The murmur of its waters does not reach back to the
beginning
of time.
Tagore - Creative Unity
This morning a great disturbance invaded the peaceful gypsy settlement. It
was about half-past eight or nine. They were spreading out over the mat
roofs tattered quilts and sundry other rags, which serve them for beds, in
order to sun and air them. The pigs with their litters, lying in a hollow
all of a heap and looking like a dab of mud, had been routed out by the
two canine members of the family, who fell upon them and sent them roaming
in search of their breakfasts, squealing their annoyance at being
interrupted in enjoyment of the sun after the cold night. I was writing my
letter and absently looking out now and then when the hubbub suddenly
commenced.
I rose and went to the window, and found a crowd gathered round the gypsy
hermitage. A superior-looking personage was flourishing a stick and
indulging in the strongest language. The headman of the gypsies, cowed and
nervous, was apparently trying to offer explanations. I gathered that some
suspicious happenings in the locality had led to this visitation by a
police officer.
The woman, so far, had remained sitting, busily scraping lengths of split
bamboo as serenely as if she had been alone and no sort of row going on.
Suddenly, however, she sprang to her feet, advanced on the police officer,
gesticulated violently with her arms right in his face, and gave him, in
strident tones, a piece of her mind. In the twinkling of an eye
three-quarters of the officer's excitement had subsided; he tried to put
in a word or two of mild protest but did not get a chance, and so departed
crestfallen, a different man.
After he had retreated to a safe distance, he turned and shouted back:
"All I say is, you'll have to clear out from here! "
I thought my neighbours opposite would forthwith pack up their mats and
bamboos and move away with their bundles, pigs, and children. But there is
no sign of it yet. They are still nonchalantly engaged in splitting
bamboos, cooking food, or completing a toilet.
SHAZADPUR,
_February_ 1891.
The post office is in a part of our estate office building,--this is very
convenient, for we get our letters as soon as they arrive. Some evenings
the postmaster comes up to have a chat with me. I enjoy listening to his
yarns.
He talks of the most impossible things in the gravest possible manner.
Yesterday he was telling me in what great reverence people of this
locality hold the sacred river Ganges. If one of their relatives dies, he
said, and they have not the means of taking the ashes to the Ganges, they
powder a piece of bone from his funeral pyre and keep it till they come
across some one who, some time or other, has drunk of the Ganges. To him
they administer some of this powder, hidden in the usual offering of
_pan_[1], and thus are content to imagine that a portion of the
remains of their deceased relative has gained purifying contact with the
sacred water.
[Footnote 1: Spices wrapped in betel leaf. ]
I smiled as I remarked: "This surely must be an invention. "
He pondered deeply before he admitted after a pause: "Yes, it may be. "
ON THE WAY.
_February_ 1891.
We have got past the big rivers and just turned into a little one.
The village women are standing in the water, bathing or washing clothes;
and some, in their dripping _saris_, with veils pulled well over
their faces, move homeward with their water vessels filled and clasped
against the left flank, the right arm swinging free. Children, covered all
over with clay, are sporting boisterously, splashing water on each other,
while one of them shouts a song, regardless of the tune.
Over the high banks, the cottage roofs and the tops of the bamboo clumps
are visible. The sky has cleared and the sun is shining. Remnants of
clouds cling to the horizon like fluffs of cotton wool. The breeze is
warmer.
There are not many boats in this little river; only a few dinghies, laden
with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired
plash! plash! of their oars. At the river's edge the fishermen's nets are
hung out to dry between bamboo poles. And work everywhere seems to be over
for the day.
CHUHALI.
_June_ 1891.
I had been sitting out on the deck for more than a quarter of an hour when
heavy clouds rose in the west. They came up, black, tumbled, and tattered,
with streaks of lurid light showing through here and there. The little
boats scurried off into the smaller arm of the river and clung with their
anchors safely to its banks. The reapers took up the cut sheaves on their
heads and hied homewards; the cows followed, and behind them frisked the
calves waving their tails.
Then came an angry roar. Torn-off scraps of cloud hurried up from the
west, like panting messengers of evil tidings. Finally, lightning and
thunder, rain and storm, came on altogether and executed a mad dervish
dance. The bamboo clumps seemed to howl as the raging wind swept the
ground with them, now to the east, now to the west. Over all, the storm
droned like a giant snake-charmer's pipe, and to its rhythm swayed
hundreds and thousands of crested waves, like so many hooded snakes. The
thunder was incessant, as though a whole world was being pounded to pieces
away there behind the clouds.
With my chin resting on the ledge of an open window facing away from the
wind, I allowed my thoughts to take part in this terrible revelry; they
leapt into the open like a pack of schoolboys suddenly set free. When,
however, I got a thorough drenching from the spray of the rain, I had to
shut up the window and my poetising, and retire quietly into the darkness
inside, like a caged bird.
SHAZADPUR.
_June_ 1891.
