Weisse und
seine Beziehungen zurdeutschen Literatur des 18.
seine Beziehungen zurdeutschen Literatur des 18.
Cambridge History of English Literature - 1908 - v05
, Lessing und Shakespeare, in Publications of the Modern
Language Association, vol. xix, pp. 234 ff. , 1904; Kettner, G. , Lessing und
Shakespeare, in Neue Jahrbücher für das klassische Altertum, etc. , pp. 267 ff. ,
1907; Böhtlingk, A. , Lessing und Shakespeare, Leipzig, 1808: see also
Joachimi-Dege, M. , op. cit. pp. 19 ff.
(d) During the Sturm und Drang.
Brömel, W. H. Gerechtigkeit und Rache. Ein Schauspiel in fünf Aufzügen.
Vienna, 1783. (Measure for Measure. ) Gideon von Tromberg. Posse
in 3 Akten. Leipzig, 1793. (The Merry Wives. )
Bürger, G. A. Macbeth, ein Schauspiel in fünf Aufzügen nach Shakespear.
Gottingen, 1783. Cf. Minor, J. , Zu Bürgers Macbeth-Übersetzung.
Shakesp. Jahrb. vol. xxxvi, p. 90, 1900.
Dalberg, W. H. von. Julius Casar oder die Verschwörung des Brutus. Ein
Trauerspiel in sechs Handlungen von Shakespear. Mannheim, 1785.
Dalberg also adapted for the Mannheim stage Timon of Athens, the
Merchant of Venice and Coriolanus. (See Kilian, E. , in Shakesp.
Jahrb. vol. xxv, pp. 4 ff. , 1890; vol. xxvi, pp. 4 fi. , 1892); also Alafberg,
F. , Dalberg, W. H. von. Berlin, 1907.
Eschenburg, J. J. William Shakespear's Schauspiele. Neue Ausgabe.
12 vols. Zürich, 1775-7. (A thirteenth volume, containing the doubtful
plays appeared in 1782. ) A new edition, revised by Eckert, G. , appeared
in 24 volumes at Mannheim, 1780-8. Cf. Uhde-Bernays, H. , Der
Mannheimer Shakespeare, Ein Beitrag zur Geschichte der ersten
deutschen Shakespeare-Übersetzungen, Berlin, 1902. A final edition
was published at Zurich, 12 vols. 1798-1806.
Über Shakespeare. Zurich, 1787.
Fischer, F. J. Schauspiele von Shakespeare für das Prager Theater
adaptirt. Prague, 1778. (Macbeth, Merchant of Venice, Richard II,
Timon. )
## p. 464 (#488) ############################################
464
Bibliography
Gerstenberg, H. W. von. Briefe über Merkwürdigkeiten der Literatur.
Schleswig, 1766-7. Nos. 14-18. Reprint by Weilen, A. von. Heilbronn,
1890.
Herder, J. G. Shakespear. In Von dentscher Art und Kunst, Hamburg, 1773.
Cf. Suphan, B. , Herder an Gerstenberg über Shakespeare (Vierteljahrs-
schrift für Lit. -Gesch. vol. 11, pp. 446 ff. , 1889).
Heufeld, F. Hamlet, Prinz von Dänemark. Trauerspiel in fünf Aufzügen
nach Shakespear. Neue Schauspiele aufgeführt zu Wien, vol. vii, 1773.
Of. Weilen, A. von, Hamlet auf der deutschen Bühne bis zur Gegenwart,
pp. 11 ff. , Berlin, 1908.
Jacobowski, L. Klinger und Shakespeare. Ein Beitrag zur Shakespeareo-
manie der Sturm- und Drangperiode. Dresden, 1891.
Keckeis, G. Dramaturgische Probleme im Sturm und Drang. Bern, 1907.
Lenz, J. M. R. Anmerkungen übers Theater nebst angehängtem übersetzten
Stuck Shakespeares, Amor vincit omnia (Love's Labour's Lost). Leipzig,
1774. Cf. Rauch, H. , Lenz und Shakespeare, Ein Beitrag zur Shake-
speareomanie der Sturm- und Drangperiode (Diss. ), Berlin, 1892.
