Sandulescu-Literary-Allusions-in-Finnegans-Wake
?
raped lutetias in the lock:
? ? ? Title of Work:
Alexander Pope (1688-1744) The Rape of the Lock (1714)
? ? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Alexander Pope:
Essay on Criticim (1711) Rape of the Lock (1714) Essay on Man (1734) The Dunciad (1743)
? ? ? ? 423. 21:6 . 25:6
He was grey at three, like sygnus the swan, when he made his boo to the public [. . . ] rapes the pad off his lock.
? ? Allusion:
Alexander Pope (1688-1744)
( Joyce brings in Pope as an example of a literary child prodigy. More particularly so when Joyce himself looks at his own achievements. . . )
? ? Atherton (1959:233ff)
? Alexander Pope:
Essay on Criticim (1711) Rape of the Lock (1714) Essay on Man (1734) The Dunciad (1743)
? ? ? ? 089. 24:10
? ? ? A maunderin tongue in a pounderin jowl?
? ? ? ? Name of Person:
Ezra Pound (1885-1972)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 116. 02:2
blurtubruskblunt as an Esra,
? ? Name of Person & Allusion: Ezra Pound (1885-1972)
(Esra : ? : palindrome of arse )
? ? Atherton (1959:233ff)
? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 309. 23:6
? pound
? ? ? Name of Person:
Ezra Pound (1885-1972)
? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 566. 01:5
? ? ? pound
? ? ? Name of Person:
Ezra Pound (1885-1972)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 459. 04:5
? ? ? my linking class girl [. . . ] With best from, cinder C [. . . ]
? ? ? ( An important major source for the STORY of FW, according to Atherton & Glasheen! Morton Prince is an outstanding neurologist, specializing in The
? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? Morton Prince:
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
? C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 231
? ? ? ? 280. 21:5 624. 04:4 460. 12:4 273. n6:1
? I wrote me hopes, [. . . ] prince [. . . ] the mort [. . . ] Well, Maggy, I got your [. . . ]
? ? Dissociation of Personality (1906). But here, in this lexicon series, we have not got as far as the FW Story: for the moment, we are still grappling with
the FW texture! )
? ? ? ? ? ? ? +Sandulescu
(For the corresponding discussion, read Atherton, pages 40- 41! )
? ? ? ? A major source , according to Atherton
SEE Atherton, Main Text, pp 40-41. ]
? ? ? ? 424. 09:3
? . Prost bitte! Conshy!
Tiberia is waiting on you, arrestocrank!
? ? Name of Person & Allusion: Marcel Proust (1871-1922)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 482. 31:2
? ? ? . The prouts who will invent a writing
? ? ? Name of Person & Allusion: Marcel Proust (1871-1922)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 564. 28:6
? ? pities of the plain.
? ? ? Title of Work:
Marcel Proust (1871-1922) Cities of the Plain (Sodome et Gomorrhe)
? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 587. 26:7
, two legglegels in blooms,
? ? Title of Work:
Marcel Proust (1871-1922)
A` l'ombre des jeunes filles en fleur (Within a budding grove)
+ (SONG: Two Little Girls in Blue )
? ? Atherton (1959:233ff)
? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 410. 03:11
? ? ? ? Swann
? ? ? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 127. 15:8
swannbeams
? ? ? ? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
? ? Atherton (1959:233ff)
(N. B. Atherton gives here Swann, instead of swannbeams, as it actually appears in the FW text ! ! ! )
? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 232
? ? ? ? 450. 05:8
? swansway,
? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
+ ( swan's way ? : KENNING: the sea)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 465. 35:9
? swansway.
? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
+( swan's way ? : KENNING: the sea)
? ? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 581. 17:2
? ? ? lordmade undersiding, how betwixt wifely rule and mens conscia recti,
? ? ? Allusion:
{Marcel Proust (1871-1922)}
( The Latin phrase is the motto of Baron Charlus! )
? ? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 536. 12:3
? ? . Mongrieff ! O Hone ! Guestermed with the nobilities
? ? Name of Person:
( Name of English translator of Proust's works ) (The translators were C. K. Scott-Moncrieff and Stephen Hudson)
? ? ?
