Ever I yearn to relate thee the tale, display to thine eyes,
Count thee over the children that from my loins shall arise,
So that our joy may be deeper on finding Italy's skies.
Count thee over the children that from my loins shall arise,
So that our joy may be deeper on finding Italy's skies.
Universal Anthology - v05
Yonder they stood, each praying for earliest passage, and each Eagerly straining his hands in desire of the opposite beach.
Such as he lists to the vessel the boatman gloomy receives, Far from the sands of the river the rest he chases and leaves.
Moved at the wild uproar, Mneas, with riveted eyes :
" Why thus crowd to the water the shadows, priestess ? " he cries ; " What do the spirits desire ? And why go some from the shore Sadly away, while others are ferried the dark stream o'er ? "
Briefly the aged priestess again made answer and spake :
" Son of Anchises, sprung most surely from gods upon high, Yon is the deep Cocytus marsh, and the Stygian lake.
Even the Immortals fear to attest its presence and lie !
These are a multitude helpless, of spirits lacking a grave ; Charon the ferryman ; yonder the buried, crossing the wave. Over the awful banks and the hoarse-voiced torrents of doom None may be taken before their bones find rest in a tomb. Hundreds of years they wander, and flit round river and shore, Then to the lake they long for are free to return once more. "
Silent the hero gazed and his footstep halted, his mind
Filled with his own sad thoughts and compassion of doom unkind. Yonder he notes, in affliction, deprived of the dues of the dead, Near Leucaspis, Orontes who Lycia's vessels had led.
Over the wind-tossed waters from Troy as together they drave, One wild storm overtook them, engulfing vessels and brave. Yonder, behold, Palinurus the pilot gloomily went,
Who, while sailing from Libya's shores, on the planets intent,
Fell but of late from the stern, and was lost in a watery waste. Hardly he knows him at first, as in shadow sadly he paced ;
Then at the last breaks silence and cries : " What God can it be Robbed us of thee, Palinurus, and drowned thee deep in the sea ? Answer me thou ! For Apollo I ne'er found false till to-day ;
Only in this one thing hath his prophecy led us astray.
Safe with life from the deep to Italian shores, we were told,
Thou shouldst come at the last I Is it thus that his promises hold ?
" Son of Anchises," he answers, " Apollo's tripod and shrine Have not lied ; no god overwhelmed me thus in the brine.
True to my trust I was holding the helm, stood ruling the course,
. ENEAS' JOURNEY TO HADES. 373
When by sad misadventure I wrenched it loose, and perforce Trailed it behind in my fall. By the cruel waters I swear
Fear of mine own life truly I knew not, felt but a care
Lest thy bark, of her rudder bereft, and her helmsman lost, Might be unequal to combat the wild seas round her that tossed. Three long nights of the winter, across great waters and wide, Violent south winds swept me ; at fourth day's dawn I descried Italy's coast, as I rose on the crest of a wave of the sea.
Stroke by stroke I was swimming ashore, seemed nearly to be
Safe from the billows ; and weighted by dripping garments I clave, Clutching my hands, to the face of a cliff that towered on the wave, When wild people assailed me, a treasure-trove to their mind.
Now are the waves my masters ;
O ! by the pleasant sun, by the joyous light of the skies,
By thy sire, and lulus, the rising hope of thine eyes,
Save me from these great sorrows, my hero ! Over me pour
Earth, as in truth thou canst, and return to the Velian shore.
Else, if a heavenly mother hath shown thee yonder a way, —
Since some god's own presence, methinks, doth guide thee, who here Seekest to cross these streams and the Stygian marshes drear, — Give thy hand to thy servant, and take him with thee" to-day,
So that in quiet places his wearied head he may lay I
Thus, sad phantom, he cried ; thus answered the seer of the shrine : " Whence, Palinurus, comes this ill-omened longing of thine ?
Thou cast eyes, unburied, on Stygian waves, the severe
Stream of the Furies, approach unbidden the banks of the mere ! Cease thy dream that the Fates by prayer may be ever appeased,
Yet keep this in remembrance, that so thy lot may be eased : — Many a neighboring people from cities far and unknown,
Taught by prodigies dire of the skies, thy bones shall atone,
Building thy tomb, and remitting their gifts each year to thy ghost ; So Palinurus' name shall forever cleave to the coast. "
I toss on the beach in the wind.
Thus his affliction she soothes. For a little season his sad
Spirit has comfort ; he thinks on his namesake land and is glad. Thence they advance on the journey and now draw near to the flood. Soon as the boatman saw them, from where on the water he stood, Move through the silent forest and bend their steps to the beach,
Ere they arrive he accosts them, and first breaks silence in speech :
" Stranger, approaching in arms our river, whoever thou art,
Speak on the spot thine errand, and hold thee further apart.
This is the kingdom of shadows, of sleep and the slumberous dark ; Bodies of living men are forbidden the Stygian bark.
Not of mine own good will was Alcides over the wave
Yonder, or Theseus taken, nor yet Pirithous brave,
374 ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Though from gods they descended, and matchless warriors were ; One from the monarch's presence to chains sought boldly to bear Hell's unslumbering warder, and trailed him trembling away. Two from her bridal chamber conspired Death's queen to convey. "
Briefly again makes answer the great Amphrysian seer : •
" Here no cunning awaits thee as theirs was, far be the fear. Violence none our weapons prepare ; Hell's warder may still Bay in his cavern forever, affrighting the phantoms chill; Hell's chaste mistress keep to her kinsman's halls if she will. Troy's ^Eneas, a son most loving, a warrior brave,
Goes in the quest of his sire to the deepest gloom of the grave.
If thou art all unmoved at the sight of a love so true " —
Here she displays him the bough in her garment hidden from view — " Know this branch. " In his bosom the tempest of anger abates. Further he saith not. Feasting his eyes on the wand of the Fates, Mighty oblation, unseen for unnumbered summers before,
Charon advances his dark-blue bows, and approaches the shore ; Summons the rest of the spirits in row on the benches who sate Place to resign for the comers, his gangway clears, and on board Takes Mneas. The cobbled boat groans under his weight.
Water in streams from the marshes through every fissure is poured. Priestess and hero safely across Death's river are passed,
Land upon mud unsightly, and pale marsh sedges, at last.
Here huge Cerberus bays with his triple jaws through the land, Crouched at enormous length in his cavern facing the strand. Soon as the Sibyl noted his hair now bristling with snakes, Morsels she flings him of meal, and of honeyed opiate cakes. Maddened with fury of famine his three great throats unclose ; Fiercely he snatches the viand, his monstrous limbs in repose Loosens, and, prostrate laid, sprawls measureless over his den. While the custodian sleeps, ^Eneas the entrance takes,
Speeds from the bank of a stream no traveler crosses again.
Voices they heard, and an infinite wailing, as onward they bore, Spirits of infants sobbing at Death's immediate door,
Whom, at a mother's bosom, and strangers to life's sweet breath, Fate's dark day took from us, and drowned in untimeliest death. Near them are those who, falsely accused, died guiltless, although Not without trial, or verdict given, do they enter below ;
Here, with his urn, sits Minos the judge, convenes from within Silent ghosts to the council, and learns each life and its sin.
Near them inhabit the sorrowing souls, whose innocent hands Wrought on themselves their ruin, and strewed their lives on the
sands,
-ENEAS' JOURNEY TO HADES. 375
Hating the glorious sunlight. Alas ! how willingly they
Now would endure keen want, hard toil, in the regions of day !
Fate forbids it ; the loveless lake with its waters of woe
Holds them, and nine times round them entwined, Styx bars them
below.
Further faring, they see that beyond and about them are spread Fields of the Mourners, for so they are called in worlds of the dead. Here dwell those whom Love, with his cruel sickness, hath slain. Lost in secluded walks, amid myrtle groves overhead,
Hiding they go, nor in death itself are they eased of the pain. Phaedra, and Procris, here, Eriphyle here they behold,
Sadly displaying the wounds that her wild son wrought her of old.
Yonder Pasiphae stood and Evadne ; close to them clung Laodamia, and Caenis, a man once, woman at last,
Now by the wheel of the Fates in her former figure recast.
Fresh from her death wound still, here Dido, the others among, Roamed in a spacious wood. Through shadow the chieftain soon Dimly discerned her face, as a man, when the month is but young, Sees, or believes he has seen, amid cloudlets shining, the moon.
Tears in his eyes, he addressed her with tender love as of old :
" True, then, sorrowful Dido, the messenger fires that told
Thy said death, and the doom thou soughtest of choice by thy hand I Was alas to grave that did thee Now by the bright
Stars, by the Gods, and the faith that abides in realms of the
Night,
'Twas unwillingly, lady, bade farewell to thy land.
Yet, the behest of Immortals — the same which bids me to go Through these shadows, the wilderness mire and the darkness
below —
Drove me imperiously thence, nor possessed power to believe
at departing had left thee in grief thus bitter to grieve.
Tarry, and turn not away from face that on thine would dwell 'Tis thy lover thou fliest, and this our last farewell "
So, with burning heart and with glowering eyes as she went, Melting vainly in tears, he essayed her wrath to relent
She with averted gaze upon earth her countenance cast, Nothing touched in her look by her lover's words to the last, Set as marble rock of Marpessus, cold as stone.
After little she fled, in the forest hurried to hide,
Ever his foe Sychaeus, her first lord, there at her side, Answers sorrow with sorrow, and love not less than her own.
;
! a
aa it, a
a
I
! ;
a is
;
I
I
I
?
376 . ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Thence on the path appointed they go, and the uttermost plain Reach erelong, where rest in seclusion the glorious slain. Tydeus here he discerns, here Parthenopaeus of old,
Famous in arms, and the ghost of Adrastus, pallid and cold. Wailed in the world of the sunlight long, laid low in the fray, Here dwell Ilion's chiefs. As his eyes on the gallant array Lighted, he groaned. Three sons of Antenor yonder they see, Glaucus and Medon and young Thersilochus, brethren three ; Here Polyphaetes, servant of Heaven from his earliest breath ; There Idaeus, the shield and the reins still holding in death. Thickly about him gather the spectral children of Troy :
'Tis not enough to have seen him, to linger round him is joy,
Pace at his side, and inquire why thus he descends to the dead. But the Achaean chiefs, Agamemnon's legions arrayed,
When on the hero they looked, and his armor gleaming in shade, Shook with an infinite terror ; and some turned from him and fled, As to the Danaan vessels in days gone by they had sped.
Some on the air raise thinnest of voices ; the shout of the fray Seems, upon lips wide parted, begun, then passing away.
Noble Deiphobus here he beholds, all mangled and marred,
Son of the royal Priam ; — his visage cruelly scarred,
Visage and hands ; from his ravaged temples bloodily shorn Each of his ears, and his nostrils with wounds inglorious torn. Hardly he knew him in sooth, for he trembled, seeking to hide These great wrongs ; but at last, in a voice most loving, he cried: " Gallant Deiphobus, born of the Teucrian lineage bright,
Who had the heart to revenge him in this dire fashion and dread ? Who dared thus to abuse thee ? On Troy's last funeral night, Weary of endless slaughter and Danaan blood, it was said
Thou hadst laid thee to die on a heap of the nameless dead.
Yea ! and a vacant mound upon far Rhoetaeum's coast
I there built thee, and thrice bade loud farewell to thy ghost. Hallowed the spot by thine armor and name. Ere crossing the wave, Never, friend, could I find thee, nor give thee an Ilian grave. "
" Nothing was left undone, O friend ! " he replies. " Thou hast paid All that Deiphobus claims, all debt that was due to his shade.
