_unquam_
h2: _unquam_ ?
Latin - Catullus
11 _conturbauimus_ ? || _nesciamus_ ?
13 _tantum_ corr. R, corr. La1: _tantus_ CGOVen, R et La1 nondum
mutati || _sciet_ Buecheler ex Priap. lii. 12
VI
Flaui, delicias tuas Catullo,
nei sint illepidae atque inelegantes,
uelles dicere, nec tacere posses.
uerum nescio quid febriculosi
scorti diligis: hoc pudet fateri. 5
nam te non uiduas iacere noctes
nequiquam tacitum cubile clamat
Sertisque ac Syrio fraglans oliuo,
puluinusque peraeque et hic et ille
attritus, tremulique quassa lecti 10
argutatio inambulatioque.
nam nil uerpa ualet, nihil tacere.
cur? non tam latera ecfututa pandas,
nei tu quid facias ineptiarum.
quare, quidquid habes boni malique, 15
dic nobis. uolo te ac tuos amores
ad caelum lepido uocare uersu.
VI cum V continuatur in O: _AD FLAVIVM_ cett.
2 _nei_ Lachmann: _ne_ ?
3 _uelis_ et _possis_ Heinsius
5 _hic_ O
7 _nequiquam_ Haupt: _nequicquam_ GVen et R, sed hi duo diuise:
_ne quid quam_ O
8 _Sertisque_ Da: _Sertis_ ? nisi quod _Sectis_ BLa1 _ac Syrio_
Auantius: _a sirio_ R m. pr. : _asirio_ GO || _fraglans_ scripsi:
_flagrans_ GORVenBLa1: _fragrans_ D et Laur. 33. 12
9 _et haec et illo_ O: _et hec_ (suprascr. _hic_) _et illo_
(suprascr. _al. ille_) GRVen Correxerunt _et hic et illic_
(_illi), et heic et illei_ Fort. _et hoc (huc) et illo_
10 _cassa_ D, Froehner: _casa_ a (m. pr. )
12 _nil uerpa ualet_ scripsi: _inista preualet_ O: _ni ista
preualet_ GRVen: _mi stupra ualet_ uir doctus in Ephem. Class.
xxiv. p. 211 (_stupra_ iam Scaliger) _nil ista ualet_ Lachm. :
_nil stupra u. _ Haupt
13 sic Lachm. : _cur non tam latera et futura panda_ ? : _et
fututa_ h2 || _pandas_ h
14 _nei_ Marcilius: _nec_ ? : _ne_ a
15 _quid quid_ O: _quicquid_ ? || _bonique malique_ O
17 _uersum_ O: _uersum? _ (sic) R
VII
Quaeris, quot mihi basiationes
tuae, Lesbia, sint satis superque.
quam magnus numerus Libyssae harenae
lasarpiciferis iacet Cyrenis,
oraclum Iouis inter aestuosi 5
et Batti ueteris sacrum sepulcrum;
aut quam sidera multa, cum tacet nox,
furtiuos hominum uident amores;
tam te basia multa basiare
uesano satis et super Catullo est, 10
quae nec pernumerare curiosi
possint nec mala fascinare lingua.
VII Spatium unius uersus in O titulo carens: _AD LESBIAM_ cett.
1 _quod_ GORLa1
3 _libisse_ ORVen: _lybisse_ G
4 _lasarpici feris al. fretis_ GRVen: _lasarpici fecis_ Oh2 ||
_tyrenis al. cyrenis_ GRVen: _tyrenis_ OLa1, B m. pr.
5 _oradum_ uel _ora dum_ ?
6 _beati_ O; _beati al. beari_ GRVen: _brati_ a (m. pr. )
9 _basiei_ O, et R m. pr. : _basiei al. basia_ GVenC
VIII
Miser Catulle, desinas ineptire,
et quod uides perisse perditum ducas.
fulsere quondam candidi tibi soles,
cum uentitabas quo puella ducebat
amata nobis quantum amabitur nulla. 5
ibi illa multa tum iocosa fiebant,
quae tu uolebas nec puella nolebat.
fulsere uere candidi tibi soles.
nunc iam illa non uolt: tu quoque inpotens noli,
nec quae fugit sectare, nec miser uiue, 10
sed obstinata mente perfer, obdura.
uale, puella. iam Catullus obdurat,
nec te requiret nec rogabit inuitam.
at te dolebis, cum rogaberis nulla.
scelesta ? ne te? . quae tibi manet uita! 15
quis nunc te adibit? cui uideberis bella?
quem nunc amabis? cuius esse diceris?
quem basiabis? cui labella mordebis?
at tu, Catulle, destinatus obdura.
