þāra þe mid
Bēowulfe
brim-lāde tēah (_to each of those that crossed the
sea with B.
sea with B.
Beowulf
, _sill, bench-support_: dat.
sg.
fram sylle,
776.
sylfa. See selfa.
syllan. See sellan.
syllīc. See sellīc.
symbol, syml, st. n. , _banquet, entertainment_: acc. sg. symbel, 620, 1011;
geaf mē sinc and symbel (_gave me treasure and feasting_, i. e. made me his
friend and table-companion), 2432; þæt hīe . . . symbel ymbsǣton (_that they
might sit round their banquet_), 564; dat. sg. symle, 81, 489, 1009;
symble, 119, 2105; gen. pl. symbla, 1233.
symble, symle, adv. , _continually, ever_: symble, 2451; symle, 2498; symle
wæs þȳ sǣmra (_he was ever the worse, the weaker_, i. e. the dragon), 2881.
symbel-wyn, st. f. , _banqueting-pleasure, joy at feasting_: acc. sg.
symbel-wynne drēoh, 1783.
syn, st. f. , _sin, crime_: nom. synn and sacu, 2473; dat. instr. pl.
synnum, 976, 1256, 3072.
syn. See sin.
syn-bysig, adj. , (culpa laborans), _persecuted on account of guilt? _
(Rieger), _guilt-haunted? _: nom. sg. secg syn-[by]sig, 2228.
ge-syngian, w. v. , _to sin, commit a crime_: pret. part. þæt wæs feohlēas
ge-feoht, fyrenum ge-syngad, 2442.
synnig, adj. , _sin-laden, sinful_: acc. sg. m. sinnigne secg, 1380. --Comp. :
fela-, un-synnig.
ge-synto, f. , _health_: dat. pl. on gesyntum, 1870.
syrce. See serce.
syrwan, w. v. w. acc. , _to entrap, catch unawares_: pret. sg. duguðe and
geogoðe seomade and syrede, 161.
be-syrwan: 1) _to compass_ or _accomplish by finesse; effect_: inf. dǣd þē
wē ealle ǣr ne meahton snyttrum be-syrwan (_a deed that all of us could not
accomplish before with all our wisdom_), 943. --2) _to entrap by guile and
destroy_: inf. mynte se mānscaða manna cynnes sumne be-syrwan (_the fell
foe thought to entrap some one (all? _, see sum) _of the men_), 714.
sȳn, f. , _seeing, sight, scene_: comp, an-sȳn.
ge-sȳne, adj. , _visible, to be seen_: nom. sg. 1256, 1404, 2948, 3059,
3160. --Comp. : ēð-ge-sȳne, ȳð-ge-sēne.
T
taligean, w. v. : 1) _to count, reckon, number; esteem, think_: pres. sg. I.
nō ic mē . . . hnāgran gūð-geweorca þonne Grendel hine (_count myself no
worse than G. in battle-works_), 678; wēn ic talige . . . þæt (_I count on the
hope . . . that_), 1846; telge, 2068; sg. III. þæt rǣd talað þæt (_counts it
gain that_), 2028. --2) _to tell, relate_: sōð ic talige (_I tell facts_),
532; swā þū self talast (_as thou thyself sayst_), 595.
tācen, st. n. , _token, sign, evidence_: nom. sg. tācen sweotol, 834; dat.
instr. sg. sweotolan tācne, 141; tīres tō tācne, 1655. --Comp. luf-tācen.
tān, st. m. , _twig_: in comp. āter-tān. [emended to āter-tēarum in
text--KTH]
ge-tǣcan, w. v. , _to show, point out_: pret. sg. him þā hilde-dēor hof
mōdigra torht ge-tǣhte (_the warrior pointed out to them the bright
dwelling of the bold ones_, i. e. Danes), 313. Hence, _to indicate, assign_:
pret. sōna mē se mǣra mago Healfdenes . . . wið his sylfes sunu setl getǣhte
(_assigned me a seat by his own son_), 2014.
tǣle, adj. , _blameworthy_: in comp. un-tǣle.
ge-tǣse, adj. , _quiet, still_: nom. sg. gif him wǣre . . . niht ge-tǣse
(_whether he had a pleasant, quiet, night_), 1321.
