] Zurich:
Christopher
Froschover.
Cambridge History of English Literature - 1908 - v03
1871.
Walter, H. (ed. ). Doctrinal Treatises and introductions to different portions
of the Holy Scriptures, by Wm Tyndale. Parker Society. Cambridge,
1848. [Contains The Parable of the Wicked Mammon and the Obedience
of a Christian Man. ]
Tyndale’s Expositions and Practice of Prelates. Parker Society. Cam-
bridge, 1849.
An answer to Sir Thomas More's Dialogue. The Supper of the Lord
after the true meaning of John vi and 1 Cor. xi, and Wm Tracy's
Testament expounded. Parker Society. Cambridge, 1850.
On Hans Luft, see Mombert, pp. 110 ff. , also Athenæum, 18 April 1885, and
2 May 1885. The review points out T. 's indebtedness to Luther, and the
greater violence of his glosses when original and not borrowed from Luther.
Also Sayle, pp. 1406, 1407.
As to Tindale's scholarship, there has been much discussion. Reference
should be made to Westcott (ed. W. Aldis Wright), Lupton's article in
Hastings's Bibl. Dict. and the reviews in the Athenæum of 18 April and
2 May 1885. There is more doubt as to the adequacy of his Hebrew than
of his Greek.
## p. 473 (#495) ############################################
Chapter II
473
OTHER WRITERS. (a)
It may be noted that, in the earlier stages of the reformation, writers
borrowed freely from each other, sometimes verbally, and sometimes with
slight adaptation; it is thus as difficult to attribute works of this date as it
is in the case of medieval writings.
Coverdale, Myles, Remains of. Ed. Pearson, G. Parker Society. Cambridge,
1846.
Writings of. Ed. Pearson, G. Parker Society. Cambridge, 1844.
Collected Letters of Martyrs. 1564. For his Erasmus's Enchiridion see
B. M. Cat. I, 417. He reproduced Wyclif's (supposed) Wicket, 1550.
The Wicket, which was a'so reprinted 1546 (see Sayle, 6712), was often
joined to Tracie's Testament.
See British Museum Catalogue of Early English Books, pp. 416-8 and
D. of N. B.
Fish, Simon. Supplication of Beggars. (See Foxe, Actes and Monuments,
IV, 656-667, published c. 1528. ]
For bibliography, see Arber, English Scholars' Library, reprinted 1878
and 1880. Also E. E. T. S. (Furnivall), 1871. Fish also wrote The Summe of
the Scripture, 1529, reprinted 1547 and 1548.
Frith, John. For Works and also for those of other reformers see Parker
Society's publications.
Fulke, Wm. Defence of the sincere and true translations of the Holy
Scriptures into English tongue. Ed. Hartshorne, N. C. Parker Soc. 1843.
Joye, George. An Apologye made by George Joye to satisfye (if it may be)
W. Tindale to poorge and defende himself ageinst many sclaunderouse
lyes feyned upon him in T. 's uncharitable and unsober epistle. 1534
(reprinted by Arber in Eng. Scholars' Library, 1883). 1535. There has
been much confusion early and late between Roy and Joye. Joye was a
fellow of Peterhouse, and helped Tindale in his controversy with More.
Wm Roy, author of Rede me and be not wrothe (see Arber's reprint,
1871), helped Tindale in the N. T. See also in Arber's same reprint A
Compendious olde Treatyse howe that we ought to have the Scripture in
Englysshe, written by a Lollard about 1450; and A proper dyaloge
betwene a gentillman and a husbandmen eche complaynynge to other
their miserable calamitie through the ambicion of the clergye. He trans-
lated Erasmus's An exhortation to the dilygent study of Scripture (Hans
Luft, 1529; see Sayle, 6271). For bibliography and history of all these
works see Arber's reprint of 1871. (For both Joye and Roy see D. of
N. B. )
Lever, Thos. Sermons. Reprinted by Arber. 1871.