VIII Spatium unius uersus in O titulo carens: _AD SE IPSVM_ ?
6 _cum_ O: _tam_ Scaliger
9 _impotens noli_ Auantius: _impote_ (_inpote_ O) ?
12 om. La1
14 _nulla_ ?
15 _ne ter tibi quae_ Bodl. Lat. Class. e. 15: _nec te_ Phil. :
_nocte_ Statius || _nullam. . . noctem_ Voss
18 _cum labella_ O
IX
Verani, omnibus e meis amicis
antistans mihi milibus trecentis,
uenistine domum ad tuos Penates
fratresque unanimos anumque matrem?
uenisti. o mihi nuntii beati! 5
uisam te incolumem audiamque Hiberum
narrantem loca, facta, nationes,
ut mos est tuus, applicansque collum
iucundum os oculosque suauiabor.
o quantum est hominum beatiorum, 10
quid me laetius est beatiusue?
IX _AD VERAN(N)IVM_ ? : spatium unius uersus in O
1 _Verani_ a: _Veranni_ BDGLa1Ohh2: _Veramni_ AC || _e_ om. O
2 _antistans_ Auantius: _antistas_ ? || _milibus_ O: _millibus_
GRVen.
4 _uno animo sanamque_ O: _uno animo suamque al. sanam_ GVen ||
_anumque_ Faernus: _senemque_ Auantius
9 _suauiabor_ D: _suabior_ ?
X
Varus me meus ad suos amores
uisum duxerat e foro otiosum,
scortillum, ut mihi tum repente uisum est,
non sane illepidum neque inuenustum.
huc ut uenimus, incidere nobis 5
sermones uarii, in quibus, quid esset
iam Bithynia, quo modo se haberet,
et quonam mihi profuisset aere.
respondi id quod erat, nihil neque ipsis
nec praetoribus esse nec cohorti, 10
cur quisquam caput unctius referret,
praesertim quibus esset irrumator
praetor, non faceret pili cohortem.
'at certe tamen,' inquiunt 'quod illic
natum dicitur esse, comparasti 15
ad lecticam hominis. ' Ego, ut puellae
unum me facerem beatiorem,
'non' inquam 'mihi tam fuit maligne,
ut, prouincia quod mala incidisset,
non possem octo homines parare rectos. ' 20
at mi nullus erat neque hic neque illic,
fractum qui ueteris pedem grabati
in collo sibi collocare posset.
hic illa, ut decuit cinaediorem,
'quaeso' inquit 'mihi, mi Catulle, paulum 25
istos ? commoda: nam? uolo ad Sarapim
deferri. ' 'mane' inquii puellae,
'istud quod modo dixeram me habere,
fugit me ratio: meus sodalis
Cinna est Gaius, is sibi parauit. 30
uerum, utrum illius an mei, quid ad me?
utor tam bene quam mihi pararim.
sed tu insulsa male et molesta uiuis,
per quam non licet esse neglegentem. '
X cum IX continuant ? nullo spatio relicto
1 _Varus_ C: _Varius_ GOR Ven La1: _Verannius_ D
3 _tunc_ ORVen Laur. 33. 12
4 _inlep. _ Lachm.
7 _Iarbithinia_ O || _quomodo posse haberet_ ? : corr. ed. pr.
8 _ecquonam_ Statius: _et quoniam al quonam_ GRVen: _et quoniam_
OACDah2 || _aere_ a: _here_ GOLa1ACD: _h? re (habere_) Bh
9 _neque in ipsis_ (suprascr. _al. neque ipsis n_) G: _neque nec
in ipsis_ OBCLa1: _nec in ipsis al. neque ipsis_ R: _nihil in
ipsis_ Conington: _nihil neque ipsi_ Traube
10 prius _nec_ om. RVenACa sed RVen addunt in marg. || _hic_
Giri || _hoc praetore fuisse_ Traube
11 _Cur q. c. u. referret? _ Munro
13 _non al. nec_ GRVen: _nec_ Oa: _ne_ h2 || _facerent_ Da
15 _asse_ Statius
21 _nec hic neque illic_ GORVen
22 _fractumque_ ?
