"
But when the summer day was past,
He looked to heaven and smiled at last,
Self-answered so--
"Because, O cloud,
Pressing with thy crumpled shroud
Heavily on mountain top,--
Hills that almost seem to drop
Stricken with a misty death
To the valleys underneath,--
Valleys sighing with the torrent,--
Waters streaked with branches horrent,--
Branchless trees that shake your head
Wildly o'er your blossoms spread
Where the common flowers are found,--
Flowers with foreheads to the ground,--
Ground that shriekest while the sea
With his iron smiteth thee--
I am, besides, the only one
Who can be bright _without_ the sun.
But when the summer day was past,
He looked to heaven and smiled at last,
Self-answered so--
"Because, O cloud,
Pressing with thy crumpled shroud
Heavily on mountain top,--
Hills that almost seem to drop
Stricken with a misty death
To the valleys underneath,--
Valleys sighing with the torrent,--
Waters streaked with branches horrent,--
Branchless trees that shake your head
Wildly o'er your blossoms spread
Where the common flowers are found,--
Flowers with foreheads to the ground,--
Ground that shriekest while the sea
With his iron smiteth thee--
I am, besides, the only one
Who can be bright _without_ the sun.
Elizabeth Browning - 2
Ye throw
No shade against the wall! How motionless
Ye round me with your living statuary,
While through your whiteness, in and outwardly,
Continual thoughts of God appear to go,
Like light's soul in itself. I bear, I bear
To look upon the dropt lids of your eyes,
Though their external shining testifies
To that beatitude within which were
Enough to blast an eagle at his sun:
I fall not on my sad clay face before ye,--
I look on His. I know
My spirit which dilateth with the woe
Of His mortality,
May well contain your glory.
Yea, drop your lids more low.
Ye are but fellow-worshippers with me!
Sleep, sleep, my worshipped One!
V.
We sate among the stalls at Bethlehem;
The dumb kine from their fodder turning them,
Softened their hornèd faces
To almost human gazes
Toward the newly Born:
The simple shepherds from the star-lit brooks
Brought visionary looks,
As yet in their astonied hearing rung
The strange sweet angel-tongue:
The magi of the East, in sandals worn,
Knelt reverent, sweeping round,
With long pale beards, their gifts upon the ground,
The incense, myrrh and gold
These baby hands were impotent to hold:
So let all earthlies and celestials wait
Upon Thy royal state.
Sleep, sleep, my kingly One!
VI.
I am not proud--meek angels, ye invest
New meeknesses to hear such utterance rest
On mortal lips,--"I am not proud"--_not proud! _
Albeit in my flesh God sent His Son,
Albeit over Him my head is bowed
As others bow before Him, still mine heart
Bows lower than their knees. O centuries
That roll in vision your futurities
My future grave athwart,--
Whose murmurs seem to reach me while I keep
Watch o'er this sleep,--
Say of me as the Heavenly said--"Thou art
The blessedest of women! "--blessedest,
Not holiest, not noblest, no high name
Whose height misplaced may pierce me like a shame
When I sit meek in heaven!
For me, for me,
God knows that I am feeble like the rest!
I often wandered forth, more child than maiden
Among the midnight hills of Galilee
Whose summits looked heaven-laden,
Listening to silence as it seemed to be
God's voice, so soft yet strong, so fain to press
Upon my heart as heaven did on the height,
And waken up its shadows by a light,
And show its vileness by a holiness.
Then I knelt down most silent like the night,
Too self-renounced for fears,
Raising my small face to the boundless blue
Whose stars did mix and tremble in my tears:
God heard _them_ falling after, with His dew.
VII.
So, seeing my corruption, can I see
This Incorruptible now born of me,
This fair new Innocence no sun did chance
To shine on, (for even Adam was no child,)
Created from my nature all defiled,
This mystery, from out mine ignorance,--
Nor feel the blindness, stain, corruption, more
Than others do, or _I_ did heretofore?
Can hands wherein such burden pure has been,
Not open with the cry "unclean, unclean,"
More oft than any else beneath the skies?
Ah King, ah, Christ, ah son!
The kine, the shepherds, the abasèd wise
Must all less lowly wait
Than I, upon Thy state.
Sleep, sleep, my kingly One!
VIII.
Art Thou a King, then? Come, His universe,
Come, crown me Him a King!
Pluck rays from all such stars as never fling
Their light where fell a curse,
And make a crowning for this kingly brow! --
What is my word? Each empyreal star
Sits in a sphere afar
In shining ambuscade:
The child-brow, crowned by none,
Keeps its unchildlike shade.
Sleep, sleep, my crownless One!
IX.
Unchildlike shade! No other babe doth wear
An aspect very sorrowful, as Thou.
No small babe-smiles my watching heart has seen
To float like speech the speechless lips between,
No dovelike cooing in the golden air,
No quick short joys of leaping babyhood.
Alas, our earthly good
In heaven thought evil, seems too good for Thee;
Yet, sleep, my weary One!
X.
And then the drear sharp tongue of prophecy,
With the dread sense of things which shall be done,
Doth smite me inly, like a sword: a sword?
_That_ "smites the Shepherd. " Then, I think aloud
The words "despised,"--"rejected,"--every word
Recoiling into darkness as I view
The DARLING on my knee.
Bright angels,--move not--lest ye stir the cloud
Betwixt my soul and His futurity!
I must not die, with mother's work to do,
And could not live-and see.
XI.
It is enough to bear
This image still and fair,
This holier in sleep
Than a saint at prayer,
This aspect of a child
Who never sinned or smiled;
This Presence in an infant's face;
This sadness most like love,
This love than love more deep,
This weakness like omnipotence
It is so strong to move.
Awful is this watching place,
Awful what I see from hence--
A king, without regalia,
A God, without the thunder,
A child, without the heart for play;
Ay, a Creator, rent asunder
From His first glory and cast away
On His own world, for me alone
To hold in hands created, crying--SON!
XII.
That tear fell not on Thee,
Beloved, yet thou stirrest in thy slumber!
THOU, stirring not for glad sounds out of number
Which through the vibratory palm-trees run
From summer-wind and bird,
So quickly hast thou heard
A tear fall silently?
Wak'st thou, O loving One? --
FOOTNOTES:
[7] It is a Jewish tradition that Moses died of the kisses of God's
lips.
_AN ISLAND. _
All goeth but Goddis will. --OLD POET.
I.
My dream is of an island-place
Which distant seas keep lonely,
A little island on whose face
The stars are watchers only:
Those bright still stars! they need not seem
Brighter or stiller in my dream.
II.
An island full of hills and dells,
All rumpled and uneven
With green recesses, sudden swells,
And odorous valleys driven
So deep and straight that always there
The wind is cradled to soft air.
III.
Hills running up to heaven for light
Through woods that half-way ran,
As if the wild earth mimicked right
The wilder heart of man:
Only it shall be greener far
And gladder than hearts ever are.
IV.
More like, perhaps, that mountain piece
Of Dante's paradise,
Disrupt to an hundred hills like these,
In falling from the skies;
Bringing within it, all the roots
Of heavenly trees and flowers and fruits:
V.
For--saving where the grey rocks strike
Their javelins up the azure,
Or where deep fissures miser-like
Hoard up some fountain treasure,
(And e'en in them, stoop down and hear,
Leaf sounds with water in your ear,--)
VI.
The place is all awave with trees,
Limes, myrtles purple-beaded,
Acacias having drunk the lees
Of the night-dew, faint-headed,
And wan grey olive-woods which seem
The fittest foliage for a dream.
VII.
Trees, trees on all sides! they combine
Their plumy shades to throw,
Through whose clear fruit and blossom fine
Whene'er the sun may go,
The ground beneath he deeply stains,
As passing through cathedral panes.
VIII.
But little needs this earth of ours
That shining from above her,
When many Pleiades of flowers
(Not one lost) star her over,
The rays of their unnumbered hues
Being all refracted by the dews.