'Twas my destiny sad, and the crime accursed of the Greek
Woman, in woe that plunged me, and wrote this tale on my cheek. Well thou knowest — for ah ! too long will the memory last —
How Troy's funeral night amid treacherous pleasures we passed; When Fate's terrible steed overcame our walls at a leap,
Carrying mailclad men in its womb towards Pergama's steep ; How, a procession feigning, the Phrygian mothers she led
AENEAS' JOURNEY TO HADES.
377
Round our city in orgy, with lighted torch at their head
Waving herself the Achaeans to Ilion's citadel keep.
I, that night, overburdened with troubles, buried in sleep,
Lay in the fatal chamber, delicious slumber and deep
Folding mine eyelids, like the unbroken rest of the slain.
She, meanwhile, my glorious spouse, from the palace has ta'en Every weapon, and drawn from the pillow the falchion I bore, Then Menelaus summons, and straightway loosens the door, Hoping in sooth that her lover with this great boon might be won, Deeming the fame of her guilt in the past might so be undone. Why on the memory linger ? The foe streamed in at the gate
Led by Ulysses, the plotter. May judgment, Immortals, wait
Yet on the Greeks, if of vengeance a reverent heart may be fain ! Tell me in turn what sorrow has brought thee alive and unslain Hither ? " he cries ; " art come as a mariner lost on the main,
Or by the counsel of Heaven ? What fortune drives thee in quest, Hither, of sunless places and sad, the abodes of unrest ? "
Morn already with roseate steeds, while talk they exchange,
Now in her journey has traversed the half of the heavenly range, And peradventure thus the allotted time had been passed,
Had not the faithful Sibyl rebuked him briefly at last.
" Night draws nigh, ^Eneas. In tears we are spending the hours. Here is the place where the path is divided. This to the right, Under the walls of the terrible Dis — to Elysium — ours.
Yonder, the left, brings doom to the guilty, and drives them in
flight
Down to the sinful region where awful Tartarus lowers. "
" Terrible priestess, frown not," Deiphobus cries ; " I depart,
Join our shadowy legion, restore me to darkness anon.
Go, thou joy of the race ; may the Fates vouchsafe thee a part Brighter than mine ! " And behold, as he uttered the word, he was
gone.
Turning his eyes, . /Eneas sees broad battlements placed
Under the cliffs on his left, by a triple rampart incased ;
Round them in torrents of ambient fire runs Phlegethon swift, River of Hell, and the thundering rocks sends ever adrift.
One huge portal in front upon pillars of adamant stands ; Neither can mortal might, nor the heavens' own warrior bands, Rend it asunder. An iron tower rears over the door,
Where Tisiphone seated in garments dripping with gore Watches the porch, unsleeping, by day and by night evermore. Hence come groans on the breezes, the sound of a pitiless flail, Rattle of iron bands, and the clanking of fetters that trail.
378 ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Silent the hero stands, and in terror rivets his eyes.
" What dire shapes of impiety these ? Speak, priestess ! " he cries. " What dread torment racks them, and what shrieks yonder arise ? " She in return : " Great chief of the Teucrian hosts, as is meet
Over the threshold of sinners may pass no innocent feet.
Hecate's self, who set me to rule the Avernian glade,
Taught me of Heaven's great torments, and all their terrors dis
played.
Here reigns dread Rhadamanthus, a king no mercy that knows, Chastens and judges the guilty, compels each soul to disclose
Crimes of the upper air that he kept concealed from the eye,
Proud of his idle cunning, till Death brought punishment nigh. Straightway then the Avenger Tisiphone over them stands,
Scourges the trembling sinners, her fierce lash arming her hands ; Holds in her left uplifted her serpents grim, and from far
Summons the awful troop of her sisters gathered for war !
Then at the last with a grating of hideous hinges unclose
Hell's infernal doors. Dost see what warders are those
Crouched in the porch? What presence is yonder keeping the gate? Know that a Hydra beyond it, a foe still fiercer in hate,
Lurks with a thousand ravening throats. See ! Tartarus great Yawning to utter abysses, and deepening into the night,
Twice as profound as the space of the starry Olympian height.
" Here the enormous Titans, the Earth's old progeny, hurled
Low by the lightning, are under the bottomless waters whirled.
Here I beheld thy children, Aloeus, giants of might,
Brethren bold who endeavored to pluck down heaven from its height, Fain to displace great Jove from his throne in the kingdom of light Saw Salmoneus too, overtaken with agony dire
While the Olympian thunder he mimicked and Jove's own fire. Borne on his four-horse chariot, and waving torches that glowed, Over the Danaan land, through the city of Elis, he rode,
Marching in triumph, and claiming the honors due to a god. Madman, thinking with trumpets and tramp of the steeds that he
drove
He might rival the storms, and the matchless thunders of Jove I
But the omnipotent Father a bolt from his cloudy abyss
Launched — no brand from the pine, no smoke of the torchlight
this —
And with an awful whirlwind blast hurled Pride to its fall. Tityos also, the nursling of Earth, great mother of all,
Here was to see, whose body a long league covers of plain ; One huge vulture with hooked beak evermore at his side Shears his liver that dies not, his bowel fruitful of pain,
. ENEAS' JOURNEY TO HADES. 879
Searches his heart for a banquet, beneath his breast doth abide, Grants no peace to the vitals that ever renew them again.
" Why of Pirithous tell, and Ixion, Lapithae tall,
O'er whose brows is suspended a dark crag, ready to fall,
Ever in act to descend ? Proud couches raised upon bright Golden feet are shining, a festal table in sight
Laden with royal splendor. The Furies' Queen on her throne Sits at the banquet by — forbids them to taste it — has flown Now to prevent them with torch uplifted, and thundering tone.
" All who have hated a brother in lifetime, all who have laid Violent hands on a parent, the faith of a client betrayed ; Those who finding a treasure have o'er it brooded alone, Setting aside no portion for kinsmen, a numerous band ; Those in adultery slain, all those who have raised in the land Treason's banner, or broken their oath to a master's hand, Prisoned within are awaiting an awful doom of their own.
" Ask me not, what their doom, — what form of requital or ill Whelms them below. Some roll huge stones to the crest of the hill, Some on the spokes of a whirling wheel hang spread to the wind. Theseus sits, the unblest, and will ever seated remain ;
Phlegyas here in his torments a warning voice to mankind
Raises, loudly proclaiming throughout Hell's gloomy abodes : '
' Learn hereby to be just, and to think no scorn of the Gods !
This is the sinner his country who sold, forged tyranny's chain, Made for a bribe her laws, for a bribe unmade them again.
Yon wretch dared on a daughter with eyes unholy to look.
All some infamy ventured, of infamy's gains partook.
Had I a thousand tongues, and a thousand lips, and a speech Fashioned of steel, sin's varying types I hardly could teach, " Could not read thee the roll of the torments suffered of each !
Soon as the aged seer of Apollo her story had done,
"Forward," she cries, "on the path, and complete thy mission begun.
I behold in the distance battlements great,
Hasten the march !
Built by the Cyclops' forge, and the vaulted dome at the gate Where the divine revelation ordains our gifts to be laid. "
Side by side at her bidding they traverse the region of shade, Over the distance hasten, and now draw nigh to the doors. Fronting the gates Mneaa stands, fresh water he pours
Over his limbs, and the branch on the portal hangs as she bade.
After the rite is completed, the gift to the goddess addressed,
Now at the last they come to the realms where Joy has her throne ;
380 . ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Sweet green glades in the Fortunate Forests, abodes of the blest, Fields in an ampler ether, a light more glorious dressed,
Lit evermore with their own bright stars and a sun of their own. Some are training their limbs on the wrestling green, and compete Gayly in sport on the yellow arenas, some with their feet
Treading their choral measures, or singing the hymns of the god ; While some Thracian priest, in a sacred garment that trails,
Chants them the air with the seven sweet notes of his musical scales, Now with his fingers striking, and now with his ivory rod.
Here are the ancient children of Teucer, fair to behold,
Generous heroes, born in the happier summers of old, —
Ilus, Assaracus by him, and Dardan, founder of Troy.
Far in the distance yonder are visible armor and car
Unsubstantial, in earth their lances are planted, and far
Over the meadows are ranging the chargers freed from employ.
All the delight they took when alive in the chariot and sword,
All of the loving care that to shining coursers was paid,
Follows them now that in quiet below Earth's breast they are laid. Banqueting here he beholds them to right and to left on the sward, Chanting in chorus the Paean, beneath sweet forests of bay, Whence, amid wild wood covers, the river Eridanus, poured,
Rolls his majestic torrents to upper earth and the day.
Braves for the land of their sires in the battle wounded of yore, Priests whose purity lasted until sweet life was no more,
Faithful prophets who spake as beseemed their god and his shrine, All who by arts invented to life have added a grace,
All whose services earned the remembrance deep of the race,
Round their shadowy foreheads the snow-white garland entwine.
Then, as about them the phantoms stream, breaks silence the seer, Turning first to Musaeus, — for round him the shadows appear Thickest to crowd, as he towers with his shoulders over the throng, — " Tell me, ye joyous spirits, and thou, bright master of song,
Where is the home and the haunt of the great Anchises, for whom Hither we come, and have traversed the awful rivers of gloom ? " Briefly in turn makes answer the hero : " None has a home
In fixed haunts. We inhabit the dark thick glades, on the brink Ever of moss-banked rivers, and water meadows that drink
Living streams. But if onward your heart thus wills ye to go, Climb this ridge. I will set ye in pathways easy to know. " Forward he marches, leading the way ; from the heights at the end Shows them a shining plain, and the mountain slopes they descend.
There withdrawn to a valley of green in a fold of the plain Stood Anchises the father, his eyes intent on a train —
ENEAS' JOURNEY TO HADES.
381
Prisoned spirits, soon to ascend to the sunlight again ; — Numbering over his children dear, their myriad bands,
All their destinies bright, their ways, and the work of their hands. When he beheld . Eneas across these flowery lands
Moving to meet him, fondly he strained both arms to his boy, Tears on his cheek fell fast, and his voice found slowly employ.
" Here thou comest at last, and the love I counted upon
Over the rugged path has prevailed. Once more, O my son,
I may behold thee, and answer with mine thy voice as of yore.
Long I pondered the chances, believed this day was in store, Reckoning the years and the seasons. Nor was my longing belied. O'er how many a land, past what far waters and wide,
Hast thou come to mine arms ! What dangers have tossed thee, my
child!
Ah ! how I feared lest harm should await thee in Libya wild ! "
" Thine own shade, my sire, thine own disconsolate shade, Visiting oft my chamber, has made me seek thee," he said.
" Safe upon Tuscan waters the fleet lies. Grant me to grasp Thy right hand, sweet father, withdraw thee not from its clasp. "
So he replied ; and a river of tears flowed over his face.
Thrice with his arms he essayed the beloved one's neck to embrace ; Thrice clasped vainly, the phantom eluded his hands in flight,
Thin as the idle breezes, and like some dream of the night.
There . Eneas beholds in a valley withdrawn from the rest Far-off glades, and a forest of boughs that sing in the breeze ; Near them the Lethe river that glides by abodes of the blest. Round it numberless races and peoples floating he sees.
So on the flowery meadows in calm, clear summer, the bees Settle on bright-hued blossoms, or stream in companies round Fair white lilies, till every plain seems ringing with sound.
