In five minutes we reached a little
house, brilliantly lit up.
house, brilliantly lit up.
Pushkin - Daughter of the Commandant
CHAPTER XII.
THE ORPHAN.
The "_kibitka"_ stopped before the door of the Commandant's house. The
inhabitants had recognized the little bell of Pugatchef's team, and had
assembled in a crowd. Chvabrine came to meet the usurper; he was dressed
as a Cossack, and had allowed his beard to grow.
The traitor helped Pugatchef to get out of the carriage, expressing by
obsequious words his zeal and joy.
Seeing me he became uneasy, but soon recovered himself.
"You are one of us," said he; "it should have been long ago. "
I turned away my head without answering him. My heart failed me when we
entered the little room I knew so well, where could still be seen on the
wall the commission of the late deceased Commandant, as a sad memorial.
Pugatchef sat down on the same sofa where ofttimes Ivan Kouzmitch had
dozed to the sound of his wife's scolding.
Chvabrine himself brought brandy to his chief. Pugatchef drank a glass
of it, and said to him, pointing to me--
"Offer one to his lordship. "
Chvabrine approached me with his tray. I turned away my head for the
second time. He seemed beside himself. With his usual sharpness he had
doubtless guessed that Pugatchef was not pleased with me. He regarded
him with alarm and me with mistrust. Pugatchef asked him some questions
on the condition of the fort, on what was said concerning the Tzarina's
troops, and other similar subjects. Then suddenly and in an unexpected
manner--
"Tell me, brother," asked he, "who is this young girl you are keeping
under watch and ward? Show me her. "
Chvabrine became pale as death.
"Tzar," he said, in a trembling voice, "Tzar, she is not under
restraint; she is in bed in her room. "
"Take me to her," said the usurper, rising.
It was impossible to hesitate. Chvabrine led Pugatchef to Marya
Ivanofna's room. I followed them. Chvabrine stopped on the stairs.
"Tzar," said he, "you can constrain me to do as you list, but do not
permit a stranger to enter my wife's room. "
"You are married! " cried I, ready to tear him in pieces.
"Hush! " interrupted Pugatchef, "it is my concern. And you," continued
he, turning towards Chvabrine, "do not swagger; whether she be your wife
or no, I take whomsoever I please to see her. Your lordship, follow me. "
At the door of the room Chvabrine again stopped, and said, in a broken
voice--
"Tzar, I warn you she is feverish, and for three days she has been
delirious. "
"Open! " said Pugatchef.
Chvabrine began to fumble in his pockets, and ended by declaring he had
forgotten the key.
Pugatchef gave a push to the door with his foot, the lock gave way, the
door opened, and we went in. I cast a rapid glance round the room and
nearly fainted. Upon the floor, in a coarse peasant's dress, sat Marya,
pale and thin, with her hair unbound. Before her stood a jug of water
and a bit of bread. At the sight of me she trembled and gave a piercing
cry. I cannot say what I felt. Pugatchef looked sidelong at Chvabrine,
and said to him with a bitter smile--
"Your hospital is well-ordered! " Then, approaching Marya, "Tell me, my
little dove, why your husband punishes you thus? "
"My husband! " rejoined she; "he is not my husband. Never will I be his
wife. I am resolved rather to die, and I shall die if I be not
delivered. "
Pugatchef cast a furious glance upon Chvabrine.
"You dared deceive me," cried he. "Do you know, villain, what you
deserve? "
Chvabrine dropped on his knees. Then contempt overpowered in me all
feelings of hatred and revenge. I looked with disgust upon a gentleman
at the feet of a Cossack deserter. Pugatchef allowed himself to be
moved.
"I pardon you this time," he said, to Chvabrine; "but next offence I
will remember this one. " Then, addressing Marya, he said to her, gently,
"Come out, pretty one; I give you your liberty. I am the Tzar. "
Marya Ivanofna threw a quick look at him, and divined that the murderer
of her parents was before her eyes. She covered her face with her hands,
and fell unconscious.
I was rushing to help her, when my old acquaintance, Polashka, came very
boldly into the room, and took charge of her mistress.