IX.
Wide-petalled plants that boldly drink
The Amreeta of the sky,
Shut bells that dull with rapture sink,
And lolling buds, half shy;
I cannot count them, but between
Is room for grass and mosses green,
X.
And brooks, that glass in different strengths
All colours in disorder,
Or, gathering up their silver lengths
Beside their winding border,
Sleep, haunted through the slumber hidden,
By lilies white as dreams in Eden.
XI.
Nor think each archèd tree with each
Too closely interlaces
To admit of vistas out of reach,
And broad moon-lighted places
Upon whose sward the antlered deer
May view their double image clear.
XII.
For all this island's creature-full,
(Kept happy not by halves)
Mild cows, that at the vine-wreaths pull,
Then low back at their calves
With tender lowings, to approve
The warm mouths milking them for love.
XIII.
Free gamesome horses, antelopes,
And harmless leaping leopards,
And buffaloes upon the slopes,
And sheep unruled by shepherds:
Hares, lizards, hedgehogs, badgers, mice,
Snakes, squirrels, frogs, and butterflies.
XIV.
And birds that live there in a crowd,
Horned owls, rapt nightingales,
Larks bold with heaven, and peacocks proud,
Self-sphered in those grand tails;
All creatures glad and safe, I deem
No guns nor springes in my dream!
XV.
The island's edges are a-wing
With trees that overbranch
The sea with song-birds welcoming
The curlews to green change;
And doves from half-closed lids espy
The red and purple fish go by.
XVI.
One dove is answering in trust
The water every minute,
Thinking so soft a murmur must
Have her mate's cooing in it:
So softly doth earth's beauty round
Infuse itself in ocean's sound.
XVII.
My sanguine soul bounds forwarder
To meet the bounding waves;
Beside them straightway I repair,
To live within the caves:
And near me two or three may dwell
Whom dreams fantastic please as well.
XVIII.
Long winding caverns, glittering far
Into a crystal distance!
Through clefts of which shall many a star
Shine clear without resistance,
And carry down its rays the smell
Of flowers above invisible.
XIX.
I said that two or three might choose
Their dwelling near mine own:
Those who would change man's voice and use,
For Nature's way and tone--
Man's veering heart and careless eyes,
For Nature's steadfast sympathies.
XX.
Ourselves, to meet her faithfulness,
Shall play a faithful part;
Her beautiful shall ne'er address
The monstrous at our heart:
Her musical shall ever touch
Something within us also such.
XXI.
Yet shall she not our mistress live,
As doth the moon of ocean,
Though gently as the moon she give
Our thoughts a light and motion:
More like a harp of many lays,
Moving its master while he plays.
XXII.
No sod in all that island doth
Yawn open for the dead;
No wind hath borne a traitor's oath;
No earth, a mourner's tread;
We cannot say by stream or shade,
"I suffered _here_,--was _here_ betrayed. "
XXIII.
Our only "farewell" we shall laugh
To shifting cloud or hour,
And use our only epitaph
To some bud turned a flower:
Our only tears shall serve to prove
Excess in pleasure or in love.
XXIV.
Our fancies shall their plumage catch
From fairest island-birds,
Whose eggs let young ones out at hatch,
Born singing! then our words
Unconsciously shall take the dyes
Of those prodigious fantasies.
XXV.
Yea, soon, no consonant unsmooth
Our smile-tuned lips shall reach;
Sounds sweet as Hellas spake in youth
Shall glide into our speech:
(What music, certes, can you find
As soft as voices which are kind? )
XXVI.
And often, by the joy without
And in us, overcome,
We, through our musing, shall let float
Such poems,--sitting dumb,--
As Pindar might have writ if he
Had tended sheep in Arcady;
XXVII.
Or Æschylus--the pleasant fields
He died in, longer knowing;
Or Homer, had men's sins and shields
Been lost in Meles flowing;
Or Poet Plato, had the undim
Unsetting Godlight broke on him.
XXVIII.
Choose me the cave most worthy choice,
To make a place for prayer,
And I will choose a praying voice
To pour our spirits there:
How silverly the echoes run!
_Thy will be done,--thy will be done. _
XXIX.
Gently yet strangely uttered words!
They lift me from my dream;
The island fadeth with its swards
That did no more than seem:
The streams are dry, no sun could find--
The fruits are fallen, without wind.
XXX.
So oft the doing of God's will
Our foolish wills undoeth!
And yet what idle dream breaks ill,
Which morning-light subdueth?
And who would murmur and misdoubt,
When God's great sunrise finds him out?
_THE SOUL'S TRAVELLING. _
~Êdê noerous
Petasai tarsous. ~
SYNESIUS.
I.
I dwell amid the city ever.
The great humanity which beats
Its life along the stony streets,
Like a strong and unsunned river
In a self-made course,
I sit and hearken while it rolls.
Very sad and very hoarse
Certes is the flow of souls;
Infinitest tendencies
By the finite prest and pent,
In the finite, turbulent:
How we tremble in surprise
When sometimes, with an awful sound,
God's great plummet strikes the ground!
II.
The champ of the steeds on the silver bit,
As they whirl the rich man's carriage by;
The beggar's whine as he looks at it,--
But it goes too fast for charity;
The trail on the street of the poor man's broom,
That the lady who walks to her palace-home,
On her silken skirt may catch no dust;
The tread of the business-men who must
Count their per-cents by the paces they take;
The cry of the babe unheard of its mother
Though it lie on her breast, while she thinks of the other
Laid yesterday where it will not wake;
The flower-girl's prayer to buy roses and pinks
Held out in the smoke, like stars by day;
The gin-door's oath that hollowly chinks
Guilt upon grief and wrong upon hate;
The cabman's cry to get out of the way;
The dustman's call down the area-grate;
The young maid's jest, and the old wife's scold,
The haggling talk of the boys at a stall,
The fight in the street which is backed for gold,
The plea of the lawyers in Westminster Hall;
The drop on the stones of the blind man's staff
As he trades in his own grief's sacredness,
The brothel shriek, and the Newgate laugh,
The hum upon 'Change, and the organ's grinding,
(The grinder's face being nevertheless
Dry and vacant of even woe
While the children's hearts are leaping so
At the merry music's winding;)
The black-plumed funeral's creeping train,
Long and slow (and yet they will go
As fast as Life though it hurry and strain! )
Creeping the populous houses through
And nodding their plumes at either side,--
At many a house, where an infant, new
To the sunshiny world, has just struggled and cried,--
At many a house where sitteth a bride
Trying to-morrow's coronals
With a scarlet blush to-day:
Slowly creep the funerals,
As none should hear the noise and say
"The living, the living must go away
To multiply the dead. "
Hark! an upward shout is sent,
In grave strong joy from tower to steeple
The bells ring out,
The trumpets sound, the people shout,
The young queen goes to her Parliament.
She turneth round her large blue eyes
More bright with childish memories
Than royal hopes, upon the people;
On either side she bows her head
Lowly, with a queenly grace
And smile most trusting-innocent,
As if she smiled upon her mother;
The thousands press before each other
To bless her to her face;
And booms the deep majestic voice
Through trump and drum,--"May the queen rejoice
In the people's liberties! "
III.
I dwell amid the city,
And hear the flow of souls in act and speech,
For pomp or trade, for merrymake or folly:
I hear the confluence and sum of each,
And that is melancholy!
Thy voice is a complaint, O crownèd city,
The blue sky covering thee like God's great pity.
IV.
O blue sky! it mindeth me
Of places where I used to see
Its vast unbroken circle thrown
From the far pale-peakèd hill
Out to the last verge of ocean,
As by God's arm it were done
Then for the first time, with the emotion
Of that first impulse on it still.
