" And that shall be I hope the
preaching
of Mons.
Sarpi - 1868 - Life of Fra Paolo Sarpi
Micanzio writes, "Notwithstanding
his moderation, it was not in his power to prevent his being cited to
Rome to give account of his writings. To which citation he answered
by a manifesto which is in print, wherein he proved the nullity of
the citation, and the impossibility of his going to Rome. It has never
been confuted. What followed will show whether he had reason to
trust himself there, or whether it was just, as he had humbly peti-
tioned that some place be assigned where he might make his defence
before proceeding further. It seemed that God, the Just Judge, at
the time that this tempest of persecution arose against him, consoled
and comforted him; and as the Divine Majesty does not lay heavier
burdens upon His servants than what by His divine grace they are
able to bear, the fatigue of his office increasing as well as persecution,
he was cured of those grievous infirmities of body which he had borne
with admirable patience, and notwithstanding the weakness of his con-
stitution, he was as well as he could desire. At this time he was about
55 years of age, October 30, 1606. "
Fra Paolo shewed great leniency to those who " either from scruples-of
conscience, faction or interest disobeyed the public orders, not one of
them was punished by death at Venice, he coincided with the clemency
of the government, and excused whatever was capable of excuse in the
accused. " Two of the seven theologians " were induced to disregard the
law of conscience, and to desert the cause they once espoused, but such
1 Manifesto.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? Er. 54. ] . . FHA PAOLO saarr 127
was the opinion even of Fra Paolo's enemies of his integrity, that
having tempted all the others by means most likely to shake their fidelity,
they dared not even address a word to him on the subject. And it is a
fact, that Alessandrini, an intimate friend of his, on going from Rome to
Venice, had strict orders to remove Paolo and Fulgenzio from the
service of the Republic. But the General of the Servi answered, " that as
to Padre Paolo he could not have the least influence, " and on his wai-
ting on the Cardinal d'Ascoli, he said openly, "that he had read P. Paolo's
works; that it would be lost labor, and his removal need not be at-
tempted. This great prelate. knew the justice of the Venetian cause, and
that his incorruptibility was such that he was as impenetrable to the
enticements as to the bribes or threats of the Court of Rome. " '
A change now came over the state of affairs. After long delay and
circumlocution, Lerma, the Prime Minister of Spain determined to
endeavor to effect an accommodation between Venice and Rome, and
deputed his nephew, Don Cardenas, to go to Venice. Still her counsellors,
Fra Paolo and the Republic were determined not to yield, especially as
they knew that Lerma had deceived the Pope, and in reality had no
intention of making war with him against Venetia.
The Cardinal du Perron and the other French Cardinals took care
that Henry IV should not join the Republic against the Pope, the Doge
and Senate preferred to treat with French mediators, but they gave a
magnificent reception to the Spanish Ambassador extraordinary; not one,
however, of all the high dignitaries of the Church who accompanied him
dared to broach the subject of bribery to Sarpi.
But he was mortal, and why should not he be tempted to leave"the
path of honor and turn aside from his duty to his God and to his
Prince'? So some thought, but they were mistaken. At the Sechini's
house a spy tried to ingratiate himself with him by abuse of the Pope, but
Sarpi was unmoved; what touched him more nearly was to see how little
good had accrued from this long and painful struggle, little to what he
had hoped, although great in reality to Europe. It was unfortunate for
Venetia that the chief mediators, who were ultimately allowed to treat
for her, had forsaken the reformed religion, and were in consequence more
zealous for their newly adopted papistical opinions, and more attached to
the Court of Rome than Sarpi.
The first of these was King HenrVIV his advisers the Cardinal du Per-
ron, and M. de Canaye. /
Fra Paolo was little esteemed by the Cardinal, his remarks have been
reprehended by some authors and ridiculed by others. They are at least
1 MS.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 128 THE LIFE OF [A. D. 1607.
singular. " Je ne remarquerai rien d'eminent de cet homme, je ne vois
rien que de commun et un peu plus que moine. " This criticism on Paolo
produced the retort, " M. le Cardinal du Perron etoit un bel esprit, mais
pas savant. " Let us briefly sketch his career. He was born 1. 566, and
was educated by the Reformed, and at the age of twenty had made great
attainments in the Latin, Greek and Hebrew tongues, and at the court
of Henry IV was regarded as a young man of rare endowments. As a
controversialist, his talents attracted attention, but like most people given
to change, his abilities were more brilliant than profound. He embraced
Popery, and seldom has there been so zealous a proselytiser. He was the
applauded orator of the funeral oration of Mary Queen of Scots; by his
remonstrance, the Secretary of the Queen of Navarre renounced the re-
formed religion; and it has been noticed that he is believed to have par-
tially influenced King Henry IV in his conformation to popery. He as-
sisted in the conference between the Reformed and the Papists at Fon-
tainebleau when he triumphed over de Mornay, but not without reproach
from his royal Master, who had rejected with disdain a Writing drawn
up by the Cardinal and others for the King to sign as his creed on uniting
himself to the Church of Rome. Du Perron had lived at Venice before he
was deputed to arrange matters between the Pope and the Venetians.
The third mediator, de Canaye, at fifteen years of age embraced the
reformed religion, and after long travel in foreign parts, practised law
in Paris, where his appointment as Counsellor to Henry III was opposed
on account of his religion, but Henry of-Navarre took him into his most
secret counsels, and intrusted him with various embassies. He discharg-
ed his duties as President of the parliament of Toulouse with great
ability. In the year 1600 he reentered the communion of the Church of
Rome, upon which he was complimented hy Clement VIII, was ambas-
sador to Venice in 1601, and now he bent every energy to effect a
reconciliation between her and the Pope. Truth demands the statement
of his vacbllating opinions, but it is only justice to M. Canaye to affirm
that he bore a high character, and this is apparent by the letters of
Fra Paolo. '
It was useless to expect that either king Henry, du Perron or de
Canaye, but late members of her communion, would advise Venetia to
break with Rome. Fra Paolo had hoped for a better result, still he
was pleased that France and not Spain should mediate for Venice.
The Pope was uneasy at the continued differences, and seeing that
these still encouraged the perusal of works against his authority, he
began to give some signs of reconciliation, but always insisted on the
return of the Jesuits to Venice.
The year 1607, therefore, opened with some prospect of adjustment, but
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? E1'. 55] FRA PAOLO SARPI 129
with no intention on the part of the Doge, Senate, or their Counsellors
to readmit the Jesuits. The threats of the Pope, not to listen to an
accommodation unless they returned to Venetia, were summarily disre-
garded. Fra Paolo knew what an array of foes he thus marshalled against
him, but he felt it to be his duty to give counsel against a measure
fraught with evil to the State. Spain and France still contended for the
/ honor of the final mediatorship, but it would be tedious to recount all
the delays and various rejected propositions of the Senate, lliere was
some hope that France would act justly, and king', Henry IV, who was
fully apprized of all concerning the Venetians, at last determined to send
Cardinal Joyeuse to Venice to affect an accommodation, which after
much discussion' was agreed upon, the Venetians maintaining their re-
solution not to readmit the Jesuits; this resolve had again nearly frustrated
all attempts at an accommodation, but the Senate was firm; their Coun-
sellor was doubly watchful of any infringement of the honor of his
country, and these proposals were at last accepted, -- that the kings of
France and Spain request the Pope to raise the Interdict; that the
two ecclesiastics be given up as a favour to the king of France, with-
out any prejudice as to the power of the Doge and Senate of Venice
over ecclesiastics; that the protest against the Interdict be withdrawn, and
as in reality the Pope had been the aggressor, that he should be thanked
for asking an accommodation.
Sarpi has been censured because he would not consent to the word
" revoke " the interdict, in place of " raise " the interdict in the manife-
sto of the accommodation of the protest. To admit that it was revoked was
to admit that Venice had received it, which she never did. The following
day the two ecclesiastics (prisoners) were delivered up to the Cardinal
J oyeuse, " at the request of the king of France, and without any prejudice
to the Republic, " the French ambassador answering, " that so he receiv-
ed them. " A deed being drawn out, they were then recommended to the
Ambassador, who took them under his protection, the Cardinal saying to
M. de Canaye as he passed, "These are the prisoners which are given
to the Pope, " and the Cardinal said, " Give them to such an one. "
Claudio Montano received them, and begged the Minister of Justice to
keep them in custody. This done, the Cardinal departed with the Am-
bassador to find the Doge, but he had passed from the Ducal chapel,
with the Lords and Savi to the College, where they were all sitting
in their usual places.