From the bank to which the boat is tied a kind of scent rises out of the
grass, and the heat of the ground, given off in gasps, actually touches my
body. I feel that the warm, living Earth is breathing upon me, and that
she, also, must feel my breath.
The young shoots of rice are waving in the breeze, and the ducks are in
turn thrusting their heads beneath the water and preening their feathers.
There is no sound save the faint, mournful creaking of the gangway against
the boat, as she imperceptibly swings to and fro in the current.
Not far off there is a ferry. A motley crowd has assembled under the
banyan tree awaiting the boat's return; and as soon as it arrives, they
eagerly scramble in. I enjoy watching this for hours together. It is
market-day in the village on the other bank; that is why the ferry is so
busy. Some carry bundles of hay, some baskets, some sacks; some are going
to the market, others coming from it. Thus, in this silent noonday, the
stream of human activity slowly flows across the river between two
villages.
I sat wondering: Why is there always this deep shade of melancholy over
the fields arid river banks, the sky and the sunshine of our country? And
I came to the conclusion that it is because with us Nature is obviously
the more important thing. The sky is free, the fields limitless; and the
sun merges them into one blazing whole. In the midst of this, man seems so
trivial. He comes and goes, like the ferry-boat, from this shore to the
other; the babbling hum of his talk, the fitful echo of his song, is
heard; the slight movement of his pursuit of his own petty desires is seen
in the world's market-places: but how feeble, how temporary, how
tragically meaningless it all seems amidst the immense aloofness of the
Universe!
The contrast between the beautiful, broad, unalloyed peace of
Nature--calm, passive, silent, unfathomable,--and our own everyday
worries--paltry, sorrow-laden, strife-tormented, puts me beside myself as
I keep staring at the hazy, distant, blue line of trees which fringe the
fields across the river.
Where Nature is ever hidden, and cowers under mist and cloud, snow and
darkness, there man feels himself master; he regards his desires, his
works, as permanent; he wants to perpetuate them, he looks towards
posterity, he raises monuments, he writes biographies; he even goes the
length of erecting tombstones over the dead. So busy is he that he has not
time to consider how many monuments crumble, how often names are
forgotten!
SHAZADPUR.
_June_ 1891.
There was a great, big mast lying on the river bank, and some little
village urchins, with never a scrap of clothing, decided, after a long
consultation, that if it could be rolled along to the accompaniment of a
sufficient amount of vociferous clamour, it would be a new and altogether
satisfactory kind of game. The decision was no sooner come to than acted
upon, with a "_Shabash_, brothers! All together! Heave ho! " And at
every turn it rolled, there was uproarious laughter.
The demeanour of one girl in the party was very different. She was playing
with the boys for want of other companions, but she clearly viewed with
disfavour these loud and strenuous games. At last she stepped up to the
mast and, without a word, deliberately sat on it.
So rare a game to come to so abrupt a stop! Some of the players seemed to
resign themselves to giving it up as a bad job; and retiring a little way
off, they sulkily glared at the girl in her impassive gravity. One made as
if he would push her off, but even this did not disturb the careless ease
of her pose. The eldest lad came up to her and pointed to other equally
suitable places for taking a rest; at which she energetically shook her
head, and putting her hands in her lap, steadied herself down still more
firmly on her seat. Then at last they had recourse to physical argument
and were completely successful.
Once again joyful shouts rent the skies, and the mast rolled along so
gloriously that even the girl had to cast aside her pride and her
dignified exclusiveness and make a pretence of joining in the unmeaning
excitement. But one could see all the time that she was sure boys never
know how to play properly, and are always so childish! If only she had the
regulation yellow earthen doll handy, with its big, black top-knot, would
she ever have deigned to join in this silly game with these foolish boys?
All of a sudden the idea of another splendid pastime occurred to the boys.
Two of them got hold of a third by the arms and legs and began to swing
him. This must have been great fun, for they all waxed enthusiastic over
it. But it was more than the girl could stand, so she disdainfully left
the playground and marched off home.
Then there was an accident. The boy who was being swung was let fall. He
left his companions in a pet, and went and lay down on the grass with his
arms crossed under his head, desiring to convey thereby that never again
would he have anything to do with this bad, hard world, but would forever
lie, alone by himself, with his arms under his head, and count the stars
and watch the play of the clouds.
The eldest boy, unable to bear the idea of such untimely
world-renunciation, ran up to the disconsolate one and taking his head on
his own knees repentantly coaxed him. "Come, my little brother! Do get up,
little brother! Have we hurt you, little brother? " And before long I found
them playing, like two pups, at catching and snatching away each other's
hands! Two minutes had hardly passed before the little fellow was swinging
again.
SHAZADPUR,
_June_ 1891.
I had a most extraordinary dream last night. The whole of Calcutta seemed
enveloped in some awful mystery, the houses being only dimly visible
through a dense, dark mist, within the veil of which there were strange
doings.
I was going along Park Street in a hackney carriage, and as I passed St.