Oh, we spirits fly at will
Faster than the wingèd steed
Whereof in old book we read,
With the sunlight foaming back
From his flanks to a misty wrack,
And his nostril reddening proud
As he breasteth the steep thundercloud,--
Smoother than Sabrina's chair
Gliding up from wave to air,
While she smileth debonair
Yet holy, coldly and yet brightly,
Like her own mooned waters nightly,
Through her dripping hair.
V.
Very fast and smooth we fly,
Spirits, though the flesh be by;
All looks feed not from the eye
Nor all hearings from the ear:
We can hearken and espy
Without either, we can journey
Bold and gay as knight to tourney,
And, though we wear no visor down
To dark our countenance, the foe
Shall never chafe us as we go.
VI.
I am gone from peopled town!
It passeth its street-thunder round
My body which yet hears no sound,
For now another sound, another
Vision, my soul's senses have--
O'er a hundred valleys deep
Where the hills' green shadows sleep
Scarce known because the valley-trees
Cross those upland images,
O'er a hundred hills each other
Watching to the western wave,
I have travelled,--I have found
The silent, lone, remembered ground.
VII.
I have found a grassy niche
Hollowed in a seaside hill,
As if the ocean-grandeur which
Is aspectable from the place,
Had struck the hill as with a mace
Sudden and cleaving. You might fill
That little nook with the little cloud
Which sometimes lieth by the moon
To beautify a night of June;
A cavelike nook which, opening all
To the wide sea, is disallowed
From its own earth's sweet pastoral:
Cavelike, but roofless overhead
And made of verdant banks instead
Of any rocks, with flowerets spread
Instead of spar and stalactite,
Cowslips and daisies gold and white:
Such pretty flowers on such green sward,
You think the sea they look toward
Doth serve them for another sky
As warm and blue as that on high.
VIII.
And in this hollow is a seat,
And when you shall have crept to it,
Slipping down the banks too steep
To be o'erbrowzèd by the sheep,
Do not think--though at your feet
The cliffs disrupt--you shall behold
The line where earth and ocean meet;
You sit too much above to view
The solemn confluence of the two:
You can hear them as they greet,
You can hear that evermore
Distance-softened noise more old
Than Nereid's singing, the tide spent
Joining soft issues with the shore
In harmony of discontent,
And when you hearken to the grave
Lamenting of the underwave,
You must believe in earth's communion
Albeit you witness not the union.
IX.
Except that sound, the place is full
Of silences, which when you cull
By any word, it thrills you so
That presently you let them grow
To meditation's fullest length
Across your soul with a soul's strength:
And as they touch your soul, they borrow
Both of its grandeur and its sorrow,
That deathly odour which the clay
Leaves on its deathlessness alwày.
X.
Alway! alway? must this be?
Rapid Soul from city gone,
Dost thou carry inwardly
What doth make the city's moan?
Must this deep sigh of thine own
Haunt thee with humanity?
Green visioned banks that are too steep
To be o'erbrowzèd by the sheep,
May all sad thoughts adown you creep
Without a shepherd? Mighty sea,
Can we dwarf thy magnitude
And fit it to our straitest mood?
O fair, fair Nature, are we thus
Impotent and querulous
Among thy workings glorious,
Wealth and sanctities, that still
Leave us vacant and defiled
And wailing like a soft-kissed child,
Kissed soft against his will?
XI.
God, God!
With a child's voice I cry,
Weak, sad, confidingly--
God, God!
Thou knowest, eyelids, raised not always up
Unto Thy love, (as none of ours are) droop
As ours, o'er many a tear;
Thou knowest, though Thy universe is broad,
Two little tears suffice to cover all:
Thou knowest, Thou who art so prodigal
Of beauty, we are oft but stricken deer
Expiring in the woods, that care for none
Of those delightsome flowers they die upon.
XII.
O blissful Mouth which breathed the mournful breath
We name our souls, self-spoilt! --by that strong passion
Which paled Thee once with sighs, by that strong death
Which made Thee once unbreathing--from the wrack
Themselves have called around them, call them back,
Back to Thee in continuous aspiration!
For here, O Lord,
For here they travel vainly, vainly pass
From city-pavement to untrodden sward
Where the lark finds her deep nest in the grass
Cold with the earth's last dew. Yea, very vain
The greatest speed of all these souls of men
Unless they travel upward to the throne
Where sittest THOU the satisfying ONE,
With help for sins and holy perfectings
For all requirements: while the archangel, raising
Unto Thy face his full ecstatic gazing,
Forgets the rush and rapture of his wings.
_TO BETTINE,_
THE CHILD-FRIEND OF GOETHE.
"I have the second sight, Goethe! "--_Letters of a Child. _
I.
Bettine, friend of Goethe,
_Hadst_ thou the second sight--
Upturning worship and delight
With such a loving duty
To his grand face, as women will,
The childhood 'neath thine eyelids still?
II.
--Before his shrine to doom thee,
Using the same child's smile
That heaven and earth, beheld erewhile
For the first time, won from thee
Ere star and flower grew dim and dead
Save at his feet and o'er his head?
III.
--Digging thine heart and throwing
Away its childhood's gold,
That so its woman-depth might hold
His spirit's overflowing?
(For surging souls, no worlds can bound,
Their channel in the heart have found. )
IV.
O child, to change appointed,
Thou hadst not second sight!
What eyes the future view aright
Unless by tears anointed?
Yea, only tears themselves can show
The burning ones that have to flow.
V.
O woman, deeply loving,
Thou hadst not second sight!
The star is very high and bright,
And none can see it moving.
Love looks around, below, above,
Yet all his prophecy is--love.
VI.
The bird thy childhood's playing
Sent onward o'er the sea,
Thy dove of hope came back to thee
Without a leaf: art laying
Its wet cold wing no sun can dry,
Still in thy bosom secretly?
VII.
Our Goethe's friend, Bettine,
I have the second sight!
The stone upon his grave is white,
The funeral stone between ye;
And in thy mirror thou hast viewed
Some change as hardly understood.
VIII.
Where's childhood? where is Goethe?
The tears are in thine eyes.
Nay, thou shalt yet reorganize
Thy maidenhood of beauty
In his own glory, which is smooth
Of wrinkles and sublime in youth.
IX.
The poet's arms have wound thee,
He breathes upon thy brow,
He lifts thee upward in the glow
Of his great genius round thee,--
The childlike poet undefiled
Preserving evermore THE CHILD.
_MAN AND NATURE. _
A sad man on a summer day
Did look upon the earth and say--
"Purple cloud the hill-top binding;
Folded hills the valleys wind in;
Valleys with fresh streams among you;
Streams with bosky trees along you;
Trees with many birds and blossoms;
Birds with music-trembling bosoms;
Blossoms dropping dews that wreathe you
To your fellow flowers beneath you;
Flowers that constellate on earth;
Earth that shakest to the mirth
Of the merry Titan Ocean,
All his shining hair in motion!
Why am I thus the only one
Who can be dark beneath the sun?
"
But when the summer day was past,
He looked to heaven and smiled at last,
Self-answered so--
"Because, O cloud,
Pressing with thy crumpled shroud
Heavily on mountain top,--
Hills that almost seem to drop
Stricken with a misty death
To the valleys underneath,--
Valleys sighing with the torrent,--
Waters streaked with branches horrent,--
Branchless trees that shake your head
Wildly o'er your blossoms spread
Where the common flowers are found,--
Flowers with foreheads to the ground,--
Ground that shriekest while the sea
With his iron smiteth thee--
I am, besides, the only one
Who can be bright _without_ the sun. "
_A SEA-SIDE WALK. _
I.
We walked beside the sea
After a day which perished silently
Of its own glory--like the princess weird
Who, combating the Genius, scorched and seared,
Uttered with burning breath, "Ho! victory! "
And sank adown, a heap of ashes pale:
So runs the Arab tale.
II.