Sarpi affirms distinctly that absolution never was given; it is plain
from the above that the Doge and Senate would not receive it, and Sarpi
drew up the small work entitled Particular information on the accom-
modation, in consequence of a rumour having been spread that the Car-
9
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 130 THE LIFE OF [A. D. 1607.
dinal Joyeuse gave absolution to the College; 'tie' had intended that a
great demonstration should have been made, that amid the plaudits of the
multitude, the loud voice of cannon, the thrilling tones of the cathedral
bells, the Pope of Rome should have told out to the world that Venice
had been absolved; that she had repented and was pardoned, but the Doge
would not permit any sign of concession. Not a cannon was fired, not a bell
poured its chimes on theear ofde J oyeuse, not a sound evinced either
pleasure or regret. The churches were filled to overflowing, as they had been
all the time of the dispute between Venetia and Rome. What wasreally
felt was heard only in the private houses of the Venetians, and there were
not a few who secretly regretted the accommodation, and judged that their
liberties had been compromised. Venice had missed the golden opportu-
nity of freeing herself from the Court of Rome; it cost her dear.
The Cardinal J oyeuse wished to visit Fra Paolo, but the Senate forbade
an interview and he did not wish it, the Cardinal remonstrated in vain,
he had bent the Pope to his purpose, but he could neither influence the
Senate or their Theologian.
. Little mention has yet been made of those who shared Fra Paolo's wishes
with regard to the reformation of the Church of Venice, and who from
time to time might be found in his society.
The English Ambassador, Sir Henry Wotton, evinced anxiety on this
subject, and he was ably supported by his learned chaplain Mr. Bedell, who
arrived at Venice shortly before the accommodation. Eager to make the
acquaintance of Fra Paolo, he wrote to him, and the Servite admitted him
to his cell and to his studies, and discoursed with him on religious subjects.
Grave, but of agreeable demeanour, Bedell won the regard of Fra Paolo,
and although Bedell was twenty five years his junior, Paolo acknowledged
with gratitude, " that he had learned more from him than from any other
divine. "
Paolo had wished that the Doge's attention should be directed to " a
premonition to all Christian Princes and States, " lately writen by James,
king of Great Britain, but Bedell had failed to persuade Sir Ilenry Wotton
to present this book to the Doge; on which the biographer of Bedell re-
marks, " I have heard him say he was displeased with the Lord Ambas-
sadour, but in this one thing, when the difference between the Venetians
and the Pope was growne to the highest, and there seemed not to be one
' step between their rejection of him and his Popery for ever, and none ever
forsook him that were more likely to doe it upon most rationall and Chris-
tianlike terms. When the Prince, in his speech in the Senate house had
spoken in much praise and consideration of king James, and that things
were not so bad as men bare the world in hand, intending to let discord
between prince, and something alo in commendation of the English Am-
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? arr. 55. ] FRA PAOLO SARPI 181
bassador there present, and when the Pope's Nuntio had said that James
was not a Catholik, and not to be relyed upon, the prince immediately re-
plyed, ' that Rex de Angleterra did believe in Jesus Christ, but what
others did believe he knew not. ' P. Paolo and the seven divines, and many . 4
others, sent for Bedell and entreated him to desire the Lord Ambassadour
to deliver the king's book immediately to the prince, and did urge him
and persuade him to doe it, by all possible motives from reason and reli-
gion, keeping himself still within the bounds of modesty and moderation
towards him whose servant, most observant of his Lord and Master he
was, and referring himself still to his wisdom and better iudgment. When
he had said all that he could, the Lord Ambassadour's answer was no more
than this, that he was instructed not to deliver the king's book but on St.
James day which was approaching, and when that day came the State was
reconciled to the Pope, and then when on that fatall day the booke was
delivered, the answer was this: That they thanked the king for his goode
will, but were now reconciled to the Pope, and therefore more resolved not
to admit of any change in their religion according to their articles of ag-
greement with his Holiness. VVhich said answer had almost broke the hart
of D. Bedell, Padre Paulo and of many others that were ready to entertain
the gospel of reformation, as ready as the Israelites to march away from
Pharaoh. "
Considerable insight into the affairs of the church of Venice is ob-
tained from the letters of Mr. Bed'ell to the preceptor of prince Henry,
in which he mentioned several steps which he deemed absolutely neces-
sary towards reform.
" The first. To maintain the States here in heart and courage a-
gainst the Pope, and that which they most fear the power of Spain
by which he is backed.
"The second. To increase the number of those that have received
any light of the truth.
" The third. To formalize and unite into some body of a congre-
gation, some part at least of that great number who now stand alienat-
ed in heart and tongue from Rome, " and in a prior letter, " All
changes in religion seem to me to come from reasons of conscience or
of state, for the former it should be necessary thereto that the ma-
gistrates and people in some regardable number should be informed
of the present abuses, and they offer or these call for redress, a great
work and whereto much time and many instruments would be re-
quisite, save that sometimes the excellency and dexterity of a few
works more than the number of many. Some there are here as ad-
mirably fitted thereto as could be Wished: Master Paulo and his
scholar Fulgentio, Servites, both of great learning, piety, humility,
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 132 THE LIFE OF [A. D. 1607.
discretion, integrity of life, and, Which is specially to be considered as
to our purpose, in great account with all sorts and deservedly; having
in the late controversy served their country so faithfully as the Pope
. 'conns them little thanks for their labour, the former for a long time
lived in Rome, and is holden for a miracle in all manner of knowledge,
divine and human, the chief counsellor of this Signory in their af-
fairs ecclesiastical. The other was some time reader of Scholastic Divinity
in Bononia (Bologna), the Pope's University, out of which place he
was called home, or turned out when the quarrel began; his books are
still detained. He is said to be an excellent preacher, and of his
sermons, I think came the report out of England, in print, of certain
preaching here the last Lent. These two I know, as having practised
with them, to desire nothing in the world so much as the rqformat/ion
of the Church, and in a word for 'the substance of religion they are
wholly ours, what effect now the force of truth may have in the
mouths of such men I leave to your consideration. Sundry of the
Senate and nobility do extraordinarly favor them and their opinions,
the general doctrines which I mentioned before did much good. Private
conferences have more freedom and no less fruit; the name of Papa-
lini, given to the Popish faction, argues somewhat the banishment of
the Jesuits, another no ill sign how the minds of men be affected, and
although it be no small disadvantage that the government here is in
the hands of so many in such sort, 'it will not serve to work one, or
two, or ten, yet hath it some commodity that voices being given by
balls secretly, every man doth freely, without regard of others displea-
sure, sway whether his conscience leads him. Concluding then this
discourse, Reformation by that bye way, or persuasion of the conscience,
though slowlier seems no way to be dispaired of in Venice. "
Sir Henry Wotton had wished that Diodati should have come
to Venice the year before, in order to form a congregation of those
who leant to a reformation in religion, and Bedell further informed
his correspondent that he was detained, first, because it was winter,
and then by his own engagements, and Sir Henry Wotton then wrote
to him not to come till he saw the effect of the volumes of the Holy
Scriptures Which had been sent to Venice. However, Diodati did come
to Venice, in company with a gentleman of Geneva, his cousin and
nephew, both young men, and a French gentleman sent from M. du
Plessis, from Saumur.
" He had divers meetings and conferences with the Fathers, Fra
Paolo etc. , at which both myself and this bearer were present, he
can report to you the particular points discoursed.
"It was told him by M. Paulo, that no fewer than 12,000 in this
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? arr. 55. ] FRA PAOLO SARPI 133
city were enlightened- more or less with the truth, and alienated
from Home. That yet among the nobility, nothing could be moved
until there were some occasion of breach with the Pope; with them
therefore he would not that he should yet deal,_ but with others to
Whom he should be brought, chiefly merchants, Germans, Flemings,
French, of whom not long before' a certain French gentlemen had
made a list with the several sums they would contribute to a minister,
that he might try the dispositions of so many as he could. Yet for
his part he thought the matter not yet disposed to receive such a
form as was to be desired, he propourded first other meetings to be
used by way of conscience and talk, whereby men might come to
know one another and inform themselves better of religion ere any
exercises were erected.