tela, adv. , _fittingly, well_, 949, 1219, 1226, 1821, 2209, 2738.
telge. See talian.
tellan, w. v. , _to tell, consider, deem_: pret. sg. nē his līf-dagas lēoda
ǣnigum nytte tealde (_nor did he count his life useful to any man_), 795;
þæt ic mē ǣnigne under swegles begong ge-sacan ne tealde (_I believed not
that I had any foe under heaven_), 1774; cwæð hē þone gūð-wine gōdne tealde
(_said he counted the war-friend good_), 1811; hē ūsic gār-wīgend gōde
tealde (_deemed us good spear-warriors_), 2642; pl. swā (_so that_) hine
Gēata beam gōdne ne tealdon, 2185. --2) _to ascribe, count against, impose_:
pret. sg. (Þrȳðo) him wælbende weotode tealde hand-gewriðene, 1937.
ge-tenge, adj. , _attached to, lying on_: w. dat. gold . . . grunde ge-tenge,
2759.
tēar, st. m. , _tear_: nom. pl. tēaras, 1873.
teoh, st. f. , _troop, band_: dat. sg. earmre teohhe, 2939.
(ge? )-teohhian, w. v. , _to fix, determine, assign_: pret. sg. ic for lǣssan
lēan teohhode . . . hnāhran rince, 952; pres. part. wæs ōðer in ǣr geteohhod
(_assigned_). . . mǣrum Gēate, 1301.
tēon, st. v. , _to draw, lead_: inf. heht . . . eahta mēaras . . . on flet tēon
(_bade eight horses be led into the hall_), 1037; pret. sg. mē tō grunde
tēah fāh fēond-sceaða (_the many-hued fiend-foe drew me to the bottom_),
553; eft-sīðas tēah (_withdrew, returned_), 1333; sg. for pl. ǣg-hwylcum
. . .
þāra þe mid Bēowulfe brim-lāde tēah (_to each of those that crossed the
sea with B. _) 1052; pret. part. þā wæs . . . heard ecg togen (_then was the
hard edge drawn_), 1289; wearð . . . on næs togen (_was drawn to the
promontory_), 1440.
ā-tēon, _to wander, go_, intrans. : pret. sg. tō Heorute ā-tēah (_drew to
Heorot_), 767.
ge-tēon: 1) _to draw_: pret. sg. gomel swyrd ge-tēah, 2611; w. instr. and
acc. hyre seaxe ge-tēah, brad brūn-ecg, 1546. --2) _to grant, give, lend_:
imp. nō þū him wearne getēoh þīnra gegn-cwida glædnian (_refuse not to
gladden them with thy answer_), 366; pret. sg. and þā Bēowulfe bēga
gehwæðres eodor Ingwina onweald ge-tēah (_and the prince of the Ingwins
gave B. power over both_), 1045; so, hē him ēst getēah (_gave possession
of_), 2166.
of-tēon, _to deprive, withdraw_, w. gen. of thing and dat. pers. : pret. sg.
Scyld Scēfing . . . monegum mǣgðum meodo-setla of-tēah, 5; w. acc. of thing,
hond . . . feorh-sweng ne of-tēah, 2490; w. dat. hond (hord, MS. ) swenge ne
of-tēah, 1521.
þurh-tēon, _to effect_: inf. gif hē torn-gemōt þurh-tēon mihte, 1141.
tēon (cf. tēoh, _materia_, O. H. G. ziuc), w. v. w. acc. , _to make, work_:
pret. sg. tēode, 1453;--_to furnish out, deck_: pret. pl. nalas hī hine
lǣssan lācum tēodan (_provided him with no less gifts_), 43.
ge-tēon, _to provide, do, bring on_: pres. sg. unc sceal weorðan . . . swā
unc Wyrd ge-tēoð, 2527; pret. sg. þē him . . . sāre ge-tēode (_who had done
him this harm_), 2296.
ge-tēona, w. m. , _injurer, harmer_: in comp. lāð-ge-tēona.
til, adj. , _good, apt, fit_: nom. sg. m. Hālga til, 61; þegn ungemete till
(of Wīglāf), 2722; fem. wæs sēo þēod tilu, 1251; neut. ne wæs þæt ge-wrixle
til, 1305.
