To no poetry would the application of Goethe's test be, as
a rule, more fatal--that the real poetic quality in poetry is that which
remains when it has been translated literally into prose.
a rule, more fatal--that the real poetic quality in poetry is that which
remains when it has been translated literally into prose.
Tennyson
We are Free.
The Sea-Fairies. +@
Sonnet
to J. M. K. ?
[Greek (transliterated): oi rheontes] ?
? Of these the poems marked ? appeared in the edition of 1842, and
were not much altered.
+ Those marked + were, in addition to the italicised poems, afterwards
included among the 'Juvenilia' in the collected works (1871-1872),
though excluded from all preceding editions of the poems.
+@ Those marked @+ were restored in editions previous to the first
collected editions of the works.
In December, 1832, appeared a second volume (it is dated on the
title-page, 1833):
"Poems by Alfred Tennyson. London: Moxon, MDCCCXXXIII. "
This contains thirty poems:--
Sonnet. (Mine be the strength of spirit fierce and free. ) #
To--. (All good things have not kept aloof. ) #
Buonaparte. #
Sonnet I. (O Beauty passing beauty, sweetest Sweet. )
Sonnet II. (But were I loved, as I desire to be. ) #
The Lady of Shalott. ? +
Mariana in the South. ? +
Eleanore. ?
The Miller's Daughter. ? +
[Greek: phainetai moi kaenos isos theoisin hemmen anaer] ?
? none. ? +
The Sisters. ?
To--. (With the Palace of Art. )
The Palace of Art ? +
The May Queen. ?
New Year's Eve. ?
The Hesperides.
The Lotos Eaters. ?
Rosalind. #
A Dream of Fair Women ? +
Song. (Who can say. )
Margaret. ?
Kate.
Sonnet. Written on hearing of the outbreak of the Polish Insurrection.
Sonnet. On the result of the late Russian invasion of Poland. #
Sonnet. (As when with downcast eyes we muse and brood. ) #
O Darling Room.
To Christopher North.
The Death of the Old Year. ?
To J. S. ?
? Of these the poems marked ? were included in the edition of 1842;
+ those marked + being greatly altered and in some cases almost
rewritten,
@ those marked @ being practically unaltered.
# To those reprinted in the collected works # is added.
In 1842 appeared the two volumes which contained, in addition to the
selections made from the two former volumes, several new poems:--
"Poems by Alfred Tennyson. In two volumes. London: Edward Moxon,
MDCCCXLII. "
The first volume is divided into two parts:
(1) Selections from the poems published in 1830, 'Claribel' to the
'Sonnet to J. M. K. ' inclusive.
(2) Selections from the poems of 1832, 'The Lady of Shalott' to 'The
Goose' inclusive.
The second volume contains poems then, with two exceptions, first
published.
INTRODUCTION
The Epic.
Morte d'Arthur.
The Gardener's Daughter.
Dora.
Audley Court.
Walking to the Mail.
St. Simeon Stylites.
Conclusion to the May Queen.
The Talking Oak.
Lady Clara Vere de Vere.
Love and Duty.
Ulysses.
Locksley Hall.
Godiva.
The Two Voices.
The Day Dream.
Prologue.
The Sleeping Palace.
The Sleeping Beauty.
The Arrival.
The Revival.
The Departure.
Moral.
L'Envoi.
Epilogue.
Amphion.
St. Agnes.
Sir Galahad.
Edward Gray.
Will Waterproofs Lyrical Monologue, made at the Cock.
Lady Clare.
The Lord of Burleigh.
Sir Launcelot and Queen Guinevere.
A Farewell.
The Beggar Maid.
The Vision of Sin.
The Skipping Rope.
Move Eastward, happy Earth.
"Break, break, break. "
The Poet's Song.
Only two of these poems had been published before, namely, 'St. Agnes',
which was printed in 'The Keepsake' for 1837, and 'The Sleeping Beauty'
in 'The Day Dream', which was adopted with some alterations from the
1830 poem, and only one of these poems was afterwards suppressed, 'The
Skipping Rope', which was, however, allowed to stand till 1851. In 1843
appeared the second edition of these poems, which is merely a reprint
with a few unimportant alterations, and which was followed in 1845 and
in 1846 by a third and fourth edition equally unimportant in their
variants, but in the fourth 'The Golden Year' was added. In the next
edition, the fifth, 1848, 'The Deserted House' was included from the
poems of 1830. In the sixth edition, 1850, was included another poem,
'To--, after reading a Life and Letters', reprinted, with some
alterations, from the 'Examiner' of 24th March, 1849.