Pugatchef withdrew, and we all three returned to the parlour.
"Well, your lordship," Pugatchef said to me, laughing, "we have
delivered the pretty girl; what do you say to it? Ought we not to send
for the pope and get him to marry his niece? If you like I will be your
_marriage godfather_, Chvabrine best man; then we will set to and drink
with closed doors. "
What I feared came to pass.
No sooner had he heard Pugatchef's proposal than Chvabrine lost his
head.
"Tzar," said he, furiously, "I am guilty, I have lied to you; but
Grineff also deceives you. This young girl is not the pope's niece; she
is the daughter of Ivan Mironoff, who was executed when the fort was
taken. "
Pugatchef turned his flashing eyes on me.
"What does all this mean? " cried he, with indignant surprise.
But I made answer boldly--
"Chvabrine has told you the truth. "
"You had not told me that," rejoined Pugatchef, whose brow had suddenly
darkened.
"But judge yourself," replied I; "could I declare before all your
people that she was Mironoff's daughter? They would have torn her in
pieces, nothing could have saved her. "
"Well, you are right," said Pugatchef. "My drunkards would not have
spared the poor girl; my gossip, the pope's wife, did right to deceive
them. "
"Listen," I resumed, seeing how well disposed he was towards me, "I do
not know what to call you, nor do I seek to know. But God knows I stand
ready to give my life for what you have done for me. Only do not ask of
me anything opposed to my honour and my conscience as a Christian. You
are my benefactor; end as you have begun. Let me go with the poor orphan
whither God shall direct, and whatever befall and wherever you be we
will pray God every day that He watch over the safety of your soul. "
I seemed to have touched Pugatchef's fierce heart.
"Be it even as you wish," said he. "Either entirely punish or entirely
pardon; that is my motto. Take your pretty one, take her away wherever
you like, and may God grant you love and wisdom. "
He turned towards Chvabrine, and bid him write me a safe conduct pass
for all the gates and forts under his command. Chvabrine remained still,
and as if petrified.
Pugatchef went to inspect the fort; Chvabrine followed him, and I stayed
behind under the pretext of packing up. I ran to Marya's room. The door
was shut; I knocked.
"Who is there? " asked Polashka.
I gave my name. Marya's gentle voice was then heard through the door.
"Wait, Petr' Andrejitch," said she, "I am changing my dress. Go to
Akoulina Pamphilovna's; I shall be there in a minute. "
I obeyed and went to Father Garasim's house.
The pope and his wife hastened to meet me. Saveliitch had already told
them all that had happened.
"Good-day, Petr' Andrejitch," the pope's wife said to me; "here has God
so ruled that we meet again. How are you? We have talked about you every
day. And Marya Ivanofna, what has she not suffered anent you, my pigeon?
But tell me, my father, how did you get out of the difficulty with
Pugatchef? How was it that he did not kill you? Well, for _that_, thanks
be to the villain. "
"There, hush, old woman," interrupted Father Garasim; "don't gossip
about all you know; too much talk, no salvation. Come in, Petr'
Andrejitch, and welcome. It is long since we have seen each other. "
The pope's wife did me honour with everything she had at hand, without
ceasing a moment to talk.
She told me how Chvabrine had obliged them to deliver up Marya Ivanofna
to him; how the poor girl cried, and would not be parted from them; how
she had had continual intercourse with them through the medium of
Polashka, a resolute, sharp girl who made the _"ouriadnik"_ himself
dance (as they say) to the sound of her flageolet; how she had
counselled Marya Ivanofna to write me a letter, etc. As for me, in a few
words I told my story.
The pope and his wife crossed themselves when they heard that Pugatchef
was aware they had deceived him.
"May the power of the cross be with us! " Akoulina Pamphilovna said. "May
God turn aside this cloud. Very well, Alexey Ivanytch, we shall see! Oh!
the sly fox! "
At this moment the door opened, and Marya Ivanofna appeared, with a
smile on her pale face. She had changed her peasant dress, and was
dressed as usual, simply and suitably. I seized her hand, and could not
for a while say a single word. We were both silent, our hearts were too
full.