Schink, J. F. Dramaturgische Fragmente. 4 vols. Graz, 1781-4. Schink
adapted for the stage Macbeth (1780), The Tempest (1780), Taming of
the Shrew (Die bezahmte Widerbellerin, oder Gasner der zweite, 1781),
and Coriolanus (1789). Cf. Humbert, C. , Schink und die erste Periode
der deutschen Hamlet-Kritik, in Zeitschrift fur lateinlose höhere Schulen,
vol. ix, pp. 321 ff. Schink also parodied Hamlet in Prinz Hamlet von
Dannemark, Marionettenspiel, Berlin, 1779.
Schröder, F. L. Hamlet, Prinz von Dännemark. Ein Trauerspiel in sechs
Aufzügen. Hamburg, 1777. (First performance, Hamburg, 20 Sep-
tember 1776. ) Rptd in Dramatische Werke, vol. iv, Berlin, 1831 ; a
revised version appeared in Hamburgisches Theater, vol. , 1778. Cf.
Weilen, A. von, Hamlet auf der deutschen Bühne bis zur Gegenwart,
Berlin, 1908. Schröder's versions of Othello (1776), Merchant of Venice
(1777) and Richard II (1778) were not published by him; that of Measure
for Measure (1777) appeared in Sammlung von Schauspielen fürs
Hamburgische Theater, vol. I, 1790; and of King Lear in vol. iv of
Hamburgisches Theater, 1778; Henry IV (both parts reduced to one
drama, 1778) appeared in 1782 at Vienna. Cf. Vincke, G. von, F. L.
Schröder, der deutsche Shakespeare-Begründer, in Shakesp. Jahrb. vol.
XI, pp. 1 ff. , 1876; also in Gesammelte Aufsätze zur Bühnengeschichte,
pp. 5 ff. , Hamburg, 1893; Litzmann, B. , F. L. Schröder, vol. 11, Hamburg,
1894; and Merschberger, H. , Die Anfänge Shakespeares auf der Ham-
burger Buhne, in Shakesp. Jahrb. vol. xxv, pp. 205 ff. , 1890.
Wagner, H. L. Macbeth, ein Trauerspiel in fünf Aufzügen nach Shakespear.
Frankfort, 1779.
Weisse, C. F. Richard der Dritte. Beytrag zum deutschen Theater. Vol. I.
Leipzig, 1759; 2nd ed. , 1765. Reprint, edited by Jacoby, D. , Berlin, 1904.
Romeo and Julie. Ein bürgerliches Trauerspiel. Beytrag zum
deutschen Theater. Vol. v. 1768. Cf. Minor, J. , C. F.
Weisse und
seine Beziehungen zurdeutschen Literatur des 18. Jahrh. , Innsbruck, 1880.
Wolff, E. Der Einfluss Shakespeares auf die Sturm- und Drangperiode
unserer Literatur im 18. Jahrh. Zeitschrift für vergleichende Lit. -
Gesch. , vol. 11, 1890.
Other noteworthy translations and adaptations of this period are as
follows: Othello, by Schmid, C. H. (Englisches Theater, vol. 1, Leipzig, 1769);
I
by Steffens, J. H. , Frankfort, 1770; Merry Wives, by Pelzel (Die lustigen
Abentheuer an der Wienn, Vienna, 1771); Cymbeline, by Sulzer, J. G. ,
Danzig, 1772; Macbeth, by Stephanie, G. , der jüngere, Vienna, 1773;
## p. 465 (#489) ############################################
Chapters VIII-XII
—
465
Midsummer Night's Dream, by Parrersbach (Die ländlichen Hochzeitfeste,
Vienna, 1773); Comedy of Errors, by Grossmann, G. F. W. , Frankfort,
1777; Romeo and Julie (Schauspiel mit Gesang), by Gotter, F. W. , Leipzig,
1779; King Lear, by Bock, J. C. (Vermischtes Theater der Ausländer,
Leipzig, 1779); Much Ado, by Engel, J. J. (Der Vermählungstag, 1779);
Hamlet, anonymous, Frankfort, 1779; Richard II, by Gemmingen, 0. ,
Mannheim, 1782.
(e) Goethe and Schiller.
Goethe, J. W. von. Zum Schäkespears Tag. 1771. Plan of a Drama on
Julius Caesar. 1774. Götz von Berlichingen. 1773. Wilhelm Meisters
Lehrjahre. 1795-6. Romeo und Julie für das Theater bearbeitet. 1812.
(Cf. Hauschild, G. R. , Das Verhältnis von Goethes Romeo and Julia
zu Shakespeares gleichnamiger Tragödie (Progr. ), Frankfort, 1907. )
Shakespeare und kein Ende. 1815.
