O, by your leave, I pray you:
I bade you never speak again of him;
But, would you undertake another suit,
I had rather hear you to solicit that
Than music from the spheres.
I bade you never speak again of him;
But, would you undertake another suit,
I had rather hear you to solicit that
Than music from the spheres.
Shakespeare
FABIAN. And O shall end, I hope.
SIR TOBY. Ay, or I'll cudgel him, and make him cry 'O! '
MALVOLIO. And then I comes behind.
FABIAN. Ay, an you had any eye behind you, you might see more
detraction at your heels than fortunes before you.
MALVOLIO. M. O. A. I. This simulation is not as the former; and
yet, to crush this a little, it would bow to me, for every one of
these letters are in my name. Soft! here follows prose.
[Reads]
'If this fall into thy hand, revolve. In my stars I am above
thee; but be not afraid of greatness. Some are born great, some
achieve greatness, and some have greatness thrust upon 'em. Thy
Fates open their hands; let thy blood and spirit embrace them;
and, to inure thyself to what thou art like to be, cast thy
humble slough and appear fresh. Be opposite with a kinsman, surly
with servants; let thy tongue tang arguments of state; put
thyself into the trick of singularity. She thus advises thee that
sighs for thee. Remember who commended thy yellow stockings, and
wish'd to see thee ever cross-garter'd. I say, remember, Go to,
thou art made, if thou desir'st to be so; if not, let me see thee
a steward still, the fellow of servants, and not worthy to touch
Fortune's fingers. Farewell. She that would alter services with
thee,
THE FORTUNATE-UNHAPPY. '
Daylight and champain discovers not more. This is open. I will be
proud, I will read politic authors, I will baffle Sir Toby, I
will wash off gross acquaintance, I will be point-devise the very
man. I do not now fool myself to let imagination jade me; for
every reason excites to this, that my lady loves me. She did
commend my yellow stockings of late, she did praise my leg being
cross-garter'd; and in this she manifests herself to my love, and
with a kind of injunction drives me to these habits of her
liking. I thank my stars I am happy. I will be strange, stout, in
yellow stockings, and cross-garter'd, even with the swiftness of
putting on. Jove and my stars be praised! Here is yet a
postscript.
[Reads] 'Thou canst not choose but know who I am. If thou
entertain'st my love, let it appear in thy smiling; thy smiles
become thee well. Therefore in my presence still smile, dear my
sweet, I prithee. '
Jove, I thank thee. I will smile; I will do everything that thou
wilt have me. Exit
FABIAN. I will not give my part of this sport for a pension of
thousands to be paid from the Sophy.
SIR TOBY. I could marry this wench for this device.
AGUECHEEK. So could I too.
SIR TOBY. And ask no other dowry with her but such another jest.
Enter MARIA
AGUECHEEK. Nor I neither.
FABIAN. Here comes my noble gull-catcher.
SIR TOBY. Wilt thou set thy foot o' my neck?
AGUECHEEK. Or o' mine either?
SIR TOBY. Shall I play my freedom at tray-trip, and become thy
bond-slave?
AGUECHEEK. I' faith, or I either?
SIR TOBY. Why, thou hast put him in such a dream that when the
image of it leaves him he must run mad.
MARIA. Nay, but say true; does it work upon him?
SIR TOBY. Like aqua-vita! with a midwife.
AIARIA. If you will then see the fruits of the sport, mark his
first approach before my lady. He will come to her in yellow
stockings, and 'tis a colour she abhors, and cross-garter'd, a
fashion she detests; and he will smile upon her, which will now
be so unsuitable to her disposition, being addicted to a
melancholy as she is, that it cannot but turn him into a notable
contempt. If you will see it, follow me.
SIR TOBY. To the gates of Tartar, thou most excellent devil of wit!
AGUECHEEK. I'll make one too. Exeunt
<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM
SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC. , AND IS
PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF ILLINOIS BENEDICTINE COLLEGE
WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE
DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS
PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED
COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY
SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP. >>
ACT III. SCENE I.
OLIVIA'S garden
Enter VIOLA, and CLOWN with a tabor
VIOLA. Save thee, friend, and thy music!
Dost thou live by thy tabor?
CLOWN. No, sir, I live by the church.
VIOLA. Art thou a churchman?
CLOWN. No such matter, sir: I do live by the church; for I do live
at my house, and my house doth stand by the church.
VIOLA. So thou mayst say the king lies by a beggar, if a beggar
dwell near him; or the church stands by thy tabor, if thy tabor
stand by the church.
CLOWN. You have said, sir. To see this age! A sentence is but a
chev'ril glove to a good wit. How quickly the wrong side may be
turn'd outward!
VIOLA. Nay, that's certain; they that dally nicely with words may
quickly make them wanton.