The sky above us showed
A universal and unmoving cloud
On which the cliffs permitted us to see
Only the outline of their majesty,
As master-minds when gazed at by the crowd:
And shining with a gloom, the water grey
Swang in its moon-taught way.
III.
Nor moon, nor stars were out;
They did not dare to tread so soon about,
Though trembling, in the footsteps of the sun:
The light was neither night's nor day's, but one
Which, life-like, had a beauty in its doubt,
And silence's impassioned breathings round
Seemed wandering into sound.
IV.
O solemn-beating heart
Of nature! I have knowledge that thou art
Bound unto man's by cords he cannot sever;
And, what time they are slackened by him ever,
So to attest his own supernal part,
Still runneth thy vibration fast and strong
The slackened cord along:
V.
For though we never spoke
Of the grey water and the shaded rock,
Dark wave and stone unconsciously were fused
Into the plaintive speaking that we used
Of absent friends and memories unforsook;
And, had we seen each other's face, we had
Seen haply each was sad.
_THE SEA-MEW. _
AFFECTIONATELY INSCRIBED TO M. E. H.
I.
How joyously the young sea-mew
Lay dreaming on the waters blue
Whereon our little bark had thrown
A little shade, the only one,
But shadows ever man pursue.
II.
Familiar with the waves and free
As if their own white foam were he,
His heart upon the heart of ocean
Lay learning all its mystic motion,
And throbbing to the throbbing sea.
III.
And such a brightness in his eye
As if the ocean and the sky
Within him had lit up and nurst
A soul God gave him not at first,
To comprehend their majesty.
IV.
We were not cruel, yet did sunder
His white wing from the blue waves under,
And bound it, while his fearless eyes
Shone up to ours in calm surprise,
As deeming us some ocean wonder.
V.
We bore our ocean bird unto
A grassy place where he might view
The flowers that curtsey to the bees,
The waving of the tall green trees,
The falling of the silver dew.
VI.
But flowers of earth were pale to him
Who had seen the rainbow fishes swim;
And when earth's dew around him lay
He thought of ocean's wingèd spray,
And his eye waxèd sad and dim.
VII.
The green trees round him only made
A prison with their darksome shade;
And drooped his wing, and mournèd he
For his own boundless glittering sea--
Albeit he knew not they could fade.
VIII.
Then One her gladsome face did bring,
Her gentle voice's murmuring,
In ocean's stead his heart to move
And teach him what was human love:
He thought it a strange, mournful thing.
IX.
He lay down in his grief to die,
(First looking to the sea-like sky
That hath no waves) because, alas!
Our human touch did on him pass,
And, with our touch, our agony.
_FELICIA HEMANS_
TO L. E. L. ,
REFERRING TO HER MONODY ON THE POETESS.
I.
Thou bay-crowned living One that o'er the bay-crowned Dead art bowing,
And o'er the shadeless moveless brow the vital shadow throwing,
And o'er the sighless songless lips the wail and music wedding,
And dropping o'er the tranquil eyes the tears not of their shedding! --
II.
Take music from the silent Dead whose meaning is completer,
Reserve thy tears for living brows where all such tears are meeter,
And leave the violets in the grass to brighten where thou treadest,
No flowers for her! no need of flowers, albeit "bring flowers! " thou
saidest.
III.
Yes, flowers, to crown the "cup and lute," since both may come to
breaking,
Or flowers, to greet the "bride"--the heart's own beating works its
aching;
Or flowers, to soothe the "captive's" sight, from earth's free bosom
gathered,
Reminding of his earthly hope, then withering as it withered:
IV.
But bring not near the solemn corse a type of human seeming,
Lay only dust's stern verity upon the dust undreaming:
And while the calm perpetual stars shall look upon it solely,
Her spherèd soul shall look on _them_ with eyes more bright and holy.
V.
Nor mourn, O living One, because her part in life was mourning:
Would she have lost the poet's fire for anguish of the burning?
The minstrel harp, for the strained string? the tripod, for the
afflated
Woe? or the vision, for those tears in which it shone dilated?
VI.
Perhaps she shuddered while the world's cold hand her brow was
wreathing,
But never wronged that mystic breath which breathed in all her
breathing,
Which drew, from rocky earth and man, abstractions high and moving,
Beauty, if not the beautiful, and love, if not the loving.
VII.
Such visionings have paled in sight; the Saviour she descrieth,
And little recks _who_ wreathed the brow which on His bosom lieth:
The whiteness of His innocence o'er all her garments, flowing,
There learneth she the sweet "new song" she will not mourn in knowing.
VIII.
Be happy, crowned and living One! and as thy dust decayeth
May thine own England say for thee what now for Her it sayeth--
"Albeit softly in our ears her silver song was ringing,
The foot-fall of her parting soul is softer than her singing. "
_L. E. L. 'S LAST QUESTION. _
"Do you think of me as I think of you? "
(_From her poem written during the voyage to the Cape. _)
I.
"Do you think of me as I think of you,
My friends, my friends? "--She said it from the sea,
The English minstrel in her minstrelsy,
While, under brighter skies than erst she knew,
Her heart grew dark, and groped there as the blind
To reach across the waves friends left behind--
"Do you think of me as I think of you? "
II.
It seemed not much to ask--"as _I_ of _you_? "
We all do ask the same; no eyelids cover
Within the meekest eyes that question over:
And little in the world the Loving do
But sit (among the rocks? ) and listen for
The echo of their own love evermore--
"Do you think of me as I think of you? "
III.
Love-learnèd she had sung of love and love,--
And like a child that, sleeping with dropt head
Upon the fairy-book he lately read,
Whatever household noises round him move,
Hears in his dream some elfin turbulence,--
Even so suggestive to her inward sense,
All sounds of life assumed one tune of love.
IV.
And when the glory of her dream withdrew,
When knightly gestes and courtly pageantries
Were broken in her visionary eyes
By tears the solemn seas attested true,--
Forgetting that sweet lute beside her hand,
She asked not,--"Do you praise me, O my land? "
But,--"Think ye of me, friends, as I of you? "
V.
Hers was the hand that played for many a year
Love's silver phrase for England, smooth and well.
Would God her heart's more inward oracle
In that lone moment might confirm her dear!
For when her questioned friends in agony
Made passionate response, "We think of thee,"
Her place was in the dust, too deep to hear.
VI.
Could she not wait to catch their answering breath?
Was she content, content with ocean's sound
Which dashed its mocking infinite around
One thirsty for a little love? --beneath
Those stars content, where last her song had gone,--
They mute and cold in radiant life, as soon
Their singer was to be, in darksome death? [8]
VII.
Bring your vain answers--cry, "We think of thee! "
How think ye of her? warm in long ago
Delights? or crowned with budding bays? Not so.
None smile and none are crowned where lieth she,
With all her visions unfulfilled save one,
Her childhood's, of the palm-trees in the sun--
And lo! their shadow on her sepulchre!
VIII.
"Do ye think of me as I think of you? "--
O friends, O kindred, O dear brotherhood
Of all the world! what are we that we should
For covenants of long affection sue?
Why press so near each other when the touch
Is barred by graves? Not much, and yet too much
Is this "Think of me as I think of you. "
IX.
But while on mortal lips I shape anew
A sigh to mortal issues, verily
Above the unshaken stars that see us die,
A vocal pathos rolls; and HE who drew
All life from dust, and for all tasted death,
By death and life and love appealing, saith
_Do you think of me as I think of you? _
FOOTNOTES:
[8] Her lyric on the Polar Star came home with her latest papers.
END OF THE SECOND VOLUME.
PRINTED BY
SPOTTISWOODE AND CO. , NEW-STREET SQUARE
LONDON
* * * * *
Transcriber's Notes: Archaic and variable spelling and hyphenation are
preserved. Passages in italics indicated by _underscores_. Greek
transliterations indicated by ~tildes~. A very few minor printer's
errors have been corrected. In "The Romaunt of the Page," single quotation
and double quotation marks have been preserved as printed, in spite of
their confusing usage; no clearer edition could be found.