Ponet, John (15147-56), Cambridge scholar, bishop of Winchester and trans-
lator of Bernardino Ochino's Tragoedie or Dialoge of the unjuste usurped
primacie of the Bishop of Rome, etc. (1549).
Ridley, Nicholas (1500? –55), studied at the Sorbonne and Louvain, as well
as at Cambridge. As master of Pembroke, bp of Rochester (1547) and
bp of London (1550), he had great influence. He is poorly represented
by his extant writings: A brief declaration of the Lorde's Supper (1555),
reprinted by Moule in 1895; Certen godly, learned and comfortable Con-
ferences betwene N. R. , late Bysshope of London, and Hughe Latymer,
sometime Bysshope of Worcester, whereunto is added a Treatise age the
error of Transubstantiation by N. R. Works edited by Christmas, H. ,
for Parker Society, 1843.
(6)
Fisher, John, bp of Rochester and cardinal (1459 ? -1535). His English works
(E. E. T. S. Ex. Ser. XXVII) collected by Mayor, J. E. B. See Mullinger's
## p. 474 (#496) ############################################
474
Bibliography
University of Cambridge (vol. 1); Thos. Baker's History of S. John's
College, edited by Mayor, 2 vols. , 1869; ante, p. 468, and vol. iv of
the present work.
Gardiner, Stephen, bp of Winchester (1483 ? -1555). His works, mainly in
Latin, have great historic significance as well as merit, and some MSS
in the Corpus College library, Cambridge, are still unprinted. To be
noted are: A Declaration of those articles G. Joy hath gone about to
confute, 1546 [Sayle: 759-60]; An explanation and assertion of the true
Catholick Faith, touching the most blessed Sacrament of the Aulter,
Rouen, 1551 (see also Cranmer's share in the controversy) [Sayle:
6718]; A detection of the Devil's sophistrie, wherewith he robbeth
the unlearned people of the true byleef in the most blessed Sacrament of
the Aulter, 1546 [Sayle: 1761).
Lapset, Thos. (1498 ? -1530), Cambridge scholar and friend of Linacre, More,
Erasmus and Pole. His works in English were valuable and often re-
printed: A treatise of Charity, 1529, 1535, 1539, 1546; An Exhortation to
yonge men, 1530 and passim; A compendious and a very Fruteful Treatyse,
teachynge the waye of Dyenge well, 1534. Collected works, 1545, 1546, 1560.
For Robert Barnes, Martin Bucer, Edmund Guest (scholar of York, Eton
and Cambridge), John and Nicholas Harpesfield, John Hooper, cardinal
Pole, John Rainolds, John Rogers, Miles Smith, Rd Taverner, Wm Turner
and all the historic persons of the time, reference should also be made to
the D. of N. B.
BIBLE.
The Golden Legend (much of Pentateuch and Gospels). See ed. Ellis, F. S.
1900 ff. 7 vole.
The Grenville Fragment. 1525. In Brit. Mus. Facsimile by Arber. 1871.
(Contains Prologue and St Matthew chaps. i-xxii (to v. 12). ] A full
introduction, and a discussion of Roy's share in the work.
Whole of earliest known complete English N. T. Translated by W. Tyndale.
Worms: Peter Schoeffer. 8vo. 1525. Two copies left, both imperfect.
Facsimile by Fry, F. 1862.
The Pentateuch, or Five Books of Moses. Translated by Wm Tyndale.
Marlborow: Hans Luft. 8vo. 17 Jan. 1530 i. e. 1531.
Jonas, The prophete. 1531 (? ). (Antwerp: Martin de Keyser(? ). 1531. ) Only
one copy (Brit. Mus. ) left. Facsimile by Fry, F. 1863.
The newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke
by Willyam Tindal: and fynesshed in the yere of oure Lorde God
AMD & xxxiiij in the moneth of November. Antwerp: Marten Emperowr
(=de Keyser). 8vo. 1534.
The newe Testament yet once agayne corrected by Wylliam Tyndall. 8vo.