The seventh edition, 1851, contained important additions. First the
Dedication to the Queen, then 'Edwin Morris,' the fragment of 'The
Eagle,' and the stanzas, "Come not when I am dead," first printed in
'The Keepsake' for 1851, under the title of 'Stanzas. ' In this edition
the absurd trifle 'The Skipping Rope' was excised and finally cancelled.
In the eighth edition, 1853, 'The Sea-Fairies,' though greatly altered,
was included from the poems of 1830, and the poem 'To E. L. on his
Travels in Greece' was added. This edition, the eighth, may be regarded
as the final one. Nothing afterwards of much importance was added or
subtracted, and comparatively few alterations were made in the text from
that date to the last collected edition in 1898.
All the editions up to, and including, that of 1898 have been carefully
collated, so that the student of Tennyson can follow step by step the
process by which he arrived at that perfection of expression which is
perhaps his most striking characteristic as a poet. And it was indeed a
trophy of labour, of the application "of patient touches of unwearied
art". Whoever will turn, say to 'The Palace of Art,' to '? none,' to the
'Dream of Fair Women,' or even to 'The Sea-Fairies' and to 'The Lady of
Shalott,' will see what labour was expended on their composition.
Nothing indeed can be more interesting than to note the touches, the
substitution of which measured the whole distance between mediocrity and
excellence. Take, for example, the magical alteration in the couplet in
the 'Dream of Fair Women':--
One drew a sharp knife thro' my tender throat
Slowly,--and nothing more,
into
The bright death quiver'd at the victim's throat;
Touch'd; and I knew no more.
Or, in the same poem:--
What nights we had in Egypt!
I could hit His humours while I cross'd him.
O the life I led him, and the dalliance and the wit,
into
We drank the Libyan Sun to sleep, and lit
Lamps which outburn'd Canopus.
O my life In Egypt!
O the dalliance and the wit,
The flattery and the strife.
Or, in 'Mariana in the South':--
She mov'd her lips, she pray'd alone,
She praying, disarray'd and warm
From slumber, deep her wavy form
In the dark lustrous mirror shone,
into
Complaining, "Mother, give me grace
To help me of my weary load".
And on the liquid mirror glow'd
The clear perfection of her face.
How happy is this slight alteration in the verses 'To J. S. ' which
corrects one of the falsest notes ever struck by a poet:--
A tear Dropt on _my tablets_ as I wrote.
A tear Dropt on _the letters_ as I wrote.
or where in 'Locksley Hall' a splendidly graphic touch of description is
gained by the alteration of "_droops_ the trailer from the crag" into
"_swings_ the trailer".
So again in 'Love and Duty':--
Should my shadow cross thy thoughts
Too sadly for their peace, _so put it back_.
For calmer hours in memory's darkest hold,
where by altering "so put it back" into "remand it thou," a somewhat
ludicrous image is at all events softened.
What great care Tennyson took with his phraseology is curiously
illustrated in 'The May Queen'. In the 1842 edition "Robin" was the name
of the May Queen's lover. In 1843 it was altered to "Robert," and in
1845 and subsequent editions back to "Robin".
Compare, again, the old stanza in 'The Miller's Daughter':--
How dear to me in youth, my love,
Was everything about the mill;
The black and silent pool above,
The pool beneath it never still,
with what was afterwards substituted:--
I loved the brimming wave that swam
Through quiet meadows round the mill,
The sleepy pool above the dam,
The pool beneath it never still.
Another most felicitous emendation is to be found in 'The Poet',
where the edition of 1830 reads:--
And in the bordure of her robe was writ
Wisdom, a name to shake
Hoar anarchies, as with a thunderfit.
This in 1842 appears as:--
And in her raiment's hem was trac'd in flame
Wisdom, a name to shake
All evil dreams of power--a sacred name.