24 _docuit_ ? , corr. a || _sined. _ O
25 _inquid_ O
26 _com(m)oda nam_ codd. praeter Oh2: _comod? nam_ O: _comenda
nam_ h2: _commodum enim_ Hand: _Istos da modo: nam_ Munro:
_commoda; eram_ (_heram_) uel _commoneam_ ego || _sarapim_ D:
_sarapim_ (suprascr. _al. e_) G: _serapim_ (_ini_ O) RVenO
27 _deferri_ ACD: _deserti al. deferri_ GBRVen: _deserti_ OLa1
|| _mane inquii_ Statius: _mane me inquit_ (_-d_ O) ? : _minime_
Ald. I. : _mi anime_ Bergk: _meminei_ Munro
30 _Cinna est Gaius_ Beroaldus: _Cuma est grauis_ ?
31 _ad me_ Da et corr. R: _a me_ ?
32 _paratis_ Statius
33 _tu insulsa_ h: _tu insula_ ? : _tulsa_ O || _et_] _hac_ D:
_ac_ a
34 _negligentem_ ?
XI
Furi et Aureli, comites Catulli,
siue in extremos penetrabit Indos,
litus ut longe resonante Eoa
tunditur unda,
siue in Hyrcanos Arabesque molles, 5
seu Sacas sagittiferosue Parthos,
siue quae septemgeminus colorat
aequora Nilus,
siue trans altas gradietur Alpes,
Caesaris uisens monimenta magni, 10
Gallicum Rhenum ? horribilesque ulti-
mosque? Britannos,
omnia haec, quaecunque feret uoluntas
caelitum, temptare simul parati,
pauca nuntiate meae puellae 15
non bona dicta.
cum suis uiuat ualeatque moechis,
quos simul complexa tenet trecentos,
nullum amans uere, sed identidem omnium
ilia rumpens: 20
nec meum respectet, ut ante, amorem,
qui illius culpa cecidit uelut prati
ultimi flos, praetereunte postquam
tactus aratro est.
XI _AD FVRIVM ET AVRELIVM_ ? : in O spatium non est, sed primo
uersui adscriptum est _
2 _penetrabit_ ed. 1473: _penetrauit_ ?
3 _ut_ GO Caesenas: _et_ h2: _ubi_ cett. || _coa_ Oh2
5 _arabasue_ Oh2: _arabaesque_ G: _arabesque_ R cum plerisque
6 _siue sagas_ (_-x_ CGORa) ? || _sagittiferosque_ D Lachm. :
_que_ om. a
7 _qui_ B Phil. h: om. h2
8 _Epra_ O
9 _sui_ O || _latas_ Bh || _apes_ (suprascr. _l_) R
10 _uidens_ ABCD: _uissens_ h2
11 _hor(r)ibilesque_ DGOh2: _horribiles_ RVenACBLa1: _horribile
aequor_ Haupt: _horribilem salum_ Munro: _h. fretum_ Everett:
_horribilesque uitro_ (uel _uultu_) _in- usque_ Palmer:
_horribilem sequi_ Housman, in quod ipse olim incideram, mutato
_uidens_ in _nitens_: fort. _horribiles citroque ult|roque_
12 _mosque. . . britannos_ G. In Oh2 uersus incipit ab
_ultimosque_ (_Vitimosque_ O)
13 _fere_ ?
14 _temptare_ OVen: _tentare_ GR et plerique
22 _qui_ BLa1Da, sed in B prius fuit _cui_: _cui_ GORVenChh2
23 _posquam_ RVenD
XII
Marrucine Asini, manu sinistra
non belle uteris in ioco atque uino:
tollis lintea neglegentiorum.
hoc salsum esse putas? fugit te, inepte:
quamuis sordida res et inuenusta est. 5
non credis mihi? crede Pollioni
fratri, qui tua furta uel talento
mutari uelit: est enim leporum
disertus puer ac facetiarum.
quare aut hendecasyllabos trecentos 10
exspecta, aut mihi linteum remitte,
quod me non mouet aestimatione,
uerum est mnemosynum mei sodalis.
nam sudaria Saetaba ex Hiberis
miserunt mihi muneri Fabullus 15
et Veranius: haec amem necesse est
ut Veraniolum meum et Fabullum.
