to his authority and 'money & main-
tenance. Among those who contributed were Laud and Juxon,
each assessed at ten shillings. But, in order to raise an adequate
sum, Tucker (like a true Stewart ruler) had to levy a further
requisition on ex-fellows and commoners and on college tenants.
Sufficient provision thus made, he was publicly installed on
St Andrew's day by means of a Latin "devise,' Ara Fortunae.
In this, the prince, with his leading councillors, visits the temple
of Fortune and is assured by her priestess of the favour of the
goddess. He accordingly announces that he no longer reigns by
popular favour but by divine right, and that he is preparing ‘pomps
and triumphs' for the entertainment of his faithful subjects.
On Christmas day, the prince sat at high table in the vice-
president's place, and a boar's head was carried in as 'the first
messe' by the 'tallest and lustiest' of his guards, to the accom-
paniment of a brisk carol. In the evening, a short Latin interlude,
Saturnalia, was performed, introducing a Dominus and a Servus
in the inverted relation peculiar to the Roman festival, and after-
wards Hercules, who, by interpreting aright an equivocal Delphic
oracle, shows that waxen lights and not human sacrifices are the
offerings enjoined at this anniversary. As the season of the
Saturnalia coincided approximately with Christmastide, these
waxen lights, it is hinted, are the source of Christmas candles;
and, in a prose epilogue, an ingenious parallel and contrast are
drawn between the pagan and the Christian festival.
The same sense of classical and Biblical analogies dictated the
choice of a play for Innocents' day. A Senecan tragedy on the story
of Philomela was written for the occasion, as it was thought that the
1 The narrative part of the manuscript and one play The Seven Dayes of the
Weeke were printed in 1816, with the title The Christmas Prince. The present writer
has been given facilities for consulting the manuscript, and the account of the other
plays is here printed for the first time.
## p. 320 (#338) ############################################
320
University Plays
subject 'well fitted the day, by reason of the murder of Innocent
Itis. ' But the performance had to be postponed for a day because
the carpenters were 'no way ready wth the stage.
