The moon, full
and red like the glow of a conflagration, was beginning to make its
appearance from behind the jagged horizon of the house-tops; the stars
were shining tranquilly in the deep, blue vault of the sky; and I was
struck by the absurdity of the idea when I recalled to mind that once
upon a time there were some exceedingly wise people who thought that the
stars of heaven participated in our insignificant squabbles for a slice
of ground, or some other imaginary rights.
and red like the glow of a conflagration, was beginning to make its
appearance from behind the jagged horizon of the house-tops; the stars
were shining tranquilly in the deep, blue vault of the sky; and I was
struck by the absurdity of the idea when I recalled to mind that once
upon a time there were some exceedingly wise people who thought that the
stars of heaven participated in our insignificant squabbles for a slice
of ground, or some other imaginary rights.
Lermontov - A Hero of Our Time
By thrusting my head out a little way I was able to get a good
view of everything that was happening down below, and I was not very
much astonished, but almost rejoiced, when I recognised my water-nymph.
She was wringing the seafoam from her long hair. Her wet garment
outlined her supple figure and her high bosom.
Soon a boat appeared in the distance; it drew near rapidly; and, as on
the night before, a man in a Tartar cap stepped out of it, but he now
had his hair cropped round in the Cossack fashion, and a large knife was
sticking out behind his leather belt.
“Yanko,” the girl said, “all is lost! ”
Then their conversation continued, but so softly that I could not catch
a word of it.
“But where is the blind boy? ” said Yanko at last, raising his voice.
“I have told him to come,” was the reply.
After a few minutes the blind boy appeared, dragging on his back a sack,
which they placed in the boat.
“Listen! ” said Yanko to the blind boy. “Guard that place! You know where
I mean? There are valuable goods there. Tell”--I could not catch the
name--“that I am no longer his servant. Things have gone badly. He will
see me no more. It is dangerous now. I will go seek work in another
place, and he will never be able to find another dare-devil like me.
Tell him also that if he had paid me a little better for my labours, I
would not have forsaken him. For me there is a way anywhere, if only the
wind blows and the sea roars. ”
After a short silence Yanko continued.
“She is coming with me. It is impossible for her to remain here. Tell
the old woman that it is time for her to die; she has been here a long
time, and the line must be drawn somewhere. As for us, she will never
see us any more. ”
“And I? ” said the blind boy in a plaintive voice.
“What use have I for you? ” was the answer.
In the meantime my Undine had sprung into the boat. She beckoned to her
companion with her hand. He placed something in the blind boy’s hand and
added:
“There, buy yourself some gingerbreads. ”
“Is this all? ” said the blind boy.
“Well, here is some more. ”
The money fell and jingled as it struck the rock.
The blind boy did not pick it up. Yanko took his seat in the boat; the
wind was blowing from the shore; they hoisted the little sail and sped
rapidly away. For a long time the white sail gleamed in the moonlight
amid the dark waves. Still the blind boy remained seated upon the shore,
and then I heard something which sounded like sobbing. The blind boy
was, in fact, weeping, and for a long, long time his tears flowed. . . I
grew heavy-hearted. For what reason should fate have thrown me into the
peaceful circle of honourable smugglers? Like a stone cast into a smooth
well, I had disturbed their quietude, and I barely escaped going to the
bottom like a stone.
I returned home. In the hall the burnt-out candle was spluttering on
a wooden platter, and my Cossack, contrary to orders, was fast asleep,
with his gun held in both hands. I left him at rest, took the candle,
and entered the hut. Alas! my cashbox, my sabre with the silver chasing,
my Daghestan dagger--the gift of a friend--all had vanished! It was
then that I guessed what articles the cursed blind boy had been dragging
along. Roughly shaking the Cossack, I woke him up, rated him, and lost
my temper. But what was the good of that? And would it not have been
ridiculous to complain to the authorities that I had been robbed by a
blind boy and all but drowned by an eighteen-year-old girl?
Thank heaven an opportunity of getting away presented itself in the
morning, and I left Taman.
What became of the old woman and the poor blind boy I know not.
And, besides, what are the joys and sorrows of mankind to me--me, a
travelling officer, and one, moreover, with an order for post-horses on
Government business?
BOOK IV THE SECOND EXTRACT FROM PECHORIN’S DIARY
THE FATALIST
I ONCE happened to spend a couple of weeks in a Cossack village on our
left flank. A battalion of infantry was stationed there; and it was the
custom of the officers to meet at each other’s quarters in turn and play
cards in the evening.
On one occasion--it was at Major S----‘s--finding our game of Boston not
sufficiently absorbing, we threw the cards under the table and sat
on for a long time, talking. The conversation, for once in a way, was
interesting. The subject was the Mussulman tradition that a man’s fate
is written in heaven, and we discussed the fact that it was gaining many
votaries, even amongst our own countrymen. Each of us related various
extraordinary occurrences, pro or contra.
“What you have been saying, gentlemen, proves nothing,” said the old
major. “I presume there is not one of you who has actually been a
witness of the strange events which you are citing in support of your
opinions? ”
“Not one, of course,” said many of the guests. “But we have heard of
them from trustworthy people. ”. . .
“It is all nonsense! ” someone said. “Where are the trustworthy people
who have seen the Register in which the appointed hour of our death is
recorded? . . . And if predestination really exists, why are free will
and reason granted us? Why are we obliged to render an account of our
actions? ”
At that moment an officer who was sitting in a corner of the room stood
up, and, coming slowly to the table, surveyed us all with a quiet and
solemn glance. He was a native of Servia, as was evident from his name.
The outward appearance of Lieutenant Vulich was quite in keeping with
his character. His height, swarthy complexion, black hair, piercing
black eyes, large but straight nose--an attribute of his nation--and the
cold and melancholy smile which ever hovered around his lips, all seemed
to concur in lending him the appearance of a man apart, incapable of
reciprocating the thoughts and passions of those whom fate gave him for
companions.
He was brave; talked little, but sharply; confided his thoughts and
family secrets to no one; drank hardly a drop of wine; and never dangled
after the young Cossack girls, whose charm it is difficult to realise
without having seen them. It was said, however, that the colonel’s
wife was not indifferent to those expressive eyes of his; but he was
seriously angry if any hint on the subject was made.
There was only one passion which he did not conceal--the passion for
gambling. At the green table he would become oblivious of everything. He
usually lost, but his constant ill success only aroused his obstinacy.
It was related that, on one occasion, during a nocturnal expedition,
he was keeping the bank on a pillow, and had a terrific run of luck.