XII _AD MATRVCINVM ASIN[I]VM_ ? : in G _Asinium_ tantum est,
in O spatium unius uersus titulo carens
1 _Marrucine_ Parthenius: _Matrucine_ ?
2 _ioco al. loco_ BGRVen: _loco_ O
3 _negleg. _ O: _neglig. _ GR
4 _salsum al. falsum_ G: _falsum al. salsum_ ORVen: _falsum_
ABCDLa1hh2
6 _polioni_ h2a
7 _frat? _ (_frater_) O
8 _uoluit_ O: _uolit_ Baehrens
9 _dissertus_ O: _difertus_ Passeratius
10 _endeca sillabos_ GORLa1
11 _expecta_ ?
12 _extimatione_ ?
13 _nemo est sinum_ O: _est nemo sinum_ (_sinunt_ BLa1hh2) cett.
14 _settaba_ O: _thessala_ D et Vat. 1630 || _ex Hiberis_ ed.
pr. : _exhibere_ ? : _ex Hibereis_ Lachmann: _ex Hibero_ Owen
15 _numeri al. muneri_ GCRVen: _numeri_ OALa1
16 _hec al. hoc_ R || _amem_ D: _a? meni_ R: _ameni_ GOCVen
17 _ut_ h2: _et_ ? Ad hunc uersum respexit Plinius H. N.
praef. I
XIII
Cenabis bene, mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi di fauent, diebus,
si tecum attuleris bonam atque magnam
cenam, non sine candida puella
et uino et sale et omnibus cachinnis. 5
haec si, inquam, attuleris, uenuste noster,
cenabis bene: nam tui Catulli
plenus sacculus est aranearum.
sed contra accipies meros amores
seu quid suauius elegantiusue est: 10
nam unguentum dabo, quod meae puellae
donarunt Veneres Cupidinesque,
quod tu cum olfacies, deos rogabis,
totum ut te faciant, Fabulle, nasum.
XIII _AD FABVLLVM_ ? : spatium unius versus in O titulo carens
2 _dii_ ?
6 _inquam_ marg.
_unquam_ h2: _unquam_ ?
8 _saculus_ GORBVen
9 _meos_ OAa
10 _seu quid_ Santenianus Lachmanni: _seu qui_ OBCLa1: _seu qui
al. quod_ GRVen
14 _Fabulle_ (non _fab. _) R
XIV
Nei te plus oculis meis amarem,
iucundissime Calue, munere isto
odissem te odio Vatiniano:
nam quid feci ego quidue sum locutus,
cur me tot male perderes poetis? 5
isti di mala multa dent clienti,
qui tantum tibi misit impiorum.
quod si, ut suspicor, hoc nouum ac repertum
munus dat tibi Sulla litterator,
non est mi male, sed bene ac beate, 10
quod non dispereunt tui labores.
di magni, horribilem et sacrum libellum!
quem tu scilicet ad tuum Catullum
misti, continuo ut die periret,
Saturnalibus, optimo dierum! 15
non non hoc tibi, salse, sic abibit.
nam, si luxerit, ad librariorum
curram scrinia, Caesios, Aquinos,
Suffenum, omnia colligam uenena,
ac te his suppliciis remunerabor. 20
uos hinc interea ualete abite
illuc, unde malum pedem attulistis,
saecli incommoda, pessimi poetae.
XIV{b}
Si qui forte mearum ineptiarum
lectores eritis manusque uestras
non horrebitis admouere nobis,
* * *
XIV _AD CALVVM POETAM_ ? : in O spatium unius uersus titulo carens
1 _nei_ Lachmann: _ne_ ? : _nen_ h2
3 _uaciniano_ GRLa1
5 _malis_ ?
6 _dant_ ?
9 _sulla_ A et Santenianus m. pr. : _si illa_ GORBCDLa1: _sylla_
D || _literator_ GOR Versum attulit Martianus Capella ? 229, et
ex eo, ut creditur, Ioannes Saresberiensis Metal. I. 24
10 _mihi_ ?
14 _misti_ ed. pr. : _misisti_ ? || _continuo. ut_ GORVen ||
_die_] _miser_ Halbertsma
15 _opimo al. optimo_ GRVenBLa1: _oppinio_ O
Versum attulit Macrobius Sat. ii. I. 8
16 _hoc_ Dh2: _hec_ ? || _salse al. false sit_ (uel _fit_)
_adhibit_ (uel _adbibit_) ?