Strange to the scene ^Eneas, with terror suddenly pale,
Asks of its meaning, and what be the streams in the distant vale, Who those warrior crowds that about yon river await.
Answer returns Anchises : " The spirits promised by Fate
Life in the body again. Upon Lethe's watery brink
These of the fountain of rest and of long oblivion drink.
Ever I yearn to relate thee the tale, display to thine eyes,
Count thee over the children that from my loins shall arise,
So that our joy may be deeper on finding Italy's skies. "
" O my father ! and are there, and must we believe it," he said, " Spirits that fly once more to the sunlight back from the dead ?
382 . ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Souls that anew to the body return and the fetters of clay ? " Can there be any who long for the light thus blindly as they ?
" Listen, and I will resolve thee the doubt," Anchises replies. Then unfolds him in order the tale of the earth and the skies.
" In the beginning, the earth, and the sky, and the spaces of night, Also the shining moon, and the sun Titanic and bright
Feed on an inward life, and with all things mingled, a mind
Moves universal matter, with Nature's frame is combined.
Thence man's race, and the beast, and the feathered creature that flies, All wild shapes that are hidden the gleaming waters beneath.
Each elemental seed has a fiery force from the skies,
Each, its heavenly being, that no dull clay can disguise,
Bodies of earth ne'er deaden, nor limbs long destined to death. Hence, their fears and desires; their sorrows and joys; for their sight, Blind with the gloom of a prison, discerns not the heavenly light.
" Nor when at last life leaves them, do all sad ills, that belong Unto the sinful body, depart ; still many survive
Lingering within them, alas ! for it needs must be that the long Growth should in wondrous fashion at full completion arrive.
So, due vengeance racks them, for deeds of an earlier day Suffering penance, and some to the winds hang viewless and thin Searched by the breezes ; from others, the deep infection of sin Swirling water washes, or bright fire purges, away.
Each in his own sad ghost we endure ; then, chastened aright,
Into Elysium pass. Few reach to the fields of delight,
Till great Time, when the cycles have run their courses on high, Takes the inbred pollution, and leaves to us only the bright
Sense of the heaven's own ether, and fire from the springs of the sky. When for a thousand years they have rolled their wheels through the
night,
God to the Lethe river recalls this myriad train,
That with remembrance lost once more they may visit the light, And, at the last, have desire for a life in the body again. "
When he had ended, his son and the Sibyl maiden he drew
Into the vast assembly — the crowd with its endless hum;
There on a hillock plants them, that hence they better may view All the procession advancing, and learn their looks as they come.
" What bright fame hereafter the Trojan line shall adorn,
What far children be theirs, from the blood of Italians born, Splendid souls, that inherit the name and the glory of Troy,
Now will I tell thee, and teach thee the fates thy race shall enjoy.
ENEAS' JOURNEY TO HADES. 883
Yon fair hero who leans on a lance unpointed and bright,
Granted the earliest place in the world of the day and the light, Half of Italian birth, from the shadows first shall ascend,
Silvius, Alban of name, thy child though born at the end,
Son of thy later years by Lavinia, consort of thine,
Reared in the woods as a monarch and sire of a royal line.
Next to him Procas, the pride of the race ; then Capys, and far Numitor; after him one who again thy name shall revive,
Silvius, hight ^Eneas, in pious service and war
Noble alike, if to Alba's throne he shall ever arrive.
Heroes fair ! how grandly, behold ! their manhood is shown,
While their brows are shaded by leaves of the citizen crown !
These on the mountain ranges shall set Nomentum the steep,
Gabii's towers, Fidenae's town, Collatia's keep ;
Here plant Inuus' camp, there Cora and Bola enthrone,
Glorious names erelong, now a nameless land and unknown. Romulus, scion of Mars, at the side of his grandsire see —
Ilia fair his mother, the blood of Assaracus he !
See on his helmet the doubled crest, how his sire has begun Marking the boy with his own bright plumes for the world of the sua Under his auspices Rome, our glorious Rome, shall arise,
Earth with her empire ruling, her great soul touching the skies.
Lo ! seven mountains enwalling, a single city, she lies,
Blest in her warrior brood ! So crowned with towers ye have seen Ride through Phrygia's cities the great Berecynthian queen,
Proud of the gods her children, a hundred sons at her knee, All of them mighty immortals, and lords of a heavenly fee ! Turn thy glance now hither, behold this glorious clan, Romans of thine. See Caesar, and each generation of man Yet to be born of lulus beneath heaven's infinite dome. Yonder behold thy hero, the promised prince, upon whom Often thy hopes have dwelt, Augustus Caesar, by birth
Kin to the godlike dead, who a golden age upon earth
Yet shall restore where Saturn in Latium's plains was lord,
Ruling remote Garamantes and India's tribes with his sword.
Far beyond all our planets the land lies, far beyond high
Heaven, and the sun's own orbit, where Atlas, lifting the sky, Whirls on his shoulders the sphere, inwrought with its fiery suns ! Ere his arrival, lo ! through shivering Caspia runs
Fear, at her oracle's answers. The vast Maeotian plain,
Sevenfold Nile and his mouths, are fluttered and tremble again ; Ranges of earth more wide than Alcides ever surveyed,
Though he pursued deer brazen of limb, tamed Erymanth's glade, Lerna with arrows scared, or the Vine God, when from the war Homeward with ivied reins he conducts his conquering car,
384 -ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Driving his team of tigers from Nysa's summits afar. — Art thou loath any longer with deeds our sway to expand ? Can it be fear forbids thee to hold Ausonia's land ?
" Who comes yonder the while with the olive branch on his brow, Bearing the sacred vessels ? I know yon tresses, I know
Yon gray beard, Rome's monarch, the first with law to sustain Rome yet young ; from the lordship of Cures' little domain
Sent to an empire's throne. At his side goes one who shall break Slumberous peace, to the battle her easeful warriors wake,
Rouse once more her battalions disused to the triumph so long, Tullus the king ! Next, Ancus the boastful marches along,
See, overjoyed already by praises breathed from a crowd ! Yonder the royal Tarquins are visible ; yonder the proud
Soul of avenging Brutus, with Rome's great fasces again
Made Rome's own ; who first to her consul's throne shall attain, Hold her terrible axes ; his sons, the rebellious pair,
Doom to a rebel's death for the sake of Liberty fair.
Ill-starred sire ! let the ages relate as please them the tale,
Yet shall his patriot passion and thirst of glory prevail.
Look on the Decii there, and the Drusi ; hatchet in hand
See Torquatus the stern, and Camillus home to his land
Marching with rescued banners. But yonder spirits who stand Dressed in the shining armor alike, harmonious now
While in the world of shadows with dark night over their brow — Ah ! what battles the twain must wage, what legions array,
What fell carnage kindle, if e'er they reach to the day !
Father descending from Alpine snows and Monoecus's height, Husband ranging against him an Eastern host for the fight !
Teach not your hearts, my children, to learn these lessons of strife; Turn not a country's valor against her veriest life.
Thou be the first to forgive, great child of a heavenly birth,
Fling down, son of my loins, thy weapons and sword to the earth !
" See, who rides from a vanquished Corinth in conqueror's car Home to the Capitol, decked with Achaean spoils from the war ! Argos and proud Mycenae a second comes to dethrone,
Ay, and the ^Eacus-born, whose race of Achilles is sown, Venging his Trojan sires and Minerva's outraged fane !
Who would leave thee, Cato, untold ? thee, Cossus, unknown ? Gracchus' clan, or the Scipio pair, war's thunderbolts twain, Libya's ruin ; — forget Fabricius, prince in his need ;
Pass unsung Serranus, his furrows sowing with seed ?
Give me but breath, ye Fabians, to follow ! Yonder the great Fabius thou, whose timely delays gave strength to the state.
iENEAS' JOURNEY TO HADES. 385
Others will mold their bronzes to breathe with a tenderer grace, Draw, I doubt not, from marble a vivid life to the face,
Plead at the bar more deftly, with sapient wands of the wise Trace heaven's courses and changes, predict us stars to arise. Thine, O Roman, remember, to reign over every race !
These be thine arts, thy glories, the ways of peace to proclaim, Mercy to show to the fallen, the proud with battle to tame ! "
Thus Anchises, and then — as they marveled — further anon:
" Lo, where decked in a conqueror's spoils Marcellus, my son,
Strides from the war ! How he towers o'er all of the warrior train ! When Rome reels with the shock of the wild invaders' alarm,
He shall sustain her state. From his war steed's saddle, his arm Carthage and rebel Gaul shall destroy, and the arms of the slain Victor a third time hang in his father Quirinus' fane. "
Then JEneas, — for near him a youth seemed ever to pace,
Fair, of an aspect princely, with armor of glittering grace, —
Yet was his forehead joyless, his eye cast down as in grief
" Who can it be, my father, that walks at the side of the chief ?
Is it his son, or perchance some child of his glorious race
Born from remote generations ? And hark, how ringing a cheer Breaks from his comrades round ! What a noble presence is here ! Though dark night with her shadow of woe floats over his face ! "
Answer again Anchises began with a gathering tear :
" Ask me not, O my son, of thy children's infinite pain !
Fate one glimpse of the boy to the world will grant, and again Take him from life. Too puissant methinks to immortals on high Rome's great children had seemed, if a gift like this from the sky Longer had been vouchsafed ! What wailing of warriors bold Shall from the funeral plain to the War God's city be rolled !
What sad pomp thine eyes will discern, what pageant of woe, When by his new-made tomb thy waters, Tiber, shall flow !
Never again such hopes shall a youth of the lineage of Troy
Rouse in his great forefathers of Latium ! Never a boy
Nobler pride shall inspire in the ancient Romulus land !
Ah, for his filial love ! for his old-world faith ! for his hand Matchless in battle ! Unharmed what foeman had offered to stand Forth in his path, when charging on foot for the enemy's ranks,
Or when plunging the spur in his foam-flecked courser's flanks ! Child of a nation's sorrow ! if thou canst baffle the Fates'
Bitter decrees, and break for a while their barrier gates,
Thine to become Marcellus !
Handfuls of lilies, that I bright flowers may strew on my son,
vol. v 26
I pray thee, bring me anon
386
iENEAS AND THE CTCLOP&
Heap on the shade of the boy unborn these gifts at the least, Doing the dead, though vainly, the last sad service. "
He ceased. So from region to region they roam with curious eyes,
Traverse the spacious plains where shadowy darkness lies. One by one Anchises unfolds each scene to his son,
Kindling his soul with a passion for glories yet to be won. Speaks of the wars that await him beneath the Italian skies, Rude Laurentian clans and the haughty Latinus' walls,
How to avoid each peril, or bear its brunt, as befalls.
Sleep has his portals twain : one fashioned of horn, it is said, Whence come true apparitions by exit smooth from the dead ; One with the polished splendor of shining ivory bright — False are the only visions that issue thence from the night. Thither Anchises leads them, exchanging talk by the way, There speed Sibyl and son by the ivory gate to the day. Straight to his vessels and mates Maeas journeyed, and bore Thence for Caieta's harbor along the Italian shore.
. ENEAS AND THE CYCLOPS. By VIRGIL.
(Translation of John Conington. )
The port is sheltered from the blast,
Its compass unconfined and vast :
But . <Etna with her voice of fear
In weltering chaos thunders near.