Suddenly shots rang out. The alarm was sounded; all but Vulich jumped up
and rushed to arms.
“Stake, va banque! ” he cried to one of the most ardent gamblers.
“Seven,” the latter answered as he hurried off.
Notwithstanding the general confusion, Vulich calmly finished the
deal--seven was the card. By the time he reached the cordon a violent
fusillade was in progress. Vulich did not trouble himself about the
bullets or the sabres of the Chechenes, but sought for the lucky
gambler.
“Seven it was! ” he cried out, as at length he perceived him in the
cordon of skirmishers who were beginning to dislodge the enemy from the
wood; and going up to him, he drew out his purse and pocket-book and
handed them to the winner, notwithstanding the latter’s objections on
the score of the inconvenience of the payment. That unpleasant duty
discharged, Vulich dashed forward, carried the soldiers along after him,
and, to the very end of the affair, fought the Chechenes with the utmost
coolness.
When Lieutenant Vulich came up to the table, we all became silent,
expecting to hear, as usual, something original.
“Gentlemen! ” he said--and his voice was quiet though lower in tone than
usual--“gentlemen, what is the good of futile discussions? You wish for
proofs? I propose that we try the experiment on ourselves: whether a man
can of his own accord dispose of his life, or whether the fateful moment
is appointed beforehand for each of us. Who is agreeable? ”
“Not I. Not I,” came from all sides.
“There’s a queer fellow for you! He does get strange ideas into his
head! ”
“I propose a wager,” I said in jest.
“What sort of wager? ”
“I maintain that there is no such thing as predestination,” I said,
scattering on the table a score or so of ducats--all I had in my pocket.
“Done,” answered Vulich in a hollow voice. “Major, you will be judge.
Here are fifteen ducats, the remaining five you owe me, kindly add them
to the others. ”
“Very well,” said the major; “though, indeed, I do not understand what
is the question at issue and how you will decide it! ”
Without a word Vulich went into the major’s bedroom, and we followed
him. He went up to the wall on which the major’s weapons were hanging,
and took down at random one of the pistols--of which there were several
of different calibres. We were still in the dark as to what he meant
to do. But, when he cocked the pistol and sprinkled powder in the pan,
several of the officers, crying out in spite of themselves, seized him
by the arms.
“What are you going to do? ” they exclaimed. “This is madness! ”
“Gentlemen! ” he said slowly, disengaging his arm. “Who would like to pay
twenty ducats for me? ”
They were silent and drew away.
Vulich went into the other room and sat by the table; we all followed
him. With a sign he invited us to sit round him. We obeyed in
silence--at that moment he had acquired a certain mysterious authority
over us. I stared fixedly into his face; but he met my scrutinising
gaze with a quiet and steady glance, and his pallid lips smiled. But,
notwithstanding his composure, it seemed to me that I could read the
stamp of death upon his pale countenance. I have noticed--and many old
soldiers have corroborated my observation--that a man who is to die in
a few hours frequently bears on his face a certain strange stamp of
inevitable fate, so that it is difficult for practised eyes to be
mistaken.
“You will die to-day! ” I said to Vulich.
He turned towards me rapidly, but answered slowly and quietly:
“May be so, may be not. ”. . .
Then, addressing himself to the major, he asked:
“Is the pistol loaded? ”
The major, in the confusion, could not quite remember.
“There, that will do, Vulich! ” exclaimed somebody. “Of course it must be
loaded, if it was one of those hanging on the wall there over our heads.
What a man you are for joking! ”
“A silly joke, too! ” struck in another.
“I wager fifty rubles to five that the pistol is not loaded! ” cried a
third.
A new bet was made.
I was beginning to get tired of it all.
“Listen,” I said, “either shoot yourself, or hang up the pistol in its
place and let us go to bed. ”
“Yes, of course! ” many exclaimed. “Let us go to bed. ”
“Gentlemen, I beg of you not to move,” said Vulich, putting the muzzle
of the pistol to his forehead.
We were all petrified.
“Mr. Pechorin,” he added, “take a card and throw it up in the air. ”
I took, as I remember now, an ace of hearts off the table and threw
it into the air. All held their breath. With eyes full of terror and
a certain vague curiosity they glanced rapidly from the pistol to the
fateful ace, which slowly descended, quivering in the air. At the moment
it touched the table Vulich pulled the trigger. . . a flash in the pan!
“Thank God! ” many exclaimed. “It wasn’t loaded! ”
“Let us see, though,” said Vulich.
He cocked the pistol again, and took aim at a forage-cap which was
hanging above the window. A shot rang out. Smoke filled the room; when
it cleared away, the forage-cap was taken down. It had been shot right
through the centre, and the bullet was deeply embedded in the wall.
For two or three minutes no one was able to utter a word. Very quietly
Vulich poured my ducats from the major’s purse into his own.
Discussions arose as to why the pistol had not gone off the first
time. Some maintained that probably the pan had been obstructed; others
whispered that the powder had been damp the first time, and that,
afterwards, Vulich had sprinkled some fresh powder on it; but I
maintained that the last supposition was wrong, because I had not once
taken my eyes off the pistol.
“You are lucky at play! ” I said to Vulich. . .
“For the first time in my life! ” he answered, with a complacent smile.
“It is better than ‘bank’ and ‘shtoss. ’” [23]
“But, on the other hand, slightly more dangerous! ”
“Well? Have you begun to believe in predestination? ”
“I do believe in it; only I cannot understand now why it appeared to me
that you must inevitably die to-day! ”
And this same man, who, such a short time before, had with the greatest
calmness aimed a pistol at his own forehead, now suddenly fired up and
became embarrassed.
“That will do, though! ” he said, rising to his feet. “Our wager is
finished, and now your observations, it seems to me, are out of place. ”
He took up his cap and departed. The whole affair struck me as being
strange--and not without reason. Shortly after that, all the officers
broke up and went home, discussing Vulich’s freaks from different points
of view, and, doubtless, with one voice calling me an egoist for having
taken up a wager against a man who wanted to shoot himself, as if he
could not have found a convenient opportunity without my intervention.
I returned home by the deserted byways of the village.