17 _luserit_ (suprascr. _al. x_) G
18 _curam_ O: _curtam_ ? || _scrinea_ RVen
19 _Suffenam_ ? : _Sufferam_ AD marg. h2
20 _hac_ GORVenh2 || _tibi hiis supplit'_ O || _remunerabor_ R,
idemque iterum in marg.
23 _seculi_ ?
XIVb Hi uersus cum carminis XIV uersu ultimo coniuncti leguntur
in codicibus: seiunxit Bapt. Guarinus
3 _ammouere_ O
XV
Commendo tibi me ac meos amores,
Aureli. ueniam peto pudentem,
ut, si quicquam animo tuo cupisti,
quod castum expeteres et integellum,
conserues puerum mihi pudice, 5
non dico a populo: nihil ueremur
istos, qui in platea modo huc modo illuc
in re praetereunt, sua occupati:
uerum a te metuo tuoque pene
infesto pueris bonis malisque. 10
quem tu qua lubet, ut lubet, moueto
quantum uis, ubi erit foris paratum:
hunc unum excipio, ut puto, pudenter.
quod si te mala mens furorque uecors
in tantam impulerit, sceleste, culpam, 15
ut nostrum insidiis caput lacessas;
a tum te miserum malique fati,
quem attractis pedibus patente porta
percurrent raphanique mugilesque.
XV _AD AVRELIVM_ ? : spatium unius uersus in O titulo carens
2[*] _pudentem p[*]eto_ G: _pudentem pecto_ h2
8 _inre_ ex _inte_ G: _inte_ h2 || _occupari_ O
10 _bonisque malisque_ ?
11 _qua lubet ut iubet_ GD: _qualib' ut al. iubet_ O: _ut lubet_
om. ABCLa1a, add. in marg. Ven
12 _ubi_] _ut_ h2
13 _huc_ G || _excipias peto_ L. Weber Eisenacensis, quod _puto_
semper fere correptum inueniatur, sed cf. Priap. xii. 2 _Cumaeae
soror ut puto Sibyllae_ || _pudenter al. prudenter_ GRVen
16 _nostrum_ GDah2: _nostrorum_ ?
17 _a tum te_ Statius: _at tum te_ AC: _ah_ (_ha_ O) _tamen te_
ORBLa1h2: _ah tamen al. tum te_ GVen
18 _atractis_ O: _atratis_ BLa1h2
XVI
Pedicabo ego uos et irrumabo,
Aureli pathice et cinaede Furi,
qui me ex uersiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
nam castum esse decet pium poetam 5
ipsum, uersiculos nihil necesse est,
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sint molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possint,
non dico pueris, sed his pilosis 10
qui duros nequeunt mouere lumbos.
uos, quod milia multa basiorum
legistis, male me marem putatis?
pedicabo ego uos et irrumabo.
XVI cum XV continuant ?
1 _Pedic. _ ah2: _Pedit. _ A: _Dedicabo_ ?
3 _me_ ex _mi_ G
4 _quot_ ex _quod_ G || _s? ? t_ (sic) R
5-8 extant ap. Plin. Epp. iv. 14. 5 et 5-6 ap. Apul. Apol. xi
7 _tum_ Dh: _tamen al. tum_ GRVenC: _tamen_ OABLa1h2: _tunc_
codices Plini _ac_ om. h2
8 _sint_ ? : _sunt_ codices Plini
9 _ut_ Froehlich || _possint_ A: _possunt_ (suprascr. _i_) C:
_possunt_ ? et codices Plini
12 _uos quod_ Laur. 33. 12: _uos qui_ AC: _uosque_ (_hosque_ O) ?
14 _dedicabo_ ?