" Now, sir, you shall understand that the French gentleman, whose
name Was M. Papillon, having indeed conversed with M. Paulo and
being animated by him to take that pains, whether out of mistaking
him, or hoping to facilitate the business by that means, had used that
motive, that the Prince and Senate did not abhor herefrom but would
favour and further this course. Whereupon the merchants being not ill
affected, and seeing no fear of danger, were very forward, and would
stick for no money, hoping especially to do a thing that the Signory
should take in good part, and the gentleman being desirous that such
a good work should take place, presently, according to the humour of
some, and very common to many of that nation thought all done which
is desired, and hereupon filled the reformed churches in all France with
the noise that Venice would shortly fall from the Pope, a harder work
and of longer time, as well appeared even by those who had thus far
engaged themselves, for some when they perceived that they ran the hazard
of their goods (and liberty, presently draw back: so hard a thing it is to
follow Christ with the conditions of the cross and leaving all; Others,
although making profession, were yet known to live scandalously, and what
security could there be to commit to the conscience of such men, a business
of this sort. It was urged by myself with some eanestness that at least
some beginning might he made of a congregation, although it were but of a
very few faithful and sound persons, which like a little snow falling upon
the top of a hill, would gather more and more to it in time. A form of
separation was presented, which might serve for the profession of such as
should be admitted, and for a confession of the faith, it was showed that
good advantage might be taken of a short sum of the Scripture printed
here in Venice in the year 1567, before the Bible in Italian, with the li-
cense of the Inquisition, which embraces all necessary and fundamental-
points of faith without even the least touch of Popish corruption. That for
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 184 THE LIFE OF [A. D. 1607.
a liturgy and form of ministering the Lord's Supper, if it should be thought
fit to use that of the French Churches, it was already in the Italian, and
we had the Book, if they thought ours _fitter, which I had shewed the
Fathers before in Latin, and Diodati had seen, it should not be long
ere the same should be put in Italian, as indeed then I had begun it, and
since have finished.
" It was added that the affections of men since the peace with Rome grew
colder and colder, that it was a principle of war that when our strength
is at the best, and that of the adversaries may encrease, if ever, we must
fight; but Diodati thought it not fit to hazard the whole upon so small
a hope, especially considering that none of the nobility did join. They want-
ed also a fit person to be minister, for both himself was none but only
reader of divinity and Hebrew, and he doubted that his travaile should
be of more use and necessity to the Church of God in Geneva, than it
could be here, altho professing his readiness to be employed in this business
if he might see hope of doing good. The Fathers prevented my offer of
myself with saying that it was not fit nor convenient with regard of jealousy
of state, no, nor that I should be present often at any such ridotti or
meetings as we before had thought of for the second intention; thus was
that deliberation broken off with this only fruit that Diodati travailed
with Fra Paulo to put more spirit and courage in him, and to stir him up to
avail'"'hi'mself both of the great graces that God hath given him, and that
favour and authority which he had with these Signors to the glory of God
in the advancement of the truth. He departed also with full information of
the state of this place, and prepared to send thither some young scholars,
who should be as schoolmasters in the houses of some who desired it, not
letting pass to read the Holy Scriptures, and use secret instructions until
more fit occasion should be more publicly offered, such success had that
journey, which we had well hoped should have brought with it the per-
fect judgment of this Church's recovery.
" N ow as physicians of our bodies are by anticipating an imperfect crisis
sometimes remitted over to another critical day, so are we.
" And that shall be I hope the preaching of Mons. Fulgentio, this Lent,
who is resolved, leaving the friarly course of the ordinary postillers, to
preach Christ Jesus and that will be the ruin of Antichrist. " '
As Mr. Bedell refers to his translation of the Cammon Prayer Book
into Latin, we again quote from the Speculum Episcoporum. This valua-
ble MS. informs us, " that, by the help of P. Paulo, Mr. Bedell
learned the Italian tongue and was suddenly so much master of it as if he
had beene an Italian borne, as P. P. said to the Lord Ambassadour, in so
1 Original Letters. Bedell. "New year's day in our own style. 1607. " - Venice.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? . -E1'. 55. ] FRA PAOLO SARPI . 135
much that the most of his sermons in Venice are written in the Italian
. tongue or in Latin, none excelled (Bedell) since Erasmus brought in the
purity of it. '
" To requite P. Paulo's assistance to him in acquiring the Italian tongue,
he wrote an English Grammar, and many also desired to learn it for re-
1igion's sake, and he translated the Common Prayer Book into Latin, which
P. Paolo and the seven divines that published against the Pope's authority
liked so well that they were resolved to have made it a pattern of public
' worship, if they had made a full retreat from the Church of -Rome, as they were
very like to do. He helped and instructed the seven Venetian divines in
the understanding of the Scriptures whereof Fulgentius was chief; whose
sermons against the Pope I have scene and are yet extant, printed in the
Italian, though upon the pacification, all such writings were called in and
anathematized. " And Fra Paolo was content to he anathematized for his
brethren, such was his answer, and that God had not given him the spirit
of the German reformer, when urged by M. Daille? to take stronger mea-
sures; but any one who is at the pains to make research into the history
of the attempted reformation of religion in Venice at this period, will
find, that unaided by the Council of Ten, it was impossible for Fra Paolo
to do more than he did for the dissemination of truth. The preaching of
the gospel was still permitted to him as well as to the other theologians,
who with Diodati and the Archbishop de Dominis were visitors at the
Servi. Paolo was still determined not to separate from the Church in
Which he had been baptized, although he did not believe in the doctrine
of the mass as a propitiatory sacrifice, yet he patiently waited till God
would send rulers who would command that the people should no long-
er be taught the commandments of men, but possess intact the Holy
. Scriptures. " There was not a word in his Greek Testament that he had
not marked with his red lead, which showed that he studied the \Vord of
God, " and there is high interest to all who value truth, in the remem-
brance of these students of the Holy Scriptures; Fra Paolo, Diodati and
Bedell associating together. A' firm friendship long snbsisted between
them, and when Bedell left Venice for England, after eight years residence
there, Fra Paolo bade him farewell with sorrow, and gave him a Hebrew
Bible and Psalter " wherein he wrote some expressions of love inscribed
with his heart and hand: besides this, he begged Mr. Bedell to accept his
picture. "
There were and are several authentic pictures of Fra Paolo besides this.
Sir Henry lVotton's, Sir Roger Twysden's Dr. Donne's and others. The
engraving after Zucchero about 1607, represents Paolo as of more com-
manding aspect than those of later date. Full, dark, and very bright eyes,
a nose of such peculiar form as to attract the notice of Lavater, the lips
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 186 THE LIFE OF [\. D. 1607.
thin, but the head somewhat large in proportion to the person. Though
small in stature, the bearing is dignified, and the agreeable and affable
expression of this fine countenance is pervaded by modesty and integrity.
Paolo sufiered much from cold, and generally carried balls of heated
iron, enclosed in a small case, which was imitated and is to be seen in the
collections of the curious. 3"
H&ppendi-x.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 137
CHAPTER VIII.
A. D. 1607 -- A. D. 1608.
Doen or Vmuoa. Leonardo Donato.
SOVEREIGN or GERMANY. Rodolph II.
Gansr BRITA-IN. James I.
Famcu. Henry IV.
SPAIN. Philip III.
Tuaxnv. Achmet III.
Porn. Paul V.
NNJ/Mrrw
Embassy to Rome. - Complaints of the Pope and Cardinals against Fra Paolo. '
Despatches. - Audiences. -' The Pope's resolve. - Secret communications. -F
Fra Paolo attacked. - Council. - Proclamations. - Despatches as to the
attack -on F. Paolo. - Rewards. - State of religion in Venice. - Letters.
