But for the lat-
ter half of the song Nicander used a recent myth dealing with the war
between the gods and Typhoeus.
ter half of the song Nicander used a recent myth dealing with the war
between the gods and Typhoeus.
Ovid - 1934 - Metamorphoses in European Culture - v1
At the beginning he showed
Athena giving similar aid to Perseus and towards the end he recorded
an even more abject appeal of the defeated Phineus. The Iliad sug-
gested to Ovid his pathetic incident of the friends Athis and Lycabas,
who found some comfort in a common death. The same epic had
recorded of the traitor Dolon that, while he spoke, his head was rolled
in the dust; and the Odyssey made the same observation of the suitor
Leiodes. To Ovid this suggested the extravagant incident of
Emathion's tongue still uttering curses, while his head was cut off
and lay among the altar flames. A similar incident Ovid was to use
more skilfully in the tale of Philomela (Bk. 6).
In such epics as the Iliad or the Aeneid, certain general methods had
usually given distinction to the account of battle. Ovid tried to
emulate them in his combat of Perseus and of Phineus. His com-
batants he made notable men, often from distant and picturesque
lands. And frequently this gave him striking effects. But he failed to
explain the presence of this brilliant assemblage at a court so stricken
that it had just exposed the King's only daughter to the mercy of a
dread sea monster. And he did not make it at all probable that so
many distinguished strangers would give their lives for so mean a
cause and such an uninspiring leader.
The Iliad had established it as epic practice to record circumstan-
tially the prowess of each important hero and the names and histories
of those whom he vanquished, and it had shown infinite variety in tell-
ing of the death dealing wounds. Vergil followed the practice in the
Aeneid. And the same methods prevailed later with such famous epics
as the Song of Roland and Tasso's Jerusalem Delivered. In the excite-
ment and confusion of battle, such detailed observation would be im-
186
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? PERSEUS AND PHINEAS
possible, and this Euripides had long since pointed out. The epic
poets were not drawing on observation of actual life. They were trying
to profit by a literary convention. But this was no further from life
than such other conventions as the soliloquy in drama or the detailed
record of a character's thoughts in a psychological novel. It was
merely a convention which allowed the author to imagine what he
could not know, and if his imagination was in accord with human ex-
perience, it added greatly to the value of his work. This advantage
Ovid sought and obtained in his battle of Perseus and Phineus. But
unwisely, he deviated from his predecessors in one particular. Both
the Iliad and the Aeneid were careful to show on which side a given
warrior was fighting. Ovid frequently neglected this precaution and
left the reader bewildered.
When picturing a scene of battle, the chief epic poets had been care-
ful to enlist the sympathy of their readers for a great, dominating
hero and to give them the sense of a great cause at issue. This was
true for example when the hero of the Odyssey fought for his kingdom
against the insolent suitors, or when the noble Aeneas battled for the
future of Rome against the host of misguided Latins. With such an
occasion there might well be need for effort and carnage. Yet even so,
the great epic poets found it wise to relieve the terrors of battle. The
author of the Odyssey showed by many successive stages that Ulysses
did not proceed further than necessary in the killing of his foes. And
Vergil frequently introduced touches of mercy and tenderness which
might soften the prevailing ferocity and slaughter. These precautions
Ovid did not observe. He told of a seemingly uncalled for and
atrocious melee. Amid confused combat and incidents of sensational
horror, Perseus became merely the warrior who appeared most fre-
quently. And there was no adequate relief. Always Perseus showed
himself fierce and unsparing. The bard and the priest perished with
the rest, and the poet described without pity the destruction of the
bad and the good.
After many striking incidents Ovid raised the battle to an exciting
pitch. The invaders were on the point of rushing forward in a body
and overwhelming the almost solitary Perseus. At this point Ovid
returned to the account in his Manual. He showed Perseus suddenly
confronting his enemies with the Gorgon head. Like the Manual, he
failed to explain the presence of the object at a wedding feast, where
it would seem very undesirable but happened to be most fortunate.
187
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
Yet he introduced the event with dramatic effect and described the
ensuing petrification with admirable fullness and brilliance.
After so great a conflict, Ovid realized that he could not detail the
remaining adventures of Perseus without a feeling of anticlimax. But
he mentioned as briefly as possible two which included metamorphosis.
First he told the destruction of Proetus. According to the Manual,
this chieftain had been merely an enemy of the hero's grandfather,
Acrisius. Ovid invented his usurpation of power and his death by
Medusa's head. Then he told the fate of Polydectes. Pindar had
recorded his conversion into stone and it became rather often the sub-
ject of vase paintings. The Manual retold the story, making the
event occur before Perseus returned to Argos. But Ovid, thinking
it more interesting than the adventure with Proetus, reversed the
sequence of time.
The battle of Perseus and Phineus had much less effect in later
times than the adventures with Atlas, Andromeda, and Medusa. Yet it
was often remembered. Jean de Meun retold it with the rest of the
cycle. Corneille and William Morris took from Ovid the idea that
Phineus became a rival of Perseus, and William Morris repeated a few
details about his invading the banquet hall. To Tasso the tongue of
Emathion still cursing in the severed head may have suggested the
weird incident of Gerniero's hand cut off yet retaining the sword and
gliding over the ground in the hope of uniting with his body. To
Shakespeare the petrifaction of Phineus and his party probably sug-
gested the words of Macduff after Duncan's murder:
Approach the chamber and destroy your sight
With a new Gorgon.
The idea of presenting a battle as a confused melee, with examples
of strange, atrocious carnage, seems to have appeared first in Athenian
and other sculpture representing the monstrous battle with the Cen-
taurs. And it probably affected the narration of other battles by
the Alexandrian poets. But Ovid far excelled all predecessors in the
combat between Perseus and Phineus and he was to excel them again
in his battle of the Centaurs. Lucan followed his example in the sea
fight at Marseilles. He invented similar confusion in the struggle and
even stranger and more numerous horrors. But he lacked Ovid's merit
of coming to a decisive finish.
188
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? PALLAS AND THE MUSES
Both Perino del Vaga and Burne Jones, treating the cycle of Per-
seus, included the battle in their series of paintings.
Pallas and the Muses
After finishing the adventures of Perseus, Ovid wished to retell a
number of remarkable myths, which he found chiefly in the work of
the Alexandrian poets. These would afford excellent material for the
latter half of his Fifth Book and the first half of the Sixth, ending
with the tale of Pelops. In subject they would form a homogenous
group, for the majority dealt with punishment of those who had shown
impiety to the gods. But none of them had any relation to Perseus
and most of them had no relation to one another. These associations
Ovid had to invent.