tilian, w. v. w. gen. , _to gain, win_: inf. gif ic . . . ōwihte mæg þīnre
mōd-lufan māran tilian (_if I . . . gain_), 1824.
timbrian, w. v. , _to build_: pret. part. acc. sg. sæl timbred (_the
well-built hall_), 307.
be-timbrian, (construere), _to finish building, complete_: pret. pl.
betimbredon on tȳn dagum beadu-rōfes bēcn, 3161.
tīd, st. f. , _-tide, time_: acc. sg. twelf wintra tīd, 147; lange tīd,
1916; in þā tīde, 2228. --Comp. : ān-, morgen-tīd.
ge-tīðian (from tigðian), w. v. , _to grant_: pret. part. impers. wæs . . .
bēne (gen. ) ge-tīðad fēasceaftum men, 2285.
tīr, st. m. , _glory, repute in war_. gen. sg. tīres, 1655.
tīr-ēadig, adj. , _glorious, famous_: dat. sg. tīr-ēadigum menn (of
Bēowulf), 2190.
tīr-fæst, adj. , _famous, rich in glory_. nom. sg. (of Hrōðgār), 923.
tīr-lēas, adj. , _without glory, infamous_: gen. sg. (of Grendel), 844.
toga, w. m. , _leader_: in comp. folc-toga.
torht, adj. , _bright, brilliant_: acc. sg. neut. hof . . . torht,
313. --Comp. : wuldor-torht, heaðo-torht (_loud in battle_).
torn, st. n. : 1) _wrath, insult, distress_: acc. sg. torn, 147, 834; gen.
pl. torna, 2190. --2) _anger_: instr. sg. torne ge-bolgen, 2402. --Comp.
līge-torn.
torn, adj. , _bitter, cruel_: nom. sg, hrēowa tornost, 2130.
torn-ge-mōt, st. n. , (_wrathful meeting_), _angry engagement, battle_: acc.
sg. , 1141.
tō, I. prep. w. dat. indicating direction or tending to, hence: 1) local =
whither after verbs of motion, _to, up to, at_: cōm tō recede (_to the
hall_), 721; ēode tō sele, 920; ēode tō hire frēan sittan, 642; gǣð eft . . .
tō medo (_goeth again to mead_), 605; wand tō wolcnum (_wound to the
welkin_), 1120; sigon tō slǣpe (_sank to sleep_), 1252; 28, 158, 234, 438,
553, 926, 1010, 1014, 1155, 1159, 1233, etc. ; līð-wǣge bær hǣlum tō handa
(_bore the ale-cup to the hands of the men? at hand? _), 1984; oð þæt niht
becōm ōðer tō yldum, 2118; him tō bearme cwōm māððum-fæt mǣre (_came to his
hands, into his possession_), 2405; sǣlde tō sande sīd-fæðme scip
(_fastened the broad-bosomed ship to the shore_), 1918; þat se harm-scaða
tō Heorute ā-tēah (_went forth to Heorot_), 767. After verb sittan: site nū
tō symble (_sit now to the meal_), 489; siððan . . . wē tō symble geseten
hæfdon, 2105; tō ham (_home, at home_), 124, 374, 2993. With verbs of
speaking: maðelode tō his wine-drihtne (_spake to his friendly lord_), 360;
tō Gēatum sprec, 1172; so, heht þæt heaðo-weorc tō hagan bīodan (_bade the
battle-work be told at the hedge_), 2893. --2) with verbs of bringing and
taking (cf. under on, I. , d): hraðe wæs tō būre Bēowulf fetod (_B. was
hastily brought from a room_), 1311; siððan Hāma æt-wæg tō þǣre byrhtan
byrig Brōsinga mene (_since H. carried the Brōsing-necklace off from the
bright city_), 1200; wēan āhsode. fǣhðo to Frȳsum (_suffered woe, feud as
to, from, the Frisians_), 1208. --3) =end of motion, hence: a) _to, for, as,
in_: þone god sende folce tō frōfre (_for, as, a help to the folk_), 14;
gesette . . . sunnan and mōnan lēoman to lēohte (_as a light_), 95; ge-sæt
. . . tō rune (_sat in counsel_), 172; wearð hē Heaðo-lāfe tō hand-bonan,
460; bringe .