The Pope was still exasperated against Fra Paolo, as appears through-
out the despatches of the Ambassador, j\Francesco Contarini di Bertucci
who had gone to Rome immediately after the accommodation. His Excel-
lency had been: received with great pomp; his entry into the city was
attended by the carriages of nearly one hundred nobles and prelates, and
all appeared to evince towards the Republic that good feeling which had
been so long forgotten. The Pope had welcomed the Gontarini with
marked honor, permitted him to kiss his foot and hand, embraced him
and begged him to be seated: but beyond compliments, little had passed
at several successive receptions. The Cardinals, however, Were more open
in their communications. Pinelli attacked the works of Fra Paolo, d'Ascoli
affirmed, " that he lay awake a whole night through fear of here/sky being
introduced into Venice. " Baronius had suffered in health, since his work
had been so ill received. " Bellarmine was the only one of the number who
appeared anxious to apologize, and showed, " writes the Ambassador,
" marvellous courtesy to me. He said that he wished to confide two
things to me for his own satisfaction, First that he understands it has been
divulged that he counselled the Pope to publish the Monitory against the
1 From Rome June 2. 1607. This, and the following MSS. Contarini all in the
possession of The Rawdon Brown. Venice.
(Sum/A
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 138 THE LIFE OF [A D. 1607.
I
Republic, but that this was not true; for although the Pope is wont to
consult him in cases of conscience in religion, he nevertheless never spoke
to him on this subject, nor did he know anything thereof until his
Holiness gave account of his resolve in the Consistory, and perhaps the
Pope had not spoken to any other Cardinal thereon, and had the decision
been communicated to him, his opinion would have indubitably have dif-
fered from that which was adopted. Secondly, he merely wrote on these
matters in reply to the eight propositions of Marsilio who compelled him;
that Marsilio was a man of great daring and little learning, that he did
not consider he (Bellarmine) had offered any offence by confuting his
errors, that he advised the Pope to a reconciliation before things went too
far, and the territories of the Republic were infested with heresy, as he
well knew by what way it had entered England, France and other provin-
cos. He thanked God the disputes were adjusted. "
Contarini answered, " that the provocation proceeded from Rome, and
the Republic permitted the publication of the works; " and he said the
eight propositions would not have been published but for the writing print-
ed at Milan, which affirmed that marriages were invalid during the in-
terdict, children illegitimate, et cetera. The Cardinal spoke of Gerson's work
being reprinted, which the reader will call to mind was done by order of
the Senate, with additions by Fra Paolo. Contarini concludes his letter
thus" all wished the Republic Well. " But it was not long before he
found that urgent demands would be made to get possession of the persons
of the theologians, " Fra Paolo, Fulgenzio, Marsilio and others; although
the Pope had been expressly informed that the Doge would by no means
abandon those who supported the rights of the Republic. " Paul, however,
continued to flatter her with assurances of good will, and apparently Fra
Paolo had no cause to fear when he learned that the Pontiff said to Con-
tarini " facts themselves will show, on an opportunity offering, the pater-
nal affection we bear to the Republic, and our wishes for her greatness
and prosperity. " '
. But the Servite knew better than to trust to these protestations, although
another of the theologians had been allured by fair promises to go to Rome,
and was at first well received. Fra Paolo saw nothing to tempt him to go
thither, although his presence was still required, the Roman court still
preserved great secresy as to the affairs of the Interdict, but the Pope thus
expressed himself to the Venetian ambassador.
" We have given commission for nothing more to be uttered about the
past, and for the cessation of all further interference about observance or
its breach, these were the first orders received from us, and we will repeat
1 Rome June 9 1607. MSS. Con.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? /1? /r. 55. ] FRA PAOLO SARPI 139
them again. Recedant Vetera. Let the past be forgotten, we have absolved
all by a general benediction, nor do we choose anything to be said of
what is past, promising our selves the like good correspondence in behalf
of these Lords, in replacing matters in their former state. " So spoke the
Pope to the Venetian Envoy.
Assuredly in these words, " we have absolved all by a general benedic-
tion, " Fra Paolo Sarpi and the other theologians were included. The
Pope never mentioned the word Interdict, and the ambassador regard-
ed this as clearly expressive of a desire to place all under perpetual si-
lence. Subsequently, however, Contarini changed his opinion, when the
Pope continued to urge his demand on him to remonstrate with the Vene
tians, and said, "warn these Lords, on my behalf, to beware of heresies. " '
In fact, Paul V was evidently well informed of all that passed at Ve-
nice by his spies, and thathe found it difficult to stem the current of pu-
plic opinion and public enquiry there; nor has it ever since been wholly
stopped. Sarpi had opened up the question, What is truth? The reply to
which it has been seen was to be found only in the Holy Scriptures, and
he had not only explained them from the pulpit in his native language,
but had boldly expressed that the service of the Church ought to' be in a
language that was understood, and in support of his assertion he appealed
to Saint Paul. Paul V did not approve, but Sarpi and his friends conti-
nued to annunciate truth. It is a curious fact, but one which sets at rest a
long agitated question, that the Ambassador remarks on king James'
book (which proves it was extant in 1607), and therefore there is no reason
to doubt the statements that Fra Paolo wished Mr. Bedell to present it to
the Doge, as before mentioned.
The Pope was greatly annoyed by the king's book, but consoled by
Contarini's assurances of its destruction, and whatever hopes the Servite
had of its benefit to his countrymen were now at an end. The Venetian
Ambassador however was wearied, as well as grieved, by the tedious invec-
tives against Fra Paolo and the other theologians, especially Marsilius,
whose upright conduct and firm faith to the Republic appeared likely to
bring him into trouble. . . ,
'On one occasion, when Contarini complained that Fra Paolo's books
had been burned at Rome, the Pope was much moved, and affirmed so'
lemnly, " that this had taken place without his knowledge, and that he
should not even have heard of it afterwards had not the Cardinal nephew
read the Avisi to him. " Here was a mark of progress by Venice, adopted
elsewhere at later period. These Avisi were not, as some state, printed,
but manuscript sheets of paper containing the news of the day. In Venice
3 MSS. Contarini 23 June 1607 Borne 7 July.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? - 140 THE LIFE OF [A. D. 1607.
they were originally sold for a gazetta, a Venetian coin worth two pence,
hence called Gazettes; in Rome they bore the name of Avisi or Reporti.
They were taken from dispatches receivedby the Republic by the secre-
taries, or others employed in the Ducal Chancery, who enjoyed the profits
of this sale as a perquisite. The Pope continued to blame the theologians,
Contarini to exonerate them, hence we learn that Fra Paolo frequented
the British embassy. This was also repeated by the Cardinal Borghese.
" We have sure intelligence from Venice how these good Theologians
assemble with the Ambassador from England, with English, Flemings,
and others infected in the linen Warehouse of Cicchinelli, where they
have a room, and say the worst they can of us, of the Pope, and of the
apostolic chair. This is a thing that is public; one cannot dissemble but
that such an assembly is notorious to every one, and even the place and
the room are known, which are important details. Let the Lord Ambassa-
dor now see what good will these Doctors in Divinity hear us, and be
pleased to write to Venice, whether (independently of their having been
declared excommunicated for the fine things which they wrote against us
which are known to every body, as likewise on account of this assembly
wherein. from its members one can understand what they say of us) they
deserved to be protected and pensioned by the Republic. " '
The search for and prohibition of books had been relaxed at Venice,
this pleased Sarpi, but gave offence to the Pope. He complained to
Contarini, who thus wrote to the Doge.
" Most Serene Prince,
"' On this occasion, when his Holiness was treating of the Inquisition,
looking at me with joyous countenance, he added, we are likewise expecting
these Lords to form some holy resolve concerning these theologians (con
allegra faccia), who, having written and preached manifest heresies, con-
tinue to say mass, to frequent the churches and the choir, and to cause
themselves to be considered saints; and that Friar FulgentiofI ' (and
this he uttered laughing), he-u-ado:-steed," has had a _portrait of himself
printed in copper, with a crucifix in his hand, and it is sold about Venice;
your excellency must know it, and indeed it is a source of considerable
alms.