XVII
O Colonia, quae cupis ponte ludere longo,
et salire paratum habes, sed uereris inepta
crura ponticuli acsuleis stantis in rediuiuis,
ne supinus eat cauaque in palude recumbat;
sic tibi bonus ex tua pons libidine fiat, 5
in quo uel Salisubsali sacra suscipiantur:
munus hoc mihi maximi da, Colonia, risus.
quendam municipem meum de tuo uolo ponte
ire praecipitem in lutum per caputque pedesque,
uerum totius ut lacus putidaeque paludis 10
liuidissima maximeque est profunda uorago.
insulsissimus est homo, nec sapit pueri instar
bimuli tremula patris dormientis in ulna.
quoi cum sit uiridissimo nupta flore puella
et puella tenellulo delicatior haedo, 15
asseruanda nigerrimis diligentius uuis,
ludere hanc sinit ut lubet, nec pili facit uni,
nec se subleuat ex sua parte, sed uelut alnus
in fossa Liguri iacet suppernata securi,
tantundem omnia sentiens quam si nulla sit usquam. 20
talis iste meus stupor nil uidet, nihil audit,
ipse qui sit, utrum sit an non sit, id quoque nescit.
nunc eum uolo de tuo ponte mittere pronum,
si pote stolidum repente excitare ueternum;
et supinum animum in graui derelinquere caeno, 25
ferream ut soleam tenaci in uoragine mula.
XVII In GO nec titulus est nec spatium tituli: ceteri aut spatium
habent aut titulum
1 _o culonia quae_ AC: _o culo in aque_ ? || _ludere_ h:
_laedere_ ?
3 _acsuleis_ scripsi: _ac sulcis_ ? : _assulis_ Statius:
_axuleis_ Schwabe: _aesculeis_ Palmer: num _hastuleis_? ||
_stantis_ Statius: _tantis_ ?
6 _salisubsali_ Bergk: _sali subsali_ VenD: _sali subs_(_sc_ RB
marg. Ven)_ili_ GORACBLaurentiani: _salisubsilis_ Statius ||
_suscipiant_ ? : _sus recipiant_ h2
8 _quedam_ Oh2 || _de tuo uolo ponte_ om. BLa1
10 _pudiceque paludes_ ? : _puniceque_ A: _pu iceque_ (sic):
_puiceque_ C sine uestigio rasurae
14 _quoi cum_ Scaliger: _cui iocum_ ?
15 _et_ ACh2: _ut_ ?
16 _adseruanda_ O
18 _nec se_ ed. 1473: _nec me_ ?
19 _Ligari_ fragm. Festi p. 438 ed. von Ponor || _suppernata_
Festus: _superata_ ? : _separata_ BLa1
21 _nihil uidet_ ?
22 _quid_ G sed _d_ super rasuram
23 _nunc_] _hunc_ ACa || _eum_ AC et corr. D: _cum_ GRVenBLa1 ||
_nunc uolo uolo_ O: _hunc meum_ Froehlich
24 _potest olidum_ ? : corr. Victorius Var. Lect. xiii. 11 ||
_exitare_ GORVen BLa1, quod tamquam frequentatiuum uerbi _exire_
retinebat Traube
25 _derelinquere_ O cum Parisino 7989: _delinquere_ cett. nisi
quod a habet _relinquere_
XXI
Aureli, pater esuritionum,
non harum modo, sed quot aut fuerunt
aut sunt aut aliis erunt in annis,
pedicare cupis meos amores.
nec clam: nam simul es, iocaris una, 5
haerens ad latus omnia experiris.
frustra: nam insidias mihi instruentem
tangam te prior irrumatione.
atqui si faceres satur, tacerem:
nunc ipsum id doleo, quod esurire 10
mellitus puer et sitire discet.
quare desine, dum licet pudico,
ne finem facias, sed irrumatus.
XXI _AD AVRELIVM_ ? : spatium unius uersus in O titulo carens
1 _exuritionum_ uel _exuricionum_ ?
4 _pedicare_ AC: _dedicare_ ?
5 _es iocaris_ D: _exiocaris_ ? : _et iocaris_ ACah
6 _haeres_ h Voss _experibis_ uel _experibus_ ?
7 _struentem_ Ribbeck
8 _irruminatione_ ?
9 _atqui si_ scripsi ex eo quod Caesenas habet _atque qui si_:
_atque id si_ AC: _atque ipsi_ ?
10 _id_ om. BLa1 || _esuri? re_ O: _exurire_ GRDBLa1
11 _mellitus_ Hand: _me me_ ? : _ieiunus_ Huschke: _meus mei_
Schwabe
12 _desinat_ ? : _desinas_ AC
13 _ne_ ed. pr. : _nec_ ? : _nei_ Baehrens _irrumatus_ ed. pr. :
_irruminatus sum_ ?