As the introduction to the Origins, Callimachus had told of his
being transported to the home of the Muses and hearing from their
sacred lips the myths with which he was to deal in his poem. This
gave Ovid a valuable suggestion. During the battle with Phineus, he
had mentioned Athena's giving aid to Perseus. It occurred to Ovid
that she might continue to aid her brother in his subsequent perils and
then that she too might visit the Muses and listen to their tales.
From earliest times the Greeks had looked on the Muses as inspirers
of poetry and art. The Iliad and the Odyssey made them daughters
of Jupiter. The Theogony added that Mnemosyne was their mother.
And this became the usual tradition. The Odyssey spoke of them as
nine in number. According to the Iliad they lived on Mt. Olympus;
but the Theogony transferred them to Mt. Helicon near Thebes and
associated them with the inspiring founts of Hippocrene and Aganippe.
This locality was accepted by the majority of later writers, and so
Ovid brought Athena to Mt. Helicon.
The Muses were not only half sisters of the goddess but congenial
in their tastes, so that it would be natural for her to visit them. But
Ovid added a special reason. Among the Greeks there had been some
curiosity as to the origin of the name Hippocrene (Horse's Spring).
In several countries popular tradition has declared that a spring rose
supernaturally where a horse had kicked the soil. And in this case
the explanation seemed most appropriate. Nicander recorded that
the winged Pegasus, offspring of Medusa, flew hither; spurned the
slope of Mt. Helicon; and ascended to become the constellation which
189
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
bears his name. Athena had witnessed the remarkable origin of Pega-
sus. But since then she had been occupied entirely with the subsequent
adventures of Perseus. To her the fountain would be something quite
new and strange. Hence Ovid showed her coming as soon as possible
to view it with her own eyes. The entry of Pegasus among the stars he
reserved for his Fasti.
Ovid described Athena as conversing chiefly with Urania, Muse of
astronomy, and learning from her the adventure of the Muses with
Pyreneus. Nicander had told how this Thracian conqueror persuaded
them to avoid a sudden rain by entering his palace and then attempted
to violate them. Running to the inner court, said Nicander, the Muses
suddenly grew wings and by this remarkable change were able to
escape over the roof. Hoping perhaps that he, too, might gain such
aid, Pyreneus ran to the summit of a tower and leaped forth in pursuit,
only to perish by the fall. Ovid repeated the story, rather too briefly
for comprehension by the modern reader.
In later times the visit of Athena to the Muses attracted many emi-
nent poets. Jean de Meun retold it in his Romance of the Rose.
Milton recalled many of Ovid's details for a great invocation of Para-
dise Lost:
Descend from heaven, Urania, by that name
If rightly called, whose voice divine
Following, above the Olympian hill I soar,
Above the flight of Pegasean wing.
The meaning not the name I call; for thou
Nor of the muses nine, nor on the top
Of old Olympus dwellst, but heavenly born,
Before the hills appeared, or fountain flowed,
Thou with eternal Wisdom didst converse
Wisdom thy sister.
Because Ovid had associated Pegasus with the inspiring fount of the
Muses, Dante addressed the Muse herself as divine Pegasea. And
Boiardo invented the famous conception of the inspired poet soaring
on the back of Pegasus.
During the Middle Ages much attention was given to the adventure
with Pyreneus. Imitating Ovid, Chretien de Troyes showed his
Lancelot growing desperate from love and attempting to throw him-
190
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? THE MUSES AND THE PIERIDS
self from a tower. Jean de Meun retold Ovid's tale. And Dante in an
eclogue described the Muses as those who fled
Affrighted by Pyreneus' evil heat.
The Muses and the Pierids
Continuing the story of Athena's visit to the Muses, Ovid showed
her conversing further with Urania and learning of the recent conflict
between the Muses and the Pierids. This tale had grown up compara-
tively late and for most of Ovid's readers would have been entirely new.
Originally the Muses were thought to reside on Mt. Olympus, and
themselves to have been born in Pieria, a Macedonian village near the
foot of the mountain. Although the Theogony transferred their resi-
dence to Mt. Helicon in Boeotia, their birthplace was still thought to
be Pieria. Hence the Muses were often called Pierids, and Ovid re-
ferred to them under this name in his Amores and his Fasti. Some-
times they were thought even to be daughters of Pierus, a Macedonian
king. The Boeotians were loth to admit that their Muses had origi-
nated elsewhere. They felt also the improbability that the Muses
should have been natives of a barbarous land and should have come
from so great a distance, and so they associated King Pierus and his
daughters with a new tradition.
Profiting by this change, Nicander declared that the Muses
originally had nothing to do with Macedonia. King Pierus, he said,
was the father of nine quite different daughters, the Pierids. And on
one occasion these Pierids tried presumptuously to supplant the Muses.
For the details of the myth Nicander imitated earlier traditions. Greek
mythology had shown other characters vying with the nine sisters in
a contest of music. It had imagined similar combats of Apollo with
such opponents as Marsyas and Pan (cf. Bks. 6 and 11). And rivalry
in music had been a favorite theme of Alexandrian pastoral. Nicander
imagined such a conflict between the Muses and the Pierids. Proceed-
ing southward to Mt. Helicon, the Pierids challenged their divine
rivals. Each party was to be represented by one of their number.
If the Muses should win, they might have Macedonia. If they should
lose, they were to yield their place on Mt. Helicon. The river nymphs
should judge. Thus far Nicander imitated earlier contests in music.
But for the nature of his battle he turned to a famous rivalry in weav-
191
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
ing between Athena and Arachne (cf. Bk. 6). Adding impiety to pre-
sumption, he said, the Pierid told stories discreditable to all the gods.
The epic Muse, Calliope, replied with tales indicating their greatness
and power. The nymphs gave their decision for the Muses. At this
the Pierids grew still more insolent, and the Muses changed them into
nine varieties of birds, one of which was a magpie.
Taking his outline from Nicander, Ovid made several changes for
the better. He began dramatically with the sudden arrival of the new
birds lamenting their fate. This interrupted the conversation between
Athena and Urania and gave occasion for the story. Ovid probably
enlivened very much the account of the metamorphosis and he showed
all nine of the Pierids changing appropriately into the noisy and gar-
rulous magpies.
As a theme for the Pierid song, Nicander imagined first the cele-
brated war between the gods and the Giants. This Ovid had told
elsewhere (Bk. 1) and so he merely stated that the Pierid made the
story sound as unfavorable as possible for the gods.