Again, in the 'Lotos Eaters'
_Three thunder-cloven thrones of oldest snow_
Stood sunset-flushed
is changed into
_Three silent pinnacles of aged snow_.
So in 'Will Waterproof' the cumbrous
Like Hezekiah's backward runs The shadow of my days,
was afterwards simplified into
Against its fountain upward runs
The current of my days.
Not less felicitous have been the additions made from time to time. Thus
in 'Audley Court' the concluding lines ran:--
The harbour buoy,
With one green sparkle ever and anon
Dipt by itself.
But what vividness is there in the subsequent insertion of
"Sole star of phosphorescence in the calm. "
between the first line and the second.
So again in the 'Morte d'Arthur' how greatly are imagery and rhythm
improved by the insertion of
Across the ridge, and paced beside the mere,
between
Then went Sir Bedivere the second time,
and
Counting the dewy pebbles, fix'd in thought.
There is an alteration in ? none which is very interesting. Till 1884
this was allowed to stand:--
The lizard, with his shadow on the stone,
Rests like a shadow, _and the cicala sleeps_.
No one could have known better than Tennyson that the cicala is loudest
in the torrid calm of the noonday, as Theocritus, Virgil, Byron and
innumerable other poets have noticed; at last he altered it, but at the
heavy price of a cumbrous pleonasm, into "and the winds are dead".
He allowed many years to elapse before he corrected another error in
natural history--but at last the alteration came. In 'The Poet's Song'
in the line--
The swallow stopt as he hunted the _bee_,
the "fly" which the swallow does hunt was substituted for what it does
not hunt, and that for very obvious reasons. But whoever would see what
Tennyson's poetry has owed to elaborate revision and scrupulous care
would do well to compare the first edition of 'Mariana in the South',
'The Sea-Fairies', 'OEnone', 'The Lady of Shalott', 'The Palace of Art'
and 'A Dream of Fair Women' with the poems as they are presented in
1853. Poets do not always improve their verses by revision, as all
students of Wordsworth's text could abundantly illustrate; but it may be
doubted whether, in these poems at least, Tennyson ever made a single
alteration which was not for the better. Fitzgerald, indeed, contended
that in some cases, particularly in 'The Miller's Daughter', Tennyson
would have done well to let the first reading stand, but few critics
would agree with him in the instances he gives. We may perhaps regret
the sacrifice of such a stanza as this--
Each coltsfoot down the grassy bent, Whose round leaves hold the
gathered shower, Each quaintly folded cuckoo pint, And silver-paly
cuckoo flower.
II
Tennyson's genius was slow in maturing. The poems contributed by him to
the volume of 1827, 'Poems by Two Brothers', are not without some slight
promise, but are very far from indicating extraordinary powers. A great
advance is discernible in 'Timbuctoo', but that Matthew Arnold should
have discovered in it the germ of Tennyson's future powers is probably
to be attributed to the youth of the critic. Tennyson was in his
twenty-second year when the 'Poems Chiefly Lyrical' appeared, and what
strikes us in these poems is certainly not what Arthur Hallam saw in
them: much rather what Coleridge and Wilson discerned in them. They are
the poems of a fragile and somewhat morbid young man in whose temper we
seem to see a touch of Hamlet, a touch of Romeo and, more healthily, a
touch of Mercutio. Their most promising characteristic is the
versatility displayed. Thus we find 'Mariana' side by side with the
'Supposed Confessions', the 'Ode to Memory' with Greek['oi rheontes'],
'The Ballad of Oriana' with 'The Dying Swan', 'Recollections of The
Arabian Nights' with 'The Poet'. Their worst fault is affectation.
Perhaps the utmost that can be said for them is that they display a fine
but somewhat thin vein of original genius, after deducing what they owe
to Coleridge, to Keats and to other poets. This is seen in the magical
touches of description, in the exquisite felicity of expression and
rhythm which frequently mark them, in the pathos and power of such a
poem as 'Oriana', in the pathos and charm of such poems as 'Mariana' and
'A Dirge', in the rich and almost gorgeous fancy displayed in 'The
Recollections'.