Now pitchy clouds she belches forth
Of cinders red and vapor swarth,
And from her caverns lifts on high
Live balls of flame that lick the sky : Now with more dire convulsion flings Disploded rocks, her heart's rent strings, And lava torrents hurls to day,
A burning gulf of fiery spray.
'Tis said Enceladus' huge frame,
Heart-stricken by the avenging flame,
Is prisoned here, and underneath
Gasps through each vent his sulphurous breath : And still as his tired side shifts round
Trinacria echoes to the sound
. ENEAS AND THE CYCLOPS.
Through all its length, while clouds of smoke The living soul of ether choke.
All night, by forest branches screened,
We writhe as 'neath some torturing fiend,
Nor know the horror's cause :
For stars were none, nor welkin bright With heavenly fires, but blank black night
The stormy noon withdraws.
And now the day-star, tricked anew, Had drawn from heaven the veil of dew : When from the wood, all ghastly wan,
A stranger form, resembling man,
Comes running forth, and takes its way With suppliant gesture to the bay.
We turn, and look on limbs besmeared With direst filth, a length of beard,
A dress with thorns held tight: In all beside, a Greek his style,
Who in his country's arms erewhile
Had sailed at Troy to fight.
Soon as our Dardan arms he saw,
Brief space he stood in wildering awe
And checked his speed : then toward the shore With cries and weeping onward bore :
" By heaven and heaven's blest powers, I pray, And life's pure breath, this light of day, Receive me, Trojans : o'er the seas
Transport me wheresoe'er you please.
I ask no further. Ay, 'tis true,
I
once was of the Danaan crew, And levied war on Troy:
If all too deep that crime's red stain, Then fling me piecemeal to the main
And 'mid the waves destroy. If death is certain, let me die
By hands that share humanity. "
He ended, and before us flung
About our knees in suppliance clung. His name, his race we bid him show, And what the story of his woe : Anchises' self his hand extends
And bids the trembler count us friends. Then by degrees he laid aside
His fear, and presently replied;
^ENEAS AND THE CYCLOPS.
"From Ithaca, my home, I came, And Achemenides my name,
The comrade of Ulysses' woes : For Troy I left my father's door,
Poor Adamastus; both were poor;
Ah ! would these fates had been as those ! Me, in their eager haste to fly
The scene of hideous butchery,
My unreflecting countrymen
Left in the Cyclops' savage den.
All foul with gore that banquet room
Immense and dreadful in its gloom.
He, lofty towering, strikes the skies
(Snatch him, ye Gods, from mortal eyes ! ) :
No kindly look e'er crossed his face,
Ne'er oped his lips in courteous grace :
The limbs of wretches are his food :
He champs their flesh, and quaffs their blood. Isaw, when his enormous hand
Plucked forth two victims from our band,
Swung round, and on the threshold dashed, While all the floor with blood was splashed:
I saw him grind them, bleeding fresh,
And close his teeth on quivering flesh :
Not unrequited : such a wrong
My wily chieftain brooked not long :
E'en in that dire extreme of ill
Ulysses was Ulysses still.
For when o'ercome with sleep and wine
Along the cave he lay supine,
Ejecting from his monstrous maw
Wine mixed with gore and gobbets raw,
We pray to Heaven, our parts dispose,
And in a circle round him close.
With sharpened point that eyeball pierce
Which 'neath his brow glared lone and fierce, Like Argive shield or sun's broad light,
And thus our comrades' death requite.
But fly, unhappy, fly, and tear
Your anchors from the shore : For vast as Polyphemus there
Guards, feeds, and milks his fleecy care, On the sea's margin make their home And o'er the lofty mountains roam
A hundred Cyclops more.
2ENEAS AND THE CYCLOPS.
Three moons their circuit nigh have made, Since in wild den or woodland shade
My wretched life I trail,
See Cyclops stalk from rock to rock, And tremble at their footsteps' shock,
And at their voices quail.
Hard cornel fruits that life sustain,
And grasses gathered from the plain.
Long looking round, at last I scanned
Your vessels bearing to the strand. Whate'er you proved, I vowed me yours : Enough, to 'scape these bloody shores. Become yourselves my slayers, and kill This destined wretch which way you will. "
E'en as he spoke, or e'er we deem, Down from the lofty rock
We see the monster Polypheme Advancing 'mid his flock,
In quest the well-known shore to find,
Huge, awful, hideous, ghastly, blind.
A pine tree, plucked from earth, makes strong His tread, and guides his steps along.
His sheep upon their master wait,
Sole joy, sole solace of his fate.
Soon as he touched the ocean waves
And reached the level flood, Groaning and gnashing fierce, he laves
His socket from the blood,
And through the deepening water strides, While scarce the billows bathe his sides. With wildered haste we speed our flight, Admit the suppliant, as of right,
And noiseless loose the ropes; Our quick oars sweep the blue profound: The giant hears, and towards the sound
With outstretched hands he gropes. But when he grasps and grasps in vain, Still headed by the Ionian main,
To heaven he lifts a monstrous roar,
Which sends a shudder through the waves, Shakes to its base the Italian shore,
And echoing runs through JStna's caves. Prom rocks and woods the Cyclop host
Bush startled forth, and crowd the coast.
THE RETURN OF THE GOLDEN AGE.
There glaring fierce we see them stand In idle rage, a hideous band,
The sons of iEtna, carrying high
Their towering summits to the sky :
So on a height stand clustering trees, Tall oaks, or cone-clad cypresses,
The stately forestry of Jove,
Or Dian's venerable grove.
Fierce panic bids us set our sail, And stand to catch the first fair gale. But stronger e'en than present fear The thought of Helenus the seer, Who counseled still those seas to fly Where Scylla and Charybdis lie : That path of double death we shun, And think a backward course to run. When lo ! from out Pelorus' strait
The northern breezes blow : We pass Pantagia's rocky gate, And Megara, where vessels wait,
And Thapsus, pillowed low. So, measuring back familiar seas,
Land after land before us shows The rescued Achemenides,
The comrade of Ulysses' woes.
THE RETURN OF THE GOLDEN AGE.
(The Messianic Eclogue. ) By VIRGIL.
(Translated by Sir Charles Bowen. )
Come is the last of the ages, in song Cumaean foretold Now is the world's grand cycle begun once more from of
old.
Justice the Virgin comes, and the Saturn kingdom again ; Now from the skies is descending a new generation of men. Thou to the boy in his birth, — upon whose first opening
eyes — The iron age shall close, and a race that is golden arise,
THE RETURN OF THE GOLDEN AGE. 391
Chaste Lucina be kindly ! He reigns — thy Phœbus — to-day ! Thine to be Consul, thine, at a world's bright ushering in, Pollio, when the procession of nobler months shall begin ; Under thy rule all lingering traces of Italy's sin,
Fading to naught, shall free us from fear's perpetual sway.
Life of the gods shall be his, to behold with the gods in their might Heroes immortal mingled, appear himself in their sight,
Rule with his Father's virtues a world at peace from the sword. Boy, for thine infant presents the earth unlabored shall bring
Ivies wild with foxglove around thee wreathing, and fling
Mixed with the laughing acanthus the lotus leaf on the sward ; Homeward at eve untended the goat shall come from the mead Swelling with milk; flocks fearless of monstrous lions shall feed; Even thy cradle blossom with tender flowers, and be gay.
Every snake shall perish ; the treacherous poison weed
Die, and Assyrian spices arise unsown by the way.
When thou art able to read of the heroes' glories, the bright
Deeds of thy sire, and to know what is manhood's valor and might, Plains will be turning golden, and wave with ripening corn ;
Purple grapes shall blush on the tangled wilderness thorn ;
Honey from hard-grained oaks be distilling pure as the dew ; Though of our ancient folly as yet shall linger a few
Traces, to bid us venture the deep, with walls to surround
Cities, and, restless ever, to cleave with furrows the ground.
Then shall another Tiphys, a later Argo to sea
Sail, with her heroes chosen ; again great battles shall be ;
Once more the mighty Achilles be sent to a second Troy.
Soon when strengthening years shall have made thee man from a boy, Trader himself shall abandon the deep ; no trafficking hull
Barter her wares ; all regions of all things fair shall be full.
Glebe shall be free from the harrow, the vine no pruner fear ;
Soon will the stalwart plowman release unneeded the steer.
Varied hues no longer the wool shall falsely assume.
Now to a blushing purple and now to the saffron's bloom,
Cropping the meadow, the ram shall change his fleece at his need ; Crimsoning grasses color the lambs themselves as they feed.
" Ages blest, roll onward ! " the Sisters of Destiny cried Each to her spindle, agreeing by Fate's firm will to abide. Come to thy godlike honors ; theJtime well-nigh is begun ;
ove great scion and son !
Lo, how the universe totters beneath heaven's dome and its weight,
Land and the wide waste waters, the depths of the firmament great ! Lo, all nature rejoices to see this glorious day I
Offspring loved of immortals, of
392 A SACRED ECLOGUE IN IMITATION OF VIRGIL.
Ah, may the closing years of my life enduring be found, — Breath sufficient be mine thy deeds of valor to sound ; — Orpheus neither nor Linus shall ever surpass my lay ;
One with mother immortal, and one with sire, at his side, To Orpheus Calliopeia, to Linus Apollo allied.
Pan, were he here competing, did all Arcadia see,
Pan, by Arcadia's voice, should allow him vanquished of me.
Baby, begin thy mother to know, and to meet with a smile ;
Ten long moons she has waited, and borne her burden the while. Smile, my babe ; to his feast no god has admitted the child, Goddess none to his kisses, on whom no parent has smiled.
A SACRED ECLOGUE IN IMITATION OF VIRGIL'S « POLLIO. "
ALEXANDER POPE.
[Alexander Fops : An English poet ; born May 22, 1688. His whole career was one of purely poetic work and the personal relations it brought him into. He published the "Essay on Criticism" in 1710, the "Rape of the Lock" in 1711, the "Messiah" in 1712, his translation of the Iliad in 1718- 1720, and of the Odyssey in 1725. His " Essay on Man," whose thoughts were mainly suggested by Bolingbroke, appeared in 1733. His " Satires," modeled on Horace's manner, but not at all in his spirit, are among his best-known works. He died May 30, 1744. ]
Ye Nymphs of Solyma ! begin the song :
To heav'nly themes sublimer strains belong. The mossy fountains, and the sylvan shades, The dreams of Pindus and th' Aonian maids, Delight no more — O thou my voice inspire Who touched Isaiah's hallowed lips with fire !
Rapt into future times, the Bard begun :
A Virgin shall conceive, a Virgin bear a Son !
Prom Jesse's root behold a branch arise,
Whose sacred flow'r with fragrance fills the skies : Th' ^Ethereal spirit o'er its leaves shall move,
And on its top descends the mystic Dove.
Ye Heav'ns ! from high the dewy nectar pour,
And in soft silence shed the kindly show'r !
The sick and weak the healing plant shall aid, Prom storms a shelter, and from heat a shade.
All crimes shall cease, and ancient fraud shall fail ; Returning Justice lift aloft her scale;
A SACRED ECLOGUE IN IMITATION OF VIRGIL.
Peace o'er the World her olive wand extend, And white-robed Innocence from heav'n descend. Swift fly the years, and rise th' expected morn! Oh spring to light, auspicious Babe, be born ! See Nature hastes her earliest wreaths to bring, With all the incense of the breathing spring : See lofty Lebanon his head advance,
See nodding forests on the mountains dance :
See spicy clouds from lowly Saron rise,
And Carmel's flow'ry top perfumes the skies ! Hark ! a glad voice the lonely desert cheers ; Prepare the way ! a God, a God appears :
A God, a God ! the vocal hills reply,
The rocks proclaim th' approaching Deity.