Cf. the following:
Böhtlingk, A. Goethe und Shakespeare. Leipzig, 1909.
Düntzer, H. Shakespeare und der junge Goethe. Neue Beiträge zur
Goethe-Forschung. Stuttgart, 1891.
Harnack, 0. Über Goethes Verhältnis zu Shakespeare. Essais und Studien.
Brunswick, 1899.
Leo, F. A. Shakespeare und Goethe. Shakesp. Jahrb. vol. xxiv, pp. 9 ff. ,
1888.
Minor, J. and Sauer, A. Götz und Shakespeare. In Studien zur Goethe-
Philologie, pp. 237 ff. Vienna, 1880.
Ulrici, H. Goethe und Schiller in ihrem Verhältnis zu Shakespeare. In Ab-
handlungen zur Kunstgeschichte als angewandter Ästhetik. Leipzig,
1876.
Wagener, C. B. Shakespeares Einfluss auf Goethe in Leben und Dichtung.
1. (Diss. ) Halle, 1890.
For Shakespeare on the Weimar stage during Goethe's directorship of
the theatre, see Burckhardt, C. A. H. , Das Repertoire des Weimarischen
Theaters unter Goethes Leitung, Hamburg, 1891.
Schiller, J. F. von. Macbeth. 1801. (Cf. Schatzmann, G. , Schillers Macbeth
mit dem Original verglichen, Trautenan, 1889. ) Othello (übersetzt von
H. Voss; eingerichtet für die Bühne von Schiller). 1805.
Cf. the following:
Engel, J. Spuren Shakespeares in Schillers dramatischen Werken. Magde-
burg, 1901.
Köster, A. Schiller als Dramaturg. Berlin, 1891.
Minor, J. Schiller and Shakespeare. Zeitschrift für deut. Phil. vol. xx,
pp. 71 ff. , 1888.
Vincke, G. Schiller als Shakespeare-Bearbeiter. Shakesp. Jahrb. vol.
XV, pp. 222 ff. , 1880; also in Gesammelte Aufsätze zur Bühnengeschichte,
pp. 115 ff. , Hamburg, 1893.
(f) The Romantic School.
Schlegel, A. W. Shakespeare's Dramatische Werke, übersetzt. Vols. 1-vill.
Berlin, 1797-1801; vol. ix, 1810. Neue Ausgabe, ergänzt und erläutert
von L. Tieck. 9 vols. 1825, 1830-3. Revised edition by Ulrici, H. , and the
German Shakespeare Society, 12 vols. Berlin, 1867-71. By Brandl, A.
10 vols. Leipzig, 1897–9. Many other reprints. A new revised edition
by Conrad, H. , appeared at Stuttgart, 1905. (See the controversy on the
merits of this revision, Shakesp. Jahrb. vols. XXXVIII ff. ) The first
E. L. V.
30
von.
## p. 466 (#490) ############################################
466
Bibliography
drama to be performed in Schlegel's translation was Hamlet, Berlin,
15 October 1799.
Cf. Bernays, M. , Zur Entstehungsgeschichte des Schlegel'schen
Shakespeare, Leipzig, 1872; Seuffert, B. , Wielands, Eschenburgs und
Schlegels Shakespeare-Übersetzungen, in Archiv für Lit. -Gesch. vol. XIII,
pp. 229 ff. , 1834; Genée, R. , A. W. Schlegel und Shakespeare. Ein
Beitrag zur Würdigung der Schlegel'schen Übersetzungen, Berlin, 1904.
Schlegel, A. W. Etwas über William Shakespeare bei Gelegenheit Wilhelm
Meisters. In Die Horen, vol. iv, 1796. Über Shakespeares Romeo und
Julia. In Die Horen, vol. x, 1797. First specimens of his translation
also in this journal, 1796.
Über dramatische Kunst und Literatur. Vorlesungen. Heidelberg,
1809-11. (Lectures XXII-XXVII. )
Schlegel, F. Die Griechen und Römer. 1797. Geschichte der alten und
neuen Literatur. Vienna, 1815.
Tieck, J. L. Der Sturm. Ein Schauspiel von Shakespear, für das Theater
bearbeitet. Nebst einer Abhandlung über Shakespeares Behandlung
des Wunderbaren. Berlin, 1796. Other adaptations of The Tempest,
with music, at this time were: by Gotter, F. W. (Die Horen, vol. XI,
1797); by Hensler, K. F.