The moon, full
and red like the glow of a conflagration, was beginning to make its
appearance from behind the jagged horizon of the house-tops; the stars
were shining tranquilly in the deep, blue vault of the sky; and I was
struck by the absurdity of the idea when I recalled to mind that once
upon a time there were some exceedingly wise people who thought that the
stars of heaven participated in our insignificant squabbles for a slice
of ground, or some other imaginary rights. And what then? These lamps,
lighted, so they fancied, only to illuminate their battles and triumphs,
are burning with all their former brilliance, whilst the wiseacres
themselves, together with their hopes and passions, have long been
extinguished, like a little fire kindled at the edge of a forest by a
careless wayfarer! But, on the other hand, what strength of will
was lent them by the conviction that the entire heavens, with
their innumerable habitants, were looking at them with a sympathy,
unalterable, though mute! . . . And we, their miserable descendants,
roaming over the earth, without faith, without pride, without enjoyment,
and without terror--except that involuntary awe which makes the heart
shrink at the thought of the inevitable end--we are no longer capable
of great sacrifices, either for the good of mankind or even for our own
happiness, because we know the impossibility of such happiness; and,
just as our ancestors used to fling themselves from one delusion to
another, we pass indifferently from doubt to doubt, without possessing,
as they did, either hope or even that vague though, at the same time,
keen enjoyment which the soul encounters at every struggle with mankind
or with destiny.
These and many other similar thoughts passed through my mind, but I
did not follow them up, because I do not like to dwell upon abstract
ideas--for what do they lead to? In my early youth I was a dreamer; I
loved to hug to my bosom the images--now gloomy, now rainbowhued--which
my restless and eager imagination drew for me. And what is there left to
me of all these? Only such weariness as might be felt after a battle by
night with a phantom--only a confused memory full of regrets. In that
vain contest I have exhausted the warmth of soul and firmness of will
indispensable to an active life. I have entered upon that life after
having already lived through it in thought, and it has become wearisome
and nauseous to me, as the reading of a bad imitation of a book is to
one who has long been familiar with the original.
The events of that evening produced a somewhat deep impression upon me
and excited my nerves. I do not know for certain whether I now believe
in predestination or not, but on that evening I believed in it firmly.
The proof was startling, and I, notwithstanding that I had laughed at
our forefathers and their obliging astrology, fell involuntarily into
their way of thinking. However, I stopped myself in time from following
that dangerous road, and, as I have made it a rule not to reject
anything decisively and not to trust anything blindly, I cast
metaphysics aside and began to look at what was beneath my feet. The
precaution was well-timed. I only just escaped stumbling over something
thick and soft, but, to all appearance, inanimate. I bent down to see
what it was, and, by the light of the moon, which now shone right upon
the road, I perceived that it was a pig which had been cut in two with
a sabre. . . I had hardly time to examine it before I heard the sound of
steps, and two Cossacks came running out of a byway. One of them came up
to me and enquired whether I had seen a drunken Cossack chasing a pig.
I informed him that I had not met the Cossack and pointed to the unhappy
victim of his rabid bravery.
“The scoundrel! ” said the second Cossack. “No sooner does he drink his
fill of chikhir [24] than off he goes and cuts up anything that comes in
his way. Let us be after him, Eremeich, we must tie him up or else”. . .
They took themselves off, and I continued my way with greater caution,
and at length arrived at my lodgings without mishap.
I was living with a certain old Cossack underofficer whom I loved,
not only on account of his kindly disposition, but also, and more
especially, on account of his pretty daughter, Nastya.
Wrapped up in a sheepskin coat she was waiting for me, as usual, by the
wicket gate. The moon illumined her charming little lips, now turned
blue by the cold of the night. Recognizing me she smiled; but I was in
no mood to linger with her.
“Good night, Nastya! ” I said, and passed on.
She was about to make some answer, but only sighed.
I fastened the door of my room after me, lighted a candle, and threw
myself on the bed; but, on that occasion, slumber caused its presence
to be awaited longer than usual. By the time I fell asleep the east was
beginning to grow pale, but I was evidently predestined not to have
my sleep out. At four o’clock in the morning two fists knocked at my
window. I sprang up.
“What is the matter? ”
“Get up--dress yourself! ”
I dressed hurriedly and went out.
“Do you know what has happened? ” said three officers who had come for
me, speaking all in one voice.
They were deadly pale.
“No, what is it? ”
“Vulich has been murdered! ”
I was petrified.
“Yes, murdered! ” they continued. “Let us lose no time and go! ”
“But where to? ”
“You will learn as we go. ”
We set off. They told me all that had happened, supplementing their
story with a variety of observations on the subject of the strange
predestination which had saved Vulich from imminent death half an hour
before he actually met his end.
Vulich had been walking alone along a dark street, and the drunken
Cossack who had cut up the pig had sprung out upon him, and perhaps
would have passed him by without noticing him, had not Vulich stopped
suddenly and said:
“Whom are you looking for, my man? ”
“You! ” answered the Cossack, striking him with his sabre; and he cleft
him from the shoulder almost to the heart. . .
The two Cossacks who had met me and followed the murderer had arrived on
the scene and raised the wounded man from the ground. But he was already
at his last gasp and said these three words only--“he was right! ”
I alone understood the dark significance of those words: they referred
to me. I had involuntarily foretold his fate to poor Vulich. My instinct
had not deceived me; I had indeed read on his changed countenance the
signs of approaching death.
The murderer had locked himself up in an empty hut at the end of the
village; and thither we went. A number of women, all of them weeping,
were running in the same direction; at times a belated Cossack, hastily
buckling on his dagger, sprang out into the street and overtook us at a
run. The tumult was dreadful.
At length we arrived on the scene and found a crowd standing around the
hut, the door and shutters of which were locked on the inside. Groups of
officers and Cossacks were engaged in heated discussions; the women were
shrieking, wailing and talking all in one breath. One of the old
women struck my attention by her meaning looks and the frantic despair
expressed upon her face. She was sitting on a thick plank, leaning her
elbows on her knees and supporting her head with her hands. It was the
mother of the murderer. At times her lips moved. . . Was it a prayer they
were whispering, or a curse?
Meanwhile it was necessary to decide upon some course of action and to
seize the criminal. Nobody, however, made bold to be the first to rush
forward.
I went up to the window and looked in through a chink in the shutter.
The criminal, pale of face, was lying on the floor, holding a pistol in
his right hand. The blood-stained sabre was beside him. His expressive
eyes were rolling in terror; at times he shuddered and clutched at his
head, as if indistinctly recalling the events of yesterday. I could not
read any sign of great determination in that uneasy glance of his, and
I told the major that it would be better at once to give orders to the
Cossacks to burst open the door and rush in, than to wait until the
murderer had quite recovered his senses.