The poems of 1833 are much more ambitious and strike deeper notes. Here
comes in for the first time that Greek[spondai_otaes'], that high
seriousness which is one of Tennyson's chief characteristics--we see it
in 'The Palace of Art', in '? none' and in the verses 'To J. S. ' But in
intrinsic merit the poems were no advance on their predecessors, for the
execution was not equal to the design. The best, such as '? none', 'A
Dream of Fair Women', 'The Palace of Art', 'The Lady of Shalott'--I am
speaking of course of these poems in their first form--were full of
extraordinary blemishes. The volume was degraded by pieces which were
very unworthy of him, such as 'O Darling Room' and the verses 'To
Christopher North', and affectations of the worst kind deformed many,
nay, perhaps the majority of the poems. But the capital defect lay in
the workmanship. The diction is often languid and slipshod, sometimes
quaintly affected, and we can never go far without encountering lines,
stanzas, whole poems which cry aloud for the file. The power and charm
of Tennyson's poetry, even at its ripest, depend very largely, often
mainly, on expression, and the couplet which he envied Browning,
The little more, and how much it is,
The little less, and what worlds away,
is strangely applicable to his own art. On a single word, on a subtle
collocation, on a slight touch depend often his finest effects: "the
little less" reduces him to mediocrity, "the little more" and he is with
the masters.
To no poetry would the application of Goethe's test be, as
a rule, more fatal--that the real poetic quality in poetry is that which
remains when it has been translated literally into prose.
Whoever will compare the poems of 1832 with the same poems as they
appeared in 1842 will see that the difference is not so much a
difference in degree, but almost a difference in kind. In the collection
of 1832 there were three gems, 'The Sisters', the lines 'To J. S. ' and
'The May Queen'. Almost all the others which are of any value were, in
the edition of 1842, carefully revised, and in some cases practically
rewritten. If Tennyson's career had closed in 1833 he would hardly have
won a prominent place among the minor poets of the present century. The
nine years which intervened between the publication of his second volume
and the volumes of 1842 were the making of him, and transformed a mere
dilettante into a master. Much has been said about the brutality of
Lockhart's review in the 'Quarterly'. In some respects it was stupid, in
some respects it was unjust, but of one thing there can be no doubt--it
had a most salutary effect. It held up the mirror to weaknesses and
deficiencies which, if Tennyson did not care to acknowledge to others,
he must certainly have acknowledged to himself. It roused him and put
him on his mettle. It was a wholesome antidote to the enervating
flattery of coteries and "apostles" who were certainly talking a great
deal of nonsense about him, as Arthur Hallam's essay in the 'Englishman'
shows. During the next nine years he published nothing, with the
exception of two unimportant contributions to certain minor
periodicals. [1] But he was educating himself, saturating himself with
all that is best in the poetry of Ancient Greece and Rome, of modern
Italy, of Germany and of his own country, studying theology,
metaphysics, natural history, geology, astronomy and travels, observing
nature with the eye of a poet, a painter and a naturalist. Nor was he a
recluse. He threw himself heartily into the life of his time, following
with the keenest interest all the great political and social movements,
the progress and effects of the Reform Bill, the troubles in Ireland,
the troubles with the Colonies, the struggles between the Protectionists
and the Free Traders, Municipal Reform, the advance of the democracy,
Chartism, the popular education question. He travelled on the Continent,
he travelled in Wales and Scotland, he visited most parts of England,
not as an idle tourist, but as a student with note-book in hand. And he
had been submitted also to the discipline which is of all disciplines
the most necessary to the poet, and without which, as Goethe says, "he
knows not the heavenly powers": he had "ate his bread in sorrow". The
death of his father in 1831 had already brought him face to face, as he
has himself expressed it, with the most solemn of all mysteries. In 1833
he had an awful shock in the sudden death of his friend Arthur Hallam,
"an overwhelming sorrow which blotted out all joy from his life and made
him long for death". He had other minor troubles which contributed
greatly to depress him,--the breaking up of the old home at Somersby,
his own poverty and uncertain prospects, his being compelled in
consequence to break off all intercourse with Miss Emily Selwood. It is
possible that 'Love and Duty' may have reference to this sorrow; it is
certain that 'The Two Voices' is autobiographical.