XXII
Suffenus iste, Vare, quem probe nosti,
homo est uenustus et dicax et urbanus,
idemque longe plurimos facit uersus.
puto esse ego illi milia aut decem aut plura
perscripta, nec sic ut fit in palimpsesto 5
relata: cartae regiae, noui libri,
noui umbilici, lora rubra, membrana
derecta plumbo, et pumice omnia aequata.
haec cum legas tu, bellus ille et urbanus
Suffenus unus caprimulgus aut fossor 10
rursus uidetur: tantum abhorret ac mutat.
hoc quid putemus esse? qui modo scurra
aut siquid hac re tersius uidebatur,
idem infaceto est infacetior rure,
simul poemata attigit, neque idem umquam 15
aeque est beatus ac poema cum scribit:
tam gaudet in se tamque se ipse miratur.
nimirum idem omnes fallimur, neque est quisquam
quem non in aliqua re uidere Suffenum
possis. suus cuique attributus est error: 20
sed non uidemus manticae quod in tergo est.
XXII cum XXI continuant GO sine interstitio, adiecto tamen quod
nouum carmen indicet: _AD VARVM_ marg. G, RVenABD: _AD VARIVM_ C
3 _idemque al. itemque_ G
4 _puto esse ego_ GORVenLa1: _puto ego esse_ BCDh || _milia_ O:
_millia_ G
5 _sic_] _sit_ ? || _palmisepto_ (_-seto_ BLa1 ? : _? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
_ Marcilius
6 _noue_ ? : _nouem_ Dah: _nouei_ Lachm.
7 _membrana_ Auantius: _membran(a)e_ ? , Munro
8 _derecta_ Statius: _detecta_ ?
10 _capri. mulgus_ GRVen
11 _abhoret_ O: fortasse _aberrat_
13 _ac re_ O: _aut re_ cod. Ashburneri: fort. _aure_ ||
_tersius_ uel _tertius_ Peiper, Munro: _tristius_ ? : _tritius_
ed. Iunt. 1503: _scitius_ L. Mueller: _strictius_ uel _crispius_
ego
14 _in faceto est in faceto rure_ GOR: _infacet rure_ A:
_infaceti'_ C
15 _neque idem_ G: _uel neque nec idem_ Oh
16 _ac_ h: _ah_ ABDLa1a: _ha_ GORVen || _cum_] _tum_ R
17 _tamque_] _tamquam_ DGOh
18-20 _omnes fallimur. . . error_ extant apud Hieremiam Iudicem de
Montagnone, Part. II (I) 3. 8, ed. Ven. 1505; 19-21 in Flor.
Moral. Auctorit. II. 3, qui liber scriptus est anno 1329 Veronae
18 _neque est_ GRVen: _nec est_ O
21 _uidentur_ codex Monacensis Porphyrionis ad Hor. S. ii. 3.
299; legitne Porphyrion _uidetur_?
XXIII
Furei, cui neque seruos est neque arca
nec cimex neque araneus neque ignis,
uerum est et pater et nouerca, quorum
dentes uel silicem comesse possunt,
est pulcre tibi cum tuo parente 5
et cum coniuge lignea parentis.
nec mirum: bene nam ualetis omnes,
pulcre concoquitis, nihil timetis,
non incendia, non graues ruinas,
non facta impia, non dolos ueneni, 10
non casus alios periculorum.
atqui corpora sicciora cornu
aut siquid magis aridum est habetis
sole et frigore et esuritione.
quare non tibi sit bene ac beate? 15
a te sudor abest, abest saliua,
mucusque et mala pituita nasi.
hanc ad munditiem adde mundiorem,
quod culus tibi purior salillo est,
nec toto decies cacas in anno, 20
atque id durius est faba et lapillis,
quod tu si manibus teras fricesque,
non umquam digitum inquinare posses.
haec tu commoda tam beata, Furi,
noli spernere nec putare parui, 25
et sestertia quae soles precari
centum desine: nam satis beatu's.
XXIII _AD FVRIVM_ ? : spatium unius uersus in O
1 _Furei_ (_? _ Ven) ? quod non ausus sum immutare: _Furi_ a ||
_seruos_ Statius: _seruo al. seruus_ GRVen: _seruo_ OBCLa1
2 _cimex animal neque_ GR: _cimex al. neque_ O
5, 8 _pulcre_ GORVen
6 _linea_ B: num _iuncea_? cf. Goetz Thes.