At that moment the old captain of the Cossacks went up to the door and
called the murderer by name. The latter answered back.
“You have committed a sin, brother Ephimych! ” said the captain, “so all
you can do now is to submit. ”
“I will not submit! ” answered the Cossack.
“Have you no fear of God! You see, you are not one of those cursed
Chechenes, but an honest Christian! Come, if you have done it in an
unguarded moment there is no help for it! You cannot escape your fate! ”
“I will not submit! ” exclaimed the Cossack menacingly, and we could hear
the snap of the cocked trigger.
“Hey, my good woman! ” said the Cossack captain to the old woman. “Say a
word to your son--perhaps he will lend an ear to you. . . You see, to go
on like this is only to make God angry. And look, the gentlemen here
have already been waiting two hours. ”
The old woman gazed fixedly at him and shook her head.
“Vasili Petrovich,” said the captain, going up to the major; “he will
not surrender. I know him! If it comes to smashing in the door he will
strike down several of our men. Would it not be better if you ordered
him to be shot? There is a wide chink in the shutter. ”
At that moment a strange idea flashed through my head--like Vulich I
proposed to put fate to the test.
“Wait,” I said to the major, “I will take him alive. ”
Bidding the captain enter into a conversation with the murderer and
setting three Cossacks at the door ready to force it open and rush to my
aid at a given signal, I walked round the hut and approached the fatal
window. My heart was beating violently.
“Aha, you cursed wretch! ” cried the captain. “Are you laughing at us,
eh? Or do you think that we won’t be able to get the better of you? ”
He began to knock at the door with all his might. Putting my eye to the
chink, I followed the movements of the Cossack, who was not expecting an
attack from that direction. I pulled the shutter away suddenly and threw
myself in at the window, head foremost. A shot rang out right over my
ear, and the bullet tore off one of my epaulettes. But the smoke which
filled the room prevented my adversary from finding the sabre which was
lying beside him. I seized him by the arms; the Cossacks burst in; and
three minutes had not elapsed before they had the criminal bound and led
off under escort.
The people dispersed, the officers congratulated me--and indeed there
was cause for congratulation.
After all that, it would hardly seem possible to avoid becoming a
fatalist? But who knows for certain whether he is convinced of anything
or not? And how often is a deception of the senses or an error of the
reason accepted as a conviction! . . . I prefer to doubt everything. Such a
disposition is no bar to decision of character; on the contrary, so far
as I am concerned, I always advance more boldly when I do not know what
is awaiting me. You see, nothing can happen worse than death--and from
death there is no escape.
On my return to the fortress I related to Maksim Maksimych all that
I had seen and experienced; and I sought to learn his opinion on the
subject of predestination.
At first he did not understand the word. I explained it to him as well
as I could, and then he said, with a significant shake of the head:
“Yes, sir, of course! It was a very ingenious trick! However, these
Asiatic pistols often miss fire if they are badly oiled or if you don’t
press hard enough on the trigger. I confess I don’t like the Circassian
carbines either. Somehow or other they don’t suit the like of us: the
butt end is so small, and any minute you may get your nose burnt! On the
other hand, their sabres, now--well, all I need say is, my best respects
to them! ”
Afterwards he said, on reflecting a little:
“Yes, it is a pity about the poor fellow! The devil must have put it
into his head to start a conversation with a drunken man at night!
However, it is evident that fate had written it so at his birth! ”
I could not get anything more out of Maksim Maksimych; generally
speaking, he had no liking for metaphysical disputations.
BOOK V THE THIRD EXTRACT FROM PECHORIN’S DIARY
PRINCESS MARY
CHAPTER I. 11th May.
YESTERDAY I arrived at Pyatigorsk. I have engaged lodgings at the
extreme end of the town, the highest part, at the foot of Mount Mashuk:
during a storm the clouds will descend on to the roof of my dwelling.
This morning at five o’clock, when I opened my window, the room was
filled with the fragrance of the flowers growing in the modest little
front-garden. Branches of bloom-laden bird-cherry trees peep in at my
window, and now and again the breeze bestrews my writing-table with
their white petals. The view which meets my gaze on three sides is
wonderful: westward towers five-peaked Beshtau, blue as “the last cloud
of a dispersed storm,” [25] and northward rises Mashuk, like a shaggy
Persian cap, shutting in the whole of that quarter of the horizon.
Eastward the outlook is more cheery: down below are displayed the
varied hues of the brand-new, spotlessly clean, little town, with its
murmuring, health-giving springs and its babbling, many-tongued throng.
Yonder, further away, the mountains tower up in an amphitheatre, ever
bluer and mistier; and, at the edge of the horizon, stretches the
silver chain of snow-clad summits, beginning with Kazbek and ending with
two-peaked Elbruz. . . Blithe is life in such a land! A feeling akin to
rapture is diffused through all my veins. The air is pure and fresh,
like the kiss of a child; the sun is bright, the sky is blue--what more
could one possibly wish for? What need, in such a place as this, of
passions, desires, regrets?
However, it is time to be stirring. I will go to the Elizaveta spring--I
am told that the whole society of the watering-place assembles there in
the morning.
*****
Descending into the middle of the town, I walked along the boulevard,
on which I met a few melancholy groups slowly ascending the mountain.
These, for the most part, were the families of landed-gentry from the
steppes--as could be guessed at once from the threadbare, old-fashioned
frock-coats of the husbands and the exquisite attire of the wives
and daughters. Evidently they already had all the young men of the
watering-place at their fingers’ ends, because they looked at me with
a tender curiosity. The Petersburg cut of my coat misled them; but
they soon recognised the military epaulettes, and turned away with
indignation.
The wives of the local authorities--the hostesses, so to speak, of the
waters--were more graciously inclined. They carry lorgnettes, and they
pay less attention to a uniform--they have grown accustomed in the
Caucasus to meeting a fervid heart beneath a numbered button and a
cultured intellect beneath a white forage-cap. These ladies are very
charming, and long continue to be charming. Each year their adorers
are exchanged for new ones, and in that very fact, it may be, lies the
secret of their unwearying amiability.
Ascending by the narrow path to the Elizaveta spring, I overtook a crowd
of officials and military men, who, as I subsequently learned, compose a
class apart amongst those who place their hopes in the medicinal waters.
They drink--but not water--take but few walks, indulge in only mild
flirtations, gamble, and complain of boredom.