But for the lat-
ter half of the song Nicander used a recent myth dealing with the war
between the gods and Typhoeus.
In the Iliad Typhoeus was mentioned as an enemy of Jupiter" who
lay buried "in Arimi"--meaning apparently in a volcanic region of
Asia Minor inhabited by the Arimi. Much later Lycophron identified
this locality with Inarime, a volcanic island in the Bay of Naples, and
Vergil and Lucan followed his example. Meanwhile the Theogony had
given a long acount of Typhoeus--his terrible appearance and his
desperate battle with the gods. Thus he became in Greek tradition the
chief enemy of Jupiter, and Aeschylus showed him pictured on the
shield of the impious Capaneus. Pindar mentioned Typhoeus on sev-
eral occasions. He spoke of him as inhabiting a cave in Cilicia and
related his defeat with a great contemporary eruption of Mt. Aetna,
of which he gave a wonderful description. The monster, he said, lay
buried under this great mountain and was convulsing it with his furious
struggles. Aeschylus repeated the idea at some length in his
Prometheus Bound. The Manual agreed substantially with both the
Theogony and Pindar. It recorded in detail the war between Typhoeus
and the gods and then the burial of Typhoeus under the Sicilian vol-
cano. To this account Ovid alluded briefly in his Epistle of Sappho
and at greater length in the Fasti. In the, Metamorphoses he was to
192
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? THE MUSES AND THE PIERIDS
use the idea again; but he reserved it appropriately for Calliope's
answer. 1
In the fifth century B. C. ancient Greece became acquainted with the
venerable civilization of Egypt. Both Greeks and Egyptians soon
found resemblances between their mythologies and both were ready to
give their deities added prestige by identifying them with one another.
Thus Herodotus declared Jupiter to be a Greek equivalent of Ammon,
the great sheep deity of Thebes and Libyan Ethiopia. And he pro-
ceeded to identify many others, notably Apollo with Horus, Diana
with Bubastis, and Typhoeus with Seb. When the Greek Alexander
conquered Egypt, such identification gained a political value. It
helped the new ruler and his successors to assure the permanence of
their conquest by making Greek institutions congenial to their Egyp-
tian subjects. Alexander himself made a pilgrimage to the chief shrine
of Ammon; worshipped him as Jupiter; and pretended that he him-
self was a son of the great Egyptian deity. The Egyptians had ex-
plained their strange worship of gods in animal form by reporting that
Seb at one time threatened the other divinities and caused them to
abscond in their now familiar animal shapes. Profiting by this tra-
dition, the Alexandrian Greeks revised their account of Typhoeus. At
first, they said, Typhoeus had the advantage. The adherents of Jupi-
ter fled to the Nile valley and there assumed various animal disguises,
still held sacred by the inhabitants of Egypt. This myth was repeated
briefly in the Manual.
Nicander made it the second part of the Pierid song. For his pur-
pose the tale was doubly appropriate. It suited the impious character
of the Pierid and it included a number of remarkable transformations.
Accordingly he gave the latter part of the story in some detail, telling
how each god became the well known likeness of his Egyptian counter-,
part. Apollo, he said, became a hawk (Horus), Bacchus a goat
(Mendes), Diana a cat (Bubastis), and Mercury an ibis (Thoth).
For Ovid's Roman contemporaries the feeling towards Egyptian
myth had changed. Antony and Cleopatra had made Egypt a dan-
gerous rival of Rome. Even after their defeat, Augustus and Other
1 This was not the only explanation of volcanic activity in Mt. Aetna. Euripides
in the Cyclops related it to the buried Giant Bnceladus; Callimachus repeated the
idea; and Vergil made it famous in the Aeneid. Ovid himself followed Vergil in a
Pontic Epistle. There were also attempts by Alexandrian scientists to account for
the eruptions by natural means. Varro dealt with this material, and the young
Vergil treated it in his long andTjuite interesting poem called Aetna.
193
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
patriotic Romans thought it wise to frown on the religion and civili-
zation of the Nile. Hence in the tale of Andromeda Ovid had called
Ammon unjust. In the tale of the Pierid he tried to discredit all
identification of Roman and Egyptian deities. But he gladly repeated
Nicander's story in detail, changing Apollo from a hawk to a raven;
and he even added further metamorphoses. He included the famous
identification of Jupiter with the ram (Ammon) and invented a new
likeness of Juno to the cow (Isis), and he observed that Venus became
a fish. This transformation he probably added from the Syrian myth
of Derceto (cf. Bk. 4). In the Fasti he was to show how Typhoeus
drove Venus and Cupid to the Euphrates valley and how they escaped
on the backs of two fishes, which became the well known constellation
of the zodiac. In the song of the Pierid, Ovid mentioned all suitable
detail, yet he was careful to make the narrative brief and dry. This
emphasized the beauty of Calliope's answer.
Ovid's account of the Muses and the Pierids proved interesting for
a number of medieval poets. Jean de Meun retold it in the Romavge
of the Rose. In the Purgatorio Dante referred to Calliope and the
other Muses as vanquishing the Pierids so clearly that they despaired
of pardon. In De Vulgare Eloquio he noted the incident of the mag-
pies talking, as illustration of his belief that animals occasionally
mimic the sounds of human speech, but not intelligently, for the expres-
sion of ideas. Chaucer showed his man of law hesitating lest he appear
as much inferior to the earlier story tellers as the Pierids were to the
Muses.
The flight of the gods to Egypt also had its admirers. Jean de
Meun repeated the story. Milton alluded to it while enumerating the
followers of Satan:
After these appeared
A crew, who under names of old renown,
Osiris, Isis, Orus, and their train,
With monstrous shapes and sorceries abused
Fanatic Egypt and her priests, to seek
Their wandering gods disguised in brutish forms.
Ceres and Proserpina
In answer to the Pierid song, Ovid showed the Muse Calliope pre-
paring to sing of other mythical events. And as a contrast to the
194
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? CERES AND PROSERPINA
impious Pierid, he showed her beginning with the praise of a deity. In
this case it was a eulogy of Ceres. Callimachus had observed that the
goddess was the first to instruct men in agriculture and laws and so to
begin human civilization. Lucretius alluded to this idea, and Tibullus
made it the theme of an invocation to the goddess. Following both
Callimachus and Tibullus, Ovid introduced such an invocation in his
Amores and again in his Fasti. With a third passage of this kind he
now began Calliope's answer. Later he was to have Orpheus com-
mence with a similar invocation of Jupiter (Bk. 10).