" He is moreover excommunicated, particularly having preached that
the communion ought not to be frequented, nor confession made so often,
blaming the exercise of the Christian doctrine) 'fh'e're are existing here
1 MSS. Contarini.
2 Fulgentio Manfredi.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1.
his moderation, it was not in his power to prevent his being cited to
Rome to give account of his writings. To which citation he answered
by a manifesto which is in print, wherein he proved the nullity of
the citation, and the impossibility of his going to Rome. It has never
been confuted. What followed will show whether he had reason to
trust himself there, or whether it was just, as he had humbly peti-
tioned that some place be assigned where he might make his defence
before proceeding further. It seemed that God, the Just Judge, at
the time that this tempest of persecution arose against him, consoled
and comforted him; and as the Divine Majesty does not lay heavier
burdens upon His servants than what by His divine grace they are
able to bear, the fatigue of his office increasing as well as persecution,
he was cured of those grievous infirmities of body which he had borne
with admirable patience, and notwithstanding the weakness of his con-
stitution, he was as well as he could desire. At this time he was about
55 years of age, October 30, 1606. "
Fra Paolo shewed great leniency to those who " either from scruples-of
conscience, faction or interest disobeyed the public orders, not one of
them was punished by death at Venice, he coincided with the clemency
of the government, and excused whatever was capable of excuse in the
accused. " Two of the seven theologians " were induced to disregard the
law of conscience, and to desert the cause they once espoused, but such
1 Manifesto.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? Er. 54. ] . . FHA PAOLO saarr 127
was the opinion even of Fra Paolo's enemies of his integrity, that
having tempted all the others by means most likely to shake their fidelity,
they dared not even address a word to him on the subject. And it is a
fact, that Alessandrini, an intimate friend of his, on going from Rome to
Venice, had strict orders to remove Paolo and Fulgenzio from the
service of the Republic. But the General of the Servi answered, " that as
to Padre Paolo he could not have the least influence, " and on his wai-
ting on the Cardinal d'Ascoli, he said openly, "that he had read P. Paolo's
works; that it would be lost labor, and his removal need not be at-
tempted. This great prelate. knew the justice of the Venetian cause, and
that his incorruptibility was such that he was as impenetrable to the
enticements as to the bribes or threats of the Court of Rome. " '
A change now came over the state of affairs. After long delay and
circumlocution, Lerma, the Prime Minister of Spain determined to
endeavor to effect an accommodation between Venice and Rome, and
deputed his nephew, Don Cardenas, to go to Venice. Still her counsellors,
Fra Paolo and the Republic were determined not to yield, especially as
they knew that Lerma had deceived the Pope, and in reality had no
intention of making war with him against Venetia.
The Cardinal du Perron and the other French Cardinals took care
that Henry IV should not join the Republic against the Pope, the Doge
and Senate preferred to treat with French mediators, but they gave a
magnificent reception to the Spanish Ambassador extraordinary; not one,
however, of all the high dignitaries of the Church who accompanied him
dared to broach the subject of bribery to Sarpi.
But he was mortal, and why should not he be tempted to leave"the
path of honor and turn aside from his duty to his God and to his
Prince'? So some thought, but they were mistaken. At the Sechini's
house a spy tried to ingratiate himself with him by abuse of the Pope, but
Sarpi was unmoved; what touched him more nearly was to see how little
good had accrued from this long and painful struggle, little to what he
had hoped, although great in reality to Europe. It was unfortunate for
Venetia that the chief mediators, who were ultimately allowed to treat
for her, had forsaken the reformed religion, and were in consequence more
zealous for their newly adopted papistical opinions, and more attached to
the Court of Rome than Sarpi.
The first of these was King HenrVIV his advisers the Cardinal du Per-
ron, and M. de Canaye. /
Fra Paolo was little esteemed by the Cardinal, his remarks have been
reprehended by some authors and ridiculed by others. They are at least
1 MS.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 128 THE LIFE OF [A. D. 1607.
singular. " Je ne remarquerai rien d'eminent de cet homme, je ne vois
rien que de commun et un peu plus que moine. " This criticism on Paolo
produced the retort, " M. le Cardinal du Perron etoit un bel esprit, mais
pas savant. " Let us briefly sketch his career. He was born 1. 566, and
was educated by the Reformed, and at the age of twenty had made great
attainments in the Latin, Greek and Hebrew tongues, and at the court
of Henry IV was regarded as a young man of rare endowments. As a
controversialist, his talents attracted attention, but like most people given
to change, his abilities were more brilliant than profound. He embraced
Popery, and seldom has there been so zealous a proselytiser. He was the
applauded orator of the funeral oration of Mary Queen of Scots; by his
remonstrance, the Secretary of the Queen of Navarre renounced the re-
formed religion; and it has been noticed that he is believed to have par-
tially influenced King Henry IV in his conformation to popery. He as-
sisted in the conference between the Reformed and the Papists at Fon-
tainebleau when he triumphed over de Mornay, but not without reproach
from his royal Master, who had rejected with disdain a Writing drawn
up by the Cardinal and others for the King to sign as his creed on uniting
himself to the Church of Rome. Du Perron had lived at Venice before he
was deputed to arrange matters between the Pope and the Venetians.
The third mediator, de Canaye, at fifteen years of age embraced the
reformed religion, and after long travel in foreign parts, practised law
in Paris, where his appointment as Counsellor to Henry III was opposed
on account of his religion, but Henry of-Navarre took him into his most
secret counsels, and intrusted him with various embassies. He discharg-
ed his duties as President of the parliament of Toulouse with great
ability. In the year 1600 he reentered the communion of the Church of
Rome, upon which he was complimented hy Clement VIII, was ambas-
sador to Venice in 1601, and now he bent every energy to effect a
reconciliation between her and the Pope. Truth demands the statement
of his vacbllating opinions, but it is only justice to M. Canaye to affirm
that he bore a high character, and this is apparent by the letters of
Fra Paolo. '
It was useless to expect that either king Henry, du Perron or de
Canaye, but late members of her communion, would advise Venetia to
break with Rome. Fra Paolo had hoped for a better result, still he
was pleased that France and not Spain should mediate for Venice.
The Pope was uneasy at the continued differences, and seeing that
these still encouraged the perusal of works against his authority, he
began to give some signs of reconciliation, but always insisted on the
return of the Jesuits to Venice.
The year 1607, therefore, opened with some prospect of adjustment, but
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? E1'. 55] FRA PAOLO SARPI 129
with no intention on the part of the Doge, Senate, or their Counsellors
to readmit the Jesuits. The threats of the Pope, not to listen to an
accommodation unless they returned to Venetia, were summarily disre-
garded. Fra Paolo knew what an array of foes he thus marshalled against
him, but he felt it to be his duty to give counsel against a measure
fraught with evil to the State. Spain and France still contended for the
/ honor of the final mediatorship, but it would be tedious to recount all
the delays and various rejected propositions of the Senate, lliere was
some hope that France would act justly, and king', Henry IV, who was
fully apprized of all concerning the Venetians, at last determined to send
Cardinal Joyeuse to Venice to affect an accommodation, which after
much discussion' was agreed upon, the Venetians maintaining their re-
solution not to readmit the Jesuits; this resolve had again nearly frustrated
all attempts at an accommodation, but the Senate was firm; their Coun-
sellor was doubly watchful of any infringement of the honor of his
country, and these proposals were at last accepted, -- that the kings of
France and Spain request the Pope to raise the Interdict; that the
two ecclesiastics be given up as a favour to the king of France, with-
out any prejudice as to the power of the Doge and Senate of Venice
over ecclesiastics; that the protest against the Interdict be withdrawn, and
as in reality the Pope had been the aggressor, that he should be thanked
for asking an accommodation.
Sarpi has been censured because he would not consent to the word
" revoke " the interdict, in place of " raise " the interdict in the manife-
sto of the accommodation of the protest. To admit that it was revoked was
to admit that Venice had received it, which she never did. The following
day the two ecclesiastics (prisoners) were delivered up to the Cardinal
J oyeuse, " at the request of the king of France, and without any prejudice
to the Republic, " the French ambassador answering, " that so he receiv-
ed them. " A deed being drawn out, they were then recommended to the
Ambassador, who took them under his protection, the Cardinal saying to
M. de Canaye as he passed, "These are the prisoners which are given
to the Pope, " and the Cardinal said, " Give them to such an one. "
Claudio Montano received them, and begged the Minister of Justice to
keep them in custody. This done, the Cardinal departed with the Am-
bassador to find the Doge, but he had passed from the Ducal chapel,
with the Lords and Savi to the College, where they were all sitting
in their usual places.