Our hosts felt we had other things to do than to talk to them; they left
us. We remained alone. Marya told me all that had befallen her since the
taking of the fort; painted me the horrors of her position, all the
torment the infamous Chvabrine had made her suffer. We recalled to each
other the happy past, both of us shedding tears the while.
At last I could tell her my plans. It was impossible for her to stay in
a fort which had submitted to Pugatchef, and where Chvabrine was in
command. Neither could I dream of taking refuge with her in Orenburg,
where at this juncture all the miseries of a siege were being undergone.
Marya had no longer a single relation in the world. Therefore I proposed
to her that she should go to my parents' country house.
She was very much surprised at such a proposal. The displeasure my
father had shown on her account frightened her. But I soothed her. I
knew my father would deem it a duty and an honour to shelter in his
house the daughter of a veteran who had died for his country.
"Dear Marya," I said, at last, "I look upon you as my wife. These
strange events have irrevocably united us. Nothing in the whole world
can part us any more. "
Marya heard me in dignified silence, without misplaced affectation. She
felt as I did, that her destiny was irrevocably linked with mine; still,
she repeated that she would only be my wife with my parents' consent. I
had nothing to answer. We fell in each other's arms, and my project
became our mutual decision.
An hour afterwards the "_ouriadnik_" brought me my safe-conduct pass,
with the scrawl which did duty as Pugatchef's signature, and told me the
Tzar awaited me in his house.
I found him ready to start.
How express what I felt in the presence of this man, awful and cruel for
all, myself only excepted? And why not tell the whole truth? At this
moment I felt a strong sympathy with him. I wished earnestly to draw him
from the band of robbers of which he was the chief, and save his head
ere it should be too late.
The presence of Chvabrine and of the crowd around us prevented me from
expressing to him all the feelings which filled my heart.
We parted friends.
Pugatchef saw in the crowd Akoulina Pamphilovna, and amicably threatened
her with his finger, with a meaning wink. Then he seated himself in his
_"kibitka"_ and gave the word to return to Berd. When the horses
started, he leaned out of his carriage and shouted to me--
"Farewell, your lordship; it may be we shall yet meet again! "
We did, indeed, see one another once again; but under what
circumstances!
Pugatchef was gone.
I long watched the steppe over which his _"kibitka"_ was rapidly
gliding.
The crowd dwindled away; Chvabrine disappeared. I went back to the
pope's house, where all was being made ready for our departure. Our
little luggage had been put in the old vehicle of the Commandant. In a
moment the horses were harnessed.
Marya went to bid a last farewell to the tomb of her parents, buried
behind the church.
I wished to escort her there, but she begged me to let her go alone, and
soon came back, weeping quiet tears.
Father Garasim and his wife came to the door to see us off. We took our
seats, three abreast, inside the "_kibitka_," and Saveliitch again
perched in front.
"Good-bye, Marya Ivanofna, our dear dove; good-bye, Petr' Andrejitch,
our gay goshawk! " the pope's wife cried to us. "A lucky journey to you,
and may God give you abundant happiness! "
We started. At the Commandant's window I saw Chvabrine standing, with a
face of dark hatred.
I did not wish to triumph meanly over a humbled enemy, and looked away
from him.
At last we passed the principal gate, and for ever left Fort Belogorsk.
CHAPTER XIII.
THE ARREST.
Reunited in so marvellous a manner to the young girl who, that very
morning even, had caused me so much unhappy disquiet, I could not
believe in my happiness, and I deemed all that had befallen me a dream.
Marya looked sometimes thoughtfully upon me and sometimes upon the road,
and did not seem either to have recovered her senses. We kept
silence--our hearts were too weary with emotion.
At the end of two hours we had already reached the neighbouring fort,
which also belonged to Pugatchef. We changed horses there.
By the alertness with which we were served and the eager zeal of the
bearded Cossack whom Pugatchef had appointed Commandant, I saw that,
thanks to the talk of the postillion who had driven us, I was taken for
a favourite of the master.