The Pierid had sung of Typhoeus and his driving the gods in panic
to the Nile. In reply the Muse showed him lying vanquished beneath
Mt. Aetna. But Ovid magnified the traditional conception. He im-
agined that Typhoeus lay not only beneath the volcano but under the
entire island of Sicily and he mentioned the right hand weighted down
by the northernmost promontory Pelorus, the left hand by the far
southern Pachynus, and his feet under Lilybaeum in the west. He
added that the monster struggled under the ground, vomiting fire from
Aetna and convulsing the whole island with earthquakes.
In the tale of Callisto (Bk. 2), Ovid had shown how the ruin caused
by Phaethon led Jupiter to examine Arcadia and so to meet with
Callisto. Recalling the passage, he now showed how the earthquakes
caused by Typhoeus led Pluto to examine Sicily and meet with Proser-
pina. But this timehe added further happenings. While reconnoitering
the island, he said, Pluto passed near Mt. Eryx, a celebrated home of
Venus. In the Aeneid Vergil had imagined that the goddess feared
opposition from Dido and persuaded Cupid to inflame her with love for
Aeneas. Following Vergil's example, Ovid showed Venus dreading the
opposition of Pluto and persuading her son to inflame him with love
for Proserpina. In the tale of Daphne (Bk. 1) Cupid vanquished
Apollo by shooting him. This suggested his shooting Pluto and ex-
plained the god's sudden love. With this interesting prelude Ovid
began the tale of Ceres and Proserpina.
Both goddesses had appeared occasionally in the Iliad and the
Odyssey. Ceres was a humble deity of the country folk and a former
favorite of Jove. Proserpina was Jupiter's daughter and a dread
goddess of the Lower World. But nothing suggests that Ceres was
regarded as the mother of Proserpina. This relation did not appear
until somewhat later.
In a number of countries the simple harvesters have imagined that
195
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
there were two spirits of the ripe grain. With the piles of dry stalks
they associated an old woman; with the seed grain, her young and
beautiful daughter. Often they represented the two spirits by weav-
ing the fallen grain into rude images or by dressing an old woman and
a young girl with freshly cut stalks and ears. And they honored them
with simple rites on the harvest field. India and the Malay Countries
gave such worship to the Rice Mother and the Rice Baby; Scotland
to the Harvest Mother and the Maiden; Greece to Ceres and the
Maiden, Proserpina.
During the autumn the seed grain disappeared beneath the ground.
There followed the winter, a sad period when fruits were no longer
produced. But with the spring the new grain appeared and brought
in a time of rejoicing. This change of seasons the early Greeks per-
sonified. They imagined that Proserpina was carried off by the dread
god of the Lower World; that Ceres mourned her loss and withheld
the fruits of the fields; and that Proserpinareturned bringing glad-
ness in the spring. Beginning with the seventh century B. C. , this
myth was commemorated annually at the shrine of Eleusis near Athens.
A temple was built, which became one of the most beautiful examples
of sacred architecture. And the abduction of Proserpina was repre-
sented dramatically in the elaborate rites of the Eleusinian Mysteries.
These we^e influenced in part by similar Egyptian rites commemorat-
ing the search of Isis for her lost Osiris. And the return of Proserpina
from the Lower World, like the recovery of Osiris, was associated
with the possibility of human immortality (cf. Semele Bk. 3).
The god of the Lower World, who carried off Proserpina, was at
first called Hades. He was brother of Jupiter and had acquired by
lot a third of the world. But his portion was the gloomy region of
the dead. Ceres and Proserpina were thought of as conferring wealth;
and Hades by contrast was sterile and destructive. But in time he was
associated with the riches of various kinds which men hoped to draw
from beneath the surface of the earth. Hence he was called Pluto,
the god of wealth. And this name the Romans translated as Dives,
which they shortened to Dis.
The Odyssey had said only that Proserpina's father was Jove. The
Eleusinian Mysteries had said only that her mother was Ceres. Both
parents appeared in the Theogony, and the poet referred also to the
abduction by Pluto. Jupiter, he said, allowed Pluto to carry off
Proserpina and make her his queen.
196
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? CERES AND PROSERPINA
The Homeric Hymn to Ceres told the story in detail and with
obvious reference to the ceremony at Eleusis. It localized the event in
a mythical island of Nysa. Jupiter and Pluto arranged for the abduc-
tion and caused Earth to grow a supernatural plant, called a narcissus.
Proserpina, accompanied by Athena, Diana, and the Ocean nymphs,
went out to gather flowers and unwarily touched the magic plant.
The ground opened, and Pluto carried her away. As he did so, Proser-
pina called loudly the name of her father. Alarmed by the cry, Ceres
kindled torches and sought her daughter, fasting, for nine days. Then
Hecate, a goddess of night, informed her that Proserpina had been ab-
ducted. By her counsel Ceres inquired further of the Sun. He? told her
that the ravisher was Pluto and advised her to be content, for she had
gained a worthy son-in-law--her own brother and the ruler of a third
of the world. But Ceres remained disconsolate and wandered in the
disguise of an old woman to Eleusis. Here she was received into the
palace of King Celeus and established the famous Mysteries. Still
disconsolate, she withheld fruits from the ground and so threatened
to deprive the gods of the sustenance which they obtained from offer-
ings (cf. Lycaon Bk. 1). In vain Jupiter sent Iris and others^ to
appease her. Finally he sent Mercury to call Proserpina back from
the Lower World. \
Pluto consented to her return but secretly caused her to eat a
pomegranate seed. This was an act of great significance. To savage
tribes throughout the world it has seemed possible for living men to
visit the realm of the dead, and to return. But according to almost
all these peoples they must remain below, if they eat the food of the
dead; For this reason Pluto gave the pomegranate seed to his queen.
Yet he seems to have given her so little that the law applied only^ in
part. She might go with Mercury to her mother; but must return to
Pluto for the four months of winter. Ceres guessed what Pluto
had done, and Proserpina admitted that it was so. Then Rhea, the
mother of Ceres, persuaded her to reenter Olympus and give an ample
harvest.
Part of this myth Euripides retold somewhat differently in his
Helen. He said that Athena and Diana aided Ceres in the quest but
that Jupiter thwarted them. Among the snowy thickets of Trojan Ida,
the Goddess at length despaired and brought on a famine. But Jupiter
consoled her by sending Venus with the Muses and the Graces.