They are dandies. In letting their wicker-sheathed tumblers down into
the well of sulphurous water they assume academical poses. The officials
wear bright blue cravats; the military men have ruffs sticking out above
their collars. They affect a profound contempt for provincial ladies,
and sigh for the aristocratic drawing-rooms of the capitals--to which
they are not admitted.
Here is the well at last! . . . Upon the small square adjoining it a little
house with a red roof over the bath is erected, and somewhat further on
there is a gallery in which the people walk when it rains. Some wounded
officers were sitting--pale and melancholy--on a bench, with their
crutches drawn up. A few ladies, their tumbler of water finished, were
walking with rapid steps to and fro about the square. There were two or
three pretty faces amongst them. Beneath the avenues of the vines with
which the slope of Mashuk is covered, occasional glimpses could be
caught of the gay-coloured hat of a lover of solitude for two--for
beside that hat I always noticed either a military forage-cap or the
ugly round hat of a civilian. Upon the steep cliff, where the pavilion
called “The Aeolian Harp” is erected, figured the lovers of scenery,
directing their telescopes upon Elbruz. Amongst them were a couple of
tutors, with their pupils who had come to be cured of scrofula.
Out of breath, I came to a standstill at the edge of the mountain, and,
leaning against the corner of a little house, I began to examine the
picturesque surroundings, when suddenly I heard behind me a familiar
voice.
“Pechorin! Have you been here long? ”
I turned round. Grushnitski! We embraced. I had made his acquaintance
in the active service detachment. He had been wounded in the foot by a
bullet and had come to the waters a week or so before me.
Grushnitski is a cadet; he has only been a year in the service.
view of everything that was happening down below, and I was not very
much astonished, but almost rejoiced, when I recognised my water-nymph.
She was wringing the seafoam from her long hair. Her wet garment
outlined her supple figure and her high bosom.
Soon a boat appeared in the distance; it drew near rapidly; and, as on
the night before, a man in a Tartar cap stepped out of it, but he now
had his hair cropped round in the Cossack fashion, and a large knife was
sticking out behind his leather belt.
“Yanko,” the girl said, “all is lost! ”
Then their conversation continued, but so softly that I could not catch
a word of it.
“But where is the blind boy? ” said Yanko at last, raising his voice.
“I have told him to come,” was the reply.
After a few minutes the blind boy appeared, dragging on his back a sack,
which they placed in the boat.
“Listen! ” said Yanko to the blind boy. “Guard that place! You know where
I mean? There are valuable goods there. Tell”--I could not catch the
name--“that I am no longer his servant. Things have gone badly. He will
see me no more. It is dangerous now. I will go seek work in another
place, and he will never be able to find another dare-devil like me.
Tell him also that if he had paid me a little better for my labours, I
would not have forsaken him. For me there is a way anywhere, if only the
wind blows and the sea roars. ”
After a short silence Yanko continued.
“She is coming with me. It is impossible for her to remain here. Tell
the old woman that it is time for her to die; she has been here a long
time, and the line must be drawn somewhere. As for us, she will never
see us any more. ”
“And I? ” said the blind boy in a plaintive voice.
“What use have I for you? ” was the answer.
In the meantime my Undine had sprung into the boat. She beckoned to her
companion with her hand. He placed something in the blind boy’s hand and
added:
“There, buy yourself some gingerbreads. ”
“Is this all? ” said the blind boy.
“Well, here is some more. ”
The money fell and jingled as it struck the rock.
The blind boy did not pick it up. Yanko took his seat in the boat; the
wind was blowing from the shore; they hoisted the little sail and sped
rapidly away. For a long time the white sail gleamed in the moonlight
amid the dark waves. Still the blind boy remained seated upon the shore,
and then I heard something which sounded like sobbing. The blind boy
was, in fact, weeping, and for a long, long time his tears flowed. . . I
grew heavy-hearted. For what reason should fate have thrown me into the
peaceful circle of honourable smugglers? Like a stone cast into a smooth
well, I had disturbed their quietude, and I barely escaped going to the
bottom like a stone.
I returned home. In the hall the burnt-out candle was spluttering on
a wooden platter, and my Cossack, contrary to orders, was fast asleep,
with his gun held in both hands. I left him at rest, took the candle,
and entered the hut. Alas! my cashbox, my sabre with the silver chasing,
my Daghestan dagger--the gift of a friend--all had vanished! It was
then that I guessed what articles the cursed blind boy had been dragging
along. Roughly shaking the Cossack, I woke him up, rated him, and lost
my temper. But what was the good of that? And would it not have been
ridiculous to complain to the authorities that I had been robbed by a
blind boy and all but drowned by an eighteen-year-old girl?
Thank heaven an opportunity of getting away presented itself in the
morning, and I left Taman.
What became of the old woman and the poor blind boy I know not.
And, besides, what are the joys and sorrows of mankind to me--me, a
travelling officer, and one, moreover, with an order for post-horses on
Government business?
BOOK IV THE SECOND EXTRACT FROM PECHORIN’S DIARY
THE FATALIST
I ONCE happened to spend a couple of weeks in a Cossack village on our
left flank. A battalion of infantry was stationed there; and it was the
custom of the officers to meet at each other’s quarters in turn and play
cards in the evening.
On one occasion--it was at Major S----‘s--finding our game of Boston not
sufficiently absorbing, we threw the cards under the table and sat
on for a long time, talking. The conversation, for once in a way, was
interesting. The subject was the Mussulman tradition that a man’s fate
is written in heaven, and we discussed the fact that it was gaining many
votaries, even amongst our own countrymen. Each of us related various
extraordinary occurrences, pro or contra.
“What you have been saying, gentlemen, proves nothing,” said the old
major. “I presume there is not one of you who has actually been a
witness of the strange events which you are citing in support of your
opinions? ”
“Not one, of course,” said many of the guests. “But we have heard of
them from trustworthy people. ”. . .
“It is all nonsense! ” someone said. “Where are the trustworthy people
who have seen the Register in which the appointed hour of our death is
recorded? . . . And if predestination really exists, why are free will
and reason granted us? Why are we obliged to render an account of our
actions? ”
At that moment an officer who was sitting in a corner of the room stood
up, and, coming slowly to the table, surveyed us all with a quiet and
solemn glance. He was a native of Servia, as was evident from his name.
The outward appearance of Lieutenant Vulich was quite in keeping with
his character. His height, swarthy complexion, black hair, piercing
black eyes, large but straight nose--an attribute of his nation--and the
cold and melancholy smile which ever hovered around his lips, all seemed
to concur in lending him the appearance of a man apart, incapable of
reciprocating the thoughts and passions of those whom fate gave him for
companions.