Such was his education between 1832 and 1842, and such the influences
which were moulding him, while he was slowly evolving 'In Memoriam' and
the poems first published in the latter year. To the revision of the old
poems he brought tastes and instincts cultivated by the critical study
of all that was best in the poetry of the world, and more particularly
by a familiarity singularly intimate and affectionate with the
masterpieces of the ancient classics; he brought also the skill of a
practised workman, for his diligence in production was literally that of
Sir Joshua Reynolds in the sister art--'nulla dies sine linea'. Into the
composition of the new poems all this entered. He was no longer a
trifler and a Hedonist. As Spedding has said, his former poems betrayed
"an over-indulgence in the luxuries of the senses, a profusion of
splendours, harmonies, perfumes, gorgeous apparel, luscious meals and
drinks, and creature comforts which rather pall upon the sense, and make
the glories of the outward world to obscure a little the world within".
Like his own 'Lady of Shalott', he had communed too much with shadows.
But the serious poet now speaks. He appeals less to the ear and the eye,
and more to the heart. The sensuous is subordinated to the spiritual and
the moral. He deals immediately with the dearest concerns of man and of
society. He has ceased to trifle. The the [Greek: spondai_otaes,] the
high seriousness of the true poet, occasional before, now pervades and
enters essentially into his work. It is interesting to note how many of
these poems have direct didactic purpose. How solemn is the message
delivered in such poems as 'The Palace of Art' and 'The Vision of Sin',
how noble the teaching in 'Love and Duty', in 'Oenone', in 'Godiva', in
'Ulysses'; to how many must such a poem as 'The Two Voices' have brought
solace and light; how full of salutary lessons are the political poems
'You ask me, why, though ill at ease' and 'Love thou thy Land', and how
noble is their expression! And, even where the poems are less directly
didactic, it is such refreshment as busy life needs to converse with
them, so pure, so wholesome, so graciously human is their tone, so
tranquilly beautiful is their world. Who could lay down 'The Miller's
Daughter, Dora, The Golden Year, The Gardener's Daughter, The Talking
Oak, Audley Court, The Day Dream' without something of the feeling which
Goethe felt when he first laid down 'The Vicar of Wakefield? ' In the
best lyrics in these volumes, such as 'Break, Break', and 'Move
Eastward', 'Happy Earth', the most fastidious of critics must recognise
flawless gems. In the two volumes of 1842 Tennyson carried to perfection
all that was best in his earlier poems, and displayed powers of which he
may have given some indication in his cruder efforts, but which must
certainly have exceeded the expectation of the most sanguine of his
rational admirers. These volumes justly gave him the first place among
the poets of his time, and that supremacy he maintained--in the opinion
of most--till the day of his death. It would be absurd to contend that
Tennyson's subsequent publications added nothing to the fame which will
be secured to him by these poems. But this at least is certain, that,
taken with 'In Memorium', they represent the crown and flower of his
achievement. What is best in them he never excelled and perhaps never
equalled. We should be the poorer, and much the poorer, for the loss of
anything which he produced subsequently, it is true; but would we
exchange half a dozen of the best of these poems or a score of the best
sections of 'In Memoriam' for all that he produced between 1850 and his
death?
[Footnote 1: In 'The Keepsake', "St. Agnes' Eve"; in 'The Tribute',
"Stanzas": "Oh! that 'twere possible". Between 1831 and 1832 he had
contributed to 'The Gem' three, "No more," "Anacreontics," and "A
Fragment"; in 'The Englishman's Magazine', a Sonnet; in 'The Yorkshire
Literary Annual', lines, "There are three things that fill my heart with
sighs"; in 'Friendship's Offering', lines, "Me my own fate". ]
III
The poems of 1842 naturally divide themselves into seven groups:--
1. STUDIES IN FANCY.
'Claribel'.
'Lilian'.
'Isabel'.
'Madeline'.
'A Spirit Haunts'.
'Recollections of the Arabian Nights'.
'Adeline'.
'The Dying Swan'.
'A Dream of Fair Women'.
'The Sea-Fairies'.
'The Deserted House'.
'Love and Death'.
'The Merman'.
'The Mermaid'.
'The Lady of Shalott'.
'Eleanore'.
'Margaret'.
'The Death of the Old Year'.
'St. Agnes. '
'Sir Galahad'.
'The Day Dream'.
'Will Waterproof's Monologue'.
'Sir Launcelot and Queen Guinevere'.