The Manual retold the myth with the following important changes:
197
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
The event occurred near Hermione in southeastern Greece.
Athena giving similar aid to Perseus and towards the end he recorded
an even more abject appeal of the defeated Phineus. The Iliad sug-
gested to Ovid his pathetic incident of the friends Athis and Lycabas,
who found some comfort in a common death. The same epic had
recorded of the traitor Dolon that, while he spoke, his head was rolled
in the dust; and the Odyssey made the same observation of the suitor
Leiodes. To Ovid this suggested the extravagant incident of
Emathion's tongue still uttering curses, while his head was cut off
and lay among the altar flames. A similar incident Ovid was to use
more skilfully in the tale of Philomela (Bk. 6).
In such epics as the Iliad or the Aeneid, certain general methods had
usually given distinction to the account of battle. Ovid tried to
emulate them in his combat of Perseus and of Phineus. His com-
batants he made notable men, often from distant and picturesque
lands. And frequently this gave him striking effects. But he failed to
explain the presence of this brilliant assemblage at a court so stricken
that it had just exposed the King's only daughter to the mercy of a
dread sea monster. And he did not make it at all probable that so
many distinguished strangers would give their lives for so mean a
cause and such an uninspiring leader.
The Iliad had established it as epic practice to record circumstan-
tially the prowess of each important hero and the names and histories
of those whom he vanquished, and it had shown infinite variety in tell-
ing of the death dealing wounds. Vergil followed the practice in the
Aeneid. And the same methods prevailed later with such famous epics
as the Song of Roland and Tasso's Jerusalem Delivered. In the excite-
ment and confusion of battle, such detailed observation would be im-
186
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? PERSEUS AND PHINEAS
possible, and this Euripides had long since pointed out. The epic
poets were not drawing on observation of actual life. They were trying
to profit by a literary convention. But this was no further from life
than such other conventions as the soliloquy in drama or the detailed
record of a character's thoughts in a psychological novel. It was
merely a convention which allowed the author to imagine what he
could not know, and if his imagination was in accord with human ex-
perience, it added greatly to the value of his work. This advantage
Ovid sought and obtained in his battle of Perseus and Phineus. But
unwisely, he deviated from his predecessors in one particular. Both
the Iliad and the Aeneid were careful to show on which side a given
warrior was fighting. Ovid frequently neglected this precaution and
left the reader bewildered.
When picturing a scene of battle, the chief epic poets had been care-
ful to enlist the sympathy of their readers for a great, dominating
hero and to give them the sense of a great cause at issue. This was
true for example when the hero of the Odyssey fought for his kingdom
against the insolent suitors, or when the noble Aeneas battled for the
future of Rome against the host of misguided Latins. With such an
occasion there might well be need for effort and carnage. Yet even so,
the great epic poets found it wise to relieve the terrors of battle. The
author of the Odyssey showed by many successive stages that Ulysses
did not proceed further than necessary in the killing of his foes. And
Vergil frequently introduced touches of mercy and tenderness which
might soften the prevailing ferocity and slaughter. These precautions
Ovid did not observe. He told of a seemingly uncalled for and
atrocious melee. Amid confused combat and incidents of sensational
horror, Perseus became merely the warrior who appeared most fre-
quently. And there was no adequate relief. Always Perseus showed
himself fierce and unsparing. The bard and the priest perished with
the rest, and the poet described without pity the destruction of the
bad and the good.
After many striking incidents Ovid raised the battle to an exciting
pitch. The invaders were on the point of rushing forward in a body
and overwhelming the almost solitary Perseus. At this point Ovid
returned to the account in his Manual. He showed Perseus suddenly
confronting his enemies with the Gorgon head. Like the Manual, he
failed to explain the presence of the object at a wedding feast, where
it would seem very undesirable but happened to be most fortunate.
187
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
Yet he introduced the event with dramatic effect and described the
ensuing petrification with admirable fullness and brilliance.
After so great a conflict, Ovid realized that he could not detail the
remaining adventures of Perseus without a feeling of anticlimax. But
he mentioned as briefly as possible two which included metamorphosis.
First he told the destruction of Proetus. According to the Manual,
this chieftain had been merely an enemy of the hero's grandfather,
Acrisius. Ovid invented his usurpation of power and his death by
Medusa's head. Then he told the fate of Polydectes. Pindar had
recorded his conversion into stone and it became rather often the sub-
ject of vase paintings. The Manual retold the story, making the
event occur before Perseus returned to Argos. But Ovid, thinking
it more interesting than the adventure with Proetus, reversed the
sequence of time.
The battle of Perseus and Phineus had much less effect in later
times than the adventures with Atlas, Andromeda, and Medusa. Yet it
was often remembered. Jean de Meun retold it with the rest of the
cycle. Corneille and William Morris took from Ovid the idea that
Phineus became a rival of Perseus, and William Morris repeated a few
details about his invading the banquet hall. To Tasso the tongue of
Emathion still cursing in the severed head may have suggested the
weird incident of Gerniero's hand cut off yet retaining the sword and
gliding over the ground in the hope of uniting with his body. To
Shakespeare the petrifaction of Phineus and his party probably sug-
gested the words of Macduff after Duncan's murder:
Approach the chamber and destroy your sight
With a new Gorgon.
The idea of presenting a battle as a confused melee, with examples
of strange, atrocious carnage, seems to have appeared first in Athenian
and other sculpture representing the monstrous battle with the Cen-
taurs. And it probably affected the narration of other battles by
the Alexandrian poets. But Ovid far excelled all predecessors in the
combat between Perseus and Phineus and he was to excel them again
in his battle of the Centaurs. Lucan followed his example in the sea
fight at Marseilles. He invented similar confusion in the struggle and
even stranger and more numerous horrors. But he lacked Ovid's merit
of coming to a decisive finish.
188
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? PALLAS AND THE MUSES
Both Perino del Vaga and Burne Jones, treating the cycle of Per-
seus, included the battle in their series of paintings.
Pallas and the Muses
After finishing the adventures of Perseus, Ovid wished to retell a
number of remarkable myths, which he found chiefly in the work of
the Alexandrian poets. These would afford excellent material for the
latter half of his Fifth Book and the first half of the Sixth, ending
with the tale of Pelops. In subject they would form a homogenous
group, for the majority dealt with punishment of those who had shown
impiety to the gods. But none of them had any relation to Perseus
and most of them had no relation to one another. These associations
Ovid had to invent.