When we again set forth it was getting dark. We were approaching a
little town where, according to the bearded Commandant, there ought to
be a strong detachment on the march to join the usurper.
The sentries stopped us, and to the shout, "Who goes there? " our
postillion replied aloud--
"The Tzar's gossip, travelling with his good woman. "
Immediately a party of Russian hussars surrounded us with awful oaths.
"Get out, devil's gossip! " a Quartermaster with thick moustachios said
to me.
"We'll give you a bath, you and your good woman! "
I got out of the "_kibitka_," and asked to be taken before the
authorities.
Seeing I was an officer, the men ceased swearing, and the Quartermaster
took me to the Major's.
Saveliitch followed me, grumbling--
"That's fun--gossip of the Tzar! --out of the frying-pan into the fire!
Oh, Lord! how will it all end? "
The "_kibitka_" followed at a walk.
In five minutes we reached a little
house, brilliantly lit up. The Quartermaster left me under the guard,
and went in to announce his capture.
He returned almost directly, and told me "his high mightiness,"[67] had
not time to see me, and that he had bid me be taken to prison, and that
my good woman be brought before him.
"What does it all mean? " I cried, furiously; "is he gone mad? "
"I cannot say, your lordship," replied the Quartermaster, "only his high
mightiness has given orders that your lordship be taken to prison, and
that her ladyship be taken before his high mightiness, your lordship. "
I ran up the steps. The sentries had not time to stop me, and I entered
straightway the room, where six hussar officers were playing
"_faro_. "[68]
The Major held the bank.
What was my surprise when, in a momentary glance at him, I recognized in
him that very Ivan Ivanovitch Zourine who had so well fleeced me in the
Simbirsk inn!
"Is it possible? " cried I. "Ivan Ivanovitch, is it you? "
"Ah, bah! Petr' Andrejitch! By what chance, and where do you drop from?
Good day, brother, won't you punt a card? "
"Thanks--rather give me a lodging. "
"What, lodging do you want? Stay with me. "
"I cannot. I am not alone. "
"Well, bring your comrade too. "
"I am not with a comrade. I am--with a lady. "
"With a lady--where did you pick her up, brother? "
After saying which words Zourine began to whistle so slyly that all the
others began to laugh, and I remained confused.
"Well," continued Zourine, "then there is nothing to be done. I'll give
you a lodging. But it is a pity; we would have had a spree like last
time. Hullo! there, boy, why is not Pugatchef's gossip brought up? Is
she refractory? Tell her she has nothing to fear, that the gentleman
who wants her is very good, that he will not offend her in any way, and
at the same time shove her along by the shoulder. "
"What are you talking about? " I said to Zourine; "of what gossip of
Pugatchef's are you speaking? It is the daughter of Captain Mironoff. I
have delivered her from captivity, and I am taking her now to my
father's house, where I shall leave her. "
"What? So it's you whom they came to announce a while ago? In heaven's
name, what does all this mean? "
"I'll tell you all about it presently. But now I beg of you, do reassure
the poor girl, whom your hussars have frightened dreadfully. "
Zourine directly settled matters. He went out himself into the street to
make excuses to Marya for the involuntary misunderstanding, and ordered
the Quartermaster to take her to the best lodging in the town. I stayed
to sleep at Zourine's house. We supped together, and as soon as I found
myself alone with Zourine, I told him all my adventures.
He heard me with great attention, and when I had done, shaking his
head--
"All that's very well, brother," said he, "but one thing is not well.
Why the devil do you want to marry? As an honest officer, as a good
fellow, I would not deceive you. Believe me, I implore you, marriage is
but a folly. Is it wise of you to bother yourself with a wife and rock
babies? Give up the idea. Listen to me; part with the Commandant's
daughter. I have cleared and made safe the road to Simbirsk; send her
to-morrow to your parents alone, and you stay in my detachment. If you
fall again into the hands of the rebels it will not be easy for you to
get off another time. In this way, your love fit will cure itself, and
all will be for the best. "
Though I did not completely agree with him, I yet felt that duty and
honour alike required my presence in the Tzarina's army; so I resolved
to follow in part Zourine's advice, and send Marya to my parents, and
stay in his troop.