Moved at the wild uproar, Mneas, with riveted eyes :
" Why thus crowd to the water the shadows, priestess ? " he cries ; " What do the spirits desire ? And why go some from the shore Sadly away, while others are ferried the dark stream o'er ? "
Briefly the aged priestess again made answer and spake :
" Son of Anchises, sprung most surely from gods upon high, Yon is the deep Cocytus marsh, and the Stygian lake.
Even the Immortals fear to attest its presence and lie !
These are a multitude helpless, of spirits lacking a grave ; Charon the ferryman ; yonder the buried, crossing the wave. Over the awful banks and the hoarse-voiced torrents of doom None may be taken before their bones find rest in a tomb. Hundreds of years they wander, and flit round river and shore, Then to the lake they long for are free to return once more. "
Silent the hero gazed and his footstep halted, his mind
Filled with his own sad thoughts and compassion of doom unkind. Yonder he notes, in affliction, deprived of the dues of the dead, Near Leucaspis, Orontes who Lycia's vessels had led.
Over the wind-tossed waters from Troy as together they drave, One wild storm overtook them, engulfing vessels and brave. Yonder, behold, Palinurus the pilot gloomily went,
Who, while sailing from Libya's shores, on the planets intent,
Fell but of late from the stern, and was lost in a watery waste. Hardly he knows him at first, as in shadow sadly he paced ;
Then at the last breaks silence and cries : " What God can it be Robbed us of thee, Palinurus, and drowned thee deep in the sea ? Answer me thou ! For Apollo I ne'er found false till to-day ;
Only in this one thing hath his prophecy led us astray.
Safe with life from the deep to Italian shores, we were told,
Thou shouldst come at the last I Is it thus that his promises hold ?
" Son of Anchises," he answers, " Apollo's tripod and shrine Have not lied ; no god overwhelmed me thus in the brine.
True to my trust I was holding the helm, stood ruling the course,
. ENEAS' JOURNEY TO HADES. 373
When by sad misadventure I wrenched it loose, and perforce Trailed it behind in my fall. By the cruel waters I swear
Fear of mine own life truly I knew not, felt but a care
Lest thy bark, of her rudder bereft, and her helmsman lost, Might be unequal to combat the wild seas round her that tossed. Three long nights of the winter, across great waters and wide, Violent south winds swept me ; at fourth day's dawn I descried Italy's coast, as I rose on the crest of a wave of the sea.
Stroke by stroke I was swimming ashore, seemed nearly to be
Safe from the billows ; and weighted by dripping garments I clave, Clutching my hands, to the face of a cliff that towered on the wave, When wild people assailed me, a treasure-trove to their mind.
Now are the waves my masters ;
O ! by the pleasant sun, by the joyous light of the skies,
By thy sire, and lulus, the rising hope of thine eyes,
Save me from these great sorrows, my hero ! Over me pour
Earth, as in truth thou canst, and return to the Velian shore.
Else, if a heavenly mother hath shown thee yonder a way, —
Since some god's own presence, methinks, doth guide thee, who here Seekest to cross these streams and the Stygian marshes drear, — Give thy hand to thy servant, and take him with thee" to-day,
So that in quiet places his wearied head he may lay I
Thus, sad phantom, he cried ; thus answered the seer of the shrine : " Whence, Palinurus, comes this ill-omened longing of thine ?
Thou cast eyes, unburied, on Stygian waves, the severe
Stream of the Furies, approach unbidden the banks of the mere ! Cease thy dream that the Fates by prayer may be ever appeased,
Yet keep this in remembrance, that so thy lot may be eased : — Many a neighboring people from cities far and unknown,
Taught by prodigies dire of the skies, thy bones shall atone,
Building thy tomb, and remitting their gifts each year to thy ghost ; So Palinurus' name shall forever cleave to the coast. "
I toss on the beach in the wind.
Thus his affliction she soothes. For a little season his sad
Spirit has comfort ; he thinks on his namesake land and is glad. Thence they advance on the journey and now draw near to the flood. Soon as the boatman saw them, from where on the water he stood, Move through the silent forest and bend their steps to the beach,
Ere they arrive he accosts them, and first breaks silence in speech :
" Stranger, approaching in arms our river, whoever thou art,
Speak on the spot thine errand, and hold thee further apart.
This is the kingdom of shadows, of sleep and the slumberous dark ; Bodies of living men are forbidden the Stygian bark.
Not of mine own good will was Alcides over the wave
Yonder, or Theseus taken, nor yet Pirithous brave,
374 ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Though from gods they descended, and matchless warriors were ; One from the monarch's presence to chains sought boldly to bear Hell's unslumbering warder, and trailed him trembling away. Two from her bridal chamber conspired Death's queen to convey. "
Briefly again makes answer the great Amphrysian seer : •
" Here no cunning awaits thee as theirs was, far be the fear. Violence none our weapons prepare ; Hell's warder may still Bay in his cavern forever, affrighting the phantoms chill; Hell's chaste mistress keep to her kinsman's halls if she will. Troy's ^Eneas, a son most loving, a warrior brave,
Goes in the quest of his sire to the deepest gloom of the grave.
If thou art all unmoved at the sight of a love so true " —
Here she displays him the bough in her garment hidden from view — " Know this branch. " In his bosom the tempest of anger abates. Further he saith not. Feasting his eyes on the wand of the Fates, Mighty oblation, unseen for unnumbered summers before,
Charon advances his dark-blue bows, and approaches the shore ; Summons the rest of the spirits in row on the benches who sate Place to resign for the comers, his gangway clears, and on board Takes Mneas. The cobbled boat groans under his weight.
Water in streams from the marshes through every fissure is poured. Priestess and hero safely across Death's river are passed,
Land upon mud unsightly, and pale marsh sedges, at last.
Here huge Cerberus bays with his triple jaws through the land, Crouched at enormous length in his cavern facing the strand. Soon as the Sibyl noted his hair now bristling with snakes, Morsels she flings him of meal, and of honeyed opiate cakes. Maddened with fury of famine his three great throats unclose ; Fiercely he snatches the viand, his monstrous limbs in repose Loosens, and, prostrate laid, sprawls measureless over his den. While the custodian sleeps, ^Eneas the entrance takes,
Speeds from the bank of a stream no traveler crosses again.
Voices they heard, and an infinite wailing, as onward they bore, Spirits of infants sobbing at Death's immediate door,
Whom, at a mother's bosom, and strangers to life's sweet breath, Fate's dark day took from us, and drowned in untimeliest death. Near them are those who, falsely accused, died guiltless, although Not without trial, or verdict given, do they enter below ;
Here, with his urn, sits Minos the judge, convenes from within Silent ghosts to the council, and learns each life and its sin.
Near them inhabit the sorrowing souls, whose innocent hands Wrought on themselves their ruin, and strewed their lives on the
sands,
-ENEAS' JOURNEY TO HADES. 375
Hating the glorious sunlight. Alas ! how willingly they
Now would endure keen want, hard toil, in the regions of day !
Fate forbids it ; the loveless lake with its waters of woe
Holds them, and nine times round them entwined, Styx bars them
below.
Further faring, they see that beyond and about them are spread Fields of the Mourners, for so they are called in worlds of the dead. Here dwell those whom Love, with his cruel sickness, hath slain. Lost in secluded walks, amid myrtle groves overhead,
Hiding they go, nor in death itself are they eased of the pain. Phaedra, and Procris, here, Eriphyle here they behold,
Sadly displaying the wounds that her wild son wrought her of old.
Yonder Pasiphae stood and Evadne ; close to them clung Laodamia, and Caenis, a man once, woman at last,
Now by the wheel of the Fates in her former figure recast.
Fresh from her death wound still, here Dido, the others among, Roamed in a spacious wood. Through shadow the chieftain soon Dimly discerned her face, as a man, when the month is but young, Sees, or believes he has seen, amid cloudlets shining, the moon.
Tears in his eyes, he addressed her with tender love as of old :
" True, then, sorrowful Dido, the messenger fires that told
Thy said death, and the doom thou soughtest of choice by thy hand I Was alas to grave that did thee Now by the bright
Stars, by the Gods, and the faith that abides in realms of the
Night,
'Twas unwillingly, lady, bade farewell to thy land.
Yet, the behest of Immortals — the same which bids me to go Through these shadows, the wilderness mire and the darkness
below —
Drove me imperiously thence, nor possessed power to believe
at departing had left thee in grief thus bitter to grieve.
Tarry, and turn not away from face that on thine would dwell 'Tis thy lover thou fliest, and this our last farewell "
So, with burning heart and with glowering eyes as she went, Melting vainly in tears, he essayed her wrath to relent
She with averted gaze upon earth her countenance cast, Nothing touched in her look by her lover's words to the last, Set as marble rock of Marpessus, cold as stone.
After little she fled, in the forest hurried to hide,
Ever his foe Sychaeus, her first lord, there at her side, Answers sorrow with sorrow, and love not less than her own.
;
! a
aa it, a
a
I
! ;
a is
;
I
I
I
?
376 . ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Thence on the path appointed they go, and the uttermost plain Reach erelong, where rest in seclusion the glorious slain. Tydeus here he discerns, here Parthenopaeus of old,
Famous in arms, and the ghost of Adrastus, pallid and cold. Wailed in the world of the sunlight long, laid low in the fray, Here dwell Ilion's chiefs. As his eyes on the gallant array Lighted, he groaned. Three sons of Antenor yonder they see, Glaucus and Medon and young Thersilochus, brethren three ; Here Polyphaetes, servant of Heaven from his earliest breath ; There Idaeus, the shield and the reins still holding in death. Thickly about him gather the spectral children of Troy :
'Tis not enough to have seen him, to linger round him is joy,
Pace at his side, and inquire why thus he descends to the dead. But the Achaean chiefs, Agamemnon's legions arrayed,
When on the hero they looked, and his armor gleaming in shade, Shook with an infinite terror ; and some turned from him and fled, As to the Danaan vessels in days gone by they had sped.
Some on the air raise thinnest of voices ; the shout of the fray Seems, upon lips wide parted, begun, then passing away.
Noble Deiphobus here he beholds, all mangled and marred,
Son of the royal Priam ; — his visage cruelly scarred,
Visage and hands ; from his ravaged temples bloodily shorn Each of his ears, and his nostrils with wounds inglorious torn. Hardly he knew him in sooth, for he trembled, seeking to hide These great wrongs ; but at last, in a voice most loving, he cried: " Gallant Deiphobus, born of the Teucrian lineage bright,
Who had the heart to revenge him in this dire fashion and dread ? Who dared thus to abuse thee ? On Troy's last funeral night, Weary of endless slaughter and Danaan blood, it was said
Thou hadst laid thee to die on a heap of the nameless dead.
Yea ! and a vacant mound upon far Rhoetaeum's coast
I there built thee, and thrice bade loud farewell to thy ghost. Hallowed the spot by thine armor and name. Ere crossing the wave, Never, friend, could I find thee, nor give thee an Ilian grave. "
" Nothing was left undone, O friend ! " he replies. " Thou hast paid All that Deiphobus claims, all debt that was due to his shade.