As the introduction to the Origins, Callimachus had told of his
being transported to the home of the Muses and hearing from their
sacred lips the myths with which he was to deal in his poem. This
gave Ovid a valuable suggestion. During the battle with Phineus, he
had mentioned Athena's giving aid to Perseus. It occurred to Ovid
that she might continue to aid her brother in his subsequent perils and
then that she too might visit the Muses and listen to their tales.
From earliest times the Greeks had looked on the Muses as inspirers
of poetry and art. The Iliad and the Odyssey made them daughters
of Jupiter. The Theogony added that Mnemosyne was their mother.
And this became the usual tradition. The Odyssey spoke of them as
nine in number. According to the Iliad they lived on Mt. Olympus;
but the Theogony transferred them to Mt. Helicon near Thebes and
associated them with the inspiring founts of Hippocrene and Aganippe.
This locality was accepted by the majority of later writers, and so
Ovid brought Athena to Mt. Helicon.
The Muses were not only half sisters of the goddess but congenial
in their tastes, so that it would be natural for her to visit them. But
Ovid added a special reason. Among the Greeks there had been some
curiosity as to the origin of the name Hippocrene (Horse's Spring).
In several countries popular tradition has declared that a spring rose
supernaturally where a horse had kicked the soil. And in this case
the explanation seemed most appropriate. Nicander recorded that
the winged Pegasus, offspring of Medusa, flew hither; spurned the
slope of Mt. Helicon; and ascended to become the constellation which
189
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
bears his name. Athena had witnessed the remarkable origin of Pega-
sus. But since then she had been occupied entirely with the subsequent
adventures of Perseus. To her the fountain would be something quite
new and strange. Hence Ovid showed her coming as soon as possible
to view it with her own eyes. The entry of Pegasus among the stars he
reserved for his Fasti.
Ovid described Athena as conversing chiefly with Urania, Muse of
astronomy, and learning from her the adventure of the Muses with
Pyreneus. Nicander had told how this Thracian conqueror persuaded
them to avoid a sudden rain by entering his palace and then attempted
to violate them. Running to the inner court, said Nicander, the Muses
suddenly grew wings and by this remarkable change were able to
escape over the roof. Hoping perhaps that he, too, might gain such
aid, Pyreneus ran to the summit of a tower and leaped forth in pursuit,
only to perish by the fall. Ovid repeated the story, rather too briefly
for comprehension by the modern reader.
In later times the visit of Athena to the Muses attracted many emi-
nent poets. Jean de Meun retold it in his Romance of the Rose.
Milton recalled many of Ovid's details for a great invocation of Para-
dise Lost:
Descend from heaven, Urania, by that name
If rightly called, whose voice divine
Following, above the Olympian hill I soar,
Above the flight of Pegasean wing.
The meaning not the name I call; for thou
Nor of the muses nine, nor on the top
Of old Olympus dwellst, but heavenly born,
Before the hills appeared, or fountain flowed,
Thou with eternal Wisdom didst converse
Wisdom thy sister.
Because Ovid had associated Pegasus with the inspiring fount of the
Muses, Dante addressed the Muse herself as divine Pegasea. And
Boiardo invented the famous conception of the inspired poet soaring
on the back of Pegasus.
During the Middle Ages much attention was given to the adventure
with Pyreneus. Imitating Ovid, Chretien de Troyes showed his
Lancelot growing desperate from love and attempting to throw him-
190
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? THE MUSES AND THE PIERIDS
self from a tower. Jean de Meun retold Ovid's tale. And Dante in an
eclogue described the Muses as those who fled
Affrighted by Pyreneus' evil heat.
The Muses and the Pierids
Continuing the story of Athena's visit to the Muses, Ovid showed
her conversing further with Urania and learning of the recent conflict
between the Muses and the Pierids. This tale had grown up compara-
tively late and for most of Ovid's readers would have been entirely new.
Originally the Muses were thought to reside on Mt. Olympus, and
themselves to have been born in Pieria, a Macedonian village near the
foot of the mountain. Although the Theogony transferred their resi-
dence to Mt. Helicon in Boeotia, their birthplace was still thought to
be Pieria. Hence the Muses were often called Pierids, and Ovid re-
ferred to them under this name in his Amores and his Fasti. Some-
times they were thought even to be daughters of Pierus, a Macedonian
king. The Boeotians were loth to admit that their Muses had origi-
nated elsewhere. They felt also the improbability that the Muses
should have been natives of a barbarous land and should have come
from so great a distance, and so they associated King Pierus and his
daughters with a new tradition.
Profiting by this change, Nicander declared that the Muses
originally had nothing to do with Macedonia. King Pierus, he said,
was the father of nine quite different daughters, the Pierids. And on
one occasion these Pierids tried presumptuously to supplant the Muses.
For the details of the myth Nicander imitated earlier traditions. Greek
mythology had shown other characters vying with the nine sisters in
a contest of music. It had imagined similar combats of Apollo with
such opponents as Marsyas and Pan (cf. Bks. 6 and 11). And rivalry
in music had been a favorite theme of Alexandrian pastoral. Nicander
imagined such a conflict between the Muses and the Pierids. Proceed-
ing southward to Mt. Helicon, the Pierids challenged their divine
rivals. Each party was to be represented by one of their number.
If the Muses should win, they might have Macedonia. If they should
lose, they were to yield their place on Mt. Helicon. The river nymphs
should judge. Thus far Nicander imitated earlier contests in music.
But for the nature of his battle he turned to a famous rivalry in weav-
191
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
ing between Athena and Arachne (cf. Bk. 6). Adding impiety to pre-
sumption, he said, the Pierid told stories discreditable to all the gods.
The epic Muse, Calliope, replied with tales indicating their greatness
and power. The nymphs gave their decision for the Muses. At this
the Pierids grew still more insolent, and the Muses changed them into
nine varieties of birds, one of which was a magpie.
Taking his outline from Nicander, Ovid made several changes for
the better. He began dramatically with the sudden arrival of the new
birds lamenting their fate. This interrupted the conversation between
Athena and Urania and gave occasion for the story. Ovid probably
enlivened very much the account of the metamorphosis and he showed
all nine of the Pierids changing appropriately into the noisy and gar-
rulous magpies.
As a theme for the Pierid song, Nicander imagined first the cele-
brated war between the gods and the Giants. This Ovid had told
elsewhere (Bk. 1) and so he merely stated that the Pierid made the
story sound as unfavorable as possible for the gods.
But for the lat-
ter half of the song Nicander used a recent myth dealing with the war
between the gods and Typhoeus.