Antwerp, 1535. (Also in 1536 three 4to and three 8vo editions: see
Rylands Catalogue, 12, and Darlow and Moule, p. 9. )
Biblia. The Byble: that is the holy Scripture of the Olde and New
Testament faythfully translated into Englyshe. M. D. xxxv. [By Miles
Coverdale.
] Zurich: Christopher Froschover. Folio. 1535.
The Byble which is all the holy Scripture: In which are contayned the
Olde and Newe Testament truly and purely translated into Englysh
by Thomas Matthew. Antwerp. For R. Grafton, and E. Whitchurch.
Folio. 1537.
Biblia. The Byble, that is the holy Scripture of the Olde and New
Testament, faythfully translated in English and newly oversene and
corrected. MDXXXVII. Imprinted in Southwarke for James Nycolson.
Folio and 4to. 1537. [First Bibles in English printed in England. ]
:
## p. 475 (#497) ############################################
Chapter 11
II
475
The Byble in Englyshe, that is to saye the content of all the holy scripture,
bothe of ye olde and newe testament, traly translated after the veryte
of the Hebrew and Greke textes by . . . . . . dyverse excellent learned men,
experte in the forsayde tongues. Printed by Rychard Grafton & Edward
Whitchurch. Fol. 1539. (This is the first edition of the Great Bible. ]
The Douay Bible. The N. T. (Rheims) was published in 1582, and the O. T.
(Donay) in 1609–10. For history, see Westcott, pp. 102 ff. , and for the
designs of the translators see prefaces to the versions. See also under
Gregory, Martin and William Rainolds, in the D. of N. B.
Anderson, Christopher. The Annals of the English Bible. 2 vols. 1845.
A new and revised edition. 1 vol. 1862.
Bradshaw, Henry. No. xxi in Collected Papers, 1886: Godfried van der
Haghen (G. H. ), the publisher of Tindale's own last edition of the
N. T. in 1534-5, pp. 354-70.
Cheney, J. L. The Sources of Tindale's N. T. , in Anglia, vol. vi, 1883, pp. 277–
316. (A detailed calculation of his sources. ]
Darlow, T. H. and Moule, H. F. Historical Catalogue of the Printed Editions
of Holy Scripture in the Library of the British and Foreign Biblo
Society. 2 vols. Vol. 1, English. 1903.
Fry, F. .
A bibliographical description of the edg, of the N. T. Tyndale's
version, 1878.
Hoare, H. W. The Evolution of the English Bible. 1901.
Howorth, Sir Henry H. The origin and authority of the Biblical Canon in the
Anglican Church. In the Journal of Theological Studies, October, 1906,
pp. 1-40. [Gives the history of the Apocrypha in the English Versions. ]
Law, T. G. (ed. ). The New Testament in Scots, being Purvey's Revision of
Wycliffe's version turned into Scots by Murdoch Nisbet, c. 1520. Ed.
from the unique MS in the possession of Lord Amherst of Hackney.
3 vols. Scottish Text Society. [Joseph Hall wrote the notes in vols. II
and III, and was responsible for the text of the whole work. ] See useful
note in Chambers's Cycl. of Eng. Lit. vol. 1, p. 213.
Lapton, J. H. , on English Versions in Hastings's Dictionary of the Bible, pp.
236 ff. [Also an article by Bebb, Ll. J. M. , on Continental Versions in
the same volume. ] See Kenyon's article on English Versions in Hastings's
single volume Dictionary.
Milligan, G. Article on Versions (English) in Hastings's Dictionary of the
Bible. Edinburgh, 1900-4.
Mombert, J. I. English Versions of the Bible. New ed. 1907. See
Athenæum, 18 April and 2 May 1885.
Moulton, R. G. The Literary Study of the Bible. (Revised. ) 1899.
Rylands Library, Manchester, The John. Catalogue of an Exhibition of
Bibles illustrating the History of the English Versions from Wiclif to
the present time. Manchester, 7 March 1904.
Westcott, B. F. A General View of the History of the English Bible.