CLOWN. I would, therefore, my sister had had name, sir.
VIOLA. Why, man?
CLOWN. Why, sir, her name's a word; and to dally with that word
might make my sister wanton. But indeed words are very rascals
since bonds disgrac'd them.
VIOLA. Thy reason, man?
CLOWN. Troth, sir, I can yield you none without words, and words
are grown so false I am loath to prove reason with them.
VIOLA. I warrant thou art a merry fellow and car'st for nothing.
CLOWN. Not so, sir; I do care for something; but in my conscience,
sir, I do not care for you. If that be to care for nothing, sir,
I would it would make you invisible.
VIOLA. Art not thou the Lady Olivia's fool?
CLOWN. No, indeed, sir; the Lady Olivia has no folly; she will keep
no fool, sir, till she be married; and fools are as like husbands
as pilchers are to herrings- the husband's the bigger. I am
indeed not her fool, but her corrupter of words.
VIOLA. I saw thee late at the Count Orsino's.
CLOWN. Foolery, sir, does walk about the orb like the sun- it
shines everywhere. I would be sorry, sir, but the fool should be
as oft with your master as with my mistress: think I saw your
wisdom there.
VIOLA. Nay, an thou pass upon me, I'll no more with thee.
Hold, there's expenses for thee. [Giving a coin]
CLOWN. Now Jove, in his next commodity of hair, send the a beard!
VIOLA. By my troth, I'll tell thee, I am almost sick for one;
[Aside] though I would not have it grow on my chin. - Is thy lady
within?
CLOWN. Would not a pair of these have bred, sir?
VIOLA. Yes, being kept together and put to use.
CLOWN. I would play Lord Pandarus of Phrygia, sir, to bring a
Cressida to this Troilus.
VIOLA. I understand you, sir; 'tis well begg'd.
[Giving another coin]
CLOWN. The matter, I hope, is not great, sir, begging but a beggar:
Cressida was a beggar. My lady is within, sir. I will construe to
them whence you come; who you are and what you would are out of
my welkin- I might say 'element' but the word is overworn.
Exit CLOWN
VIOLA. This fellow is wise enough to play the fool;
And to do that well craves a kind of wit.
He must observe their mood on whom he jests,
The quality of persons, and the time;
And, like the haggard, check at every feather
That comes before his eye. This is a practice
As full of labour as a wise man's art;
For folly that he wisely shows is fit;
But wise men, folly-fall'n, quite taint their wit.
Enter SIR TOBY and SIR ANDREW
SIR TOBY. Save you, gentleman!
VIOLA. And you, sir.
AGUECHEEK. Dieu vous garde, monsieur.
VIOLA. Et vous aussi; votre serviteur.
AGUECHEEK. I hope, sir, you are; and I am yours.
SIR TOBY. Will you encounter the house? My niece is desirous you
should enter, if your trade be to her.
VIOLA. I am bound to your niece, sir; I mean, she is the list of my
voyage.
SIR TOBY. Taste your legs, sir; put them to motion.
VIOLA. My legs do better understand me, sir, than I understand what
you mean by bidding me taste my legs.
SIR TOBY. I mean, to go, sir, to enter.
VIOLA. I will answer you with gait and entrance. But we are
prevented.
Enter OLIVIA and MARIA
Most excellent accomplish'd lady, the heavens rain odours on you!
AGUECHEEK. That youth's a rare courtier- 'Rain odours' well!
VIOLA. My matter hath no voice, lady, but to your own most pregnant
and vouchsafed car.
AGUECHEEK. 'Odours,' 'pregnant,' and 'vouchsafed'- I'll get 'em all
three all ready.
OLIVIA. Let the garden door be shut, and leave me to my hearing.
[Exeunt all but OLIVIA and VIOLA] Give me your hand, sir.
VIOLA. My duty, madam, and most humble service.
OLIVIA. What is your name?
VIOLA. Cesario is your servant's name, fair Princess.
OLIVIA. My servant, sir! 'Twas never merry world
Since lowly feigning was call'd compliment.
Y'are servant to the Count Orsino, youth.
VIOLA. And he is yours, and his must needs be yours:
Your servant's servant is your servant, madam.
OLIVIA. For him, I think not on him; for his thoughts,
Would they were blanks rather than fill'd with me!
VIOLA. Madam, I come to whet your gentle thoughts
On his behalf.
OLIVIA.
O, by your leave, I pray you:
I bade you never speak again of him;
But, would you undertake another suit,
I had rather hear you to solicit that
Than music from the spheres.
VIOLA. Dear lady-
OLIVIA. Give me leave, beseech you. I did send,
After the last enchantment you did here,
A ring in chase of you; so did I abuse
Myself, my servant, and, I fear me, you.
Under your hard construction must I sit,
To force that on you in a shameful cunning
Which you knew none of yours. What might you think?