Language Association, vol. xix, pp. 234 ff. , 1904; Kettner, G. , Lessing und
Shakespeare, in Neue Jahrbücher für das klassische Altertum, etc. , pp. 267 ff. ,
1907; Böhtlingk, A. , Lessing und Shakespeare, Leipzig, 1808: see also
Joachimi-Dege, M. , op. cit. pp. 19 ff.
(d) During the Sturm und Drang.
Brömel, W. H. Gerechtigkeit und Rache. Ein Schauspiel in fünf Aufzügen.
Vienna, 1783. (Measure for Measure. ) Gideon von Tromberg. Posse
in 3 Akten. Leipzig, 1793. (The Merry Wives. )
Bürger, G. A. Macbeth, ein Schauspiel in fünf Aufzügen nach Shakespear.
Gottingen, 1783. Cf. Minor, J. , Zu Bürgers Macbeth-Übersetzung.
Shakesp. Jahrb. vol. xxxvi, p. 90, 1900.
Dalberg, W. H. von. Julius Casar oder die Verschwörung des Brutus. Ein
Trauerspiel in sechs Handlungen von Shakespear. Mannheim, 1785.
Dalberg also adapted for the Mannheim stage Timon of Athens, the
Merchant of Venice and Coriolanus. (See Kilian, E. , in Shakesp.
Jahrb. vol. xxv, pp. 4 ff. , 1890; vol. xxvi, pp. 4 fi. , 1892); also Alafberg,
F. , Dalberg, W. H. von. Berlin, 1907.
Eschenburg, J. J. William Shakespear's Schauspiele. Neue Ausgabe.
12 vols. Zürich, 1775-7. (A thirteenth volume, containing the doubtful
plays appeared in 1782. ) A new edition, revised by Eckert, G. , appeared
in 24 volumes at Mannheim, 1780-8. Cf. Uhde-Bernays, H. , Der
Mannheimer Shakespeare, Ein Beitrag zur Geschichte der ersten
deutschen Shakespeare-Übersetzungen, Berlin, 1902. A final edition
was published at Zurich, 12 vols. 1798-1806.
Über Shakespeare. Zurich, 1787.
Fischer, F. J. Schauspiele von Shakespeare für das Prager Theater
adaptirt. Prague, 1778. (Macbeth, Merchant of Venice, Richard II,
Timon. )
## p. 464 (#488) ############################################
464
Bibliography
Gerstenberg, H. W. von. Briefe über Merkwürdigkeiten der Literatur.
Schleswig, 1766-7. Nos. 14-18. Reprint by Weilen, A. von. Heilbronn,
1890.
Herder, J. G. Shakespear. In Von dentscher Art und Kunst, Hamburg, 1773.
Cf. Suphan, B. , Herder an Gerstenberg über Shakespeare (Vierteljahrs-
schrift für Lit. -Gesch. vol. 11, pp. 446 ff. , 1889).
Heufeld, F. Hamlet, Prinz von Dänemark. Trauerspiel in fünf Aufzügen
nach Shakespear. Neue Schauspiele aufgeführt zu Wien, vol. vii, 1773.
Of. Weilen, A. von, Hamlet auf der deutschen Bühne bis zur Gegenwart,
pp. 11 ff. , Berlin, 1908.
Jacobowski, L. Klinger und Shakespeare. Ein Beitrag zur Shakespeareo-
manie der Sturm- und Drangperiode. Dresden, 1891.
Keckeis, G. Dramaturgische Probleme im Sturm und Drang. Bern, 1907.
Lenz, J. M. R. Anmerkungen übers Theater nebst angehängtem übersetzten
Stuck Shakespeares, Amor vincit omnia (Love's Labour's Lost). Leipzig,
1774. Cf. Rauch, H. , Lenz und Shakespeare, Ein Beitrag zur Shake-
speareomanie der Sturm- und Drangperiode (Diss. ), Berlin, 1892.
Schink, J. F. Dramaturgische Fragmente. 4 vols. Graz, 1781-4. Schink
adapted for the stage Macbeth (1780), The Tempest (1780), Taming of
the Shrew (Die bezahmte Widerbellerin, oder Gasner der zweite, 1781),
and Coriolanus (1789). Cf. Humbert, C. , Schink und die erste Periode
der deutschen Hamlet-Kritik, in Zeitschrift fur lateinlose höhere Schulen,
vol. ix, pp. 321 ff. Schink also parodied Hamlet in Prinz Hamlet von
Dannemark, Marionettenspiel, Berlin, 1779.