In the Iliad Typhoeus was mentioned as an enemy of Jupiter" who
lay buried "in Arimi"--meaning apparently in a volcanic region of
Asia Minor inhabited by the Arimi. Much later Lycophron identified
this locality with Inarime, a volcanic island in the Bay of Naples, and
Vergil and Lucan followed his example. Meanwhile the Theogony had
given a long acount of Typhoeus--his terrible appearance and his
desperate battle with the gods. Thus he became in Greek tradition the
chief enemy of Jupiter, and Aeschylus showed him pictured on the
shield of the impious Capaneus. Pindar mentioned Typhoeus on sev-
eral occasions. He spoke of him as inhabiting a cave in Cilicia and
related his defeat with a great contemporary eruption of Mt. Aetna,
of which he gave a wonderful description. The monster, he said, lay
buried under this great mountain and was convulsing it with his furious
struggles. Aeschylus repeated the idea at some length in his
Prometheus Bound. The Manual agreed substantially with both the
Theogony and Pindar. It recorded in detail the war between Typhoeus
and the gods and then the burial of Typhoeus under the Sicilian vol-
cano. To this account Ovid alluded briefly in his Epistle of Sappho
and at greater length in the Fasti. In the, Metamorphoses he was to
192
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? THE MUSES AND THE PIERIDS
use the idea again; but he reserved it appropriately for Calliope's
answer. 1
In the fifth century B. C. ancient Greece became acquainted with the
venerable civilization of Egypt. Both Greeks and Egyptians soon
found resemblances between their mythologies and both were ready to
give their deities added prestige by identifying them with one another.
Thus Herodotus declared Jupiter to be a Greek equivalent of Ammon,
the great sheep deity of Thebes and Libyan Ethiopia. And he pro-
ceeded to identify many others, notably Apollo with Horus, Diana
with Bubastis, and Typhoeus with Seb. When the Greek Alexander
conquered Egypt, such identification gained a political value. It
helped the new ruler and his successors to assure the permanence of
their conquest by making Greek institutions congenial to their Egyp-
tian subjects. Alexander himself made a pilgrimage to the chief shrine
of Ammon; worshipped him as Jupiter; and pretended that he him-
self was a son of the great Egyptian deity. The Egyptians had ex-
plained their strange worship of gods in animal form by reporting that
Seb at one time threatened the other divinities and caused them to
abscond in their now familiar animal shapes. Profiting by this tra-
dition, the Alexandrian Greeks revised their account of Typhoeus. At
first, they said, Typhoeus had the advantage. The adherents of Jupi-
ter fled to the Nile valley and there assumed various animal disguises,
still held sacred by the inhabitants of Egypt. This myth was repeated
briefly in the Manual.
Nicander made it the second part of the Pierid song. For his pur-
pose the tale was doubly appropriate. It suited the impious character
of the Pierid and it included a number of remarkable transformations.
Accordingly he gave the latter part of the story in some detail, telling
how each god became the well known likeness of his Egyptian counter-,
part. Apollo, he said, became a hawk (Horus), Bacchus a goat
(Mendes), Diana a cat (Bubastis), and Mercury an ibis (Thoth).
For Ovid's Roman contemporaries the feeling towards Egyptian
myth had changed. Antony and Cleopatra had made Egypt a dan-
gerous rival of Rome. Even after their defeat, Augustus and Other
1 This was not the only explanation of volcanic activity in Mt. Aetna. Euripides
in the Cyclops related it to the buried Giant Bnceladus; Callimachus repeated the
idea; and Vergil made it famous in the Aeneid. Ovid himself followed Vergil in a
Pontic Epistle. There were also attempts by Alexandrian scientists to account for
the eruptions by natural means. Varro dealt with this material, and the young
Vergil treated it in his long andTjuite interesting poem called Aetna.
193
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
patriotic Romans thought it wise to frown on the religion and civili-
zation of the Nile. Hence in the tale of Andromeda Ovid had called
Ammon unjust. In the tale of the Pierid he tried to discredit all
identification of Roman and Egyptian deities. But he gladly repeated
Nicander's story in detail, changing Apollo from a hawk to a raven;
and he even added further metamorphoses. He included the famous
identification of Jupiter with the ram (Ammon) and invented a new
likeness of Juno to the cow (Isis), and he observed that Venus became
a fish. This transformation he probably added from the Syrian myth
of Derceto (cf. Bk. 4). In the Fasti he was to show how Typhoeus
drove Venus and Cupid to the Euphrates valley and how they escaped
on the backs of two fishes, which became the well known constellation
of the zodiac. In the song of the Pierid, Ovid mentioned all suitable
detail, yet he was careful to make the narrative brief and dry. This
emphasized the beauty of Calliope's answer.
Ovid's account of the Muses and the Pierids proved interesting for
a number of medieval poets. Jean de Meun retold it in the Romavge
of the Rose. In the Purgatorio Dante referred to Calliope and the
other Muses as vanquishing the Pierids so clearly that they despaired
of pardon. In De Vulgare Eloquio he noted the incident of the mag-
pies talking, as illustration of his belief that animals occasionally
mimic the sounds of human speech, but not intelligently, for the expres-
sion of ideas. Chaucer showed his man of law hesitating lest he appear
as much inferior to the earlier story tellers as the Pierids were to the
Muses.
The flight of the gods to Egypt also had its admirers. Jean de
Meun repeated the story. Milton alluded to it while enumerating the
followers of Satan:
After these appeared
A crew, who under names of old renown,
Osiris, Isis, Orus, and their train,
With monstrous shapes and sorceries abused
Fanatic Egypt and her priests, to seek
Their wandering gods disguised in brutish forms.
Ceres and Proserpina
In answer to the Pierid song, Ovid showed the Muse Calliope pre-
paring to sing of other mythical events. And as a contrast to the
194
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? CERES AND PROSERPINA
impious Pierid, he showed her beginning with the praise of a deity. In
this case it was a eulogy of Ceres. Callimachus had observed that the
goddess was the first to instruct men in agriculture and laws and so to
begin human civilization. Lucretius alluded to this idea, and Tibullus
made it the theme of an invocation to the goddess. Following both
Callimachus and Tibullus, Ovid introduced such an invocation in his
Amores and again in his Fasti. With a third passage of this kind he
now began Calliope's answer. Later he was to have Orpheus com-
mence with a similar invocation of Jupiter (Bk. 10).