End of the Project Gutenberg EBook of The Poetical Works of Elizabeth
Barrett Browning, by Elizabeth Barrett Browning
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POETICAL WORKS OF E. B. BARRETT ***
***** This file should be named 33363-8. txt or 33363-8. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/3/3/3/6/33363/
Produced by Thierry Alberto, Chandra Friend and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www. pgdp. net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. net/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E.
No shade against the wall! How motionless
Ye round me with your living statuary,
While through your whiteness, in and outwardly,
Continual thoughts of God appear to go,
Like light's soul in itself. I bear, I bear
To look upon the dropt lids of your eyes,
Though their external shining testifies
To that beatitude within which were
Enough to blast an eagle at his sun:
I fall not on my sad clay face before ye,--
I look on His. I know
My spirit which dilateth with the woe
Of His mortality,
May well contain your glory.
Yea, drop your lids more low.
Ye are but fellow-worshippers with me!
Sleep, sleep, my worshipped One!
V.
We sate among the stalls at Bethlehem;
The dumb kine from their fodder turning them,
Softened their hornèd faces
To almost human gazes
Toward the newly Born:
The simple shepherds from the star-lit brooks
Brought visionary looks,
As yet in their astonied hearing rung
The strange sweet angel-tongue:
The magi of the East, in sandals worn,
Knelt reverent, sweeping round,
With long pale beards, their gifts upon the ground,
The incense, myrrh and gold
These baby hands were impotent to hold:
So let all earthlies and celestials wait
Upon Thy royal state.
Sleep, sleep, my kingly One!
VI.
I am not proud--meek angels, ye invest
New meeknesses to hear such utterance rest
On mortal lips,--"I am not proud"--_not proud! _
Albeit in my flesh God sent His Son,
Albeit over Him my head is bowed
As others bow before Him, still mine heart
Bows lower than their knees. O centuries
That roll in vision your futurities
My future grave athwart,--
Whose murmurs seem to reach me while I keep
Watch o'er this sleep,--
Say of me as the Heavenly said--"Thou art
The blessedest of women! "--blessedest,
Not holiest, not noblest, no high name
Whose height misplaced may pierce me like a shame
When I sit meek in heaven!
For me, for me,
God knows that I am feeble like the rest!
I often wandered forth, more child than maiden
Among the midnight hills of Galilee
Whose summits looked heaven-laden,
Listening to silence as it seemed to be
God's voice, so soft yet strong, so fain to press
Upon my heart as heaven did on the height,
And waken up its shadows by a light,
And show its vileness by a holiness.
Then I knelt down most silent like the night,
Too self-renounced for fears,
Raising my small face to the boundless blue
Whose stars did mix and tremble in my tears:
God heard _them_ falling after, with His dew.
VII.
So, seeing my corruption, can I see
This Incorruptible now born of me,
This fair new Innocence no sun did chance
To shine on, (for even Adam was no child,)
Created from my nature all defiled,
This mystery, from out mine ignorance,--
Nor feel the blindness, stain, corruption, more
Than others do, or _I_ did heretofore?
Can hands wherein such burden pure has been,
Not open with the cry "unclean, unclean,"
More oft than any else beneath the skies?
Ah King, ah, Christ, ah son!
The kine, the shepherds, the abasèd wise
Must all less lowly wait
Than I, upon Thy state.
Sleep, sleep, my kingly One!
VIII.
Art Thou a King, then? Come, His universe,
Come, crown me Him a King!
Pluck rays from all such stars as never fling
Their light where fell a curse,
And make a crowning for this kingly brow! --
What is my word? Each empyreal star
Sits in a sphere afar
In shining ambuscade:
The child-brow, crowned by none,
Keeps its unchildlike shade.
Sleep, sleep, my crownless One!
IX.
Unchildlike shade! No other babe doth wear
An aspect very sorrowful, as Thou.
No small babe-smiles my watching heart has seen
To float like speech the speechless lips between,
No dovelike cooing in the golden air,
No quick short joys of leaping babyhood.
Alas, our earthly good
In heaven thought evil, seems too good for Thee;
Yet, sleep, my weary One!
X.
And then the drear sharp tongue of prophecy,
With the dread sense of things which shall be done,
Doth smite me inly, like a sword: a sword?
_That_ "smites the Shepherd. " Then, I think aloud
The words "despised,"--"rejected,"--every word
Recoiling into darkness as I view
The DARLING on my knee.
Bright angels,--move not--lest ye stir the cloud
Betwixt my soul and His futurity!
I must not die, with mother's work to do,
And could not live-and see.
XI.
It is enough to bear
This image still and fair,
This holier in sleep
Than a saint at prayer,
This aspect of a child
Who never sinned or smiled;
This Presence in an infant's face;
This sadness most like love,
This love than love more deep,
This weakness like omnipotence
It is so strong to move.
Awful is this watching place,
Awful what I see from hence--
A king, without regalia,
A God, without the thunder,
A child, without the heart for play;
Ay, a Creator, rent asunder
From His first glory and cast away
On His own world, for me alone
To hold in hands created, crying--SON!
XII.
That tear fell not on Thee,
Beloved, yet thou stirrest in thy slumber!
THOU, stirring not for glad sounds out of number
Which through the vibratory palm-trees run
From summer-wind and bird,
So quickly hast thou heard
A tear fall silently?
Wak'st thou, O loving One? --
FOOTNOTES:
[7] It is a Jewish tradition that Moses died of the kisses of God's
lips.
_AN ISLAND. _
All goeth but Goddis will. --OLD POET.
I.
My dream is of an island-place
Which distant seas keep lonely,
A little island on whose face
The stars are watchers only:
Those bright still stars! they need not seem
Brighter or stiller in my dream.
II.
An island full of hills and dells,
All rumpled and uneven
With green recesses, sudden swells,
And odorous valleys driven
So deep and straight that always there
The wind is cradled to soft air.
III.
Hills running up to heaven for light
Through woods that half-way ran,
As if the wild earth mimicked right
The wilder heart of man:
Only it shall be greener far
And gladder than hearts ever are.
IV.
More like, perhaps, that mountain piece
Of Dante's paradise,
Disrupt to an hundred hills like these,
In falling from the skies;
Bringing within it, all the roots
Of heavenly trees and flowers and fruits:
V.
For--saving where the grey rocks strike
Their javelins up the azure,
Or where deep fissures miser-like
Hoard up some fountain treasure,
(And e'en in them, stoop down and hear,
Leaf sounds with water in your ear,--)
VI.
The place is all awave with trees,
Limes, myrtles purple-beaded,
Acacias having drunk the lees
Of the night-dew, faint-headed,
And wan grey olive-woods which seem
The fittest foliage for a dream.
VII.
Trees, trees on all sides! they combine
Their plumy shades to throw,
Through whose clear fruit and blossom fine
Whene'er the sun may go,
The ground beneath he deeply stains,
As passing through cathedral panes.
VIII.
But little needs this earth of ours
That shining from above her,
When many Pleiades of flowers
(Not one lost) star her over,
The rays of their unnumbered hues
Being all refracted by the dews.
IX.
Wide-petalled plants that boldly drink
The Amreeta of the sky,
Shut bells that dull with rapture sink,
And lolling buds, half shy;
I cannot count them, but between
Is room for grass and mosses green,
X.
And brooks, that glass in different strengths
All colours in disorder,
Or, gathering up their silver lengths
Beside their winding border,
Sleep, haunted through the slumber hidden,
By lilies white as dreams in Eden.
XI.
Nor think each archèd tree with each
Too closely interlaces
To admit of vistas out of reach,
And broad moon-lighted places
Upon whose sward the antlered deer
May view their double image clear.
XII.
For all this island's creature-full,
(Kept happy not by halves)
Mild cows, that at the vine-wreaths pull,
Then low back at their calves
With tender lowings, to approve
The warm mouths milking them for love.