Schröder, F. L. Hamlet, Prinz von Dännemark. Ein Trauerspiel in sechs
Aufzügen. Hamburg, 1777. (First performance, Hamburg, 20 Sep-
tember 1776. ) Rptd in Dramatische Werke, vol. iv, Berlin, 1831 ; a
revised version appeared in Hamburgisches Theater, vol. , 1778. Cf.
Weilen, A. von, Hamlet auf der deutschen Bühne bis zur Gegenwart,
Berlin, 1908. Schröder's versions of Othello (1776), Merchant of Venice
(1777) and Richard II (1778) were not published by him; that of Measure
for Measure (1777) appeared in Sammlung von Schauspielen fürs
Hamburgische Theater, vol. I, 1790; and of King Lear in vol. iv of
Hamburgisches Theater, 1778; Henry IV (both parts reduced to one
drama, 1778) appeared in 1782 at Vienna. Cf. Vincke, G. von, F. L.
Schröder, der deutsche Shakespeare-Begründer, in Shakesp. Jahrb. vol.
XI, pp. 1 ff. , 1876; also in Gesammelte Aufsätze zur Bühnengeschichte,
pp. 5 ff. , Hamburg, 1893; Litzmann, B. , F. L. Schröder, vol. 11, Hamburg,
1894; and Merschberger, H. , Die Anfänge Shakespeares auf der Ham-
burger Buhne, in Shakesp. Jahrb. vol. xxv, pp. 205 ff. , 1890.
Wagner, H. L. Macbeth, ein Trauerspiel in fünf Aufzügen nach Shakespear.
Frankfort, 1779.
Weisse, C. F. Richard der Dritte. Beytrag zum deutschen Theater. Vol. I.
Leipzig, 1759; 2nd ed. , 1765. Reprint, edited by Jacoby, D. , Berlin, 1904.
Romeo and Julie. Ein bürgerliches Trauerspiel. Beytrag zum
deutschen Theater. Vol. v. 1768. Cf. Minor, J. , C. F.
Weisse und
seine Beziehungen zurdeutschen Literatur des 18. Jahrh. , Innsbruck, 1880.
Wolff, E. Der Einfluss Shakespeares auf die Sturm- und Drangperiode
unserer Literatur im 18. Jahrh. Zeitschrift für vergleichende Lit. -
Gesch. , vol. 11, 1890.
Other noteworthy translations and adaptations of this period are as
follows: Othello, by Schmid, C. H. (Englisches Theater, vol. 1, Leipzig, 1769);
I
by Steffens, J. H. , Frankfort, 1770; Merry Wives, by Pelzel (Die lustigen
Abentheuer an der Wienn, Vienna, 1771); Cymbeline, by Sulzer, J. G. ,
Danzig, 1772; Macbeth, by Stephanie, G. , der jüngere, Vienna, 1773;
## p. 465 (#489) ############################################
Chapters VIII-XII
—
465
Midsummer Night's Dream, by Parrersbach (Die ländlichen Hochzeitfeste,
Vienna, 1773); Comedy of Errors, by Grossmann, G. F. W. , Frankfort,
1777; Romeo and Julie (Schauspiel mit Gesang), by Gotter, F. W. , Leipzig,
1779; King Lear, by Bock, J. C. (Vermischtes Theater der Ausländer,
Leipzig, 1779); Much Ado, by Engel, J. J. (Der Vermählungstag, 1779);
Hamlet, anonymous, Frankfort, 1779; Richard II, by Gemmingen, 0. ,
Mannheim, 1782.
(e) Goethe and Schiller.
Goethe, J. W. von. Zum Schäkespears Tag. 1771. Plan of a Drama on
Julius Caesar. 1774. Götz von Berlichingen. 1773. Wilhelm Meisters
Lehrjahre. 1795-6. Romeo und Julie für das Theater bearbeitet. 1812.
(Cf. Hauschild, G. R. , Das Verhältnis von Goethes Romeo and Julia
zu Shakespeares gleichnamiger Tragödie (Progr. ), Frankfort, 1907. )
Shakespeare und kein Ende. 1815.