Third edition revised by Aldis Wright, W. 1905. [Invaluable both for
its general view and its details. ]
NOTE. A useful list of editions of the Bible is given in Dixon's History,
vol. 111, pp. 170 ff. Also one in Westcott (ed. Aldis Wright).
PRAYER-Book.
The Booke of the Common Prayer and Añintracion of Sacramentes, and
other Rites and Ceremonies of the Church after the use of the Church
of England. Londoni in Officina Edouardi Whitchurche cum privilegio
ad imprimendum solum. 1549. Mense Martii.
## p. 476 (#498) ############################################
476
Bibliography
The Boke of Common Prayer and Administracion of the Sacramentes and
other Rites and Ceremonies in the Church of England. Londini, in
Officina Edwardi Whytechurche. Cum privilegio ad imprimendum
solum. 1552.
The Boke of Common Praier and Administration of the Sacramentes, and
other Rites and Ceremonies in the Church of England. Londoni in
Officina Richardi Graftoni cum privilegio Regie Maiestatis. 1559.
Formularies of Faith set forth by the King's authority during the reign of
Henry VIII. Oxford, 1856
Batiffol, P. Histoire du Bréviaire Romain. Paris, 1893. Translated as
History of the Roman Breviary, by Baylay, A. M. V. 1898.
Bishop, E. and Gasquet, F. A. Edward VI and the Book of Common Prayer.
1890.
Burton, E. Three Primers put forth in the reign of Henry VIII. Oxford,
1834.
Clay, W. K. Liturgical and Private Prayers of Queen Elizabeth. 1847.
Parker Society. 1851.
Corrie, G. E. (ed. ). The Homilies. Cambridge, 1850.
Dowden, J. The Workmanship of the Prayer Book in its literary and
liturgical aspects. 1899. [Especially chaps. XIV, XVII, XVIII and XIX. ]
Further studies in the P. B. 1908.
Proctor, F. and Frere, W. H. A new History of the Book of Common Prayer,
with a Rationale of its Offices. 1901.
Swete, H. B. Church Services and Service Books before the Reformation.
1905.
Walter, H. (ed. ). Doctrinal Treatises and introductions to different portions
of the Holy Scriptures, by Wm Tyndale. Parker Society. Cambridge,
1848. [Contains The Parable of the Wicked Mammon and the Obedience
of a Christian Man. ]
Tyndale’s Expositions and Practice of Prelates. Parker Society. Cam-
bridge, 1849.
An answer to Sir Thomas More's Dialogue. The Supper of the Lord
after the true meaning of John vi and 1 Cor. xi, and Wm Tracy's
Testament expounded. Parker Society. Cambridge, 1850.
On Hans Luft, see Mombert, pp. 110 ff. , also Athenæum, 18 April 1885, and
2 May 1885. The review points out T. 's indebtedness to Luther, and the
greater violence of his glosses when original and not borrowed from Luther.
Also Sayle, pp. 1406, 1407.
As to Tindale's scholarship, there has been much discussion. Reference
should be made to Westcott (ed. W. Aldis Wright), Lupton's article in
Hastings's Bibl. Dict. and the reviews in the Athenæum of 18 April and
2 May 1885. There is more doubt as to the adequacy of his Hebrew than
of his Greek.
## p. 473 (#495) ############################################
Chapter II
473
OTHER WRITERS. (a)
It may be noted that, in the earlier stages of the reformation, writers
borrowed freely from each other, sometimes verbally, and sometimes with
slight adaptation; it is thus as difficult to attribute works of this date as it
is in the case of medieval writings.
Coverdale, Myles, Remains of. Ed. Pearson, G. Parker Society. Cambridge,
1846.
Writings of. Ed. Pearson, G. Parker Society. Cambridge, 1844.
Collected Letters of Martyrs. 1564. For his Erasmus's Enchiridion see
B. M. Cat. I, 417. He reproduced Wyclif's (supposed) Wicket, 1550.
The Wicket, which was a'so reprinted 1546 (see Sayle, 6712), was often
joined to Tracie's Testament.