The Pierid had sung of Typhoeus and his driving the gods in panic
to the Nile. In reply the Muse showed him lying vanquished beneath
Mt. Aetna. But Ovid magnified the traditional conception. He im-
agined that Typhoeus lay not only beneath the volcano but under the
entire island of Sicily and he mentioned the right hand weighted down
by the northernmost promontory Pelorus, the left hand by the far
southern Pachynus, and his feet under Lilybaeum in the west. He
added that the monster struggled under the ground, vomiting fire from
Aetna and convulsing the whole island with earthquakes.
In the tale of Callisto (Bk. 2), Ovid had shown how the ruin caused
by Phaethon led Jupiter to examine Arcadia and so to meet with
Callisto. Recalling the passage, he now showed how the earthquakes
caused by Typhoeus led Pluto to examine Sicily and meet with Proser-
pina. But this timehe added further happenings. While reconnoitering
the island, he said, Pluto passed near Mt. Eryx, a celebrated home of
Venus. In the Aeneid Vergil had imagined that the goddess feared
opposition from Dido and persuaded Cupid to inflame her with love for
Aeneas. Following Vergil's example, Ovid showed Venus dreading the
opposition of Pluto and persuading her son to inflame him with love
for Proserpina. In the tale of Daphne (Bk. 1) Cupid vanquished
Apollo by shooting him. This suggested his shooting Pluto and ex-
plained the god's sudden love. With this interesting prelude Ovid
began the tale of Ceres and Proserpina.
Both goddesses had appeared occasionally in the Iliad and the
Odyssey. Ceres was a humble deity of the country folk and a former
favorite of Jove. Proserpina was Jupiter's daughter and a dread
goddess of the Lower World. But nothing suggests that Ceres was
regarded as the mother of Proserpina. This relation did not appear
until somewhat later.
In a number of countries the simple harvesters have imagined that
195
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
there were two spirits of the ripe grain. With the piles of dry stalks
they associated an old woman; with the seed grain, her young and
beautiful daughter. Often they represented the two spirits by weav-
ing the fallen grain into rude images or by dressing an old woman and
a young girl with freshly cut stalks and ears. And they honored them
with simple rites on the harvest field. India and the Malay Countries
gave such worship to the Rice Mother and the Rice Baby; Scotland
to the Harvest Mother and the Maiden; Greece to Ceres and the
Maiden, Proserpina.
During the autumn the seed grain disappeared beneath the ground.
There followed the winter, a sad period when fruits were no longer
produced. But with the spring the new grain appeared and brought
in a time of rejoicing. This change of seasons the early Greeks per-
sonified. They imagined that Proserpina was carried off by the dread
god of the Lower World; that Ceres mourned her loss and withheld
the fruits of the fields; and that Proserpinareturned bringing glad-
ness in the spring. Beginning with the seventh century B. C. , this
myth was commemorated annually at the shrine of Eleusis near Athens.
A temple was built, which became one of the most beautiful examples
of sacred architecture. And the abduction of Proserpina was repre-
sented dramatically in the elaborate rites of the Eleusinian Mysteries.
These we^e influenced in part by similar Egyptian rites commemorat-
ing the search of Isis for her lost Osiris. And the return of Proserpina
from the Lower World, like the recovery of Osiris, was associated
with the possibility of human immortality (cf. Semele Bk. 3).
The god of the Lower World, who carried off Proserpina, was at
first called Hades. He was brother of Jupiter and had acquired by
lot a third of the world. But his portion was the gloomy region of
the dead. Ceres and Proserpina were thought of as conferring wealth;
and Hades by contrast was sterile and destructive. But in time he was
associated with the riches of various kinds which men hoped to draw
from beneath the surface of the earth. Hence he was called Pluto,
the god of wealth. And this name the Romans translated as Dives,
which they shortened to Dis.
The Odyssey had said only that Proserpina's father was Jove. The
Eleusinian Mysteries had said only that her mother was Ceres. Both
parents appeared in the Theogony, and the poet referred also to the
abduction by Pluto. Jupiter, he said, allowed Pluto to carry off
Proserpina and make her his queen.
196
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? CERES AND PROSERPINA
The Homeric Hymn to Ceres told the story in detail and with
obvious reference to the ceremony at Eleusis. It localized the event in
a mythical island of Nysa. Jupiter and Pluto arranged for the abduc-
tion and caused Earth to grow a supernatural plant, called a narcissus.
Proserpina, accompanied by Athena, Diana, and the Ocean nymphs,
went out to gather flowers and unwarily touched the magic plant.
The ground opened, and Pluto carried her away. As he did so, Proser-
pina called loudly the name of her father. Alarmed by the cry, Ceres
kindled torches and sought her daughter, fasting, for nine days. Then
Hecate, a goddess of night, informed her that Proserpina had been ab-
ducted. By her counsel Ceres inquired further of the Sun. He? told her
that the ravisher was Pluto and advised her to be content, for she had
gained a worthy son-in-law--her own brother and the ruler of a third
of the world. But Ceres remained disconsolate and wandered in the
disguise of an old woman to Eleusis. Here she was received into the
palace of King Celeus and established the famous Mysteries. Still
disconsolate, she withheld fruits from the ground and so threatened
to deprive the gods of the sustenance which they obtained from offer-
ings (cf. Lycaon Bk. 1). In vain Jupiter sent Iris and others^ to
appease her. Finally he sent Mercury to call Proserpina back from
the Lower World. \
Pluto consented to her return but secretly caused her to eat a
pomegranate seed. This was an act of great significance. To savage
tribes throughout the world it has seemed possible for living men to
visit the realm of the dead, and to return. But according to almost
all these peoples they must remain below, if they eat the food of the
dead; For this reason Pluto gave the pomegranate seed to his queen.
Yet he seems to have given her so little that the law applied only^ in
part. She might go with Mercury to her mother; but must return to
Pluto for the four months of winter. Ceres guessed what Pluto
had done, and Proserpina admitted that it was so. Then Rhea, the
mother of Ceres, persuaded her to reenter Olympus and give an ample
harvest.
Part of this myth Euripides retold somewhat differently in his
Helen. He said that Athena and Diana aided Ceres in the quest but
that Jupiter thwarted them. Among the snowy thickets of Trojan Ida,
the Goddess at length despaired and brought on a famine. But Jupiter
consoled her by sending Venus with the Muses and the Graces.
The Manual retold the myth with the following important changes:
197
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:21 GMT / http://hdl. handle. net/2027/mdp. 39015003854125 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? METAMORPHOSES -- BOOK V
The event occurred near Hermione in southeastern Greece.