'The Talking Oak'.
'The Poet's Song'.
2. STUDIES OF PASSION
'Mariana'.
'Mariana in the South. '
'Oriana'.
'Fatima'.
'The Sisters'.
'Locksley Hall'.
'Edward Gray'.
3. PSYCHOLOGICAL STUDIES
'A Character'.
'The Poet'.
'The Poet's Mind'.
'The Two Voices'.
'The Palace of Art'.
'The Vision of Sin'.
'St. Simeon Stylites'.
4. IDYLLS
(a) Classical.
'? none'.
'The Lotos Eaters'.
'Ulysses'.
(b) English
'The Miller's Daughter'.
'The May Queen'.
'Morte d'Arthur'.
'The Gardener's Daughter'.
'Dora'.
'Audley Court'.
'Walking to the Mail'.
'Edwin Morris'.
'The Golden Year'.
5. BALLADS
'Oriana'.
'Lady Clara Vere de Vere'.
'Edward Gray'.
'Lady Clare'.
'The Lord of Burleigh'.
'The Beggar Maid'.
6. AUTOBIOGRAPHICAL
'Ode to Memory'.
'Sonnet to J. M. K'.
'To---------with the Palace of Art'.
'To J. S. '
'Amphion'.
'To E. L. on his Travels in Greece'.
'To--------after reading a Life and Letters'.
'"Come not when I am Dead'. "
'A Farewell'.
"'Move Eastward, Happy Earth'. "
"'Break, Break, Break'. "
7. POLITICAL GROUP
'"You ask me. "'
'"Of old sat Freedom. "'
'"Love thou thy Land. "'
'The Goose. '
In surveying these poems two things must strike every one--their very
wide range and their very fragmentary character. There is scarcely any
side of life on which they do not touch, scarcely any phase of passion
and emotion to which they do not give exquisite expression. Take the
love poems: compare 'Fatima' with 'Isabel', 'The Miller's Daughter' with
'Locksley Hall', 'The Gardener's Daughter' with 'Madeline', or 'Mariana'
with Cleopatra in the 'Dream of Fair Women'. When did love find purer
and nobler expression than in 'Love and Duty? ' When has sorrow found
utterance more perfect than in the verses 'To J. S '. , or the passion for
the past than in 'Break, Break, Break', or revenge and jealousy than in
'The Sisters? ' In 'The Two Voices', 'The Palace of Art' and 'The Vision
of Sin' we are in another sphere. They are appeals to the soul of man on
subjects of momentous concern to him. And each is a masterpiece. What is
proper to philosophy and what is proper to poetry have never perhaps
been so happily blended. They have all the sensuous charm of Keats, but
the prose of Hume could not have presented the truths which they are
designed to convey with more lucidity and precision. In that superb
fragment the 'Morte d'Arthur' we have many of the noblest attributes of
Epic poetry. '? none' is the perfection of the classical idyll, 'The
Gardener's Daughter' and the idylls that follow it of the romantic. 'Sir
Galahad' and 'St. Agnes' are in the vein of Keats and Coleridge, but
Keats and Coleridge have produced nothing more exquisite and nothing so
ethereal. 'The Lotos* Eaters' is perhaps the most purely delicious poem
ever written, the 'ne plus ultra' of sensuous loveliness, and yet the
poet who gave us that has given us also the political poems, poems as
trenchant and austerely dignified in style as they are pregnant with
practical wisdom. There is the same versatility displayed in the
trifles.
But all is fragmentary. No thread strings these jewels. They form a
collection of gems unset and unarranged. Without any system or any
definite scope they have nothing of that unity in diversity which is so
perceptible in the lyrics and minor poems of Goethe and Wordsworth.
Capricious as the gyrations of a sea-gull seem the poet's moods and
movements. We have now the reveries of a love-sick maiden, now the
picture of a soul wrestling with despair and death; here a study from
rural life, or a study in character, there a sermon on politics, or a
descent into the depths of psychological truth, or a sketch from nature.
But nothing could be more concentrated than the power employed to shape
each fragment into form. What Pope says of the 'Aeneid' may be applied
with very literal truth to these poems:--
Finish'd the whole, and laboured every part
With patient touches of unwearied art.