Xavier's College I found it had started growing rapidly and was fast
getting impossibly high within its enveloping haze. Then it was borne in
on me that a band of magicians had come to Calcutta who, if they were paid
for it, could bring about many such wonders.
When I arrived at our Jorasanko house, I found these magicians had turned
up there too. They were ugly-looking, of a Mongolian type, with scanty
moustaches and a few long hairs sticking out of their chins. They could
make men grow. Some of the girls wanted to be made taller, and the
magician sprinkled some powder over their heads and they promptly shot up.
To every one I met I kept repeating: "This is most extraordinary,--just
like a dream! "
Then some one proposed that our house should be made to grow. The
magicians agreed, and as a preliminary began to take down some portions.
The dismantling over, they demanded money, or else they would not go on.
The cashier strongly objected. How could payment be made before the work
was completed? At this the magicians got wild and twisted up the building
most fearsomely, so that men and brickwork got mixed together, bodies
inside walls and only head and shoulders showing.
It had altogether the look of a thoroughly devilish business, as I told my
eldest brother. "You see," said I, "the kind of thing it is. We had better
call upon God to help us! " But try as I might to anathematise them in the
name of God, my heart felt like breaking and no words would come. Then I
awoke.
A curious dream, was it not? Calcutta in the hands of Satan and growing
diabolically, within the darkness of an unholy mist!
SHAZADPUR,
_June_ 1891.
The schoolmasters of this place paid me a visit yesterday.
They stayed on and on, while for the life of me I could not find a word to
say. I managed a question or so every five minutes, to which they offered
the briefest replies; and then I sat vacantly, twirling my pen, and
scratching my head.
At last I ventured on a question about the crops, but being schoolmasters
they knew nothing whatever about crops.
About their pupils I had already asked them everything I could think of,
so I had to start over again: How many boys had they in the school? One
said eighty, another said a hundred and seventy-five. I hoped that this
might lead to an argument, but no, they made up their difference.
Why, after an hour and a half, they should have thought of taking leave, I
cannot tell. They might have done so with as good a reason an hour
earlier, or, for the matter of that, twelve hours later! Their decision
was clearly arrived at empirically, entirely without method.
SHAZADPUR,
_July_ 1891.
There is another boat at this landing-place, and on the shore in front of
it a crowd of village women. Some are evidently embarking on a journey and
the others seeing them off; infants, veils, and grey hairs are all mixed
up in the gathering.
One girl in particular attracts my attention. She must be about eleven or
twelve; but, buxom and sturdy, she might pass for fourteen or fifteen. She
has a winsome face--very dark, but very pretty. Her hair is cut short like
a boy's, which well becomes her simple, frank, and alert expression. She
has a child in her arms and is staring at me with unabashed curiosity, and
certainly no lack of straightforwardness or intelligence in her glance.
Her half-boyish, half-girlish manner is singularly attractive--a novel
blend of masculine nonchalance and feminine charm. I had no idea there
were such types among our village women in Bengal.
None of this family, apparently, is troubled with too much bashfulness.
One of them has unfastened her hair in the sun and is combing it out with
her fingers, while conversing about their domestic affairs at the top of
her voice with another, on board. I gather she has no other children
except a girl, a foolish creature who knows neither how to behave or talk,
nor even the difference between kin and stranger. I also learn that
Gopal's son-in-law has turned out a ne'er-do-well, and that his daughter
refuses to go to her husband.
When, at length, it was time to start, they escorted my short-haired
damsel, with plump shapely arms, her gold bangles and her guileless,
radiant face, into the boat. I could divine that she was returning from
her father's to her husband's home. They all stood there, following the
boat with their gaze as it cast off, one or two wiping their eyes with the
loose end of their _saris_. A little girl, with her hair tightly tied
into a knot, clung to the neck of an older woman and silently wept on her
shoulder. Perhaps she was losing a darling Didimani [1] who joined in her
doll games and also slapped her when she was naughty. . . .
[Footnote 1: An elder sister is often called sister-jewel
(_Didimani_). ]
The quiet floating away of a boat on the stream seems to add to the pathos
of a separation--it is so like death--the departing one lost to sight,
those left behind returning to their daily life, wiping their eyes. True,
the pang lasts but a while, and is perhaps already wearing off both in
those who have gone and those who remain,--pain being temporary, oblivion
permanent. But none the less it is not the forgetting, but the pain which
is true; and every now and then, in separation or in death, we realise how
terribly true.
ON BOARD A CANAL STEAMER GOING TO CUTTACK,
_August_ 1891.
My bag left behind, my clothes daily get more and more intolerably
disreputable,--this thought continually uppermost is not compatible with a
due sense of self-respect. With the bag I could have faced the world of
men head erect and spirits high; without it, I fain would skulk in
corners, away from the glances of the crowd. I go to bed in these clothes
and in them I appear in the morning, and on the top of that the steamer is
full of soot, and the unbearable heat of the day keeps one unpleasantly
moist.
