[_He goes with_
ALCESTIS
_into the house_.
Euripides - Alcestis
ADMETUS.
Why, none. Yet some blind longing draws me on. . .
HERACLES.
'Tis natural. Thou didst love her that is gone.
ADMETUS.
'Tis that hath wrecked, oh more than wrecked, my life.
HERACLES.
'Tis certain: thou hast lost a faithful wife.
ADMETUS.
Till life itself is dead and wearies me.
HERACLES.
Thy pain is yet young. Time will soften thee,
[_The veiled Woman begins dimly, as though in a dream, to hear the words
spoken. _]
ADMETUS.
Time? Yes, if time be death.
HERACLES.
Nay, wait; and some
Woman, some new desire of love, will come.
ADMETUS (_indignantly_).
Peace!
How canst thou? Shame upon thee!
HERACLES.
Thou wilt stay
Unwed for ever, lonely night and day?
ADMETUS.
No other bride in these void arms shall lie.
HERACLES.
What profit will thy dead wife gain thereby?
ADMETUS.
Honour; which finds her wheresoe'er she lies.
HERACLES.
Most honourable in thee: but scarcely wise!
ADMETUS.
God curse me, if I betray her in her tomb!
HERACLES.
So be it! . . .
And this good damsel, thou wilt take her home?
ADMETUS.
No, in the name of Zeus, thy father! No!
HERACLES.
I swear, 'tis not well to reject her so.
ADMETUS.
'Twould tear my heart to accept her.
HERACLES.
Grant me, friend,
This one boon! It may help thee in the end.
ADMETUS.
Woe's me!
Would God thou hadst never won those victories!
HERACLES.
Thou sharest both the victory and the prize.
ADMETUS.
Thou art generous. . . . But now let her go.
HERACLES.
She shall,
If go she must. Look first, and judge withal.
[_He takes the veil off_ ALCESTIS. ]
ADMETUS (_steadily refusing to look_).
She must. --And thou, forgive me!
HERACLES.
Friend, there is
A secret reason why I pray for this.
ADMETUS (_surprised, then reluctantly yielding_).
I grant thy boon then--though it likes me ill.
HERACLES.
'Twill like thee later. Now . . . but do my will.
ADMETUS (_beckoning to an Attendant_).
Take her; find her some lodging in my hall.
HERACLES.
I will not yield this maid to any thrall.
ADMETUS.
Take her thyself and lead her in.
HERACLES.
I stand
Beside her; take her; lead her to thy hand.
[_He brings the Woman close to_ ADMETUS, _who looks determinedly
away. She reaches out her arms. _]
ADMETUS.
I touch her not. --Let her go in!
HERACLES.
I am loth
To trust her save to thy pledged hand and oath.
[_He lays his hand on_ ADMETUS'S _shoulder_. ]
ADMETUS (_desperately_).
Lord, this is violence . . . wrong . . .
HERACLES.
Reach forth thine hand
And touch this comer from a distant land.
ADMETUS (_holding out his hand without looking_).
Like Perseus when he touched the Gorgon, there!
HERACLES.
Thou hast touched her?
ADMETUS (_at last taking her hand_).
Touched her? . . . Yes.
HERACLES (_a hand on the shoulder of each_).
Then cling to her;
And say if thou hast found a guest of grace
In God's son, Heracles! Look in her face;
Look; is she like. . . ?
[ADMETUS _looks and stands amazed_. ]
Go, and forget in bliss
Thy sorrow!
ADMETUS.
O ye Gods! What meaneth this?
A marvel beyond dreams! The face . . . 'tis she;
Mine, verily mine! Or doth God mock at me
And blast my vision with some mad surmise?
HERACLES.
Not so. This is thy wife before thine eyes.
ADMETUS (_who has recoiled in his amazement_).
Beware! The dead have phantoms that they send. . .
HERACLES.
Nay; no ghost-raiser hast thou made thy friend.
ADMETUS.
My wife . . . she whom I buried?
HERACLES.
I deceive
Thee not; nor wonder thou canst scarce believe.
ADMETUS.
And dare I touch her, greet her, as mine own
Wife living?
HERACLES.
Greet her. Thy desire is won.
ADMETUS (_approaching with awe_),
Beloved eyes; beloved form; O thou
Gone beyond hope, I have thee, I hold thee now?
HERACLES.
Thou hast her: may no god begrudge your joy.
ADMETUS (_turning to_ HERACLES).
O lordly conqueror, Child of Zeus on high,
Be blessed! And may He, thy sire above,
Save thee, as thou alone hast saved my love!
[_He kneels to_ HERACLES, _who raises him_. ]
But how . . . how didst thou win her to the light?
HERACLES.
I fought for life with Him I needs must fight.
ADMETUS.
With Death thou hast fought! But where?
HERACLES.
Among his dead
I lay, and sprang and gripped him as he fled.
ADMETUS (_in an awed whisper, looking towards_ ALCESTIS).
Why standeth she so still? No sound, no word!
HERACLES.
She hath dwelt with Death. Her voice may not be heard
Ere to the Lords of Them Below she pay
Due cleansing, and awake on the third day.
(_To the Attendants_) So; guide her home.
[_They lead_ ALCESTIS _to the doorway_. ]
And thou, King, for the rest
Of time, be true; be righteous to thy guest,
As he would have thee be. But now farewell!
My task yet lies before me, and the spell
That binds me to my master; forth I fare.
ADMETUS.
Stay with us this one day! Stay but to share
The feast upon our hearth!
HERACLES.
The feasting day
Shall surely come; now I must needs away.
[HERACLES _departs_. ]
ADMETUS.
Farewell! All victory attend thy name
And safe home-coming!
Lo, I make proclaim
To the Four Nations and all Thessaly;
A wondrous happiness hath come to be:
Therefore pray, dance, give offerings and make full
Your altars with the life-blood of the Bull!
For me . . . my heart is changed; my life shall mend
Henceforth. For surely Fortune is a friend.
[_He goes with_ ALCESTIS _into the house_. ]
CHORUS.
There be many shapes of mystery;
And many things God brings to be,
Past hope or fear.
And the end men looked for cometh not,
And a path is there where no man thought.
So hath it fallen here.