He was brave; talked little, but sharply; confided his thoughts and
family secrets to no one; drank hardly a drop of wine; and never dangled
after the young Cossack girls, whose charm it is difficult to realise
without having seen them. It was said, however, that the colonel’s
wife was not indifferent to those expressive eyes of his; but he was
seriously angry if any hint on the subject was made.
There was only one passion which he did not conceal--the passion for
gambling. At the green table he would become oblivious of everything. He
usually lost, but his constant ill success only aroused his obstinacy.
It was related that, on one occasion, during a nocturnal expedition,
he was keeping the bank on a pillow, and had a terrific run of luck.
Suddenly shots rang out. The alarm was sounded; all but Vulich jumped up
and rushed to arms.
“Stake, va banque! ” he cried to one of the most ardent gamblers.
“Seven,” the latter answered as he hurried off.
Notwithstanding the general confusion, Vulich calmly finished the
deal--seven was the card. By the time he reached the cordon a violent
fusillade was in progress. Vulich did not trouble himself about the
bullets or the sabres of the Chechenes, but sought for the lucky
gambler.
“Seven it was! ” he cried out, as at length he perceived him in the
cordon of skirmishers who were beginning to dislodge the enemy from the
wood; and going up to him, he drew out his purse and pocket-book and
handed them to the winner, notwithstanding the latter’s objections on
the score of the inconvenience of the payment. That unpleasant duty
discharged, Vulich dashed forward, carried the soldiers along after him,
and, to the very end of the affair, fought the Chechenes with the utmost
coolness.
When Lieutenant Vulich came up to the table, we all became silent,
expecting to hear, as usual, something original.
“Gentlemen! ” he said--and his voice was quiet though lower in tone than
usual--“gentlemen, what is the good of futile discussions? You wish for
proofs? I propose that we try the experiment on ourselves: whether a man
can of his own accord dispose of his life, or whether the fateful moment
is appointed beforehand for each of us. Who is agreeable? ”
“Not I. Not I,” came from all sides.
“There’s a queer fellow for you! He does get strange ideas into his
head! ”
“I propose a wager,” I said in jest.
“What sort of wager? ”
“I maintain that there is no such thing as predestination,” I said,
scattering on the table a score or so of ducats--all I had in my pocket.
“Done,” answered Vulich in a hollow voice. “Major, you will be judge.
Here are fifteen ducats, the remaining five you owe me, kindly add them
to the others. ”
“Very well,” said the major; “though, indeed, I do not understand what
is the question at issue and how you will decide it! ”
Without a word Vulich went into the major’s bedroom, and we followed
him. He went up to the wall on which the major’s weapons were hanging,
and took down at random one of the pistols--of which there were several
of different calibres. We were still in the dark as to what he meant
to do. But, when he cocked the pistol and sprinkled powder in the pan,
several of the officers, crying out in spite of themselves, seized him
by the arms.
“What are you going to do? ” they exclaimed. “This is madness! ”
“Gentlemen! ” he said slowly, disengaging his arm. “Who would like to pay
twenty ducats for me? ”
They were silent and drew away.
Vulich went into the other room and sat by the table; we all followed
him. With a sign he invited us to sit round him. We obeyed in
silence--at that moment he had acquired a certain mysterious authority
over us. I stared fixedly into his face; but he met my scrutinising
gaze with a quiet and steady glance, and his pallid lips smiled. But,
notwithstanding his composure, it seemed to me that I could read the
stamp of death upon his pale countenance. I have noticed--and many old
soldiers have corroborated my observation--that a man who is to die in
a few hours frequently bears on his face a certain strange stamp of
inevitable fate, so that it is difficult for practised eyes to be
mistaken.
“You will die to-day! ” I said to Vulich.
He turned towards me rapidly, but answered slowly and quietly:
“May be so, may be not. ”. . .
Then, addressing himself to the major, he asked:
“Is the pistol loaded? ”
The major, in the confusion, could not quite remember.
“There, that will do, Vulich! ” exclaimed somebody. “Of course it must be
loaded, if it was one of those hanging on the wall there over our heads.
What a man you are for joking! ”
“A silly joke, too! ” struck in another.
“I wager fifty rubles to five that the pistol is not loaded! ” cried a
third.
A new bet was made.
I was beginning to get tired of it all.
“Listen,” I said, “either shoot yourself, or hang up the pistol in its
place and let us go to bed. ”
“Yes, of course! ” many exclaimed. “Let us go to bed. ”
“Gentlemen, I beg of you not to move,” said Vulich, putting the muzzle
of the pistol to his forehead.
We were all petrified.
“Mr. Pechorin,” he added, “take a card and throw it up in the air. ”
I took, as I remember now, an ace of hearts off the table and threw
it into the air. All held their breath. With eyes full of terror and
a certain vague curiosity they glanced rapidly from the pistol to the
fateful ace, which slowly descended, quivering in the air. At the moment
it touched the table Vulich pulled the trigger. . . a flash in the pan!
“Thank God! ” many exclaimed. “It wasn’t loaded! ”
“Let us see, though,” said Vulich.
He cocked the pistol again, and took aim at a forage-cap which was
hanging above the window. A shot rang out. Smoke filled the room; when
it cleared away, the forage-cap was taken down. It had been shot right
through the centre, and the bullet was deeply embedded in the wall.
For two or three minutes no one was able to utter a word. Very quietly
Vulich poured my ducats from the major’s purse into his own.
Discussions arose as to why the pistol had not gone off the first
time. Some maintained that probably the pan had been obstructed; others
whispered that the powder had been damp the first time, and that,
afterwards, Vulich had sprinkled some fresh powder on it; but I
maintained that the last supposition was wrong, because I had not once
taken my eyes off the pistol.
“You are lucky at play! ” I said to Vulich. . .
“For the first time in my life! ” he answered, with a complacent smile.
“It is better than ‘bank’ and ‘shtoss. ’” [23]
“But, on the other hand, slightly more dangerous! ”
“Well? Have you begun to believe in predestination? ”
“I do believe in it; only I cannot understand now why it appeared to me
that you must inevitably die to-day! ”
And this same man, who, such a short time before, had with the greatest
calmness aimed a pistol at his own forehead, now suddenly fired up and
became embarrassed.