See British Museum Catalogue of Early English Books, pp. 416-8 and
D. of N. B.
Fish, Simon. Supplication of Beggars. (See Foxe, Actes and Monuments,
IV, 656-667, published c. 1528. ]
For bibliography, see Arber, English Scholars' Library, reprinted 1878
and 1880. Also E. E. T. S. (Furnivall), 1871. Fish also wrote The Summe of
the Scripture, 1529, reprinted 1547 and 1548.
Frith, John. For Works and also for those of other reformers see Parker
Society's publications.
Fulke, Wm. Defence of the sincere and true translations of the Holy
Scriptures into English tongue. Ed. Hartshorne, N. C. Parker Soc. 1843.
Joye, George. An Apologye made by George Joye to satisfye (if it may be)
W. Tindale to poorge and defende himself ageinst many sclaunderouse
lyes feyned upon him in T. 's uncharitable and unsober epistle. 1534
(reprinted by Arber in Eng. Scholars' Library, 1883). 1535. There has
been much confusion early and late between Roy and Joye. Joye was a
fellow of Peterhouse, and helped Tindale in his controversy with More.
Wm Roy, author of Rede me and be not wrothe (see Arber's reprint,
1871), helped Tindale in the N. T. See also in Arber's same reprint A
Compendious olde Treatyse howe that we ought to have the Scripture in
Englysshe, written by a Lollard about 1450; and A proper dyaloge
betwene a gentillman and a husbandmen eche complaynynge to other
their miserable calamitie through the ambicion of the clergye. He trans-
lated Erasmus's An exhortation to the dilygent study of Scripture (Hans
Luft, 1529; see Sayle, 6271). For bibliography and history of all these
works see Arber's reprint of 1871. (For both Joye and Roy see D. of
N. B. )
Lever, Thos. Sermons. Reprinted by Arber. 1871.
Ponet, John (15147-56), Cambridge scholar, bishop of Winchester and trans-
lator of Bernardino Ochino's Tragoedie or Dialoge of the unjuste usurped
primacie of the Bishop of Rome, etc. (1549).
Ridley, Nicholas (1500? –55), studied at the Sorbonne and Louvain, as well
as at Cambridge. As master of Pembroke, bp of Rochester (1547) and
bp of London (1550), he had great influence. He is poorly represented
by his extant writings: A brief declaration of the Lorde's Supper (1555),
reprinted by Moule in 1895; Certen godly, learned and comfortable Con-
ferences betwene N. R. , late Bysshope of London, and Hughe Latymer,
sometime Bysshope of Worcester, whereunto is added a Treatise age the
error of Transubstantiation by N. R. Works edited by Christmas, H. ,
for Parker Society, 1843.
(6)
Fisher, John, bp of Rochester and cardinal (1459 ? -1535). His English works
(E. E. T. S. Ex. Ser. XXVII) collected by Mayor, J. E. B. See Mullinger's
## p. 474 (#496) ############################################
474
Bibliography
University of Cambridge (vol. 1); Thos. Baker's History of S. John's
College, edited by Mayor, 2 vols. , 1869; ante, p. 468, and vol. iv of
the present work.
Gardiner, Stephen, bp of Winchester (1483 ? -1555). His works, mainly in
Latin, have great historic significance as well as merit, and some MSS
in the Corpus College library, Cambridge, are still unprinted. To be
noted are: A Declaration of those articles G. Joy hath gone about to
confute, 1546 [Sayle: 759-60]; An explanation and assertion of the true
Catholick Faith, touching the most blessed Sacrament of the Aulter,
Rouen, 1551 (see also Cranmer's share in the controversy) [Sayle:
6718]; A detection of the Devil's sophistrie, wherewith he robbeth
the unlearned people of the true byleef in the most blessed Sacrament of
the Aulter, 1546 [Sayle: 1761).