Saveliitch came to help me to undress. I told him he would have to be
ready to start on the morrow with Marya Ivanofna. He began by showing
obstinacy.
"What are you saying, sir? How can you expect me to leave you? Who will
serve you, and what will your parents say? "
Knowing the obstinacy of my retainer, I resolved to meet him with
sincerity and coaxing.
"My friend, Arkhip Saveliitch," I said to him, "do not refuse me. Be my
benefactor. Here I have no need of a servant, and I should not be easy
if Marya Ivanofna were to go without you. In serving her you serve me,
for I have made up my mind to marry her without fail directly
circumstances will permit. "
Saveliitch clasped his hands with a look of surprise and stupefaction
impossible to describe.
"Marry! " repeated he, "the child wants to marry. But what will your
father say? And your mother, what will she think? "
"They will doubtless consent," replied I, "when they know Marya
Ivanofna. I count on you. My father and mother have full confidence in
you. You will intercede for us, won't you? "
The old fellow was touched.
"Oh! my father, Petr' Andrejitch," said he, "although you do want to
marry too early, still Marya Ivanofna is such a good young lady it would
be a sin to let slip so good a chance. I will do as you wish. I will
take her, this angel of God, and I will tell your parents, with all due
deference, that such a betrothal needs no dowry. "
I thanked Saveliitch, and went away to share Zourine's room.
In my emotion I again began to talk. At first Zourine willingly
listened, then his words became fewer and more vague, and at last he
replied to one of my questions by a vigorous snore, and I then followed
his example.
On the morrow, when I told Marya my plans, she saw how reasonable they
were, and agreed to them.
As Zourine's detachment was to leave the town that same day, and it was
no longer possible to hesitate, I parted with Marya after entrusting her
to Saveliitch, and giving him a letter for my parents. Marya bid me
good-bye all forlorn; I could answer her nothing, not wishing to give
way to the feelings of my heart before the bystanders.
I returned to Zourine's silent and thoughtful; he wished to cheer me. I
hoped to raise my spirits; we passed the day noisily, and on the morrow
we marched.
It was near the end of the month of February. The winter, which had
rendered manoeuvres difficult, was drawing to a close, and our Generals
were making ready for a combined campaign.
Pugatchef had reassembled his troops, and was still to be found before
Orenburg. At the approach of our forces the disaffected villages
returned to their allegiance.
Soon Prince Galitsyn won a complete victory over Pugatchef, who had
ventured near Fort Talitcheff; the victor relieved Orenburg, and
appeared to have given the finishing stroke to the rebellion.
In the midst of all this Zourine had been detached against some mounted
Bashkirs, who dispersed before we even set eyes on them.
Spring, which caused the rivers to overflow, and thus block the roads,
surprised us in a little Tartar village, when we consoled ourselves for
our forced inaction by the thought that this insignificant war of
skirmishers with robbers would soon come to an end.
But Pugatchef had not been taken; he reappeared very soon in the mining
country of the Ural, on the Siberian frontier. He reassembled new bands,
and again began his robberies. We soon learnt the destruction of
Siberian forts, then the fall of Khasan, and the audacious march of the
usurper on Moscow.
Zourine received orders to cross the River Volga. I shall not stay to
relate the events of the war.
I shall only say that misery reached its height. The gentry hid in the
woods; the authorities had no longer any power anywhere; the leaders of
solitary detachments punished or pardoned without giving account of
their conduct. All this extensive and beautiful country-side was laid
waste with fire and sword.
May God grant we never see again so senseless and pitiless a revolt. At
last Pugatchef was beaten by Michelson, and was obliged to fly again.
Zourine received soon afterwards the news that the robber had been taken
and the order to halt.
The war was at an end.
It was at last possible for me to go home. The thought of embracing my
parents and seeing Marya again, of whom I had no news, filled me with
joy. I jumped like a child.
Zourine laughed, and said, shrugging his shoulders--
"Wait a bit, wait till you be married; you'll see all go to the devil
then. "
And I must confess a strange feeling embittered my joy.
