Fiet enim subito sits
horridus
atraque tigris.
Latin - Casserly - Complete System of Latin Prosody
Victa jacet pietas, et Virgo caede madentes. . . . Ovid.
Cadet in terras Virgo relictas. (12. ) Seneca.
Oro, qui reges consuesti tollere, cur non. . . . Horace.
Quo fugis ? Orot mane, nee me, crudelis, amantem. . . .
Ovid.
* Decisive instances of mihi, tibi, &c. with the final ? lone:, occur frequently
in Iambic verse. See Plaut. Cist. II. 3. U. Poenul. I. 3. 3. Catul. 42. 8. (al, 45.
8. ): 23. 6. (al. 25. 6. ); 8. 3. 15. Hor. Epod. 4. 2; 5. 101; 8. 3; 10. 16; 15, 20.
Pbled. III. prol. 61 ; 12. 7. II. 4. 7. III. 18. 14 IV. 6, 24. II. 5. 4. III. 18. 2. Hor.
Carm. IV 5. 6. &c.
t See Ov. Met. II. 566. III. 266. XV. 497. Trist. I. 1. 44 ; 2. 77. Am. III. 7. 2, J
Hor. Sat. I. 4. 104, &c.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? SUPPLEMENT. 117
Sed timuit, ne forte sacer tot ab ignibus aether. . . Ovid,
Hie vel ad Elei metas et maxima cam pi . . . Virgil.
Turn pater omnipotens misso perf regit Olympum . . . Ov.
Ver erat seternum, placidique tepentibus auris . . Id.
. . . Si cita dissiliant nempe her omne necesse est. . . .
Lucretius.
Dum calet, et medio sol est altissimus orbe. Ovid.
Sisyphon aspiciens, " cur hie e fratribus" inquit . . . Id.
Sic omnes, ut et ipsa Jovis conjuxque sororque . . . Ov.
. . . Ulla tenent, unco non alligat anchora morsu. Virgil.
Quid vetat irato numen adesse deo ? (9. ) Ovid.
Daphnin ad astra feremus ; amavit nos quoque Daphnis.
Virgil.
Uibn in Tyriam transfer felicius urbem. Ovid.
Donee eris felix multos numerabis amicos. Id.
Forsitan et nostrum nomen miscebitur istis. Id.
Aut tondit infirmas oves. (20. ) Horace.
Matres atque viri, defunctaque corpora vita. Virgil.
Virginibus Tyriis mbs est gestare pharetram. Id.
Siquis erit qui te, quod sis mens esse legendum . . . Ovid.
. . . Et Libys Amphimedon, avidi committere pugnam. Id.
Vivitur ex rapto ; non hospes ab hospite tutus. Ovid.
Ultus es ofTensas, ut decet, ipse tuas. (9. ) Id.
Queruntur in sylvis aves. (20. ) Horace.
. . . Curriis et intactas boves. (20. ) Id.
Vis ut nulla virum, non ipsi excinderc ferro . . . Virgil.
. . . Cum sis ei prave sectum stomacheris ob unguem.
Horace.
Ter vocata audis, adimisque letho. (28. ) Id.
Quamvis increpitent socii, et vi cursus in altum . . . Virg.
Hie situs est Phaethon, currus auriga paterni. Ovid.
Fiet enim subito sits horridus atraque tigris. Virgil.
Nare per cestatem liquidam suspezerls agmen. Id.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? 1 18 SUPPLEMENT.
Si thure placaris et horna . . . (19. ) ? Horace.
. . . Sors exitura, et nos in ceternum* (19. )
Exilium impositura cymbae. (42. ) Horace.