In the poems of 1842 we have the secret of Tennyson's eminence as a poet
as well as the secret of his limitations. He appears to have been
constitutionally deficient in what the Greeks called 'architektonike',
combination and disposition on a large scale. The measure of his power
as a constructive artist is given us in the poem in which the English
idylls may be said to culminate, namely, 'Enoch Arden'. 'In Memoriam'
and the 'Idylls of the King' have a sort of spiritual unity, but they
are a series of fragments tacked rather than fused together. It is the
same with 'Maud', and it is the same with 'The Princess'. His poems have
always a tendency to resolve themselves into a series of cameos: it is
only the short poems which have organic unity. A gift of felicitous and
musical expression which is absolutely marvellous; an instinctive
sympathy with what is best and most elevated in the sphere of ordinary
life, of ordinary thought and sentiment, of ordinary activity with
consummate representative power; a most rare faculty of seizing and
fixing in very perfect form what is commonly so inexpressible because so
impalpable and evanescent in emotion and expression; a power of catching
and rendering the charm of nature with a fidelity and vividness which
resemble magic; and lastly, unrivalled skill in choosing, repolishing
and remounting the gems which are our common inheritance from the past:
these are the gifts which will secure permanence for his work as long as
the English language lasts.
In his power of crystallising commonplaces he stands next to Pope, in
subtle felicity of expression beside Virgil. And, when he says of Virgil
that we find in his diction "all the grace of all the muses often
flowering in one lonely word," he says what is literally true of his own
work. As a master of style his place is in the first rank among English
classical poets. But his style is the perfection of art. His diction,
like the diction of Milton and Gray, resembles mosaic work. With a touch
here and a touch there, now from memory, now from unconscious
assimilation, inlaying here an epithet and there a phrase, adding,
subtracting, heightening, modifying, substituting one metaphor for
another, developing what is latent in the suggestive imagery of a
predecessor, laying under contribution the most intimate familiarity
with what is best in the literature of the ancient and modern world, the
unwearied artist toils patiently on till his precious mosaic work is
without a flaw. All the resources of rhetoric are employed to give
distinction to his style and every figure in rhetoric finds expression
in his diction: Hypallage as in
_The pillard dusk_ Of sounding sycamores.
--_Audley Court_.
Paronomasia as in
The seawind sang _Shrill, chill_ with flakes of foam.
--_Morte d'Arthur_.
Oxymoron as
_Behold_ them _unbeheld, unheard Hear_ all.
--'? none'.
Hyperbaton as in
The _dew-impearled_ winds of dawn.
--'Ode to Memory'.
Metonymy as in
The _bright death_ quiver'd at the victim's throat.
--'Dream of Fair Women'.
or in
For some three _careless moans_ The summer pilot of an empty heart.
--'Gardener's Daughter'.
No poet since Milton has employed what is known as Onomatopoeia with so
much effect. Not to go farther than the poems of 1842, we have in the
'Morte d'Arthur':--
So all day long the noise of battle _rolled
Among the mountains by the winter sea_;
or
_Dry clashed_ his harness in the icy caves
And _barren chasms_, and all to left and right
The _bare black cliff clang'd round_ him, as he bas'd
His feet _on juts of slippery crag that rang
Sharp-smitten with the dint of armed heels_--
or the exquisite
I heard the _water lapping on the crag_,
And the _long ripple washing in the reeds_.
So in 'The Dying Swan',
And _the wavy swell of the soughing reeds_.
See too the whole of 'Oriana' and the description of the dance at
the beginning of 'The Vision of Sin. '
Assonance, alliteration, the revival or adoption of obsolete and
provincial words, the transplantation of phrases and idioms from the
Greek and Latin languages, the employment of common words in uncommon
senses, all are pressed into the service of adding distinction to his
diction. His diction blends the two extremes of simplicity and
artificiality, but with such fine tact that this strange combination has
seldom the effect of incongruity. Longinus has remarked that "as the
fainter lustre of the stars is put out of sight by the all-encompassing
rays of the sun, so when sublimity sheds its light round the sophistries
of rhetoric they become invisible". [1] What Longinus says of "sublimity"
is equally true of sincerity and truthfulness in combination with
exquisitely harmonious expression. We have an illustration in Gray's
'Elegy'.