“That will do, though! ” he said, rising to his feet. “Our wager is
finished, and now your observations, it seems to me, are out of place. ”
He took up his cap and departed. The whole affair struck me as being
strange--and not without reason. Shortly after that, all the officers
broke up and went home, discussing Vulich’s freaks from different points
of view, and, doubtless, with one voice calling me an egoist for having
taken up a wager against a man who wanted to shoot himself, as if he
could not have found a convenient opportunity without my intervention.
I returned home by the deserted byways of the village.
The moon, full
and red like the glow of a conflagration, was beginning to make its
appearance from behind the jagged horizon of the house-tops; the stars
were shining tranquilly in the deep, blue vault of the sky; and I was
struck by the absurdity of the idea when I recalled to mind that once
upon a time there were some exceedingly wise people who thought that the
stars of heaven participated in our insignificant squabbles for a slice
of ground, or some other imaginary rights. And what then? These lamps,
lighted, so they fancied, only to illuminate their battles and triumphs,
are burning with all their former brilliance, whilst the wiseacres
themselves, together with their hopes and passions, have long been
extinguished, like a little fire kindled at the edge of a forest by a
careless wayfarer! But, on the other hand, what strength of will
was lent them by the conviction that the entire heavens, with
their innumerable habitants, were looking at them with a sympathy,
unalterable, though mute! . . . And we, their miserable descendants,
roaming over the earth, without faith, without pride, without enjoyment,
and without terror--except that involuntary awe which makes the heart
shrink at the thought of the inevitable end--we are no longer capable
of great sacrifices, either for the good of mankind or even for our own
happiness, because we know the impossibility of such happiness; and,
just as our ancestors used to fling themselves from one delusion to
another, we pass indifferently from doubt to doubt, without possessing,
as they did, either hope or even that vague though, at the same time,
keen enjoyment which the soul encounters at every struggle with mankind
or with destiny.
These and many other similar thoughts passed through my mind, but I
did not follow them up, because I do not like to dwell upon abstract
ideas--for what do they lead to? In my early youth I was a dreamer; I
loved to hug to my bosom the images--now gloomy, now rainbowhued--which
my restless and eager imagination drew for me. And what is there left to
me of all these? Only such weariness as might be felt after a battle by
night with a phantom--only a confused memory full of regrets. In that
vain contest I have exhausted the warmth of soul and firmness of will
indispensable to an active life. I have entered upon that life after
having already lived through it in thought, and it has become wearisome
and nauseous to me, as the reading of a bad imitation of a book is to
one who has long been familiar with the original.
The events of that evening produced a somewhat deep impression upon me
and excited my nerves. I do not know for certain whether I now believe
in predestination or not, but on that evening I believed in it firmly.
The proof was startling, and I, notwithstanding that I had laughed at
our forefathers and their obliging astrology, fell involuntarily into
their way of thinking. However, I stopped myself in time from following
that dangerous road, and, as I have made it a rule not to reject
anything decisively and not to trust anything blindly, I cast
metaphysics aside and began to look at what was beneath my feet. The
precaution was well-timed. I only just escaped stumbling over something
thick and soft, but, to all appearance, inanimate. I bent down to see
what it was, and, by the light of the moon, which now shone right upon
the road, I perceived that it was a pig which had been cut in two with
a sabre. . . I had hardly time to examine it before I heard the sound of
steps, and two Cossacks came running out of a byway. One of them came up
to me and enquired whether I had seen a drunken Cossack chasing a pig.
I informed him that I had not met the Cossack and pointed to the unhappy
victim of his rabid bravery.
“The scoundrel! ” said the second Cossack. “No sooner does he drink his
fill of chikhir [24] than off he goes and cuts up anything that comes in
his way. Let us be after him, Eremeich, we must tie him up or else”. . .
They took themselves off, and I continued my way with greater caution,
and at length arrived at my lodgings without mishap.
I was living with a certain old Cossack underofficer whom I loved,
not only on account of his kindly disposition, but also, and more
especially, on account of his pretty daughter, Nastya.
Wrapped up in a sheepskin coat she was waiting for me, as usual, by the
wicket gate. The moon illumined her charming little lips, now turned
blue by the cold of the night. Recognizing me she smiled; but I was in
no mood to linger with her.
“Good night, Nastya! ” I said, and passed on.
She was about to make some answer, but only sighed.
I fastened the door of my room after me, lighted a candle, and threw
myself on the bed; but, on that occasion, slumber caused its presence
to be awaited longer than usual. By the time I fell asleep the east was
beginning to grow pale, but I was evidently predestined not to have
my sleep out. At four o’clock in the morning two fists knocked at my
window. I sprang up.
“What is the matter? ”
“Get up--dress yourself! ”
I dressed hurriedly and went out.
“Do you know what has happened? ” said three officers who had come for
me, speaking all in one voice.
They were deadly pale.
“No, what is it? ”
“Vulich has been murdered! ”
I was petrified.
“Yes, murdered! ” they continued. “Let us lose no time and go! ”
“But where to? ”
“You will learn as we go. ”
We set off. They told me all that had happened, supplementing their
story with a variety of observations on the subject of the strange
predestination which had saved Vulich from imminent death half an hour
before he actually met his end.
Vulich had been walking alone along a dark street, and the drunken
Cossack who had cut up the pig had sprung out upon him, and perhaps
would have passed him by without noticing him, had not Vulich stopped
suddenly and said:
“Whom are you looking for, my man? ”
“You! ” answered the Cossack, striking him with his sabre; and he cleft
him from the shoulder almost to the heart. . .
The two Cossacks who had met me and followed the murderer had arrived on
the scene and raised the wounded man from the ground. But he was already
at his last gasp and said these three words only--“he was right! ”
I alone understood the dark significance of those words: they referred
to me. I had involuntarily foretold his fate to poor Vulich. My instinct
had not deceived me; I had indeed read on his changed countenance the
signs of approaching death.
The murderer had locked himself up in an empty hut at the end of the
village; and thither we went. A number of women, all of them weeping,
were running in the same direction; at times a belated Cossack, hastily
buckling on his dagger, sprang out into the street and overtook us at a
run. The tumult was dreadful.
At length we arrived on the scene and found a crowd standing around the
hut, the door and shutters of which were locked on the inside. Groups of
officers and Cossacks were engaged in heated discussions; the women were
shrieking, wailing and talking all in one breath. One of the old
women struck my attention by her meaning looks and the frantic despair
expressed upon her face. She was sitting on a thick plank, leaning her
elbows on her knees and supporting her head with her hands. It was the
mother of the murderer. At times her lips moved. . . Was it a prayer they
were whispering, or a curse?