Have you not set mine honour at the stake,
And baited it with all th' unmuzzled thoughts
That tyrannous heart can think? To one of your receiving
Enough is shown: a cypress, not a bosom,
Hides my heart. So, let me hear you speak.
VIOLA. I Pity YOU.
OLIVIA. That's a degree to love.
VIOLA. No, not a grize; for 'tis a vulgar proof
That very oft we pity enemies.
OLIVIA. Why, then, methinks 'tis time to smile again.
O world, how apt the poor are to be proud!
If one should be a prey, how much the better
To fall before the lion than the wolf! [Clock strikes]
The clock upbraids me with the waste of time.
Be not afraid, good youth; I will not have you;
And yet, when wit and youth is come to harvest,
Your wife is like to reap a proper man.
There lies your way, due west.
VIOLA. Then westward-ho!
Grace and good disposition attend your ladyship!
You'll nothing, madam, to my lord by me?
OLIVIA. Stay.
I prithee tell me what thou think'st of me.
VIOLA. That you do think you are not what you are.
OLIVIA. If I think so, I think the same of you.
VIOLA. Then think you right: I am not what I am.
OLIVIA. I would you were as I would have you be!
VIOLA. Would it be better, madam, than I am?
I wish it might, for now I am your fool.
OLIVIA. O, what a deal of scorn looks beautiful
In the contempt and anger of his lip!
A murd'rous guilt shows not itself more soon
Than love that would seem hid: love's night is noon.
Cesario, by the roses of the spring,
By maidhood, honour, truth, and every thing,
I love thee so that, maugre all thy pride,
Nor wit nor reason can my passion hide.
Do not extort thy reasons from this clause,
For that I woo, thou therefore hast no cause;
But rather reason thus with reason fetter:
Love sought is good, but given unsought is better.
VIOLA. By innocence I swear, and by my youth,
I have one heart, one bosom, and one truth,
And that no woman has; nor never none
Shall mistress be of it, save I alone.
And so adieu, good madam; never more
Will I my master's tears to you deplore.
OLIVIA. Yet come again; for thou perhaps mayst move
That heart which now abhors to like his love. Exeunt
SCENE II.
OLIVIA'S house
Enter SIR TOBY, SIR ANDREW and FABIAN
AGUECHEEK. No, faith, I'll not stay a jot longer.
SIR TOBY. Thy reason, dear venom, give thy reason.
FABIAN. You must needs yield your reason, Sir Andrew.
AGUECHEEK. Marry, I saw your niece do more favours to the Count's
servingman than ever she bestow'd upon me; I saw't i' th'
orchard.
SIR TOBY. Did she see thee the while, old boy? Tell me that.
AGUECHEEK. As plain as I see you now.
FABIAN. This was a great argument of love in her toward you.
AGUECHEEK. 'Slight! will you make an ass o' me?
FABIAN. I will prove it legitimate, sir, upon the oaths of judgment
and reason.
SIR TOBY. And they have been grand-jurymen since before Noah was a
sailor.
FABIAN. She did show favour to the youth in your sight only to
exasperate you, to awake your dormouse valour, to put fire in
your heart and brimstone in your liver. You should then have
accosted her; and with some excellent jests, fire-new from the
mint, you should have bang'd the youth into dumbness. This was
look'd for at your hand, and this was baulk'd. The double gilt of
this opportunity you let time wash off, and you are now sail'd
into the north of my lady's opinion; where you will hang like an
icicle on Dutchman's beard, unless you do redeem it by some
laudable attempt either of valour or policy.
AGUECHEEK. An't be any way, it must be with valour, for policy I
hate; I had as lief be a Brownist as a politician.
SIR TOBY. Why, then, build me thy fortunes upon the basis of
valour. Challenge me the Count's youth to fight with him; hurt
him in eleven places. My niece shall take note of it; and assure
thyself there is no love-broker in the world can more prevail in
man's commendation with woman than report of valour.
FABIAN. There is no way but this, Sir Andrew.
AGUECHEEK. Will either of you bear me a challenge to him?
SIR TOBY. Go, write it in a martial hand; be curst and brief; it is
no matter how witty, so it be eloquent and full of invention.
Taunt him with the license of ink; if thou thou'st him some
thrice, it shall not be amiss; and as many lies as will lie in
thy sheet of paper, although the sheet were big enough for the
bed of Ware in England, set 'em down; go about it. Let there be
gall enough in thy ink, though thou write with a goose-pen, no
matter. About it.
AGUECHEEK. Where shall I find you?
SIR TOBY. We'll call thee at the cubiculo. Go.
Exit SIR ANDREW
FABIAN. This is a dear manakin to you, Sir Toby.
SIR TOBY. I have been dear to him, lad- some two thousand strong,
or so.