'Twas my destiny sad, and the crime accursed of the Greek
Woman, in woe that plunged me, and wrote this tale on my cheek. Well thou knowest — for ah ! too long will the memory last —
How Troy's funeral night amid treacherous pleasures we passed; When Fate's terrible steed overcame our walls at a leap,
Carrying mailclad men in its womb towards Pergama's steep ; How, a procession feigning, the Phrygian mothers she led
AENEAS' JOURNEY TO HADES.
377
Round our city in orgy, with lighted torch at their head
Waving herself the Achaeans to Ilion's citadel keep.
I, that night, overburdened with troubles, buried in sleep,
Lay in the fatal chamber, delicious slumber and deep
Folding mine eyelids, like the unbroken rest of the slain.
She, meanwhile, my glorious spouse, from the palace has ta'en Every weapon, and drawn from the pillow the falchion I bore, Then Menelaus summons, and straightway loosens the door, Hoping in sooth that her lover with this great boon might be won, Deeming the fame of her guilt in the past might so be undone. Why on the memory linger ? The foe streamed in at the gate
Led by Ulysses, the plotter. May judgment, Immortals, wait
Yet on the Greeks, if of vengeance a reverent heart may be fain ! Tell me in turn what sorrow has brought thee alive and unslain Hither ? " he cries ; " art come as a mariner lost on the main,
Or by the counsel of Heaven ? What fortune drives thee in quest, Hither, of sunless places and sad, the abodes of unrest ? "
Morn already with roseate steeds, while talk they exchange,
Now in her journey has traversed the half of the heavenly range, And peradventure thus the allotted time had been passed,
Had not the faithful Sibyl rebuked him briefly at last.
" Night draws nigh, ^Eneas. In tears we are spending the hours. Here is the place where the path is divided. This to the right, Under the walls of the terrible Dis — to Elysium — ours.
Yonder, the left, brings doom to the guilty, and drives them in
flight
Down to the sinful region where awful Tartarus lowers. "
" Terrible priestess, frown not," Deiphobus cries ; " I depart,
Join our shadowy legion, restore me to darkness anon.
Go, thou joy of the race ; may the Fates vouchsafe thee a part Brighter than mine ! " And behold, as he uttered the word, he was
gone.
Turning his eyes, . /Eneas sees broad battlements placed
Under the cliffs on his left, by a triple rampart incased ;
Round them in torrents of ambient fire runs Phlegethon swift, River of Hell, and the thundering rocks sends ever adrift.
One huge portal in front upon pillars of adamant stands ; Neither can mortal might, nor the heavens' own warrior bands, Rend it asunder. An iron tower rears over the door,
Where Tisiphone seated in garments dripping with gore Watches the porch, unsleeping, by day and by night evermore. Hence come groans on the breezes, the sound of a pitiless flail, Rattle of iron bands, and the clanking of fetters that trail.
378 ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Silent the hero stands, and in terror rivets his eyes.
" What dire shapes of impiety these ? Speak, priestess ! " he cries. " What dread torment racks them, and what shrieks yonder arise ? " She in return : " Great chief of the Teucrian hosts, as is meet
Over the threshold of sinners may pass no innocent feet.
Hecate's self, who set me to rule the Avernian glade,
Taught me of Heaven's great torments, and all their terrors dis
played.
Here reigns dread Rhadamanthus, a king no mercy that knows, Chastens and judges the guilty, compels each soul to disclose
Crimes of the upper air that he kept concealed from the eye,
Proud of his idle cunning, till Death brought punishment nigh. Straightway then the Avenger Tisiphone over them stands,
Scourges the trembling sinners, her fierce lash arming her hands ; Holds in her left uplifted her serpents grim, and from far
Summons the awful troop of her sisters gathered for war !
Then at the last with a grating of hideous hinges unclose
Hell's infernal doors. Dost see what warders are those
Crouched in the porch? What presence is yonder keeping the gate? Know that a Hydra beyond it, a foe still fiercer in hate,
Lurks with a thousand ravening throats. See ! Tartarus great Yawning to utter abysses, and deepening into the night,
Twice as profound as the space of the starry Olympian height.
" Here the enormous Titans, the Earth's old progeny, hurled
Low by the lightning, are under the bottomless waters whirled.
Here I beheld thy children, Aloeus, giants of might,
Brethren bold who endeavored to pluck down heaven from its height, Fain to displace great Jove from his throne in the kingdom of light Saw Salmoneus too, overtaken with agony dire
While the Olympian thunder he mimicked and Jove's own fire. Borne on his four-horse chariot, and waving torches that glowed, Over the Danaan land, through the city of Elis, he rode,
Marching in triumph, and claiming the honors due to a god. Madman, thinking with trumpets and tramp of the steeds that he
drove
He might rival the storms, and the matchless thunders of Jove I
But the omnipotent Father a bolt from his cloudy abyss
Launched — no brand from the pine, no smoke of the torchlight
this —
And with an awful whirlwind blast hurled Pride to its fall. Tityos also, the nursling of Earth, great mother of all,
Here was to see, whose body a long league covers of plain ; One huge vulture with hooked beak evermore at his side Shears his liver that dies not, his bowel fruitful of pain,
. ENEAS' JOURNEY TO HADES. 879
Searches his heart for a banquet, beneath his breast doth abide, Grants no peace to the vitals that ever renew them again.
" Why of Pirithous tell, and Ixion, Lapithae tall,
O'er whose brows is suspended a dark crag, ready to fall,
Ever in act to descend ? Proud couches raised upon bright Golden feet are shining, a festal table in sight
Laden with royal splendor. The Furies' Queen on her throne Sits at the banquet by — forbids them to taste it — has flown Now to prevent them with torch uplifted, and thundering tone.
" All who have hated a brother in lifetime, all who have laid Violent hands on a parent, the faith of a client betrayed ; Those who finding a treasure have o'er it brooded alone, Setting aside no portion for kinsmen, a numerous band ; Those in adultery slain, all those who have raised in the land Treason's banner, or broken their oath to a master's hand, Prisoned within are awaiting an awful doom of their own.
" Ask me not, what their doom, — what form of requital or ill Whelms them below. Some roll huge stones to the crest of the hill, Some on the spokes of a whirling wheel hang spread to the wind. Theseus sits, the unblest, and will ever seated remain ;
Phlegyas here in his torments a warning voice to mankind
Raises, loudly proclaiming throughout Hell's gloomy abodes : '
' Learn hereby to be just, and to think no scorn of the Gods !
This is the sinner his country who sold, forged tyranny's chain, Made for a bribe her laws, for a bribe unmade them again.
Yon wretch dared on a daughter with eyes unholy to look.
All some infamy ventured, of infamy's gains partook.
Had I a thousand tongues, and a thousand lips, and a speech Fashioned of steel, sin's varying types I hardly could teach, " Could not read thee the roll of the torments suffered of each !
Soon as the aged seer of Apollo her story had done,
"Forward," she cries, "on the path, and complete thy mission begun.
I behold in the distance battlements great,
Hasten the march !
Built by the Cyclops' forge, and the vaulted dome at the gate Where the divine revelation ordains our gifts to be laid. "
Side by side at her bidding they traverse the region of shade, Over the distance hasten, and now draw nigh to the doors. Fronting the gates Mneaa stands, fresh water he pours
Over his limbs, and the branch on the portal hangs as she bade.
After the rite is completed, the gift to the goddess addressed,
Now at the last they come to the realms where Joy has her throne ;
380 . ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Sweet green glades in the Fortunate Forests, abodes of the blest, Fields in an ampler ether, a light more glorious dressed,
Lit evermore with their own bright stars and a sun of their own. Some are training their limbs on the wrestling green, and compete Gayly in sport on the yellow arenas, some with their feet
Treading their choral measures, or singing the hymns of the god ; While some Thracian priest, in a sacred garment that trails,
Chants them the air with the seven sweet notes of his musical scales, Now with his fingers striking, and now with his ivory rod.
Here are the ancient children of Teucer, fair to behold,
Generous heroes, born in the happier summers of old, —
Ilus, Assaracus by him, and Dardan, founder of Troy.
Far in the distance yonder are visible armor and car
Unsubstantial, in earth their lances are planted, and far
Over the meadows are ranging the chargers freed from employ.
All the delight they took when alive in the chariot and sword,
All of the loving care that to shining coursers was paid,
Follows them now that in quiet below Earth's breast they are laid. Banqueting here he beholds them to right and to left on the sward, Chanting in chorus the Paean, beneath sweet forests of bay, Whence, amid wild wood covers, the river Eridanus, poured,
Rolls his majestic torrents to upper earth and the day.
Braves for the land of their sires in the battle wounded of yore, Priests whose purity lasted until sweet life was no more,
Faithful prophets who spake as beseemed their god and his shrine, All who by arts invented to life have added a grace,
All whose services earned the remembrance deep of the race,
Round their shadowy foreheads the snow-white garland entwine.
Then, as about them the phantoms stream, breaks silence the seer, Turning first to Musaeus, — for round him the shadows appear Thickest to crowd, as he towers with his shoulders over the throng, — " Tell me, ye joyous spirits, and thou, bright master of song,
Where is the home and the haunt of the great Anchises, for whom Hither we come, and have traversed the awful rivers of gloom ? " Briefly in turn makes answer the hero : " None has a home
In fixed haunts. We inhabit the dark thick glades, on the brink Ever of moss-banked rivers, and water meadows that drink
Living streams. But if onward your heart thus wills ye to go, Climb this ridge. I will set ye in pathways easy to know. " Forward he marches, leading the way ; from the heights at the end Shows them a shining plain, and the mountain slopes they descend.
There withdrawn to a valley of green in a fold of the plain Stood Anchises the father, his eyes intent on a train —
ENEAS' JOURNEY TO HADES.
381
Prisoned spirits, soon to ascend to the sunlight again ; — Numbering over his children dear, their myriad bands,
All their destinies bright, their ways, and the work of their hands. When he beheld . Eneas across these flowery lands
Moving to meet him, fondly he strained both arms to his boy, Tears on his cheek fell fast, and his voice found slowly employ.
" Here thou comest at last, and the love I counted upon
Over the rugged path has prevailed. Once more, O my son,
I may behold thee, and answer with mine thy voice as of yore.
Long I pondered the chances, believed this day was in store, Reckoning the years and the seasons. Nor was my longing belied. O'er how many a land, past what far waters and wide,
Hast thou come to mine arms ! What dangers have tossed thee, my
child!
Ah ! how I feared lest harm should await thee in Libya wild ! "
" Thine own shade, my sire, thine own disconsolate shade, Visiting oft my chamber, has made me seek thee," he said.
" Safe upon Tuscan waters the fleet lies. Grant me to grasp Thy right hand, sweet father, withdraw thee not from its clasp. "
So he replied ; and a river of tears flowed over his face.
Thrice with his arms he essayed the beloved one's neck to embrace ; Thrice clasped vainly, the phantom eluded his hands in flight,
Thin as the idle breezes, and like some dream of the night.
There . Eneas beholds in a valley withdrawn from the rest Far-off glades, and a forest of boughs that sing in the breeze ; Near them the Lethe river that glides by abodes of the blest. Round it numberless races and peoples floating he sees.
So on the flowery meadows in calm, clear summer, the bees Settle on bright-hued blossoms, or stream in companies round Fair white lilies, till every plain seems ringing with sound.
Strange to the scene ^Eneas, with terror suddenly pale,
Asks of its meaning, and what be the streams in the distant vale, Who those warrior crowds that about yon river await.