The recollection of the man covered with the blood of so many innocent
victims, and the thought of the punishment awaiting him, never left me
any peace.
"Emela,"[69] I said to myself, in vexation, "why did you not cast
yourself on the bayonets, or present your heart to the grapeshot. That
had been best for you. "
_(After advancing as far as the gates of Moscow, which he might perhaps
have taken had not his bold heart failed him at the last moment,
Pugatchef, beaten, had been delivered up by his comrades for the sum of
a hundred thousand roubles, shut up in an iron cage, and conveyed to
Moscow. He was executed by order of Catherine II. , in 1775. )_
Zourine gave me leave.
A few days later I should have been in the bosom of my family, when an
unforeseen thunderbolt struck me. The day of my departure, just as I was
about to start, Zourine entered my room with a paper in his hand,
looking anxious. I felt a pang at my heart; I was afraid, without
knowing wherefore. The Major bade my servant leave us, and told me he
wished to speak to me.
"What's the matter? " I asked, with disquietude.
"A little unpleasantness," replied he, offering me the paper. "Read what
I have just received. "
It was a secret dispatch, addressed to all Commanders of detachments,
ordering them to arrest me wherever I should be found, and to send me
under a strong escort to Khasan, to the Commission of Inquiry appointed
to try Pugatchef and his accomplices.
The paper dropped from my hands.
"Come," said Zourine, "it is my duty to execute the order. Probably the
report of your journeys in Pugatchef's intimate company has reached
headquarters. I hope sincerely the affair will not end badly, and that
you will be able to justify yourself to the Commission. Don't be cast
down, and start at once. "
I had a clear conscience, but the thought that our reunion was delayed
for some months yet made my heart fail me.
After receiving Zourine's affectionate farewell I got into my
"_telega_,"[70] two hussars, with drawn swords, seated themselves, one
on each side of me, and we took the road to Khasan.
CHAPTER XIV.
THE TRIAL.
I did not doubt that the cause of my arrest was my departure from
Orenburg without leave. Thus I could easily exculpate myself, for not
only had we not been forbidden to make sorties against the enemy, but
were encouraged in so doing.
Still my friendly understanding with Pugatchef seemed to be proved by a
crowd of witnesses, and must appear at least suspicious. All the way I
pondered the questions I should be asked, and mentally resolved upon my
answers. I determined to tell the judges the whole truth, convinced
that it was at once the simplest and surest way of justifying myself.
I reached Khasan, a miserable town, which I found laid waste, and
well-nigh reduced to ashes. All along the street, instead of houses,
were to be seen heaps of charred plaster and rubbish, and walls without
windows or roofs. These were the marks Pugatchef had left. I was taken
to the fort, which had remained whole, and the hussars, my escort,
handed me over to the officer of the guard.
He called a farrier, who coolly rivetted irons on my ankles.
Then I was led to the prison building, where I was left alone in a
narrow, dark cell, which had but its four walls and a little skylight,
with iron bars.
Such a beginning augured nothing good. Still I did not lose either hope
or courage. I had recourse to the consolation of all who suffer, and,
after tasting for the first time the sweetness of a prayer from an
innocent heart full of anguish, I peacefully fell asleep without giving
a thought to what might befall me.
On the morrow the gaoler came to wake me, telling me that I was summoned
before the Commission.
Two soldiers conducted me across a court to the Commandant's house,
then, remaining in the ante-room, left me to enter alone the inner
chamber. I entered a rather large reception room. Behind the table,
covered with papers, were seated two persons, an elderly General,
looking severe and cold, and a young officer of the Guard, looking, at
most, about thirty, of easy and attractive demeanour; near the window at
another table sat a secretary with a pen behind his ear, bending over
his paper ready to take down my evidence.
The cross-examination began. They asked me my name and rank. The
General inquired if I were not the son of Andrej Petrovitch Grineff, and
on my affirmative answer, he exclaimed, severely--
"It is a great pity such an honourable man should have a son so very
unworthy of him! "
I quietly made answer that, whatever might be the accusations lying
heavily against me, I hoped to be able to explain them away by a candid
avowal of the truth.