Apart from this, I am having quite a time of it on board the steamer. My
fellow-passengers are of inexhaustible variety. There is one, Aghore Babu,
who cannot allude to anything, animate or inanimate, except in terms of
personal abuse. There is another, a lover of music, who persists in
attempting variations on the Bhairab[1] mode at dead of night, convincing
me of the untimeliness of his performance in more senses than one.
[Footnote: A Raga, or mode of Indian classical music, supposed to be
appropriate to the early dawn. ]
The steamer has been aground in a narrow ditch of a canal ever since last
evening, and it is now past nine in the morning. I spent the night in a
corner of the crowded deck, more dead than alive. I had asked the steward
to fry some _luchis_ for my dinner, and he brought me some
nondescript slabs of fried dough with no vegetable accompaniments to eat
them with. On my expressing a pained surprise, he was all contrition and
offered to make me some hotch-potch at once. But the night being already
far advanced, I declined his offer, managed to swallow a few mouthfuls of
the stuff dry, and then, all lights on and the deck packed with
passengers, laid myself down to sleep.
Mosquitoes hovered above, cockroaches wandered around. There was a
fellow-sleeper stretched crosswise at my feet whose body my soles every
now and then came up against. Four or five noses were engaged in snoring.
Several mosquito-tormented, sleepless wretches were consoling themselves
by pulls at their hubble-bubble pipes; and above all, there rose those
variations on the mode _Bhairab_! Finally, at half-past three in the
morning, some fussy busy-bodies began loudly inciting each other to get
up. In despair, I also left my bed and dropped into my deck-chair to await
the dawn. Thus passed that variegated nightmare of a night.
One of the hands tells me that the steamer has stuck so fast that it may
take the whole day to get her off. I inquire of another whether any
Calcutta-bound steamer will be passing, and get the smiling reply that
this is the only boat on this line, and I may come back in her, if I like,
after she has reached Cuttack! By a stroke of luck, after a great deal of
tugging and hauling, they have just got her afloat at about ten o'clock.
TIRAN.
7_th September_ 1891.
The landing-place at Balia makes a pretty picture with its fine big trees
on either side, and on the whole the canal somehow reminds me of the
little river at Poona. On thinking it over I am sure I should have liked
the canal much better had it really been a river.
Cocoanut palms as well as mangoes and other shady trees line its banks,
which, turfed with beautifully green grass, slope gently down to the
water, and are sprinkled over with sensitive plants in flower. Here and
there are screwpine groves, and through gaps in the border of trees
glimpses can be caught of endless fields, stretching away into the
distance, their crops so soft and velvety after the rains that the eye
seems to sink into their depths. Then again, there are the little villages
under their clusters of cocoanut and date palms, nestling under the moist
cool shade of the low seasonal clouds.
Through all these the canal, with its gentle current, winds gracefully
between its clean, grassy banks, fringed, in its narrower stretches, with
clusters of water-lilies with reeds growing among them. And yet the mind
keeps fretting at the idea that after all it is nothing but an artificial
canal.
The murmur of its waters does not reach back to the beginning of time. It
knows naught of the mysteries of some distant, inaccessible mountain cave.
It has not flowed for ages, graced with an old-world feminine name, giving
the villages on its sides the milk of its breast. Even old artificial
lakes have acquired a greater dignity.
However when, a hundred years hence, the trees on its banks will have
grown statelier; its brand-new milestones been worn down and moss-covered
into mellowness; the date 1871, inscribed on its lock-gates, left behind
at a respectable distance; then, if I am reborn as my great-grandson and
come again to inspect the Cuttack estates along this canal, I may feel
differently towards it.
SHELIDAH,
_October_ 1891.
Boat after boat touches at the landing-place, and after a whole year
exiles are returning home from distant fields of work for the Poojah
vacation, their boxes, baskets, and bundles loaded with presents. I notice
one who, as his boat nears the shore, changes into a freshly folded and
crinkled muslin _dhoti_, dons over his cotton tunic a China silk
coat, carefully adjusts round his neck a neatly twisted scarf, and walks
off towards the village, umbrella held aloft.
Rustling waves pass over the rice-fields. Mango and cocoanut tree-tops
rise into the sky, and beyond them there are fluffy clouds on the horizon.
The fringes of the palm leaves wave in the breeze. The reeds on the
sand-bank are on the point of flowering. It is altogether an exhilarating
scene.
The feelings of the man who has just arrived home, the eager expectancy of
his folk awaiting him, this autumn sky, this world, the gentle morning
breeze, the universal responsive tremor in tree and shrub and in the
wavelets on the river, conspire to overwhelm this lonely youth, gazing
from his window, with unutterable joys and sorrows.