Answer returns Anchises : " The spirits promised by Fate
Life in the body again. Upon Lethe's watery brink
These of the fountain of rest and of long oblivion drink.
Ever I yearn to relate thee the tale, display to thine eyes,
Count thee over the children that from my loins shall arise,
So that our joy may be deeper on finding Italy's skies. "
" O my father ! and are there, and must we believe it," he said, " Spirits that fly once more to the sunlight back from the dead ?
382 . ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Souls that anew to the body return and the fetters of clay ? " Can there be any who long for the light thus blindly as they ?
" Listen, and I will resolve thee the doubt," Anchises replies. Then unfolds him in order the tale of the earth and the skies.
" In the beginning, the earth, and the sky, and the spaces of night, Also the shining moon, and the sun Titanic and bright
Feed on an inward life, and with all things mingled, a mind
Moves universal matter, with Nature's frame is combined.
Thence man's race, and the beast, and the feathered creature that flies, All wild shapes that are hidden the gleaming waters beneath.
Each elemental seed has a fiery force from the skies,
Each, its heavenly being, that no dull clay can disguise,
Bodies of earth ne'er deaden, nor limbs long destined to death. Hence, their fears and desires; their sorrows and joys; for their sight, Blind with the gloom of a prison, discerns not the heavenly light.
" Nor when at last life leaves them, do all sad ills, that belong Unto the sinful body, depart ; still many survive
Lingering within them, alas ! for it needs must be that the long Growth should in wondrous fashion at full completion arrive.
So, due vengeance racks them, for deeds of an earlier day Suffering penance, and some to the winds hang viewless and thin Searched by the breezes ; from others, the deep infection of sin Swirling water washes, or bright fire purges, away.
Each in his own sad ghost we endure ; then, chastened aright,
Into Elysium pass. Few reach to the fields of delight,
Till great Time, when the cycles have run their courses on high, Takes the inbred pollution, and leaves to us only the bright
Sense of the heaven's own ether, and fire from the springs of the sky. When for a thousand years they have rolled their wheels through the
night,
God to the Lethe river recalls this myriad train,
That with remembrance lost once more they may visit the light, And, at the last, have desire for a life in the body again. "
When he had ended, his son and the Sibyl maiden he drew
Into the vast assembly — the crowd with its endless hum;
There on a hillock plants them, that hence they better may view All the procession advancing, and learn their looks as they come.
" What bright fame hereafter the Trojan line shall adorn,
What far children be theirs, from the blood of Italians born, Splendid souls, that inherit the name and the glory of Troy,
Now will I tell thee, and teach thee the fates thy race shall enjoy.
ENEAS' JOURNEY TO HADES. 883
Yon fair hero who leans on a lance unpointed and bright,
Granted the earliest place in the world of the day and the light, Half of Italian birth, from the shadows first shall ascend,
Silvius, Alban of name, thy child though born at the end,
Son of thy later years by Lavinia, consort of thine,
Reared in the woods as a monarch and sire of a royal line.
Next to him Procas, the pride of the race ; then Capys, and far Numitor; after him one who again thy name shall revive,
Silvius, hight ^Eneas, in pious service and war
Noble alike, if to Alba's throne he shall ever arrive.
Heroes fair ! how grandly, behold ! their manhood is shown,
While their brows are shaded by leaves of the citizen crown !
These on the mountain ranges shall set Nomentum the steep,
Gabii's towers, Fidenae's town, Collatia's keep ;
Here plant Inuus' camp, there Cora and Bola enthrone,
Glorious names erelong, now a nameless land and unknown. Romulus, scion of Mars, at the side of his grandsire see —
Ilia fair his mother, the blood of Assaracus he !
See on his helmet the doubled crest, how his sire has begun Marking the boy with his own bright plumes for the world of the sua Under his auspices Rome, our glorious Rome, shall arise,
Earth with her empire ruling, her great soul touching the skies.
Lo ! seven mountains enwalling, a single city, she lies,
Blest in her warrior brood ! So crowned with towers ye have seen Ride through Phrygia's cities the great Berecynthian queen,
Proud of the gods her children, a hundred sons at her knee, All of them mighty immortals, and lords of a heavenly fee ! Turn thy glance now hither, behold this glorious clan, Romans of thine. See Caesar, and each generation of man Yet to be born of lulus beneath heaven's infinite dome. Yonder behold thy hero, the promised prince, upon whom Often thy hopes have dwelt, Augustus Caesar, by birth
Kin to the godlike dead, who a golden age upon earth
Yet shall restore where Saturn in Latium's plains was lord,
Ruling remote Garamantes and India's tribes with his sword.
Far beyond all our planets the land lies, far beyond high
Heaven, and the sun's own orbit, where Atlas, lifting the sky, Whirls on his shoulders the sphere, inwrought with its fiery suns ! Ere his arrival, lo ! through shivering Caspia runs
Fear, at her oracle's answers. The vast Maeotian plain,
Sevenfold Nile and his mouths, are fluttered and tremble again ; Ranges of earth more wide than Alcides ever surveyed,
Though he pursued deer brazen of limb, tamed Erymanth's glade, Lerna with arrows scared, or the Vine God, when from the war Homeward with ivied reins he conducts his conquering car,
384 -ENEAS' JOURNEY TO HADES.
Driving his team of tigers from Nysa's summits afar. — Art thou loath any longer with deeds our sway to expand ? Can it be fear forbids thee to hold Ausonia's land ?
" Who comes yonder the while with the olive branch on his brow, Bearing the sacred vessels ? I know yon tresses, I know
Yon gray beard, Rome's monarch, the first with law to sustain Rome yet young ; from the lordship of Cures' little domain
Sent to an empire's throne. At his side goes one who shall break Slumberous peace, to the battle her easeful warriors wake,
Rouse once more her battalions disused to the triumph so long, Tullus the king ! Next, Ancus the boastful marches along,
See, overjoyed already by praises breathed from a crowd ! Yonder the royal Tarquins are visible ; yonder the proud
Soul of avenging Brutus, with Rome's great fasces again
Made Rome's own ; who first to her consul's throne shall attain, Hold her terrible axes ; his sons, the rebellious pair,
Doom to a rebel's death for the sake of Liberty fair.
Ill-starred sire ! let the ages relate as please them the tale,
Yet shall his patriot passion and thirst of glory prevail.
Look on the Decii there, and the Drusi ; hatchet in hand
See Torquatus the stern, and Camillus home to his land
Marching with rescued banners. But yonder spirits who stand Dressed in the shining armor alike, harmonious now
While in the world of shadows with dark night over their brow — Ah ! what battles the twain must wage, what legions array,
What fell carnage kindle, if e'er they reach to the day !
Father descending from Alpine snows and Monoecus's height, Husband ranging against him an Eastern host for the fight !
Teach not your hearts, my children, to learn these lessons of strife; Turn not a country's valor against her veriest life.
Thou be the first to forgive, great child of a heavenly birth,
Fling down, son of my loins, thy weapons and sword to the earth !
" See, who rides from a vanquished Corinth in conqueror's car Home to the Capitol, decked with Achaean spoils from the war ! Argos and proud Mycenae a second comes to dethrone,
Ay, and the ^Eacus-born, whose race of Achilles is sown, Venging his Trojan sires and Minerva's outraged fane !
Who would leave thee, Cato, untold ? thee, Cossus, unknown ? Gracchus' clan, or the Scipio pair, war's thunderbolts twain, Libya's ruin ; — forget Fabricius, prince in his need ;
Pass unsung Serranus, his furrows sowing with seed ?
Give me but breath, ye Fabians, to follow ! Yonder the great Fabius thou, whose timely delays gave strength to the state.
iENEAS' JOURNEY TO HADES. 385
Others will mold their bronzes to breathe with a tenderer grace, Draw, I doubt not, from marble a vivid life to the face,
Plead at the bar more deftly, with sapient wands of the wise Trace heaven's courses and changes, predict us stars to arise. Thine, O Roman, remember, to reign over every race !
These be thine arts, thy glories, the ways of peace to proclaim, Mercy to show to the fallen, the proud with battle to tame ! "
Thus Anchises, and then — as they marveled — further anon:
" Lo, where decked in a conqueror's spoils Marcellus, my son,
Strides from the war ! How he towers o'er all of the warrior train ! When Rome reels with the shock of the wild invaders' alarm,
He shall sustain her state. From his war steed's saddle, his arm Carthage and rebel Gaul shall destroy, and the arms of the slain Victor a third time hang in his father Quirinus' fane. "
Then JEneas, — for near him a youth seemed ever to pace,
Fair, of an aspect princely, with armor of glittering grace, —
Yet was his forehead joyless, his eye cast down as in grief
" Who can it be, my father, that walks at the side of the chief ?
Is it his son, or perchance some child of his glorious race
Born from remote generations ? And hark, how ringing a cheer Breaks from his comrades round ! What a noble presence is here ! Though dark night with her shadow of woe floats over his face ! "
Answer again Anchises began with a gathering tear :
" Ask me not, O my son, of thy children's infinite pain !
Fate one glimpse of the boy to the world will grant, and again Take him from life. Too puissant methinks to immortals on high Rome's great children had seemed, if a gift like this from the sky Longer had been vouchsafed ! What wailing of warriors bold Shall from the funeral plain to the War God's city be rolled !
What sad pomp thine eyes will discern, what pageant of woe, When by his new-made tomb thy waters, Tiber, shall flow !
Never again such hopes shall a youth of the lineage of Troy
Rouse in his great forefathers of Latium ! Never a boy
Nobler pride shall inspire in the ancient Romulus land !
Ah, for his filial love ! for his old-world faith ! for his hand Matchless in battle ! Unharmed what foeman had offered to stand Forth in his path, when charging on foot for the enemy's ranks,
Or when plunging the spur in his foam-flecked courser's flanks ! Child of a nation's sorrow ! if thou canst baffle the Fates'
Bitter decrees, and break for a while their barrier gates,
Thine to become Marcellus !
Handfuls of lilies, that I bright flowers may strew on my son,
vol. v 26
I pray thee, bring me anon
386
iENEAS AND THE CTCLOP&
Heap on the shade of the boy unborn these gifts at the least, Doing the dead, though vainly, the last sad service. "
He ceased. So from region to region they roam with curious eyes,
Traverse the spacious plains where shadowy darkness lies. One by one Anchises unfolds each scene to his son,
Kindling his soul with a passion for glories yet to be won. Speaks of the wars that await him beneath the Italian skies, Rude Laurentian clans and the haughty Latinus' walls,
How to avoid each peril, or bear its brunt, as befalls.
Sleep has his portals twain : one fashioned of horn, it is said, Whence come true apparitions by exit smooth from the dead ; One with the polished splendor of shining ivory bright — False are the only visions that issue thence from the night. Thither Anchises leads them, exchanging talk by the way, There speed Sibyl and son by the ivory gate to the day. Straight to his vessels and mates Maeas journeyed, and bore Thence for Caieta's harbor along the Italian shore.
. ENEAS AND THE CYCLOPS. By VIRGIL.
(Translation of John Conington. )
The port is sheltered from the blast,
Its compass unconfined and vast :
But . <Etna with her voice of fear
In weltering chaos thunders near.
Now pitchy clouds she belches forth
Of cinders red and vapor swarth,
And from her caverns lifts on high
Live balls of flame that lick the sky : Now with more dire convulsion flings Disploded rocks, her heart's rent strings, And lava torrents hurls to day,
A burning gulf of fiery spray.