? ? ? Title of Work:
Alexander Pope (1688-1744) The Rape of the Lock (1714)
? ? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Alexander Pope:
Essay on Criticim (1711) Rape of the Lock (1714) Essay on Man (1734) The Dunciad (1743)
? ? ? ? 423. 21:6 . 25:6
He was grey at three, like sygnus the swan, when he made his boo to the public [. . . ] rapes the pad off his lock.
? ? Allusion:
Alexander Pope (1688-1744)
( Joyce brings in Pope as an example of a literary child prodigy. More particularly so when Joyce himself looks at his own achievements. . . )
? ? Atherton (1959:233ff)
? Alexander Pope:
Essay on Criticim (1711) Rape of the Lock (1714) Essay on Man (1734) The Dunciad (1743)
? ? ? ? 089. 24:10
? ? ? A maunderin tongue in a pounderin jowl?
? ? ? ? Name of Person:
Ezra Pound (1885-1972)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 116. 02:2
blurtubruskblunt as an Esra,
? ? Name of Person & Allusion: Ezra Pound (1885-1972)
(Esra : ? : palindrome of arse )
? ? Atherton (1959:233ff)
? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 309. 23:6
? pound
? ? ? Name of Person:
Ezra Pound (1885-1972)
? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 566. 01:5
? ? ? pound
? ? ? Name of Person:
Ezra Pound (1885-1972)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Ezra Pound The Cantos
? ? ? ? 459. 04:5
? ? ? my linking class girl [. . . ] With best from, cinder C [. . . ]
? ? ? ( An important major source for the STORY of FW, according to Atherton & Glasheen! Morton Prince is an outstanding neurologist, specializing in The
? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? Morton Prince:
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
? C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 231
? ? ? ? 280. 21:5 624. 04:4 460. 12:4 273. n6:1
? I wrote me hopes, [. . . ] prince [. . . ] the mort [. . . ] Well, Maggy, I got your [. . . ]
? ? Dissociation of Personality (1906). But here, in this lexicon series, we have not got as far as the FW Story: for the moment, we are still grappling with
the FW texture! )
? ? ? ? ? ? ? +Sandulescu
(For the corresponding discussion, read Atherton, pages 40- 41! )
? ? ? ? A major source , according to Atherton
SEE Atherton, Main Text, pp 40-41. ]
? ? ? ? 424. 09:3
? . Prost bitte! Conshy!
Tiberia is waiting on you, arrestocrank!
? ? Name of Person & Allusion: Marcel Proust (1871-1922)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 482. 31:2
? ? ? . The prouts who will invent a writing
? ? ? Name of Person & Allusion: Marcel Proust (1871-1922)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 564. 28:6
? ? pities of the plain.
? ? ? Title of Work:
Marcel Proust (1871-1922) Cities of the Plain (Sodome et Gomorrhe)
? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 587. 26:7
, two legglegels in blooms,
? ? Title of Work:
Marcel Proust (1871-1922)
A` l'ombre des jeunes filles en fleur (Within a budding grove)
+ (SONG: Two Little Girls in Blue )
? ? Atherton (1959:233ff)
? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 410. 03:11
? ? ? ? Swann
? ? ? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 127. 15:8
swannbeams
? ? ? ? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
? ? Atherton (1959:233ff)
(N. B. Atherton gives here Swann, instead of swannbeams, as it actually appears in the FW text ! ! ! )
? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? ? ? ? ? ? Bucures? ti 2012
C. George Sandulescu, Editor.
Literary Allusions in Finnegans Wake 232
? ? ? ? 450. 05:8
? swansway,
? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
+ ( swan's way ? : KENNING: the sea)
? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 465. 35:9
? swansway.
? ? Name of Person:
Charles Swann, a key-character in Proust {Marcel Proust (1871-1922)}
+( swan's way ? : KENNING: the sea)
? ? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 581. 17:2
? ? ? lordmade undersiding, how betwixt wifely rule and mens conscia recti,
? ? ? Allusion:
{Marcel Proust (1871-1922)}
( The Latin phrase is the motto of Baron Charlus! )
? ? ? ? ? ? ? Atherton (1959:233ff)
? ? ? ? ? ? Marcel Proust:
A` la recherche du temps perdu (1913- 1927)
? ? ? ? 536. 12:3
? ? . Mongrieff ! O Hone ! Guestermed with the nobilities
? ? Name of Person:
( Name of English translator of Proust's works ) (The translators were C. K. Scott-Moncrieff and Stephen Hudson)
? ? ?