Glimpses of the world received from wayside windows bring new desires, or
rather, make old desires take on new forms. The day before yesterday, as I
was sitting at the window of the boat, a little fisher-dinghy floated
past, the boatman singing a song--not a very tuneful song. But it reminded
me of a night, years ago, when I was a child. We were going along the
Padma in a boat. I awoke one night at about 2 o'clock, and, on raising the
window and putting out my head, I saw the waters without a ripple,
gleaming in the moonlight, and a youth in a little dinghy paddling along
all by himself and singing, oh so sweetly,--such sweet melody I had never
heard before.
A sudden longing came upon me to go back to the day of that song; to be
allowed to make another essay at life, this time not to leave it thus
empty and unsatisfied; but with a poet's song on my lips to float about
the world on the crest of the rising tide, to sing it to men and subdue
their hearts; to see for myself what the world holds and where; to let men
know me, to get to know them; to burst forth through the world in life and
youth like the eager rushing breezes; and then return home to a fulfilled
and fruitful old age to spend it as a poet should.
Not a very lofty ideal, is it? To benefit the world would have been much
higher, no doubt; but being on the whole what I am, that ambition does not
even occur to me. I cannot make up my mind to sacrifice this precious gift
of life in a self-wrought famine, and disappoint the world and the hearts
of men by fasts and meditations and constant argument. I count it enough
to live and die as a man, loving and trusting the world, unable to look on
it either as a delusion of the Creator or a snare of the Devil. It is not
for me to strive to be wafted away into the airiness of an Angel.
SHELIDAH,
2_nd Kartik_ (_October_) 1891.
When I come to the country I cease to view man as separate from the rest.
As the river runs through many a clime, so does the stream of men babble
on, winding through woods and villages and towns. It is not a true
contrast that _men may come and men may go, but I go on for ever_.
Humanity, with all its confluent streams, big and small, flows on and on,
just as does the river, from its source in birth to its sea of death;--two
dark mysteries at either end, and between them various play and work and
chatter unceasing.
Over there the cultivators sing in the fields: here the fishing-boats
float by. The day wears on and the heat of the sun increases. Some bathers
are still in the river, others are finished and are taking home their
filled water-vessels. Thus, past both banks of the river, hundreds of
years have hummed their way, while the refrain rises in a mournful chorus:
_I go on for ever! _
Amid the noonday silence some youthful cowherd is heard calling at the top
of his voice for his companion; some boat splashes its way homewards; the
ripples lap against the empty jar which some village woman rests on the
water before dipping it; and with these mingle several other less definite
sounds,--the twittering of birds, the humming of bees, the plaintive
creaking of the house-boat as it gently swings to and fro,--the whole
making a tender lullaby, as of a mother trying to quiet a suffering child.
"Fret not," she sings, as she soothingly pats its fevered forehead. "Worry
not; weep no more. Let be your strugglings and grabbings and fightings;
forget a while, sleep a while. "
SHELIDAH,
3_rd Kartik_ (_October_) 1891.
It was the _Kojagar_ full moon, and I was slowly pacing the riverside
conversing with myself. It could hardly be called a conversation, as I was
doing all the talking and my imaginary companion all the listening. The
poor fellow had no chance of speaking up for himself, for was not mine the
power to compel him helplessly to answer like a fool?
But what a night it was! How often have I tried to write of such, but
never got it done! There was not a line of ripple on the river; and from
away over there, where the farthest shore of the distant main stream is
seen beyond the other edge of the midway belt of sand, right up to this
shore, glimmers a broad band of moonlight. Not a human being, not a boat
in sight; not a tree, nor blade of grass on the fresh-formed island
sand-bank.
It seemed as though a desolate moon was rising upon a devastated earth; a
random river wandering through a lifeless solitude; a long-drawn
fairy-tale coming to a close over a deserted world,--all the kings and the
princesses, their ministers and friends and their golden castles vanished,
leaving the Seven Seas and Thirteen Rivers and the Unending Moor, over
which the adventurous princes fared forth, wanly gleaming in the pale
moonlight. I was pacing up and down like the last pulse-beats of this
dying world. Every one else seemed to be on the opposite shore--the shore
of life--where the British Government and the Nineteenth Century hold
sway, and tea and cigarettes.
SHELIDAH,
9_th January_ 1892.
For some days the weather here has been wavering between Winter and
Spring. In the morning, perhaps, shivers will run over both land and water
at the touch of the north wind; while the evening will thrill with the
south breeze coming through the moonlight.
There is no doubt that Spring is well on its way. After a long interval
the _papiya_ once more calls out from the groves on the opposite
bank. The hearts of men too are stirred; and after evening falls, sounds
of singing are heard in the village, showing that they are no longer in
such a hurry to close doors and windows and cover themselves up snugly for
the night.
To-night the moon is at its full, and its large, round face peers at me
through the open window on my left, as if trying to make out whether I
have anything to say against it in my letter,--it suspects, maybe, that we
mortals concern ourselves more with its stains than its beams.
A bird is plaintively crying tee-tee on the sand-bank. The river seems not
to move. There are no boats. The motionless groves on the bank cast an
unquivering shadow on the waters. The haze over the sky makes the moon
look like a sleepy eye kept open.