776.
sylfa. See selfa.
syllan. See sellan.
syllīc. See sellīc.
symbol, syml, st. n. , _banquet, entertainment_: acc. sg. symbel, 620, 1011;
geaf mē sinc and symbel (_gave me treasure and feasting_, i. e. made me his
friend and table-companion), 2432; þæt hīe . . . symbel ymbsǣton (_that they
might sit round their banquet_), 564; dat. sg. symle, 81, 489, 1009;
symble, 119, 2105; gen. pl. symbla, 1233.
symble, symle, adv. , _continually, ever_: symble, 2451; symle, 2498; symle
wæs þȳ sǣmra (_he was ever the worse, the weaker_, i. e. the dragon), 2881.
symbel-wyn, st. f. , _banqueting-pleasure, joy at feasting_: acc. sg.
symbel-wynne drēoh, 1783.
syn, st. f. , _sin, crime_: nom. synn and sacu, 2473; dat. instr. pl.
synnum, 976, 1256, 3072.
syn. See sin.
syn-bysig, adj. , (culpa laborans), _persecuted on account of guilt? _
(Rieger), _guilt-haunted? _: nom. sg. secg syn-[by]sig, 2228.
ge-syngian, w. v. , _to sin, commit a crime_: pret. part. þæt wæs feohlēas
ge-feoht, fyrenum ge-syngad, 2442.
synnig, adj. , _sin-laden, sinful_: acc. sg. m. sinnigne secg, 1380. --Comp. :
fela-, un-synnig.
ge-synto, f. , _health_: dat. pl. on gesyntum, 1870.
syrce. See serce.
syrwan, w. v. w. acc. , _to entrap, catch unawares_: pret. sg. duguðe and
geogoðe seomade and syrede, 161.
be-syrwan: 1) _to compass_ or _accomplish by finesse; effect_: inf. dǣd þē
wē ealle ǣr ne meahton snyttrum be-syrwan (_a deed that all of us could not
accomplish before with all our wisdom_), 943. --2) _to entrap by guile and
destroy_: inf. mynte se mānscaða manna cynnes sumne be-syrwan (_the fell
foe thought to entrap some one (all? _, see sum) _of the men_), 714.
sȳn, f. , _seeing, sight, scene_: comp, an-sȳn.
ge-sȳne, adj. , _visible, to be seen_: nom. sg. 1256, 1404, 2948, 3059,
3160. --Comp. : ēð-ge-sȳne, ȳð-ge-sēne.
T
taligean, w. v. : 1) _to count, reckon, number; esteem, think_: pres. sg. I.
nō ic mē . . . hnāgran gūð-geweorca þonne Grendel hine (_count myself no
worse than G. in battle-works_), 678; wēn ic talige . . . þæt (_I count on the
hope . . . that_), 1846; telge, 2068; sg. III. þæt rǣd talað þæt (_counts it
gain that_), 2028. --2) _to tell, relate_: sōð ic talige (_I tell facts_),
532; swā þū self talast (_as thou thyself sayst_), 595.
tācen, st. n. , _token, sign, evidence_: nom. sg. tācen sweotol, 834; dat.
instr. sg. sweotolan tācne, 141; tīres tō tācne, 1655. --Comp. luf-tācen.
tān, st. m. , _twig_: in comp. āter-tān. [emended to āter-tēarum in
text--KTH]
ge-tǣcan, w. v. , _to show, point out_: pret. sg. him þā hilde-dēor hof
mōdigra torht ge-tǣhte (_the warrior pointed out to them the bright
dwelling of the bold ones_, i. e. Danes), 313. Hence, _to indicate, assign_:
pret. sōna mē se mǣra mago Healfdenes . . . wið his sylfes sunu setl getǣhte
(_assigned me a seat by his own son_), 2014.
tǣle, adj. , _blameworthy_: in comp. un-tǣle.
ge-tǣse, adj. , _quiet, still_: nom. sg. gif him wǣre . . . niht ge-tǣse
(_whether he had a pleasant, quiet, night_), 1321.
tela, adv. , _fittingly, well_, 949, 1219, 1226, 1821, 2209, 2738.