XIII.
Free gamesome horses, antelopes,
And harmless leaping leopards,
And buffaloes upon the slopes,
And sheep unruled by shepherds:
Hares, lizards, hedgehogs, badgers, mice,
Snakes, squirrels, frogs, and butterflies.
XIV.
And birds that live there in a crowd,
Horned owls, rapt nightingales,
Larks bold with heaven, and peacocks proud,
Self-sphered in those grand tails;
All creatures glad and safe, I deem
No guns nor springes in my dream!
XV.
The island's edges are a-wing
With trees that overbranch
The sea with song-birds welcoming
The curlews to green change;
And doves from half-closed lids espy
The red and purple fish go by.
XVI.
One dove is answering in trust
The water every minute,
Thinking so soft a murmur must
Have her mate's cooing in it:
So softly doth earth's beauty round
Infuse itself in ocean's sound.
XVII.
My sanguine soul bounds forwarder
To meet the bounding waves;
Beside them straightway I repair,
To live within the caves:
And near me two or three may dwell
Whom dreams fantastic please as well.
XVIII.
Long winding caverns, glittering far
Into a crystal distance!
Through clefts of which shall many a star
Shine clear without resistance,
And carry down its rays the smell
Of flowers above invisible.
XIX.
I said that two or three might choose
Their dwelling near mine own:
Those who would change man's voice and use,
For Nature's way and tone--
Man's veering heart and careless eyes,
For Nature's steadfast sympathies.
XX.
Ourselves, to meet her faithfulness,
Shall play a faithful part;
Her beautiful shall ne'er address
The monstrous at our heart:
Her musical shall ever touch
Something within us also such.
XXI.
Yet shall she not our mistress live,
As doth the moon of ocean,
Though gently as the moon she give
Our thoughts a light and motion:
More like a harp of many lays,
Moving its master while he plays.
XXII.
No sod in all that island doth
Yawn open for the dead;
No wind hath borne a traitor's oath;
No earth, a mourner's tread;
We cannot say by stream or shade,
"I suffered _here_,--was _here_ betrayed. "
XXIII.
Our only "farewell" we shall laugh
To shifting cloud or hour,
And use our only epitaph
To some bud turned a flower:
Our only tears shall serve to prove
Excess in pleasure or in love.
XXIV.
Our fancies shall their plumage catch
From fairest island-birds,
Whose eggs let young ones out at hatch,
Born singing! then our words
Unconsciously shall take the dyes
Of those prodigious fantasies.
XXV.
Yea, soon, no consonant unsmooth
Our smile-tuned lips shall reach;
Sounds sweet as Hellas spake in youth
Shall glide into our speech:
(What music, certes, can you find
As soft as voices which are kind? )
XXVI.
And often, by the joy without
And in us, overcome,
We, through our musing, shall let float
Such poems,--sitting dumb,--
As Pindar might have writ if he
Had tended sheep in Arcady;
XXVII.
Or Æschylus--the pleasant fields
He died in, longer knowing;
Or Homer, had men's sins and shields
Been lost in Meles flowing;
Or Poet Plato, had the undim
Unsetting Godlight broke on him.
XXVIII.
Choose me the cave most worthy choice,
To make a place for prayer,
And I will choose a praying voice
To pour our spirits there:
How silverly the echoes run!
_Thy will be done,--thy will be done. _
XXIX.
Gently yet strangely uttered words!
They lift me from my dream;
The island fadeth with its swards
That did no more than seem:
The streams are dry, no sun could find--
The fruits are fallen, without wind.
XXX.
So oft the doing of God's will
Our foolish wills undoeth!
And yet what idle dream breaks ill,
Which morning-light subdueth?
And who would murmur and misdoubt,
When God's great sunrise finds him out?
_THE SOUL'S TRAVELLING. _
~Êdê noerous
Petasai tarsous. ~
SYNESIUS.
I.
I dwell amid the city ever.
The great humanity which beats
Its life along the stony streets,
Like a strong and unsunned river
In a self-made course,
I sit and hearken while it rolls.
Very sad and very hoarse
Certes is the flow of souls;
Infinitest tendencies
By the finite prest and pent,
In the finite, turbulent:
How we tremble in surprise
When sometimes, with an awful sound,
God's great plummet strikes the ground!
II.
The champ of the steeds on the silver bit,
As they whirl the rich man's carriage by;
The beggar's whine as he looks at it,--
But it goes too fast for charity;
The trail on the street of the poor man's broom,
That the lady who walks to her palace-home,
On her silken skirt may catch no dust;
The tread of the business-men who must
Count their per-cents by the paces they take;
The cry of the babe unheard of its mother
Though it lie on her breast, while she thinks of the other
Laid yesterday where it will not wake;
The flower-girl's prayer to buy roses and pinks
Held out in the smoke, like stars by day;
The gin-door's oath that hollowly chinks
Guilt upon grief and wrong upon hate;
The cabman's cry to get out of the way;
The dustman's call down the area-grate;
The young maid's jest, and the old wife's scold,
The haggling talk of the boys at a stall,
The fight in the street which is backed for gold,
The plea of the lawyers in Westminster Hall;
The drop on the stones of the blind man's staff
As he trades in his own grief's sacredness,
The brothel shriek, and the Newgate laugh,
The hum upon 'Change, and the organ's grinding,
(The grinder's face being nevertheless
Dry and vacant of even woe
While the children's hearts are leaping so
At the merry music's winding;)
The black-plumed funeral's creeping train,
Long and slow (and yet they will go
As fast as Life though it hurry and strain! )
Creeping the populous houses through
And nodding their plumes at either side,--
At many a house, where an infant, new
To the sunshiny world, has just struggled and cried,--
At many a house where sitteth a bride
Trying to-morrow's coronals
With a scarlet blush to-day:
Slowly creep the funerals,
As none should hear the noise and say
"The living, the living must go away
To multiply the dead. "
Hark! an upward shout is sent,
In grave strong joy from tower to steeple
The bells ring out,
The trumpets sound, the people shout,
The young queen goes to her Parliament.
She turneth round her large blue eyes
More bright with childish memories
Than royal hopes, upon the people;
On either side she bows her head
Lowly, with a queenly grace
And smile most trusting-innocent,
As if she smiled upon her mother;
The thousands press before each other
To bless her to her face;
And booms the deep majestic voice
Through trump and drum,--"May the queen rejoice
In the people's liberties! "
III.
I dwell amid the city,
And hear the flow of souls in act and speech,
For pomp or trade, for merrymake or folly:
I hear the confluence and sum of each,
And that is melancholy!
Thy voice is a complaint, O crownèd city,
The blue sky covering thee like God's great pity.
IV.
O blue sky! it mindeth me
Of places where I used to see
Its vast unbroken circle thrown
From the far pale-peakèd hill
Out to the last verge of ocean,
As by God's arm it were done
Then for the first time, with the emotion
Of that first impulse on it still.
Oh, we spirits fly at will
Faster than the wingèd steed
Whereof in old book we read,
With the sunlight foaming back
From his flanks to a misty wrack,
And his nostril reddening proud
As he breasteth the steep thundercloud,--
Smoother than Sabrina's chair
Gliding up from wave to air,
While she smileth debonair
Yet holy, coldly and yet brightly,
Like her own mooned waters nightly,
Through her dripping hair.
V.
Very fast and smooth we fly,
Spirits, though the flesh be by;
All looks feed not from the eye
Nor all hearings from the ear:
We can hearken and espy
Without either, we can journey
Bold and gay as knight to tourney,
And, though we wear no visor down
To dark our countenance, the foe
Shall never chafe us as we go.
VI.
I am gone from peopled town!