Henceforward the evenings will grow darker and darker; and when,
to-morrow, I come over from the office, this moon, the favourite companion
of my exile, will already have drifted a little farther from me, doubting
whether she had been wise to lay her heart so completely bare last
evening, and so covering it up again little by little.
Nature becomes really and truly intimate in strange and lonely places. I
have been actually worrying myself for days at the thought that after the
moon is past her full I shall daily miss the moonlight more and more;
feeling further and further exiled when the beauty and peace which awaits
my return to the riverside will no longer be there, and I shall have to
come back through darkness.
Anyhow I put it on record that to-day is the full moon--the first full
moon of this year's springtime. In years to come I may perchance be
reminded of this night, with the tee-tee of the bird on the bank, the
glimmer of the distant light on the boat off the other shore, the shining
expanse of river, the blur of shade thrown by the dark fringe of trees
along its edge, and the white sky gleaming overhead in unconcerned
aloofness.
SHELIDAH,
7_th April_ 1892.
The river is getting low, and the water in this arm of it is hardly more
than waist-deep anywhere. So it is not at all extraordinary that the boat
should be anchored in mid-stream. On the bank, to my right, the ryots are
ploughing and cows are now and then brought down to the water's edge for a
drink. To the left there are the mango and cocoanut trees of the old
Shelidah garden above, and on the bathing slope below there are village
women washing clothes, filling water jars, bathing, laughing and gossiping
in their provincial dialect.
The younger girls never seem to get through their sporting in the water;
it is a delight to hear their careless, merry laughter. The men gravely
take their regulation number of dips and go away, but girls are on much
more intimate terms with the water. Both alike babble and chatter and
ripple and sparkle in the same simple and natural manner; both may
languish and fade away under a scorching glare, yet both can take a blow
without hopelessly breaking under it. The hard world, which, but for them,
would be barren, cannot fathom the mystery of the soft embrace of their
arms.
Tennyson has it that woman to man is as water to wine. I feel to-day it
should be as water is to land. Woman is more at home with the water,
laving in it, playing with it, holding her gatherings beside it; and
while, for her, other burdens are not seemly, the carrying of water from
the spring, the well, the bank of river or pool, has ever been held to
become her.
BOLPUR,
2_nd May_ 1892.
There are many paradoxes in the world and one of them is this, that
wherever the landscape is immense, the sky unlimited, clouds intimately
dense, feelings unfathomable--that is to say where infinitude is
manifest--its fit companion is one solitary person; a multitude there
seems so petty, so distracting.
An individual and the infinite are on equal terms, worthy to gaze on one
another, each from his own throne. But where many men are, how small both
humanity and infinitude become, how much they have to knock off each
other, in order to fit in together! Each soul wants so much room to expand
that in a crowd it needs must wait for gaps through which to thrust a
little craning piece of a head from time to time.
So the only result of our endeavour to assemble is that we become unable
to fill our joined hands, our outstretched arms, with this endless,
fathomless expanse.
BOLPUR,
8_th Jaistha_ (_May_) 1892.
Women who try to be witty, but only succeed in being pert, are
insufferable; and as for attempts to be comic they are disgraceful in
women whether they succeed or fail. The comic is ungainly and exaggerated,
and so is in some sort related to the sublime. The elephant is comic, the
camel and the giraffe are comic, all overgrowth is comic.
It is rather keenness that is akin to beauty, as the thorn to the flower.
So sarcasm is not unbecoming in woman, though coming from her it hurts.
But ridicule which savours of bulkiness woman had better leave to our
sublime sex. The masculine Falstaff makes our sides split, but a feminine
Falstaff would only rack our nerves.
BOLPUR,
12_th Jaistha_ (_May_) 1892.
I usually pace the roof-terrace, alone, of an evening. Yesterday afternoon
I felt it my duty to show my visitors the beauties of the local scenery,
so I strolled out with them, taking Aghore as a guide.
On the verge of the horizon, where the distant fringe of trees was blue, a
thin line of dark blue cloud had risen over them and was looking
particularly beautiful. I tried to be poetical and said it was like blue
collyrium on the fringe of lashes enhancing a beautiful blue eye. Of my
companions one did not hear the remark, another did not understand, while
the third dismissed it with the reply: "Yes, very pretty. " I did not feel
encouraged to attempt a second poetical flight.
After walking about a mile we came to a dam, and along the pool of water
there was a row of _tal_ (fan palm) trees, under which was a natural
spring. While we stood there looking at this, we found that the line of
cloud which we had seen in the North was making for us, swollen and grown
darker, flashes of lightning gleaming the while.
We unanimously came to the conclusion that viewing the beauties of nature
could be better done from within the shelter of the house, but no sooner
had we turned homewards than a storm, making giant strides over the open
moorland, was on us with an angry roar. I had no idea, while I was
admiring the collyrium on the eyelashes of beauteous dame Nature, that she
would fly at us like an irate housewife, threatening so tremendous a slap!