1. Terras|que trac|tusque maris coelumque profundum.
2. Amphi|on Dir|caeus in | Actaejo Ara|cyntho.
3. Nee sum adeo informis nuper me in littore vidi.
4. Te Corydon 6 Ajlexi : trahit sua quemque voluptas.
5. Et longum formose vale vale inquit Iola.
6. Tityre pascentes a fluorine | reice ca|pellas.
7. Clara Deum Soboles, magnum Jo vis | increjmentum.
8. Cum gravius dorso subijit onus. | Incipit ille.
9. Pro molli viola pro purpure|o narjeisso.
10. Fluviorum rex Eridanus, camposque per omnes.
11. Ter sunt cona[ti im|ponere | Pelio Ossam.
12. Glauco, | et Panojpeae et | Ino|o Melijcertae.
13. lnsulae | Ionijo in mag|no, quas dira Celaeno.
14. Et spu|mas miscent arjgenti, | vivaque | sulphura --
Idaeasque pices.
15. Sed fortuna valens audacem fecerat | Orphea.
16. Bis patriae cecidere manus. Quin protinus | omnia.
17. Stant et | junipe[ri & | castanejae hirjsutas.
1. Que long by Caesura, see p. 73.
2. In the fifth foot o is not elided. See under Synalsepha, p. 76.
3. In this verse three elisions.
4. O is not elided. See under Synalaepha.
5. The e in the 2d vale not elided but shortened. See under Synalrepha.
6. Either to be read refce by Syncope of i; or thej elided, and then reice
contracted into reice by Synseresis, p. 74.
7. This is a Spondaic Hexahneter.
8. it onus-- it long by Caesura.
9. A Spondaic Hexameter.
10. Fluviorum to be read as iffiuvjorwn, or taken as an Anapaest.
11. In two vowels of this line Synalaepha not employed.
12. Do. and a diphthong shortened.
13. In the first foot a diphthong not elided but shortened.
14. A at the end is elided by the vowel at the commencement of the next line.
15: Pronounce the last word Orpha by Crasis, p. 75.
16. Omnia made two syllables.
17. This line a Spondaic, and has two vowels unelided by Synalaephe.
* To be read "ater-HN* exiliumP
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? APPENDIX,
CONTAINING
STIRLING'S RHETORIC;
IN
LATIN AND ENGLISH.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ARS RHETORICA.
Tropi proprii Quatuor.
Dat propriae similem, translata Metaphora vocem, 1
Atque Metonymia imponit nova nornina rebus. 2
Confundit totum cum parte Synecdoche saepe. 3
EXEMPLA.
1. Fluctuat cestu (i'. e. excessu), irarum. Aspirant (i.
e. favent) cceptis. 2. Inventor pro Invento ; ut Mars (i.
e. bellum) saevit. Author pro Operibus ; ut, lego Hora-
tium, (i. e. ejus scripta. ) Instrumentum pro Causa ; ut,
lingua (i. e. eloquentia) tuetur ilium. Materia pro Facto;
ut, ferrum, (i. e. gladius) vicit. EfFectus^ro Causa; ut,
frigida mors, (i. e. quae facit frigidos. ) Continens pro
Contento ; ut, vescor dapibus, (i, e. cibis. ) Adjunctum
pro Subjecto; ut, fasces, (i. e. magistratus). 3. Decern
cestates, (i. e. annos) vixi sub hoc tecto, (i. e. domo. )
Nunc annus, (i. e. ver) est formosissimus.
DERIVATIONES.
1. a iLtsjacpiQc*), transfero. 2. a /usjovo/ndto), transnomino.
3. a avvexdixofiat, comprehendo.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? THE
ART OF RHETORIC.
The four proper Tropes.
A Metaphor, in place of proper words, 1
Resemblance puts ; and dress to speech affords.
A Metonymy does new names impose, 2
And Things for things by near relation shows.
Synecdoche the Whole for Part does take, 3
Or Part for Whole ; just for the metre's sake.
EXAMPLES.
1. He boils with a Tide (i. e. Excess) of Passion. They
breathe on (i. e. favour) my Enterprises. 2. The In-
ventor is taken for the Invented ; as, Mars (i. e. War)
rages. The Author for his Works ; as, I read Horace, (i.
e. his Writings. ) The Instrument for the Cause ; as, his
Tongue (i. e. Eloquence) defends him. The matter for
the Thing made ; as, the Steel (i.