telge. See talian.
tellan, w. v. , _to tell, consider, deem_: pret. sg. nē his līf-dagas lēoda
ǣnigum nytte tealde (_nor did he count his life useful to any man_), 795;
þæt ic mē ǣnigne under swegles begong ge-sacan ne tealde (_I believed not
that I had any foe under heaven_), 1774; cwæð hē þone gūð-wine gōdne tealde
(_said he counted the war-friend good_), 1811; hē ūsic gār-wīgend gōde
tealde (_deemed us good spear-warriors_), 2642; pl. swā (_so that_) hine
Gēata beam gōdne ne tealdon, 2185. --2) _to ascribe, count against, impose_:
pret. sg. (Þrȳðo) him wælbende weotode tealde hand-gewriðene, 1937.
ge-tenge, adj. , _attached to, lying on_: w. dat. gold . . . grunde ge-tenge,
2759.
tēar, st. m. , _tear_: nom. pl. tēaras, 1873.
teoh, st. f. , _troop, band_: dat. sg. earmre teohhe, 2939.
(ge? )-teohhian, w. v. , _to fix, determine, assign_: pret. sg. ic for lǣssan
lēan teohhode . . . hnāhran rince, 952; pres. part. wæs ōðer in ǣr geteohhod
(_assigned_). . . mǣrum Gēate, 1301.
tēon, st. v. , _to draw, lead_: inf. heht . . . eahta mēaras . . . on flet tēon
(_bade eight horses be led into the hall_), 1037; pret. sg. mē tō grunde
tēah fāh fēond-sceaða (_the many-hued fiend-foe drew me to the bottom_),
553; eft-sīðas tēah (_withdrew, returned_), 1333; sg. for pl. ǣg-hwylcum
. . .
þāra þe mid Bēowulfe brim-lāde tēah (_to each of those that crossed the
sea with B. _) 1052; pret. part. þā wæs . . . heard ecg togen (_then was the
hard edge drawn_), 1289; wearð . . . on næs togen (_was drawn to the
promontory_), 1440.
ā-tēon, _to wander, go_, intrans. : pret. sg. tō Heorute ā-tēah (_drew to
Heorot_), 767.
ge-tēon: 1) _to draw_: pret. sg. gomel swyrd ge-tēah, 2611; w. instr. and
acc. hyre seaxe ge-tēah, brad brūn-ecg, 1546. --2) _to grant, give, lend_:
imp. nō þū him wearne getēoh þīnra gegn-cwida glædnian (_refuse not to
gladden them with thy answer_), 366; pret. sg. and þā Bēowulfe bēga
gehwæðres eodor Ingwina onweald ge-tēah (_and the prince of the Ingwins
gave B. power over both_), 1045; so, hē him ēst getēah (_gave possession
of_), 2166.
of-tēon, _to deprive, withdraw_, w. gen. of thing and dat. pers. : pret. sg.
Scyld Scēfing . . . monegum mǣgðum meodo-setla of-tēah, 5; w. acc. of thing,
hond . . . feorh-sweng ne of-tēah, 2490; w. dat. hond (hord, MS. ) swenge ne
of-tēah, 1521.
þurh-tēon, _to effect_: inf. gif hē torn-gemōt þurh-tēon mihte, 1141.
tēon (cf. tēoh, _materia_, O. H. G. ziuc), w. v. w. acc. , _to make, work_:
pret. sg. tēode, 1453;--_to furnish out, deck_: pret. pl. nalas hī hine
lǣssan lācum tēodan (_provided him with no less gifts_), 43.
ge-tēon, _to provide, do, bring on_: pres. sg. unc sceal weorðan . . . swā
unc Wyrd ge-tēoð, 2527; pret. sg. þē him . . . sāre ge-tēode (_who had done
him this harm_), 2296.
ge-tēona, w. m. , _injurer, harmer_: in comp. lāð-ge-tēona.
til, adj. , _good, apt, fit_: nom. sg. m. Hālga til, 61; þegn ungemete till
(of Wīglāf), 2722; fem. wæs sēo þēod tilu, 1251; neut. ne wæs þæt ge-wrixle
til, 1305.