It became so dark with the dust that we could not see beyond a few paces.
The fury of the storm increased, and flying stony particles of the rubbly
soil stung our bodies like shot, as the wind took us by the scruff of the
neck and thrust us along, to the whipping of drops of rain which had begun
to fall.
Run! Run! But the ground was not level, being deeply scarred with
watercourses, and not easy to cross at any time, much less in a storm. I
managed to get entangled in a thorny shrub, and was nearly thrown on my
face by the force of the wind as I stopped to free myself.
When we had almost reached the house, a host of servants came hurrying
towards us, shouting and gesticulating, and fell upon us like another
storm. Some took us by the arms, some bewailed our plight, some were eager
to show the way, others hung on our backs as if fearing that the storm
might carry us off altogether. We evaded their attentions with some
difficulty and managed at length to get into the house, panting, with wet
clothes, dusty bodies, and tumbled hair.
One thing I had learnt; and will never again write in novel or story the
lie that the hero with the picture of his lady-love in his mind can pass
unruffled through wind and rain. No one could keep any face in mind,
however lovely, in such a storm,--he has enough to do to keep the sand out
of his eyes! . . .
The Vaishnava-poets have sung ravishingly of Radha going to her tryst with
Krishna through a stormy night. Did they ever pause to consider, I wonder,
in what condition she must have reached him? The kind of tangle her hair
got into is easily imaginable, and also the state of the rest of her
toilet. When she arrived in her bower with the dust on her body soaked by
the rain into a coating of mud, she must have been a sight!
But when we read the Vaishnava poems, these thoughts do not occur. We only
see on the canvas of our mind the picture of a beautiful woman, passing
under the shelter of the flowering kadambas in the darkness of a stormy
_Shravan_[1] night, towards the bank of the Jumna, forgetful of wind
or rain, as in a dream, drawn by her surpassing love. She has tied up her
anklets lest they should tinkle; she is clad in dark blue raiment lest she
be discovered; but she holds no umbrella lest she get wet, carries no
lantern lest she fall!
[Footnote 1: July-August, the rainy season. ]
Alas for useful things--how necessary in practical life, how neglected in
poetry! But poetry strives in vain to free us from their bondage--they
will be with us always; so much so, we are told, that with the march of
civilisation it is poetry that will become extinct, but patent after
patent will continue to be taken out for the improvement of shoes and
umbrellas.
BOLPUR,
16_th Jaistha (May)_ 1892.
No church tower clock chimes here, and there being no other human
habitation near by, complete silence falls with the evening, as soon as
the birds have ceased their song. There is not much difference between
early night and midnight. A sleepless night in Calcutta flows like a huge,
slow river of darkness; one can count the varied sounds of its passing,
lying on one's back in bed. But here the night is like a vast, still lake,
placidly reposing, with no sign of movement. And as I tossed from side to
side last night I felt enveloped within a dense stagnation.
This morning I left my bed a little later than usual and, coming
downstairs to my room, leant back on a bolster, one leg resting over the
other knee. There, with a slate on my chest, I began to write a poem to
the accompaniment of the morning breeze and the singing birds. I was
getting along splendidly--a smile playing over my lips, my eyes half
closed, my head swaying to the rhythm, the thing I hummed gradually taking
shape--when the post arrived.
There was a letter, the last number of the _Sadhana Magazine_, one of
the _Monist_, and some proof-sheets. I read the letter, raced my eyes
over the uncut pages of the _Sadhana_, and then again fell to nodding
and humming through my poem. I did not do another thing till I had
finished it.
I wonder why the writing of pages of prose does not give one anything like
the joy of completing a single poem. One's emotions take on such
perfection of form in a poem; they can, as it were, be taken up by the
fingers. But prose is like a sackful of loose material, heavy and
unwieldy, incapable of being lifted as you please.
If I could finish writing one poem a day, my life would pass in a kind of
joy; but though I have been busy tending poetry for many a year it has not
been tamed yet, and is not the kind of winged steed to allow me to bridle
it whenever I like! The joy of art is in freedom to take a distant flight
as fancy will; then, even after return within the prison-world, an echo
lingers in the ear, an exaltation in the mind.
Short poems keep coming to me unsought, and so prevent my getting on with
the play. Had it not been for these, I could have let in ideas for two or
three plays which have been knocking at the door. I am afraid I must wait
for the cold weather. All my plays except "Chitra" were written in the
winter. In that season lyrical fervour is apt to grow cold, and one gets
the leisure to write drama.
BOLPUR,
_31st May 1892. _
It is not yet five o'clock, but the light has dawned, there is a
delightful breeze, and all the birds in the garden are awake and have
started singing. The _koel_ seems beside itself. It is difficult to
understand why it should keep on cooing so untiringly. Certainly not to
entertain us, nor to distract the pining lover[1]--it must have some
personal purpose of its own. But, sadly enough, that purpose never seems
to get fulfilled. Yet it is not down-hearted, and its Coo-oo! Coo-oo!
keeps going, with now and then an ultra-fervent trill. What can it mean?