FABIAN. We shall have a rare letter from him; but you'll not
deliver't?
SIR TOBY. Never trust me then; and by all means stir on the youth
to an answer. I think oxen and wainropes cannot hale them
together. For Andrew, if he were open'd and you find so much
blood in his liver as will clog the foot of a flea, I'll eat the
rest of th' anatomy.
FABIAN. And his opposite, the youth, bears in his visage no great
presage of cruelty.
Enter MARIA
SIR TOBY. Look where the youngest wren of nine comes.
MARIA. If you desire the spleen, and will laugh yourselves into
stitches, follow me. Yond gull Malvolio is turned heathen, a very
renegado; for there is no Christian that means to be saved by
believing rightly can ever believe such impossible passages of
grossness. He's in yellow stockings.
SIR TOBY. And cross-garter'd?
MARIA. Most villainously; like a pedant that keeps a school i' th'
church. I have dogg'd him like his murderer. He does obey every
point of the letter that I dropp'd to betray him. He does smile
his face into more lines than is in the new map with the
augmentation of the Indies. You have not seen such a thing as
'tis; I can hardly forbear hurling things at him. I know my lady
will strike him; if she do, he'll smile and take't for a great
favour.
SIR TOBY. Come, bring us, bring us where he is. Exeunt
SCENE III.
A street
Enter SEBASTIAN and ANTONIO
SEBASTIAN. I would not by my will have troubled you;
But since you make your pleasure of your pains,
I will no further chide you.
ANTONIO. I could not stay behind you: my desire,
More sharp than filed steel, did spur me forth;
And not all love to see you- though so much
As might have drawn one to a longer voyage-
But jealousy what might befall your travel,
Being skilless in these parts; which to a stranger,
Unguided and unfriended, often prove
Rough and unhospitable. My willing love,
The rather by these arguments of fear,
Set forth in your pursuit.
SEBASTIAN. My kind Antonio,
I can no other answer make but thanks,
And thanks, and ever thanks; and oft good turns
Are shuffl'd off with such uncurrent pay;
But were my worth as is my conscience firm,
You should find better dealing. What's to do?
Shall we go see the reliques of this town?
ANTONIO. To-morrow, sir; best first go see your lodging.
SEBASTIAN. I am not weary, and 'tis long to night;
I pray you, let us satisfy our eyes
With the memorials and the things of fame
That do renown this city.
ANTONIO. Would you'd pardon me.
I do not without danger walk these streets:
Once in a sea-fight 'gainst the Count his galleys
I did some service; of such note, indeed,
That, were I ta'en here, it would scarce be answer'd.
SEBASTIAN. Belike you slew great number of his people.
ANTONIO. Th' offence is not of such a bloody nature;
Albeit the quality of the time and quarrel
Might well have given us bloody argument.
It might have since been answer'd in repaying
What we took from them; which, for traffic's sake,
Most of our city did. Only myself stood out;
For which, if I be lapsed in this place,
I shall pay dear.
SEBASTIAN. Do not then walk too open.
ANTONIO. It doth not fit me. Hold, sir, here's my purse;
In the south suburbs, at the Elephant,
Is best to lodge. I will bespeak our diet,
Whiles you beguile the time and feed your knowledge
With viewing of the town; there shall you have me.
SEBASTIAN. Why I your purse?
ANTONIO. Haply your eye shall light upon some toy
You have desire to purchase; and your store,
I think, is not for idle markets, sir.
SEBASTIAN. I'll be your purse-bearer, and leave you for
An hour.
ANTONIO. To th' Elephant.
SEBASTIAN. I do remember. Exeunt
SCENE IV.
OLIVIA'S garden
Enter OLIVIA and MARIA
OLIVIA. I have sent after him; he says he'll come.
How shall I feast him? What bestow of him?
For youth is bought more oft than begg'd or borrow'd.
I speak too loud.
Where's Malvolio? He is sad and civil,
And suits well for a servant with my fortunes.
Where is Malvolio?
MARIA. He's coming, madam; but in very strange manner.
He is sure possess'd, madam.
OLIVIA. Why, what's the matter? Does he rave?
MARIA. No, madam, he does nothing but smile. Your ladyship were
best to have some guard about you if he come; for sure the man is
tainted in's wits.
OLIVIA. Go call him hither. Exit MARIA
I am as mad as he,
If sad and merry madness equal be.
Re-enter MARIA with MALVOLIO
How now, Malvolio!
MALVOLIO. Sweet lady, ho, ho.
OLIVIA. Smil'st thou?
I sent for thee upon a sad occasion.
MALVOLIO. Sad, lady? I could be sad. This does make some
obstruction in the blood, this cross-gartering; but what of that?
If it please the eye of one, it is with me as the very true
sonnet is: 'Please one and please all. '
OLIVIA.