Sarpi affirms distinctly that absolution never was given; it is plain
from the above that the Doge and Senate would not receive it, and Sarpi
drew up the small work entitled Particular information on the accom-
modation, in consequence of a rumour having been spread that the Car-
9
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 130 THE LIFE OF [A. D. 1607.
dinal Joyeuse gave absolution to the College; 'tie' had intended that a
great demonstration should have been made, that amid the plaudits of the
multitude, the loud voice of cannon, the thrilling tones of the cathedral
bells, the Pope of Rome should have told out to the world that Venice
had been absolved; that she had repented and was pardoned, but the Doge
would not permit any sign of concession. Not a cannon was fired, not a bell
poured its chimes on theear ofde J oyeuse, not a sound evinced either
pleasure or regret. The churches were filled to overflowing, as they had been
all the time of the dispute between Venetia and Rome. What wasreally
felt was heard only in the private houses of the Venetians, and there were
not a few who secretly regretted the accommodation, and judged that their
liberties had been compromised. Venice had missed the golden opportu-
nity of freeing herself from the Court of Rome; it cost her dear.
The Cardinal J oyeuse wished to visit Fra Paolo, but the Senate forbade
an interview and he did not wish it, the Cardinal remonstrated in vain,
he had bent the Pope to his purpose, but he could neither influence the
Senate or their Theologian.
. Little mention has yet been made of those who shared Fra Paolo's wishes
with regard to the reformation of the Church of Venice, and who from
time to time might be found in his society.
The English Ambassador, Sir Henry Wotton, evinced anxiety on this
subject, and he was ably supported by his learned chaplain Mr. Bedell, who
arrived at Venice shortly before the accommodation. Eager to make the
acquaintance of Fra Paolo, he wrote to him, and the Servite admitted him
to his cell and to his studies, and discoursed with him on religious subjects.
Grave, but of agreeable demeanour, Bedell won the regard of Fra Paolo,
and although Bedell was twenty five years his junior, Paolo acknowledged
with gratitude, " that he had learned more from him than from any other
divine. "
Paolo had wished that the Doge's attention should be directed to " a
premonition to all Christian Princes and States, " lately writen by James,
king of Great Britain, but Bedell had failed to persuade Sir Ilenry Wotton
to present this book to the Doge; on which the biographer of Bedell re-
marks, " I have heard him say he was displeased with the Lord Ambas-
sadour, but in this one thing, when the difference between the Venetians
and the Pope was growne to the highest, and there seemed not to be one
' step between their rejection of him and his Popery for ever, and none ever
forsook him that were more likely to doe it upon most rationall and Chris-
tianlike terms. When the Prince, in his speech in the Senate house had
spoken in much praise and consideration of king James, and that things
were not so bad as men bare the world in hand, intending to let discord
between prince, and something alo in commendation of the English Am-
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? arr. 55. ] FRA PAOLO SARPI 181
bassador there present, and when the Pope's Nuntio had said that James
was not a Catholik, and not to be relyed upon, the prince immediately re-
plyed, ' that Rex de Angleterra did believe in Jesus Christ, but what
others did believe he knew not. ' P. Paolo and the seven divines, and many . 4
others, sent for Bedell and entreated him to desire the Lord Ambassadour
to deliver the king's book immediately to the prince, and did urge him
and persuade him to doe it, by all possible motives from reason and reli-
gion, keeping himself still within the bounds of modesty and moderation
towards him whose servant, most observant of his Lord and Master he
was, and referring himself still to his wisdom and better iudgment. When
he had said all that he could, the Lord Ambassadour's answer was no more
than this, that he was instructed not to deliver the king's book but on St.
James day which was approaching, and when that day came the State was
reconciled to the Pope, and then when on that fatall day the booke was
delivered, the answer was this: That they thanked the king for his goode
will, but were now reconciled to the Pope, and therefore more resolved not
to admit of any change in their religion according to their articles of ag-
greement with his Holiness. VVhich said answer had almost broke the hart
of D. Bedell, Padre Paulo and of many others that were ready to entertain
the gospel of reformation, as ready as the Israelites to march away from
Pharaoh. "
Considerable insight into the affairs of the church of Venice is ob-
tained from the letters of Mr. Bed'ell to the preceptor of prince Henry,
in which he mentioned several steps which he deemed absolutely neces-
sary towards reform.
" The first. To maintain the States here in heart and courage a-
gainst the Pope, and that which they most fear the power of Spain
by which he is backed.
"The second. To increase the number of those that have received
any light of the truth.
" The third. To formalize and unite into some body of a congre-
gation, some part at least of that great number who now stand alienat-
ed in heart and tongue from Rome, " and in a prior letter, " All
changes in religion seem to me to come from reasons of conscience or
of state, for the former it should be necessary thereto that the ma-
gistrates and people in some regardable number should be informed
of the present abuses, and they offer or these call for redress, a great
work and whereto much time and many instruments would be re-
quisite, save that sometimes the excellency and dexterity of a few
works more than the number of many. Some there are here as ad-
mirably fitted thereto as could be Wished: Master Paulo and his
scholar Fulgentio, Servites, both of great learning, piety, humility,
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 132 THE LIFE OF [A. D. 1607.
discretion, integrity of life, and, Which is specially to be considered as
to our purpose, in great account with all sorts and deservedly; having
in the late controversy served their country so faithfully as the Pope
. 'conns them little thanks for their labour, the former for a long time
lived in Rome, and is holden for a miracle in all manner of knowledge,
divine and human, the chief counsellor of this Signory in their af-
fairs ecclesiastical. The other was some time reader of Scholastic Divinity
in Bononia (Bologna), the Pope's University, out of which place he
was called home, or turned out when the quarrel began; his books are
still detained. He is said to be an excellent preacher, and of his
sermons, I think came the report out of England, in print, of certain
preaching here the last Lent. These two I know, as having practised
with them, to desire nothing in the world so much as the rqformat/ion
of the Church, and in a word for 'the substance of religion they are
wholly ours, what effect now the force of truth may have in the
mouths of such men I leave to your consideration. Sundry of the
Senate and nobility do extraordinarly favor them and their opinions,
the general doctrines which I mentioned before did much good. Private
conferences have more freedom and no less fruit; the name of Papa-
lini, given to the Popish faction, argues somewhat the banishment of
the Jesuits, another no ill sign how the minds of men be affected, and
although it be no small disadvantage that the government here is in
the hands of so many in such sort, 'it will not serve to work one, or
two, or ten, yet hath it some commodity that voices being given by
balls secretly, every man doth freely, without regard of others displea-
sure, sway whether his conscience leads him. Concluding then this
discourse, Reformation by that bye way, or persuasion of the conscience,
though slowlier seems no way to be dispaired of in Venice. "
Sir Henry Wotton had wished that Diodati should have come
to Venice the year before, in order to form a congregation of those
who leant to a reformation in religion, and Bedell further informed
his correspondent that he was detained, first, because it was winter,
and then by his own engagements, and Sir Henry Wotton then wrote
to him not to come till he saw the effect of the volumes of the Holy
Scriptures Which had been sent to Venice. However, Diodati did come
to Venice, in company with a gentleman of Geneva, his cousin and
nephew, both young men, and a French gentleman sent from M. du
Plessis, from Saumur.
" He had divers meetings and conferences with the Fathers, Fra
Paolo etc. , at which both myself and this bearer were present, he
can report to you the particular points discoursed.
"It was told him by M. Paulo, that no fewer than 12,000 in this
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? arr. 55. ] FRA PAOLO SARPI 133
city were enlightened- more or less with the truth, and alienated
from Home. That yet among the nobility, nothing could be moved
until there were some occasion of breach with the Pope; with them
therefore he would not that he should yet deal,_ but with others to
Whom he should be brought, chiefly merchants, Germans, Flemings,
French, of whom not long before' a certain French gentlemen had
made a list with the several sums they would contribute to a minister,
that he might try the dispositions of so many as he could. Yet for
his part he thought the matter not yet disposed to receive such a
form as was to be desired, he propourded first other meetings to be
used by way of conscience and talk, whereby men might come to
know one another and inform themselves better of religion ere any
exercises were erected.