[Footnote 1: A favourite conceit of the old Sanskrit poets. ]
And then in the distance there is some other bird with only a faint
chuck-chuck that has no energy or enthusiasm, as if all hope were lost;
none the less, from within some shady nook it cannot resist uttering this
little plaint: chuck, chuck, chuck.
How little we really know of the household affairs of these innocent
winged creatures, with their soft, breasts and necks and their
many-coloured feathers! Why on earth do they find it necessary to sing so
persistently?
SHELIDAH,
_31st Jaistha (June)1892. _
I hate these polite formalities. Nowadays I keep repeating the line: "Much
rather would I be an Arab Bedouin! " A fine, healthy, strong, and free
barbarity.
I feel I want to quit this constant ageing of mind and body, with
incessant argument and nicety concerning ancient decaying things, and to
feel the joy of a free and vigorous life; to have,--be they good or
bad,--broad, unhesitating, unfettered ideas and aspirations, free from
everlasting friction between custom and sense, sense and desire, desire
and action.
If only I could set utterly and boundlessly free this hampered life of
mine, I would storm the four quarters and raise wave upon wave of tumult
all round; I would career away madly, like a wild horse, for very joy of
my own speed! But I am a Bengali, not a Bedouin! I go on sitting in my
corner, and mope and worry and argue. I turn my mind now this way up, now
the other--as a fish is fried--and the boiling oil blisters first this
side, then that.
Let it pass. Since I cannot be thoroughly wild, it is but proper that I
should make an endeavour to be thoroughly civil. Why foment a quarrel
between the two?
SHELIDAH,
_16th June 1892. _
The more one lives alone on the river or in the open country, the clearer
it becomes that nothing is more beautiful or great than to perform the
ordinary duties of one's daily life simply and naturally. From the grasses
in the field to the stars in the sky, each one is doing just that; and
there is such profound peace and surpassing beauty in nature because none
of these tries forcibly to transgress its limitations.
Yet what each one does is by no means of little moment. The grass has to
put forth all its energy to draw sustenance from the uttermost tips of its
rootlets simply to grow where it is as grass; it does not vainly strive to
become a banyan tree; and so the earth gains a lovely carpet of green.
And, indeed, what little of beauty and peace is to be found in the
societies of men is owing to the daily performance of small duties, not to
big doings and fine talk.
Perhaps because the whole of our life is not vividly present at each
moment, some imaginary hope may lure, some glowing picture of a future,
untrammelled with everyday burdens, may tempt us; but these are illusory.
SHELIDAH,
_2nd Asarh (June) 1892. _
Yesterday, the first day of _Asarh_,[1] the enthronement of the rainy
season was celebrated with due pomp and circumstance. It was very hot the
whole day, but in the afternoon dense clouds rolled up in stupendous
masses.
[Footnote 1: June-July, the commencement of the rainy season. ]
I thought to myself, this first day of the rains, I would rather risk
getting wet than remain confined in my dungeon of a cabin.
The year 1293 [1] will not come again in my life, and,
for the matter of that, how many more even of these first days
of _Asarh_ will come? My life would be sufficiently long could it
number thirty of these first days of _Asarh_ to which the poet of the
_Meghaduta_[2] has, for me at least, given special distinction.
[Footnote 1: Of the Bengal era. ]
[Footnote 2: In the _Meghaduta_ (Cloud Messenger) of Kalidas a famous
description of the burst of the Monsoon begins with the words: _On the
first day of Asarh_. ]
It sometimes strikes me how immensely fortunate I am that each day should
take its place in my life, either reddened with the rising and setting
sun, or refreshingly cool with deep, dark clouds, or blooming like a white
flower in the moonlight. What untold wealth!
A thousand years ago Kalidas welcomed that first day of _Asarh_; and
once in every year of my life that same day of _Asarh_ dawns in all
its glory--that self-same day of the poet of old Ujjain, which has brought
to countless men and women their joys of union, their pangs of separation.
Every year one such great, time-hallowed day drops out of my life; and the
time will come when this day of Kalidas, this day of the _Meghaduta_,
this eternal first day of the Rains in Hindustan, shall come no more for
me. When I realise this I feel I want to take a good look at nature, to
offer a conscious welcome to each day's sunrise, to say farewell to each
day's setting sun, as to an intimate friend.
What a grand festival, what a vast theatre of festivity! And we cannot
even fully respond to it, so far away do we live from the world! The light
of the stars travels millions of miles to reach the earth, but it cannot
reach our hearts--so many millions of miles further off are we!
The world into which I have tumbled is peopled with strange beings. They
are always busy erecting walls and rules round themselves, and how careful
they are with their curtains lest they should see!