Lapset, Thos. (1498 ? -1530), Cambridge scholar and friend of Linacre, More,
Erasmus and Pole. His works in English were valuable and often re-
printed: A treatise of Charity, 1529, 1535, 1539, 1546; An Exhortation to
yonge men, 1530 and passim; A compendious and a very Fruteful Treatyse,
teachynge the waye of Dyenge well, 1534. Collected works, 1545, 1546, 1560.
For Robert Barnes, Martin Bucer, Edmund Guest (scholar of York, Eton
and Cambridge), John and Nicholas Harpesfield, John Hooper, cardinal
Pole, John Rainolds, John Rogers, Miles Smith, Rd Taverner, Wm Turner
and all the historic persons of the time, reference should also be made to
the D. of N. B.
BIBLE.
The Golden Legend (much of Pentateuch and Gospels). See ed. Ellis, F. S.
1900 ff. 7 vole.
The Grenville Fragment. 1525. In Brit. Mus. Facsimile by Arber. 1871.
(Contains Prologue and St Matthew chaps. i-xxii (to v. 12). ] A full
introduction, and a discussion of Roy's share in the work.
Whole of earliest known complete English N. T. Translated by W. Tyndale.
Worms: Peter Schoeffer. 8vo. 1525. Two copies left, both imperfect.
Facsimile by Fry, F. 1862.
The Pentateuch, or Five Books of Moses. Translated by Wm Tyndale.
Marlborow: Hans Luft. 8vo. 17 Jan. 1530 i. e. 1531.
Jonas, The prophete. 1531 (? ). (Antwerp: Martin de Keyser(? ). 1531. ) Only
one copy (Brit. Mus. ) left. Facsimile by Fry, F. 1863.
The newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke
by Willyam Tindal: and fynesshed in the yere of oure Lorde God
AMD & xxxiiij in the moneth of November. Antwerp: Marten Emperowr
(=de Keyser). 8vo. 1534.
The newe Testament yet once agayne corrected by Wylliam Tyndall. 8vo.
Antwerp, 1535. (Also in 1536 three 4to and three 8vo editions: see
Rylands Catalogue, 12, and Darlow and Moule, p. 9. )
Biblia. The Byble: that is the holy Scripture of the Olde and New
Testament faythfully translated into Englyshe. M. D. xxxv. [By Miles
Coverdale.
] Zurich: Christopher Froschover. Folio. 1535.
The Byble which is all the holy Scripture: In which are contayned the
Olde and Newe Testament truly and purely translated into Englysh
by Thomas Matthew. Antwerp. For R. Grafton, and E. Whitchurch.
Folio. 1537.
Biblia. The Byble, that is the holy Scripture of the Olde and New
Testament, faythfully translated in English and newly oversene and
corrected. MDXXXVII. Imprinted in Southwarke for James Nycolson.
Folio and 4to. 1537. [First Bibles in English printed in England. ]
:
## p. 475 (#497) ############################################
Chapter 11
II
475
The Byble in Englyshe, that is to saye the content of all the holy scripture,
bothe of ye olde and newe testament, traly translated after the veryte
of the Hebrew and Greke textes by . . . . . . dyverse excellent learned men,
experte in the forsayde tongues. Printed by Rychard Grafton & Edward
Whitchurch. Fol. 1539. (This is the first edition of the Great Bible. ]
The Douay Bible. The N. T. (Rheims) was published in 1582, and the O. T.
(Donay) in 1609–10. For history, see Westcott, pp. 102 ff. , and for the
designs of the translators see prefaces to the versions. See also under
Gregory, Martin and William Rainolds, in the D. of N. B.
Anderson, Christopher. The Annals of the English Bible. 2 vols. 1845.
A new and revised edition. 1 vol. 1862.
Bradshaw, Henry. No. xxi in Collected Papers, 1886: Godfried van der
Haghen (G. H. ), the publisher of Tindale's own last edition of the
N. T. in 1534-5, pp. 354-70.
Cheney, J. L. The Sources of Tindale's N. T. , in Anglia, vol. vi, 1883, pp. 277–
316. (A detailed calculation of his sources. ]
Darlow, T. H. and Moule, H. F. Historical Catalogue of the Printed Editions
of Holy Scripture in the Library of the British and Foreign Biblo
Society. 2 vols. Vol. 1, English. 1903.