Cf. the following:
Böhtlingk, A. Goethe und Shakespeare. Leipzig, 1909.
Düntzer, H. Shakespeare und der junge Goethe. Neue Beiträge zur
Goethe-Forschung. Stuttgart, 1891.
Harnack, 0. Über Goethes Verhältnis zu Shakespeare. Essais und Studien.
Brunswick, 1899.
Leo, F. A. Shakespeare und Goethe. Shakesp. Jahrb. vol. xxiv, pp. 9 ff. ,
1888.
Minor, J. and Sauer, A. Götz und Shakespeare. In Studien zur Goethe-
Philologie, pp. 237 ff. Vienna, 1880.
Ulrici, H. Goethe und Schiller in ihrem Verhältnis zu Shakespeare. In Ab-
handlungen zur Kunstgeschichte als angewandter Ästhetik. Leipzig,
1876.
Wagener, C. B. Shakespeares Einfluss auf Goethe in Leben und Dichtung.
1. (Diss. ) Halle, 1890.
For Shakespeare on the Weimar stage during Goethe's directorship of
the theatre, see Burckhardt, C. A. H. , Das Repertoire des Weimarischen
Theaters unter Goethes Leitung, Hamburg, 1891.
Schiller, J. F. von. Macbeth. 1801. (Cf. Schatzmann, G. , Schillers Macbeth
mit dem Original verglichen, Trautenan, 1889. ) Othello (übersetzt von
H. Voss; eingerichtet für die Bühne von Schiller). 1805.
Cf. the following:
Engel, J. Spuren Shakespeares in Schillers dramatischen Werken. Magde-
burg, 1901.
Köster, A. Schiller als Dramaturg. Berlin, 1891.
Minor, J. Schiller and Shakespeare. Zeitschrift für deut. Phil. vol. xx,
pp. 71 ff. , 1888.
Vincke, G. Schiller als Shakespeare-Bearbeiter. Shakesp. Jahrb. vol.
XV, pp. 222 ff. , 1880; also in Gesammelte Aufsätze zur Bühnengeschichte,
pp. 115 ff. , Hamburg, 1893.
(f) The Romantic School.
Schlegel, A. W. Shakespeare's Dramatische Werke, übersetzt. Vols. 1-vill.
Berlin, 1797-1801; vol. ix, 1810. Neue Ausgabe, ergänzt und erläutert
von L. Tieck. 9 vols. 1825, 1830-3. Revised edition by Ulrici, H. , and the
German Shakespeare Society, 12 vols. Berlin, 1867-71. By Brandl, A.
10 vols. Leipzig, 1897–9. Many other reprints. A new revised edition
by Conrad, H. , appeared at Stuttgart, 1905. (See the controversy on the
merits of this revision, Shakesp. Jahrb. vols. XXXVIII ff. ) The first
E. L. V.
30
von.
## p. 466 (#490) ############################################
466
Bibliography
drama to be performed in Schlegel's translation was Hamlet, Berlin,
15 October 1799.
Cf. Bernays, M. , Zur Entstehungsgeschichte des Schlegel'schen
Shakespeare, Leipzig, 1872; Seuffert, B. , Wielands, Eschenburgs und
Schlegels Shakespeare-Übersetzungen, in Archiv für Lit. -Gesch. vol. XIII,
pp. 229 ff. , 1834; Genée, R. , A. W. Schlegel und Shakespeare. Ein
Beitrag zur Würdigung der Schlegel'schen Übersetzungen, Berlin, 1904.
Schlegel, A. W. Etwas über William Shakespeare bei Gelegenheit Wilhelm
Meisters. In Die Horen, vol. iv, 1796. Über Shakespeares Romeo und
Julia. In Die Horen, vol. x, 1797. First specimens of his translation
also in this journal, 1796.
Über dramatische Kunst und Literatur. Vorlesungen. Heidelberg,
1809-11. (Lectures XXII-XXVII. )
Schlegel, F. Die Griechen und Römer. 1797. Geschichte der alten und
neuen Literatur. Vienna, 1815.
Tieck, J. L. Der Sturm. Ein Schauspiel von Shakespear, für das Theater
bearbeitet. Nebst einer Abhandlung über Shakespeares Behandlung
des Wunderbaren. Berlin, 1796. Other adaptations of The Tempest,
with music, at this time were: by Gotter, F. W. (Die Horen, vol. XI,
1797); by Hensler, K. F.