" Now, sir, you shall understand that the French gentleman, whose
name Was M. Papillon, having indeed conversed with M. Paulo and
being animated by him to take that pains, whether out of mistaking
him, or hoping to facilitate the business by that means, had used that
motive, that the Prince and Senate did not abhor herefrom but would
favour and further this course. Whereupon the merchants being not ill
affected, and seeing no fear of danger, were very forward, and would
stick for no money, hoping especially to do a thing that the Signory
should take in good part, and the gentleman being desirous that such
a good work should take place, presently, according to the humour of
some, and very common to many of that nation thought all done which
is desired, and hereupon filled the reformed churches in all France with
the noise that Venice would shortly fall from the Pope, a harder work
and of longer time, as well appeared even by those who had thus far
engaged themselves, for some when they perceived that they ran the hazard
of their goods (and liberty, presently draw back: so hard a thing it is to
follow Christ with the conditions of the cross and leaving all; Others,
although making profession, were yet known to live scandalously, and what
security could there be to commit to the conscience of such men, a business
of this sort. It was urged by myself with some eanestness that at least
some beginning might he made of a congregation, although it were but of a
very few faithful and sound persons, which like a little snow falling upon
the top of a hill, would gather more and more to it in time. A form of
separation was presented, which might serve for the profession of such as
should be admitted, and for a confession of the faith, it was showed that
good advantage might be taken of a short sum of the Scripture printed
here in Venice in the year 1567, before the Bible in Italian, with the li-
cense of the Inquisition, which embraces all necessary and fundamental-
points of faith without even the least touch of Popish corruption. That for
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 184 THE LIFE OF [A. D. 1607.
a liturgy and form of ministering the Lord's Supper, if it should be thought
fit to use that of the French Churches, it was already in the Italian, and
we had the Book, if they thought ours _fitter, which I had shewed the
Fathers before in Latin, and Diodati had seen, it should not be long
ere the same should be put in Italian, as indeed then I had begun it, and
since have finished.
" It was added that the affections of men since the peace with Rome grew
colder and colder, that it was a principle of war that when our strength
is at the best, and that of the adversaries may encrease, if ever, we must
fight; but Diodati thought it not fit to hazard the whole upon so small
a hope, especially considering that none of the nobility did join. They want-
ed also a fit person to be minister, for both himself was none but only
reader of divinity and Hebrew, and he doubted that his travaile should
be of more use and necessity to the Church of God in Geneva, than it
could be here, altho professing his readiness to be employed in this business
if he might see hope of doing good. The Fathers prevented my offer of
myself with saying that it was not fit nor convenient with regard of jealousy
of state, no, nor that I should be present often at any such ridotti or
meetings as we before had thought of for the second intention; thus was
that deliberation broken off with this only fruit that Diodati travailed
with Fra Paulo to put more spirit and courage in him, and to stir him up to
avail'"'hi'mself both of the great graces that God hath given him, and that
favour and authority which he had with these Signors to the glory of God
in the advancement of the truth. He departed also with full information of
the state of this place, and prepared to send thither some young scholars,
who should be as schoolmasters in the houses of some who desired it, not
letting pass to read the Holy Scriptures, and use secret instructions until
more fit occasion should be more publicly offered, such success had that
journey, which we had well hoped should have brought with it the per-
fect judgment of this Church's recovery.
" N ow as physicians of our bodies are by anticipating an imperfect crisis
sometimes remitted over to another critical day, so are we.
" And that shall be I hope the preaching of Mons. Fulgentio, this Lent,
who is resolved, leaving the friarly course of the ordinary postillers, to
preach Christ Jesus and that will be the ruin of Antichrist. " '
As Mr. Bedell refers to his translation of the Cammon Prayer Book
into Latin, we again quote from the Speculum Episcoporum. This valua-
ble MS. informs us, " that, by the help of P. Paulo, Mr. Bedell
learned the Italian tongue and was suddenly so much master of it as if he
had beene an Italian borne, as P. P. said to the Lord Ambassadour, in so
1 Original Letters. Bedell. "New year's day in our own style. 1607. " - Venice.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? . -E1'. 55. ] FRA PAOLO SARPI . 135
much that the most of his sermons in Venice are written in the Italian
. tongue or in Latin, none excelled (Bedell) since Erasmus brought in the
purity of it. '
" To requite P. Paulo's assistance to him in acquiring the Italian tongue,
he wrote an English Grammar, and many also desired to learn it for re-
1igion's sake, and he translated the Common Prayer Book into Latin, which
P. Paolo and the seven divines that published against the Pope's authority
liked so well that they were resolved to have made it a pattern of public
' worship, if they had made a full retreat from the Church of -Rome, as they were
very like to do. He helped and instructed the seven Venetian divines in
the understanding of the Scriptures whereof Fulgentius was chief; whose
sermons against the Pope I have scene and are yet extant, printed in the
Italian, though upon the pacification, all such writings were called in and
anathematized. " And Fra Paolo was content to he anathematized for his
brethren, such was his answer, and that God had not given him the spirit
of the German reformer, when urged by M. Daille? to take stronger mea-
sures; but any one who is at the pains to make research into the history
of the attempted reformation of religion in Venice at this period, will
find, that unaided by the Council of Ten, it was impossible for Fra Paolo
to do more than he did for the dissemination of truth. The preaching of
the gospel was still permitted to him as well as to the other theologians,
who with Diodati and the Archbishop de Dominis were visitors at the
Servi. Paolo was still determined not to separate from the Church in
Which he had been baptized, although he did not believe in the doctrine
of the mass as a propitiatory sacrifice, yet he patiently waited till God
would send rulers who would command that the people should no long-
er be taught the commandments of men, but possess intact the Holy
. Scriptures. " There was not a word in his Greek Testament that he had
not marked with his red lead, which showed that he studied the \Vord of
God, " and there is high interest to all who value truth, in the remem-
brance of these students of the Holy Scriptures; Fra Paolo, Diodati and
Bedell associating together. A' firm friendship long snbsisted between
them, and when Bedell left Venice for England, after eight years residence
there, Fra Paolo bade him farewell with sorrow, and gave him a Hebrew
Bible and Psalter " wherein he wrote some expressions of love inscribed
with his heart and hand: besides this, he begged Mr. Bedell to accept his
picture. "
There were and are several authentic pictures of Fra Paolo besides this.
Sir Henry lVotton's, Sir Roger Twysden's Dr. Donne's and others. The
engraving after Zucchero about 1607, represents Paolo as of more com-
manding aspect than those of later date. Full, dark, and very bright eyes,
a nose of such peculiar form as to attract the notice of Lavater, the lips
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 186 THE LIFE OF [\. D. 1607.
thin, but the head somewhat large in proportion to the person. Though
small in stature, the bearing is dignified, and the agreeable and affable
expression of this fine countenance is pervaded by modesty and integrity.
Paolo sufiered much from cold, and generally carried balls of heated
iron, enclosed in a small case, which was imitated and is to be seen in the
collections of the curious. 3"
H&ppendi-x.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 137
CHAPTER VIII.
A. D. 1607 -- A. D. 1608.
Doen or Vmuoa. Leonardo Donato.
SOVEREIGN or GERMANY. Rodolph II.
Gansr BRITA-IN. James I.
Famcu. Henry IV.
SPAIN. Philip III.
Tuaxnv. Achmet III.
Porn. Paul V.
NNJ/Mrrw
Embassy to Rome. - Complaints of the Pope and Cardinals against Fra Paolo. '
Despatches. - Audiences. -' The Pope's resolve. - Secret communications. -F
Fra Paolo attacked. - Council. - Proclamations. - Despatches as to the
attack -on F. Paolo. - Rewards. - State of religion in Venice. - Letters.