It passeth its street-thunder round
My body which yet hears no sound,
For now another sound, another
Vision, my soul's senses have--
O'er a hundred valleys deep
Where the hills' green shadows sleep
Scarce known because the valley-trees
Cross those upland images,
O'er a hundred hills each other
Watching to the western wave,
I have travelled,--I have found
The silent, lone, remembered ground.
VII.
I have found a grassy niche
Hollowed in a seaside hill,
As if the ocean-grandeur which
Is aspectable from the place,
Had struck the hill as with a mace
Sudden and cleaving. You might fill
That little nook with the little cloud
Which sometimes lieth by the moon
To beautify a night of June;
A cavelike nook which, opening all
To the wide sea, is disallowed
From its own earth's sweet pastoral:
Cavelike, but roofless overhead
And made of verdant banks instead
Of any rocks, with flowerets spread
Instead of spar and stalactite,
Cowslips and daisies gold and white:
Such pretty flowers on such green sward,
You think the sea they look toward
Doth serve them for another sky
As warm and blue as that on high.
VIII.
And in this hollow is a seat,
And when you shall have crept to it,
Slipping down the banks too steep
To be o'erbrowzèd by the sheep,
Do not think--though at your feet
The cliffs disrupt--you shall behold
The line where earth and ocean meet;
You sit too much above to view
The solemn confluence of the two:
You can hear them as they greet,
You can hear that evermore
Distance-softened noise more old
Than Nereid's singing, the tide spent
Joining soft issues with the shore
In harmony of discontent,
And when you hearken to the grave
Lamenting of the underwave,
You must believe in earth's communion
Albeit you witness not the union.
IX.
Except that sound, the place is full
Of silences, which when you cull
By any word, it thrills you so
That presently you let them grow
To meditation's fullest length
Across your soul with a soul's strength:
And as they touch your soul, they borrow
Both of its grandeur and its sorrow,
That deathly odour which the clay
Leaves on its deathlessness alwày.
X.
Alway! alway? must this be?
Rapid Soul from city gone,
Dost thou carry inwardly
What doth make the city's moan?
Must this deep sigh of thine own
Haunt thee with humanity?
Green visioned banks that are too steep
To be o'erbrowzèd by the sheep,
May all sad thoughts adown you creep
Without a shepherd? Mighty sea,
Can we dwarf thy magnitude
And fit it to our straitest mood?
O fair, fair Nature, are we thus
Impotent and querulous
Among thy workings glorious,
Wealth and sanctities, that still
Leave us vacant and defiled
And wailing like a soft-kissed child,
Kissed soft against his will?
XI.
God, God!
With a child's voice I cry,
Weak, sad, confidingly--
God, God!
Thou knowest, eyelids, raised not always up
Unto Thy love, (as none of ours are) droop
As ours, o'er many a tear;
Thou knowest, though Thy universe is broad,
Two little tears suffice to cover all:
Thou knowest, Thou who art so prodigal
Of beauty, we are oft but stricken deer
Expiring in the woods, that care for none
Of those delightsome flowers they die upon.
XII.
O blissful Mouth which breathed the mournful breath
We name our souls, self-spoilt! --by that strong passion
Which paled Thee once with sighs, by that strong death
Which made Thee once unbreathing--from the wrack
Themselves have called around them, call them back,
Back to Thee in continuous aspiration!
For here, O Lord,
For here they travel vainly, vainly pass
From city-pavement to untrodden sward
Where the lark finds her deep nest in the grass
Cold with the earth's last dew. Yea, very vain
The greatest speed of all these souls of men
Unless they travel upward to the throne
Where sittest THOU the satisfying ONE,
With help for sins and holy perfectings
For all requirements: while the archangel, raising
Unto Thy face his full ecstatic gazing,
Forgets the rush and rapture of his wings.
_TO BETTINE,_
THE CHILD-FRIEND OF GOETHE.
"I have the second sight, Goethe! "--_Letters of a Child. _
I.
Bettine, friend of Goethe,
_Hadst_ thou the second sight--
Upturning worship and delight
With such a loving duty
To his grand face, as women will,
The childhood 'neath thine eyelids still?
II.
--Before his shrine to doom thee,
Using the same child's smile
That heaven and earth, beheld erewhile
For the first time, won from thee
Ere star and flower grew dim and dead
Save at his feet and o'er his head?
III.
--Digging thine heart and throwing
Away its childhood's gold,
That so its woman-depth might hold
His spirit's overflowing?
(For surging souls, no worlds can bound,
Their channel in the heart have found. )
IV.
O child, to change appointed,
Thou hadst not second sight!
What eyes the future view aright
Unless by tears anointed?
Yea, only tears themselves can show
The burning ones that have to flow.
V.
O woman, deeply loving,
Thou hadst not second sight!
The star is very high and bright,
And none can see it moving.
Love looks around, below, above,
Yet all his prophecy is--love.
VI.
The bird thy childhood's playing
Sent onward o'er the sea,
Thy dove of hope came back to thee
Without a leaf: art laying
Its wet cold wing no sun can dry,
Still in thy bosom secretly?
VII.
Our Goethe's friend, Bettine,
I have the second sight!
The stone upon his grave is white,
The funeral stone between ye;
And in thy mirror thou hast viewed
Some change as hardly understood.
VIII.
Where's childhood? where is Goethe?
The tears are in thine eyes.
Nay, thou shalt yet reorganize
Thy maidenhood of beauty
In his own glory, which is smooth
Of wrinkles and sublime in youth.
IX.
The poet's arms have wound thee,
He breathes upon thy brow,
He lifts thee upward in the glow
Of his great genius round thee,--
The childlike poet undefiled
Preserving evermore THE CHILD.
_MAN AND NATURE. _
A sad man on a summer day
Did look upon the earth and say--
"Purple cloud the hill-top binding;
Folded hills the valleys wind in;
Valleys with fresh streams among you;
Streams with bosky trees along you;
Trees with many birds and blossoms;
Birds with music-trembling bosoms;
Blossoms dropping dews that wreathe you
To your fellow flowers beneath you;
Flowers that constellate on earth;
Earth that shakest to the mirth
Of the merry Titan Ocean,
All his shining hair in motion!
Why am I thus the only one
Who can be dark beneath the sun?
"
But when the summer day was past,
He looked to heaven and smiled at last,
Self-answered so--
"Because, O cloud,
Pressing with thy crumpled shroud
Heavily on mountain top,--
Hills that almost seem to drop
Stricken with a misty death
To the valleys underneath,--
Valleys sighing with the torrent,--
Waters streaked with branches horrent,--
Branchless trees that shake your head
Wildly o'er your blossoms spread
Where the common flowers are found,--
Flowers with foreheads to the ground,--
Ground that shriekest while the sea
With his iron smiteth thee--
I am, besides, the only one
Who can be bright _without_ the sun. "
_A SEA-SIDE WALK. _
I.
We walked beside the sea
After a day which perished silently
Of its own glory--like the princess weird
Who, combating the Genius, scorched and seared,
Uttered with burning breath, "Ho! victory! "
And sank adown, a heap of ashes pale:
So runs the Arab tale.
II.
The sky above us showed
A universal and unmoving cloud
On which the cliffs permitted us to see
Only the outline of their majesty,
As master-minds when gazed at by the crowd:
And shining with a gloom, the water grey
Swang in its moon-taught way.
III.
Nor moon, nor stars were out;
They did not dare to tread so soon about,
Though trembling, in the footsteps of the sun:
The light was neither night's nor day's, but one
Which, life-like, had a beauty in its doubt,
And silence's impassioned breathings round
Seemed wandering into sound.
IV.
O solemn-beating heart
Of nature! I have knowledge that thou art
Bound unto man's by cords he cannot sever;
And, what time they are slackened by him ever,
So to attest his own supernal part,
Still runneth thy vibration fast and strong
The slackened cord along:
V.
For though we never spoke
Of the grey water and the shaded rock,
Dark wave and stone unconsciously were fused
Into the plaintive speaking that we used
Of absent friends and memories unforsook;
And, had we seen each other's face, we had
Seen haply each was sad.