'Tis said Enceladus' huge frame,
Heart-stricken by the avenging flame,
Is prisoned here, and underneath
Gasps through each vent his sulphurous breath : And still as his tired side shifts round
Trinacria echoes to the sound
. ENEAS AND THE CYCLOPS.
Through all its length, while clouds of smoke The living soul of ether choke.
All night, by forest branches screened,
We writhe as 'neath some torturing fiend,
Nor know the horror's cause :
For stars were none, nor welkin bright With heavenly fires, but blank black night
The stormy noon withdraws.
And now the day-star, tricked anew, Had drawn from heaven the veil of dew : When from the wood, all ghastly wan,
A stranger form, resembling man,
Comes running forth, and takes its way With suppliant gesture to the bay.
We turn, and look on limbs besmeared With direst filth, a length of beard,
A dress with thorns held tight: In all beside, a Greek his style,
Who in his country's arms erewhile
Had sailed at Troy to fight.
Soon as our Dardan arms he saw,
Brief space he stood in wildering awe
And checked his speed : then toward the shore With cries and weeping onward bore :
" By heaven and heaven's blest powers, I pray, And life's pure breath, this light of day, Receive me, Trojans : o'er the seas
Transport me wheresoe'er you please.
I ask no further. Ay, 'tis true,
I
once was of the Danaan crew, And levied war on Troy:
If all too deep that crime's red stain, Then fling me piecemeal to the main
And 'mid the waves destroy. If death is certain, let me die
By hands that share humanity. "
He ended, and before us flung
About our knees in suppliance clung. His name, his race we bid him show, And what the story of his woe : Anchises' self his hand extends
And bids the trembler count us friends. Then by degrees he laid aside
His fear, and presently replied;
^ENEAS AND THE CYCLOPS.
"From Ithaca, my home, I came, And Achemenides my name,
The comrade of Ulysses' woes : For Troy I left my father's door,
Poor Adamastus; both were poor;
Ah ! would these fates had been as those ! Me, in their eager haste to fly
The scene of hideous butchery,
My unreflecting countrymen
Left in the Cyclops' savage den.
All foul with gore that banquet room
Immense and dreadful in its gloom.
He, lofty towering, strikes the skies
(Snatch him, ye Gods, from mortal eyes ! ) :
No kindly look e'er crossed his face,
Ne'er oped his lips in courteous grace :
The limbs of wretches are his food :
He champs their flesh, and quaffs their blood. Isaw, when his enormous hand
Plucked forth two victims from our band,
Swung round, and on the threshold dashed, While all the floor with blood was splashed:
I saw him grind them, bleeding fresh,
And close his teeth on quivering flesh :
Not unrequited : such a wrong
My wily chieftain brooked not long :
E'en in that dire extreme of ill
Ulysses was Ulysses still.
For when o'ercome with sleep and wine
Along the cave he lay supine,
Ejecting from his monstrous maw
Wine mixed with gore and gobbets raw,
We pray to Heaven, our parts dispose,
And in a circle round him close.
With sharpened point that eyeball pierce
Which 'neath his brow glared lone and fierce, Like Argive shield or sun's broad light,
And thus our comrades' death requite.
But fly, unhappy, fly, and tear
Your anchors from the shore : For vast as Polyphemus there
Guards, feeds, and milks his fleecy care, On the sea's margin make their home And o'er the lofty mountains roam
A hundred Cyclops more.
2ENEAS AND THE CYCLOPS.
Three moons their circuit nigh have made, Since in wild den or woodland shade
My wretched life I trail,
See Cyclops stalk from rock to rock, And tremble at their footsteps' shock,
And at their voices quail.
Hard cornel fruits that life sustain,
And grasses gathered from the plain.
Long looking round, at last I scanned
Your vessels bearing to the strand. Whate'er you proved, I vowed me yours : Enough, to 'scape these bloody shores. Become yourselves my slayers, and kill This destined wretch which way you will. "
E'en as he spoke, or e'er we deem, Down from the lofty rock
We see the monster Polypheme Advancing 'mid his flock,
In quest the well-known shore to find,
Huge, awful, hideous, ghastly, blind.
A pine tree, plucked from earth, makes strong His tread, and guides his steps along.
His sheep upon their master wait,
Sole joy, sole solace of his fate.
Soon as he touched the ocean waves
And reached the level flood, Groaning and gnashing fierce, he laves
His socket from the blood,
And through the deepening water strides, While scarce the billows bathe his sides. With wildered haste we speed our flight, Admit the suppliant, as of right,
And noiseless loose the ropes; Our quick oars sweep the blue profound: The giant hears, and towards the sound
With outstretched hands he gropes. But when he grasps and grasps in vain, Still headed by the Ionian main,
To heaven he lifts a monstrous roar,
Which sends a shudder through the waves, Shakes to its base the Italian shore,
And echoing runs through JStna's caves. Prom rocks and woods the Cyclop host
Bush startled forth, and crowd the coast.
THE RETURN OF THE GOLDEN AGE.
There glaring fierce we see them stand In idle rage, a hideous band,
The sons of iEtna, carrying high
Their towering summits to the sky :
So on a height stand clustering trees, Tall oaks, or cone-clad cypresses,
The stately forestry of Jove,
Or Dian's venerable grove.
Fierce panic bids us set our sail, And stand to catch the first fair gale. But stronger e'en than present fear The thought of Helenus the seer, Who counseled still those seas to fly Where Scylla and Charybdis lie : That path of double death we shun, And think a backward course to run. When lo ! from out Pelorus' strait
The northern breezes blow : We pass Pantagia's rocky gate, And Megara, where vessels wait,
And Thapsus, pillowed low. So, measuring back familiar seas,
Land after land before us shows The rescued Achemenides,
The comrade of Ulysses' woes.
THE RETURN OF THE GOLDEN AGE.
(The Messianic Eclogue. ) By VIRGIL.
(Translated by Sir Charles Bowen. )
Come is the last of the ages, in song Cumaean foretold Now is the world's grand cycle begun once more from of
old.
Justice the Virgin comes, and the Saturn kingdom again ; Now from the skies is descending a new generation of men. Thou to the boy in his birth, — upon whose first opening
eyes — The iron age shall close, and a race that is golden arise,
THE RETURN OF THE GOLDEN AGE. 391
Chaste Lucina be kindly ! He reigns — thy Phœbus — to-day ! Thine to be Consul, thine, at a world's bright ushering in, Pollio, when the procession of nobler months shall begin ; Under thy rule all lingering traces of Italy's sin,
Fading to naught, shall free us from fear's perpetual sway.
Life of the gods shall be his, to behold with the gods in their might Heroes immortal mingled, appear himself in their sight,
Rule with his Father's virtues a world at peace from the sword. Boy, for thine infant presents the earth unlabored shall bring
Ivies wild with foxglove around thee wreathing, and fling
Mixed with the laughing acanthus the lotus leaf on the sward ; Homeward at eve untended the goat shall come from the mead Swelling with milk; flocks fearless of monstrous lions shall feed; Even thy cradle blossom with tender flowers, and be gay.
Every snake shall perish ; the treacherous poison weed
Die, and Assyrian spices arise unsown by the way.
When thou art able to read of the heroes' glories, the bright
Deeds of thy sire, and to know what is manhood's valor and might, Plains will be turning golden, and wave with ripening corn ;
Purple grapes shall blush on the tangled wilderness thorn ;
Honey from hard-grained oaks be distilling pure as the dew ; Though of our ancient folly as yet shall linger a few
Traces, to bid us venture the deep, with walls to surround
Cities, and, restless ever, to cleave with furrows the ground.
Then shall another Tiphys, a later Argo to sea
Sail, with her heroes chosen ; again great battles shall be ;
Once more the mighty Achilles be sent to a second Troy.
Soon when strengthening years shall have made thee man from a boy, Trader himself shall abandon the deep ; no trafficking hull
Barter her wares ; all regions of all things fair shall be full.
Glebe shall be free from the harrow, the vine no pruner fear ;
Soon will the stalwart plowman release unneeded the steer.
Varied hues no longer the wool shall falsely assume.
Now to a blushing purple and now to the saffron's bloom,
Cropping the meadow, the ram shall change his fleece at his need ; Crimsoning grasses color the lambs themselves as they feed.
" Ages blest, roll onward ! " the Sisters of Destiny cried Each to her spindle, agreeing by Fate's firm will to abide. Come to thy godlike honors ; theJtime well-nigh is begun ;
ove great scion and son !
Lo, how the universe totters beneath heaven's dome and its weight,
Land and the wide waste waters, the depths of the firmament great ! Lo, all nature rejoices to see this glorious day I
Offspring loved of immortals, of
392 A SACRED ECLOGUE IN IMITATION OF VIRGIL.
Ah, may the closing years of my life enduring be found, — Breath sufficient be mine thy deeds of valor to sound ; — Orpheus neither nor Linus shall ever surpass my lay ;
One with mother immortal, and one with sire, at his side, To Orpheus Calliopeia, to Linus Apollo allied.
Pan, were he here competing, did all Arcadia see,
Pan, by Arcadia's voice, should allow him vanquished of me.
Baby, begin thy mother to know, and to meet with a smile ;
Ten long moons she has waited, and borne her burden the while. Smile, my babe ; to his feast no god has admitted the child, Goddess none to his kisses, on whom no parent has smiled.
A SACRED ECLOGUE IN IMITATION OF VIRGIL'S « POLLIO. "
ALEXANDER POPE.
[Alexander Fops : An English poet ; born May 22, 1688. His whole career was one of purely poetic work and the personal relations it brought him into. He published the "Essay on Criticism" in 1710, the "Rape of the Lock" in 1711, the "Messiah" in 1712, his translation of the Iliad in 1718- 1720, and of the Odyssey in 1725. His " Essay on Man," whose thoughts were mainly suggested by Bolingbroke, appeared in 1733. His " Satires," modeled on Horace's manner, but not at all in his spirit, are among his best-known works. He died May 30, 1744. ]
Ye Nymphs of Solyma ! begin the song :
To heav'nly themes sublimer strains belong. The mossy fountains, and the sylvan shades, The dreams of Pindus and th' Aonian maids, Delight no more — O thou my voice inspire Who touched Isaiah's hallowed lips with fire !
Rapt into future times, the Bard begun :
A Virgin shall conceive, a Virgin bear a Son !
Prom Jesse's root behold a branch arise,
Whose sacred flow'r with fragrance fills the skies : Th' ^Ethereal spirit o'er its leaves shall move,
And on its top descends the mystic Dove.
Ye Heav'ns ! from high the dewy nectar pour,
And in soft silence shed the kindly show'r !
The sick and weak the healing plant shall aid, Prom storms a shelter, and from heat a shade.
All crimes shall cease, and ancient fraud shall fail ; Returning Justice lift aloft her scale;
A SACRED ECLOGUE IN IMITATION OF VIRGIL.
Peace o'er the World her olive wand extend, And white-robed Innocence from heav'n descend. Swift fly the years, and rise th' expected morn! Oh spring to light, auspicious Babe, be born ! See Nature hastes her earliest wreaths to bring, With all the incense of the breathing spring : See lofty Lebanon his head advance,
See nodding forests on the mountains dance :
See spicy clouds from lowly Saron rise,
And Carmel's flow'ry top perfumes the skies ! Hark ! a glad voice the lonely desert cheers ; Prepare the way ! a God, a God appears :
A God, a God ! the vocal hills reply,
The rocks proclaim th' approaching Deity.