Fry, F. .
A bibliographical description of the edg, of the N. T. Tyndale's
version, 1878.
Hoare, H. W. The Evolution of the English Bible. 1901.
Howorth, Sir Henry H. The origin and authority of the Biblical Canon in the
Anglican Church. In the Journal of Theological Studies, October, 1906,
pp. 1-40. [Gives the history of the Apocrypha in the English Versions. ]
Law, T. G. (ed. ). The New Testament in Scots, being Purvey's Revision of
Wycliffe's version turned into Scots by Murdoch Nisbet, c. 1520. Ed.
from the unique MS in the possession of Lord Amherst of Hackney.
3 vols. Scottish Text Society. [Joseph Hall wrote the notes in vols. II
and III, and was responsible for the text of the whole work. ] See useful
note in Chambers's Cycl. of Eng. Lit. vol. 1, p. 213.
Lapton, J. H. , on English Versions in Hastings's Dictionary of the Bible, pp.
236 ff. [Also an article by Bebb, Ll. J. M. , on Continental Versions in
the same volume. ] See Kenyon's article on English Versions in Hastings's
single volume Dictionary.
Milligan, G. Article on Versions (English) in Hastings's Dictionary of the
Bible. Edinburgh, 1900-4.
Mombert, J. I. English Versions of the Bible. New ed. 1907. See
Athenæum, 18 April and 2 May 1885.
Moulton, R. G. The Literary Study of the Bible. (Revised. ) 1899.
Rylands Library, Manchester, The John. Catalogue of an Exhibition of
Bibles illustrating the History of the English Versions from Wiclif to
the present time. Manchester, 7 March 1904.
Westcott, B. F. A General View of the History of the English Bible.
Third edition revised by Aldis Wright, W. 1905. [Invaluable both for
its general view and its details. ]
NOTE. A useful list of editions of the Bible is given in Dixon's History,
vol. 111, pp. 170 ff. Also one in Westcott (ed. Aldis Wright).
PRAYER-Book.
The Booke of the Common Prayer and Añintracion of Sacramentes, and
other Rites and Ceremonies of the Church after the use of the Church
of England. Londoni in Officina Edouardi Whitchurche cum privilegio
ad imprimendum solum. 1549. Mense Martii.
## p. 476 (#498) ############################################
476
Bibliography
The Boke of Common Prayer and Administracion of the Sacramentes and
other Rites and Ceremonies in the Church of England. Londini, in
Officina Edwardi Whytechurche. Cum privilegio ad imprimendum
solum. 1552.
The Boke of Common Praier and Administration of the Sacramentes, and
other Rites and Ceremonies in the Church of England. Londoni in
Officina Richardi Graftoni cum privilegio Regie Maiestatis. 1559.
Formularies of Faith set forth by the King's authority during the reign of
Henry VIII. Oxford, 1856
Batiffol, P. Histoire du Bréviaire Romain. Paris, 1893. Translated as
History of the Roman Breviary, by Baylay, A. M. V. 1898.
Bishop, E. and Gasquet, F. A. Edward VI and the Book of Common Prayer.
1890.
Burton, E. Three Primers put forth in the reign of Henry VIII. Oxford,
1834.
Clay, W. K. Liturgical and Private Prayers of Queen Elizabeth. 1847.
Parker Society. 1851.
Corrie, G. E. (ed. ). The Homilies. Cambridge, 1850.
Dowden, J. The Workmanship of the Prayer Book in its literary and
liturgical aspects. 1899. [Especially chaps. XIV, XVII, XVIII and XIX. ]
Further studies in the P. B. 1908.
Proctor, F. and Frere, W. H. A new History of the Book of Common Prayer,
with a Rationale of its Offices. 1901.
Swete, H. B. Church Services and Service Books before the Reformation.
1905.