_THE SEA-MEW. _
AFFECTIONATELY INSCRIBED TO M. E. H.
I.
How joyously the young sea-mew
Lay dreaming on the waters blue
Whereon our little bark had thrown
A little shade, the only one,
But shadows ever man pursue.
II.
Familiar with the waves and free
As if their own white foam were he,
His heart upon the heart of ocean
Lay learning all its mystic motion,
And throbbing to the throbbing sea.
III.
And such a brightness in his eye
As if the ocean and the sky
Within him had lit up and nurst
A soul God gave him not at first,
To comprehend their majesty.
IV.
We were not cruel, yet did sunder
His white wing from the blue waves under,
And bound it, while his fearless eyes
Shone up to ours in calm surprise,
As deeming us some ocean wonder.
V.
We bore our ocean bird unto
A grassy place where he might view
The flowers that curtsey to the bees,
The waving of the tall green trees,
The falling of the silver dew.
VI.
But flowers of earth were pale to him
Who had seen the rainbow fishes swim;
And when earth's dew around him lay
He thought of ocean's wingèd spray,
And his eye waxèd sad and dim.
VII.
The green trees round him only made
A prison with their darksome shade;
And drooped his wing, and mournèd he
For his own boundless glittering sea--
Albeit he knew not they could fade.
VIII.
Then One her gladsome face did bring,
Her gentle voice's murmuring,
In ocean's stead his heart to move
And teach him what was human love:
He thought it a strange, mournful thing.
IX.
He lay down in his grief to die,
(First looking to the sea-like sky
That hath no waves) because, alas!
Our human touch did on him pass,
And, with our touch, our agony.
_FELICIA HEMANS_
TO L. E. L. ,
REFERRING TO HER MONODY ON THE POETESS.
I.
Thou bay-crowned living One that o'er the bay-crowned Dead art bowing,
And o'er the shadeless moveless brow the vital shadow throwing,
And o'er the sighless songless lips the wail and music wedding,
And dropping o'er the tranquil eyes the tears not of their shedding! --
II.
Take music from the silent Dead whose meaning is completer,
Reserve thy tears for living brows where all such tears are meeter,
And leave the violets in the grass to brighten where thou treadest,
No flowers for her! no need of flowers, albeit "bring flowers! " thou
saidest.
III.
Yes, flowers, to crown the "cup and lute," since both may come to
breaking,
Or flowers, to greet the "bride"--the heart's own beating works its
aching;
Or flowers, to soothe the "captive's" sight, from earth's free bosom
gathered,
Reminding of his earthly hope, then withering as it withered:
IV.
But bring not near the solemn corse a type of human seeming,
Lay only dust's stern verity upon the dust undreaming:
And while the calm perpetual stars shall look upon it solely,
Her spherèd soul shall look on _them_ with eyes more bright and holy.
V.
Nor mourn, O living One, because her part in life was mourning:
Would she have lost the poet's fire for anguish of the burning?
The minstrel harp, for the strained string? the tripod, for the
afflated
Woe? or the vision, for those tears in which it shone dilated?
VI.
Perhaps she shuddered while the world's cold hand her brow was
wreathing,
But never wronged that mystic breath which breathed in all her
breathing,
Which drew, from rocky earth and man, abstractions high and moving,
Beauty, if not the beautiful, and love, if not the loving.
VII.
Such visionings have paled in sight; the Saviour she descrieth,
And little recks _who_ wreathed the brow which on His bosom lieth:
The whiteness of His innocence o'er all her garments, flowing,
There learneth she the sweet "new song" she will not mourn in knowing.
VIII.
Be happy, crowned and living One! and as thy dust decayeth
May thine own England say for thee what now for Her it sayeth--
"Albeit softly in our ears her silver song was ringing,
The foot-fall of her parting soul is softer than her singing. "
_L. E. L. 'S LAST QUESTION. _
"Do you think of me as I think of you? "
(_From her poem written during the voyage to the Cape. _)
I.
"Do you think of me as I think of you,
My friends, my friends? "--She said it from the sea,
The English minstrel in her minstrelsy,
While, under brighter skies than erst she knew,
Her heart grew dark, and groped there as the blind
To reach across the waves friends left behind--
"Do you think of me as I think of you? "
II.
It seemed not much to ask--"as _I_ of _you_? "
We all do ask the same; no eyelids cover
Within the meekest eyes that question over:
And little in the world the Loving do
But sit (among the rocks? ) and listen for
The echo of their own love evermore--
"Do you think of me as I think of you? "
III.
Love-learnèd she had sung of love and love,--
And like a child that, sleeping with dropt head
Upon the fairy-book he lately read,
Whatever household noises round him move,
Hears in his dream some elfin turbulence,--
Even so suggestive to her inward sense,
All sounds of life assumed one tune of love.
IV.
And when the glory of her dream withdrew,
When knightly gestes and courtly pageantries
Were broken in her visionary eyes
By tears the solemn seas attested true,--
Forgetting that sweet lute beside her hand,
She asked not,--"Do you praise me, O my land? "
But,--"Think ye of me, friends, as I of you? "
V.
Hers was the hand that played for many a year
Love's silver phrase for England, smooth and well.
Would God her heart's more inward oracle
In that lone moment might confirm her dear!
For when her questioned friends in agony
Made passionate response, "We think of thee,"
Her place was in the dust, too deep to hear.
VI.
Could she not wait to catch their answering breath?
Was she content, content with ocean's sound
Which dashed its mocking infinite around
One thirsty for a little love? --beneath
Those stars content, where last her song had gone,--
They mute and cold in radiant life, as soon
Their singer was to be, in darksome death? [8]
VII.
Bring your vain answers--cry, "We think of thee! "
How think ye of her? warm in long ago
Delights? or crowned with budding bays? Not so.
None smile and none are crowned where lieth she,
With all her visions unfulfilled save one,
Her childhood's, of the palm-trees in the sun--
And lo! their shadow on her sepulchre!
VIII.
"Do ye think of me as I think of you? "--
O friends, O kindred, O dear brotherhood
Of all the world! what are we that we should
For covenants of long affection sue?
Why press so near each other when the touch
Is barred by graves? Not much, and yet too much
Is this "Think of me as I think of you. "
IX.
But while on mortal lips I shape anew
A sigh to mortal issues, verily
Above the unshaken stars that see us die,
A vocal pathos rolls; and HE who drew
All life from dust, and for all tasted death,
By death and life and love appealing, saith
_Do you think of me as I think of you? _
FOOTNOTES:
[8] Her lyric on the Polar Star came home with her latest papers.
END OF THE SECOND VOLUME.
PRINTED BY
SPOTTISWOODE AND CO. , NEW-STREET SQUARE
LONDON
* * * * *
Transcriber's Notes: Archaic and variable spelling and hyphenation are
preserved. Passages in italics indicated by _underscores_. Greek
transliterations indicated by ~tildes~. A very few minor printer's
errors have been corrected. In "The Romaunt of the Page," single quotation
and double quotation marks have been preserved as printed, in spite of
their confusing usage; no clearer edition could be found.
End of the Project Gutenberg EBook of The Poetical Works of Elizabeth
Barrett Browning, by Elizabeth Barrett Browning
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POETICAL WORKS OF E. B. BARRETT ***
***** This file should be named 33363-8. txt or 33363-8. zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www. gutenberg. org/3/3/3/6/33363/
Produced by Thierry Alberto, Chandra Friend and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www. pgdp. net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you! ) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg. net/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1. E. 8.
1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1. C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1. E below.
1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1. E. 1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www. gutenberg. net
1. E. 2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1. E. 1
through 1. E. 7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1. E. 8 or
1. E. 9.
1. E. 3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1. E. 1 through 1. E. 7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1. E. 4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1. E. 5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1. E.