The Pope was still exasperated against Fra Paolo, as appears through-
out the despatches of the Ambassador, j\Francesco Contarini di Bertucci
who had gone to Rome immediately after the accommodation. His Excel-
lency had been: received with great pomp; his entry into the city was
attended by the carriages of nearly one hundred nobles and prelates, and
all appeared to evince towards the Republic that good feeling which had
been so long forgotten. The Pope had welcomed the Gontarini with
marked honor, permitted him to kiss his foot and hand, embraced him
and begged him to be seated: but beyond compliments, little had passed
at several successive receptions. The Cardinals, however, Were more open
in their communications. Pinelli attacked the works of Fra Paolo, d'Ascoli
affirmed, " that he lay awake a whole night through fear of here/sky being
introduced into Venice. " Baronius had suffered in health, since his work
had been so ill received. " Bellarmine was the only one of the number who
appeared anxious to apologize, and showed, " writes the Ambassador,
" marvellous courtesy to me. He said that he wished to confide two
things to me for his own satisfaction, First that he understands it has been
divulged that he counselled the Pope to publish the Monitory against the
1 From Rome June 2. 1607. This, and the following MSS. Contarini all in the
possession of The Rawdon Brown. Venice.
(Sum/A
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? 138 THE LIFE OF [A D. 1607.
I
Republic, but that this was not true; for although the Pope is wont to
consult him in cases of conscience in religion, he nevertheless never spoke
to him on this subject, nor did he know anything thereof until his
Holiness gave account of his resolve in the Consistory, and perhaps the
Pope had not spoken to any other Cardinal thereon, and had the decision
been communicated to him, his opinion would have indubitably have dif-
fered from that which was adopted. Secondly, he merely wrote on these
matters in reply to the eight propositions of Marsilio who compelled him;
that Marsilio was a man of great daring and little learning, that he did
not consider he (Bellarmine) had offered any offence by confuting his
errors, that he advised the Pope to a reconciliation before things went too
far, and the territories of the Republic were infested with heresy, as he
well knew by what way it had entered England, France and other provin-
cos. He thanked God the disputes were adjusted. "
Contarini answered, " that the provocation proceeded from Rome, and
the Republic permitted the publication of the works; " and he said the
eight propositions would not have been published but for the writing print-
ed at Milan, which affirmed that marriages were invalid during the in-
terdict, children illegitimate, et cetera. The Cardinal spoke of Gerson's work
being reprinted, which the reader will call to mind was done by order of
the Senate, with additions by Fra Paolo. Contarini concludes his letter
thus" all wished the Republic Well. " But it was not long before he
found that urgent demands would be made to get possession of the persons
of the theologians, " Fra Paolo, Fulgenzio, Marsilio and others; although
the Pope had been expressly informed that the Doge would by no means
abandon those who supported the rights of the Republic. " Paul, however,
continued to flatter her with assurances of good will, and apparently Fra
Paolo had no cause to fear when he learned that the Pontiff said to Con-
tarini " facts themselves will show, on an opportunity offering, the pater-
nal affection we bear to the Republic, and our wishes for her greatness
and prosperity. " '
. But the Servite knew better than to trust to these protestations, although
another of the theologians had been allured by fair promises to go to Rome,
and was at first well received. Fra Paolo saw nothing to tempt him to go
thither, although his presence was still required, the Roman court still
preserved great secresy as to the affairs of the Interdict, but the Pope thus
expressed himself to the Venetian ambassador.
" We have given commission for nothing more to be uttered about the
past, and for the cessation of all further interference about observance or
its breach, these were the first orders received from us, and we will repeat
1 Rome June 9 1607. MSS. Con.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? /1? /r. 55. ] FRA PAOLO SARPI 139
them again. Recedant Vetera. Let the past be forgotten, we have absolved
all by a general benediction, nor do we choose anything to be said of
what is past, promising our selves the like good correspondence in behalf
of these Lords, in replacing matters in their former state. " So spoke the
Pope to the Venetian Envoy.
Assuredly in these words, " we have absolved all by a general benedic-
tion, " Fra Paolo Sarpi and the other theologians were included. The
Pope never mentioned the word Interdict, and the ambassador regard-
ed this as clearly expressive of a desire to place all under perpetual si-
lence. Subsequently, however, Contarini changed his opinion, when the
Pope continued to urge his demand on him to remonstrate with the Vene
tians, and said, "warn these Lords, on my behalf, to beware of heresies. " '
In fact, Paul V was evidently well informed of all that passed at Ve-
nice by his spies, and thathe found it difficult to stem the current of pu-
plic opinion and public enquiry there; nor has it ever since been wholly
stopped. Sarpi had opened up the question, What is truth? The reply to
which it has been seen was to be found only in the Holy Scriptures, and
he had not only explained them from the pulpit in his native language,
but had boldly expressed that the service of the Church ought to' be in a
language that was understood, and in support of his assertion he appealed
to Saint Paul. Paul V did not approve, but Sarpi and his friends conti-
nued to annunciate truth. It is a curious fact, but one which sets at rest a
long agitated question, that the Ambassador remarks on king James'
book (which proves it was extant in 1607), and therefore there is no reason
to doubt the statements that Fra Paolo wished Mr. Bedell to present it to
the Doge, as before mentioned.
The Pope was greatly annoyed by the king's book, but consoled by
Contarini's assurances of its destruction, and whatever hopes the Servite
had of its benefit to his countrymen were now at an end. The Venetian
Ambassador however was wearied, as well as grieved, by the tedious invec-
tives against Fra Paolo and the other theologians, especially Marsilius,
whose upright conduct and firm faith to the Republic appeared likely to
bring him into trouble. . . ,
'On one occasion, when Contarini complained that Fra Paolo's books
had been burned at Rome, the Pope was much moved, and affirmed so'
lemnly, " that this had taken place without his knowledge, and that he
should not even have heard of it afterwards had not the Cardinal nephew
read the Avisi to him. " Here was a mark of progress by Venice, adopted
elsewhere at later period. These Avisi were not, as some state, printed,
but manuscript sheets of paper containing the news of the day. In Venice
3 MSS. Contarini 23 June 1607 Borne 7 July.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1. 31158010289923 Public Domain, Google-digitized / http://www. hathitrust. org/access_use#pd-google
? - 140 THE LIFE OF [A. D. 1607.
they were originally sold for a gazetta, a Venetian coin worth two pence,
hence called Gazettes; in Rome they bore the name of Avisi or Reporti.
They were taken from dispatches receivedby the Republic by the secre-
taries, or others employed in the Ducal Chancery, who enjoyed the profits
of this sale as a perquisite. The Pope continued to blame the theologians,
Contarini to exonerate them, hence we learn that Fra Paolo frequented
the British embassy. This was also repeated by the Cardinal Borghese.
" We have sure intelligence from Venice how these good Theologians
assemble with the Ambassador from England, with English, Flemings,
and others infected in the linen Warehouse of Cicchinelli, where they
have a room, and say the worst they can of us, of the Pope, and of the
apostolic chair. This is a thing that is public; one cannot dissemble but
that such an assembly is notorious to every one, and even the place and
the room are known, which are important details. Let the Lord Ambassa-
dor now see what good will these Doctors in Divinity hear us, and be
pleased to write to Venice, whether (independently of their having been
declared excommunicated for the fine things which they wrote against us
which are known to every body, as likewise on account of this assembly
wherein. from its members one can understand what they say of us) they
deserved to be protected and pensioned by the Republic. " '
The search for and prohibition of books had been relaxed at Venice,
this pleased Sarpi, but gave offence to the Pope. He complained to
Contarini, who thus wrote to the Doge.
" Most Serene Prince,
"' On this occasion, when his Holiness was treating of the Inquisition,
looking at me with joyous countenance, he added, we are likewise expecting
these Lords to form some holy resolve concerning these theologians (con
allegra faccia), who, having written and preached manifest heresies, con-
tinue to say mass, to frequent the churches and the choir, and to cause
themselves to be considered saints; and that Friar FulgentiofI ' (and
this he uttered laughing), he-u-ado:-steed," has had a _portrait of himself
printed in copper, with a crucifix in his hand, and it is sold about Venice;
your excellency must know it, and indeed it is a source of considerable
alms.
" He is moreover excommunicated, particularly having preached that
the communion ought not to be frequented, nor confession made so often,
blaming the exercise of the Christian doctrine) 'fh'e're are existing here
1 MSS. Contarini.
2 Fulgentio Manfredi.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-06-11 22:54 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc1.