My coolness displeased him.
"You are a bold, barefaced rascal," he said to me, frowning. "However,
we have seen many of them. "
Then the young officer asked me by what chance and at what time I had
entered Pugatchef's service, and on what affairs he had employed me.
I indignantly rejoined that, being an officer and a gentleman, I had
not been able to enter Pugatchef's service, and that he had not employed
me on any business whatsoever.
"How, then, does it happen," resumed my judge, "that the officer and
gentleman be the only one pardoned by the usurper, while all his
comrades are massacred in cold blood? How does it happen, also, that the
same officer and gentleman could live snugly and pleasantly with the
rebels, and receive from the ringleader presents of a '_pelisse_,' a
horse, and a half rouble? What is the occasion of so strange a
friendship? And upon what can it be founded if not on treason, or at the
least be occasioned by criminal and unpardonable baseness? "
The words of the officer wounded me deeply, and I entered hotly on my
vindication.
I related how my acquaintance with Pugatchef had begun, on the steppe,
in the midst of a snowstorm; how he had recognized me and granted me my
life at the taking of Fort Belogorsk. I admitted that, indeed, I had
accepted from the usurper a "_touloup_" and a horse; but I had defended
Fort Belogorsk against the rascal to the last gasp. Finally I appealed
to the name of my General, who could testify to my zeal during the
disastrous siege of Orenburg.
The severe old man took from the table an open letter, which he began to
read aloud.
"In answer to your excellency on the score of Ensign Grineff, who is
said to have been mixed up in the troubles, and to have entered into
communication with the robber, communication contrary to the rules and
regulations of the service, and opposed to all the duties imposed by his
oath, I have the honour to inform you that the aforesaid Ensign Grineff
served at Orenburg from the month of Oct. , 1773, until Feb. 24th of the
present year, upon which day he left the town, and has not been seen
since. Still the enemy's deserters have been heard to declare that he
went to Pugatchef's camp, and that he accompanied him to Fort Belogorsk,
where he was formerly in garrison. On the other hand, in respect to his
conduct I can--"
Here the General broke off, and said to me with harshness--
"Well, what have you to say now for yourself? "
I was about to continue as I had begun, and relate my connection with
Marya as openly as the rest. But suddenly I felt an unconquerable
disgust to tell such a story. It occurred to me that if I mentioned her,
the Commission would oblige her to appear; and the idea of exposing her
name to all the scandalous things said by the rascals under
cross-examination, and the thought of even seeing her in their presence,
was so repugnant to me that I became confused, stammered, and took
refuge in silence.
My judges, who appeared to be listening to my answers with a certain
good will, were again prejudiced against me by the sight of my
confusion. The officer of the Guard requested that I should be
confronted with the principal accuser. The General bade them bring in
_yesterday's rascal. _ I turned eagerly towards the door to look out for
my accuser.
A few moments afterwards the clank of chains was heard, and there
entered--Chvabrine. I was struck by the change that had come over him.
He was pale and thin. His hair, formerly black as jet, had begun to turn
grey. His long beard was unkempt. He repeated all his accusations in a
feeble, but resolute tone. According to him, I had been sent by
Pugatchef as a spy to Orenburg; I went out each day as far as the line
of sharpshooters to transmit written news of all that was passing within
the town; finally, I had definitely come over to the usurper's side,
going with him from fort to fort, and trying, by all the means in my
power, to do evil to my companions in treason, to supplant them in their
posts, and profit more by the favours of the arch-rebel. I heard him to
the end in silence, and felt glad of one thing; he had never pronounced
Marya's name. Was it because his self-love was wounded by the thought of
her who had disdainfully rejected him, or was it that still within his
heart yet lingered a spark of the same feeling which kept me silent?
Whatever it was, the Commission did not hear spoken the name of the
daughter of the Commandant of Fort Belogorsk. I was still further
confirmed in the resolution I had taken, and when the judges asked me if
I had aught to answer to Chvabrine's allegations, I contented myself
with saying that I did abide by my first declaration, and that I had
nothing more to show for my vindication.
The General bid them take us away. We went out together.