tilian, w. v. w. gen. , _to gain, win_: inf. gif ic . . . ōwihte mæg þīnre
mōd-lufan māran tilian (_if I . . . gain_), 1824.
timbrian, w. v. , _to build_: pret. part. acc. sg. sæl timbred (_the
well-built hall_), 307.
be-timbrian, (construere), _to finish building, complete_: pret. pl.
betimbredon on tȳn dagum beadu-rōfes bēcn, 3161.
tīd, st. f. , _-tide, time_: acc. sg. twelf wintra tīd, 147; lange tīd,
1916; in þā tīde, 2228. --Comp. : ān-, morgen-tīd.
ge-tīðian (from tigðian), w. v. , _to grant_: pret. part. impers. wæs . . .
bēne (gen. ) ge-tīðad fēasceaftum men, 2285.
tīr, st. m. , _glory, repute in war_. gen. sg. tīres, 1655.
tīr-ēadig, adj. , _glorious, famous_: dat. sg. tīr-ēadigum menn (of
Bēowulf), 2190.
tīr-fæst, adj. , _famous, rich in glory_. nom. sg. (of Hrōðgār), 923.
tīr-lēas, adj. , _without glory, infamous_: gen. sg. (of Grendel), 844.
toga, w. m. , _leader_: in comp. folc-toga.
torht, adj. , _bright, brilliant_: acc. sg. neut. hof . . . torht,
313. --Comp. : wuldor-torht, heaðo-torht (_loud in battle_).
torn, st. n. : 1) _wrath, insult, distress_: acc. sg. torn, 147, 834; gen.
pl. torna, 2190. --2) _anger_: instr. sg. torne ge-bolgen, 2402. --Comp.
līge-torn.
torn, adj. , _bitter, cruel_: nom. sg, hrēowa tornost, 2130.
torn-ge-mōt, st. n. , (_wrathful meeting_), _angry engagement, battle_: acc.
sg. , 1141.
tō, I. prep. w. dat. indicating direction or tending to, hence: 1) local =
whither after verbs of motion, _to, up to, at_: cōm tō recede (_to the
hall_), 721; ēode tō sele, 920; ēode tō hire frēan sittan, 642; gǣð eft . . .
tō medo (_goeth again to mead_), 605; wand tō wolcnum (_wound to the
welkin_), 1120; sigon tō slǣpe (_sank to sleep_), 1252; 28, 158, 234, 438,
553, 926, 1010, 1014, 1155, 1159, 1233, etc. ; līð-wǣge bær hǣlum tō handa
(_bore the ale-cup to the hands of the men? at hand? _), 1984; oð þæt niht
becōm ōðer tō yldum, 2118; him tō bearme cwōm māððum-fæt mǣre (_came to his
hands, into his possession_), 2405; sǣlde tō sande sīd-fæðme scip
(_fastened the broad-bosomed ship to the shore_), 1918; þat se harm-scaða
tō Heorute ā-tēah (_went forth to Heorot_), 767. After verb sittan: site nū
tō symble (_sit now to the meal_), 489; siððan . . . wē tō symble geseten
hæfdon, 2105; tō ham (_home, at home_), 124, 374, 2993. With verbs of
speaking: maðelode tō his wine-drihtne (_spake to his friendly lord_), 360;
tō Gēatum sprec, 1172; so, heht þæt heaðo-weorc tō hagan bīodan (_bade the
battle-work be told at the hedge_), 2893. --2) with verbs of bringing and
taking (cf. under on, I. , d): hraðe wæs tō būre Bēowulf fetod (_B. was
hastily brought from a room_), 1311; siððan Hāma æt-wæg tō þǣre byrhtan
byrig Brōsinga mene (_since H. carried the Brōsing-necklace off from the
bright city_), 1200; wēan āhsode. fǣhðo to Frȳsum (_suffered woe, feud as
to, from, the Frisians_), 1208. --3) =end of motion, hence: a) _to, for, as,
in_: þone god sende folce tō frōfre (_for, as, a help to the folk_), 14;
gesette . . . sunnan and mōnan lēoman to lēohte (_as a light_), 95; ge-sæt
. . . tō rune (_sat in counsel_), 172; wearð hē Heaðo-lāfe tō hand-bonan,
460; bringe .