Meanwhile it was necessary to decide upon some course of action and to
seize the criminal. Nobody, however, made bold to be the first to rush
forward.
I went up to the window and looked in through a chink in the shutter.
The criminal, pale of face, was lying on the floor, holding a pistol in
his right hand. The blood-stained sabre was beside him. His expressive
eyes were rolling in terror; at times he shuddered and clutched at his
head, as if indistinctly recalling the events of yesterday. I could not
read any sign of great determination in that uneasy glance of his, and
I told the major that it would be better at once to give orders to the
Cossacks to burst open the door and rush in, than to wait until the
murderer had quite recovered his senses.
At that moment the old captain of the Cossacks went up to the door and
called the murderer by name. The latter answered back.
“You have committed a sin, brother Ephimych! ” said the captain, “so all
you can do now is to submit. ”
“I will not submit! ” answered the Cossack.
“Have you no fear of God! You see, you are not one of those cursed
Chechenes, but an honest Christian! Come, if you have done it in an
unguarded moment there is no help for it! You cannot escape your fate! ”
“I will not submit! ” exclaimed the Cossack menacingly, and we could hear
the snap of the cocked trigger.
“Hey, my good woman! ” said the Cossack captain to the old woman. “Say a
word to your son--perhaps he will lend an ear to you. . . You see, to go
on like this is only to make God angry. And look, the gentlemen here
have already been waiting two hours. ”
The old woman gazed fixedly at him and shook her head.
“Vasili Petrovich,” said the captain, going up to the major; “he will
not surrender. I know him! If it comes to smashing in the door he will
strike down several of our men. Would it not be better if you ordered
him to be shot? There is a wide chink in the shutter. ”
At that moment a strange idea flashed through my head--like Vulich I
proposed to put fate to the test.
“Wait,” I said to the major, “I will take him alive. ”
Bidding the captain enter into a conversation with the murderer and
setting three Cossacks at the door ready to force it open and rush to my
aid at a given signal, I walked round the hut and approached the fatal
window. My heart was beating violently.
“Aha, you cursed wretch! ” cried the captain. “Are you laughing at us,
eh? Or do you think that we won’t be able to get the better of you? ”
He began to knock at the door with all his might. Putting my eye to the
chink, I followed the movements of the Cossack, who was not expecting an
attack from that direction. I pulled the shutter away suddenly and threw
myself in at the window, head foremost. A shot rang out right over my
ear, and the bullet tore off one of my epaulettes. But the smoke which
filled the room prevented my adversary from finding the sabre which was
lying beside him. I seized him by the arms; the Cossacks burst in; and
three minutes had not elapsed before they had the criminal bound and led
off under escort.
The people dispersed, the officers congratulated me--and indeed there
was cause for congratulation.
After all that, it would hardly seem possible to avoid becoming a
fatalist? But who knows for certain whether he is convinced of anything
or not? And how often is a deception of the senses or an error of the
reason accepted as a conviction! . . . I prefer to doubt everything. Such a
disposition is no bar to decision of character; on the contrary, so far
as I am concerned, I always advance more boldly when I do not know what
is awaiting me. You see, nothing can happen worse than death--and from
death there is no escape.
On my return to the fortress I related to Maksim Maksimych all that
I had seen and experienced; and I sought to learn his opinion on the
subject of predestination.
At first he did not understand the word. I explained it to him as well
as I could, and then he said, with a significant shake of the head:
“Yes, sir, of course! It was a very ingenious trick! However, these
Asiatic pistols often miss fire if they are badly oiled or if you don’t
press hard enough on the trigger. I confess I don’t like the Circassian
carbines either. Somehow or other they don’t suit the like of us: the
butt end is so small, and any minute you may get your nose burnt! On the
other hand, their sabres, now--well, all I need say is, my best respects
to them! ”
Afterwards he said, on reflecting a little:
“Yes, it is a pity about the poor fellow! The devil must have put it
into his head to start a conversation with a drunken man at night!
However, it is evident that fate had written it so at his birth! ”
I could not get anything more out of Maksim Maksimych; generally
speaking, he had no liking for metaphysical disputations.
BOOK V THE THIRD EXTRACT FROM PECHORIN’S DIARY
PRINCESS MARY
CHAPTER I. 11th May.
YESTERDAY I arrived at Pyatigorsk. I have engaged lodgings at the
extreme end of the town, the highest part, at the foot of Mount Mashuk:
during a storm the clouds will descend on to the roof of my dwelling.
This morning at five o’clock, when I opened my window, the room was
filled with the fragrance of the flowers growing in the modest little
front-garden. Branches of bloom-laden bird-cherry trees peep in at my
window, and now and again the breeze bestrews my writing-table with
their white petals. The view which meets my gaze on three sides is
wonderful: westward towers five-peaked Beshtau, blue as “the last cloud
of a dispersed storm,” [25] and northward rises Mashuk, like a shaggy
Persian cap, shutting in the whole of that quarter of the horizon.
Eastward the outlook is more cheery: down below are displayed the
varied hues of the brand-new, spotlessly clean, little town, with its
murmuring, health-giving springs and its babbling, many-tongued throng.
Yonder, further away, the mountains tower up in an amphitheatre, ever
bluer and mistier; and, at the edge of the horizon, stretches the
silver chain of snow-clad summits, beginning with Kazbek and ending with
two-peaked Elbruz. . . Blithe is life in such a land! A feeling akin to
rapture is diffused through all my veins. The air is pure and fresh,
like the kiss of a child; the sun is bright, the sky is blue--what more
could one possibly wish for? What need, in such a place as this, of
passions, desires, regrets?
However, it is time to be stirring. I will go to the Elizaveta spring--I
am told that the whole society of the watering-place assembles there in
the morning.
*****
Descending into the middle of the town, I walked along the boulevard,
on which I met a few melancholy groups slowly ascending the mountain.
These, for the most part, were the families of landed-gentry from the
steppes--as could be guessed at once from the threadbare, old-fashioned
frock-coats of the husbands and the exquisite attire of the wives
and daughters. Evidently they already had all the young men of the
watering-place at their fingers’ ends, because they looked at me with
a tender curiosity. The Petersburg cut of my coat misled them; but
they soon recognised the military epaulettes, and turned away with
indignation.
The wives of the local authorities--the hostesses, so to speak, of the
waters--were more graciously inclined. They carry lorgnettes, and they
pay less attention to a uniform--they have grown accustomed in the
Caucasus to meeting a fervid heart beneath a numbered button and a
cultured intellect beneath a white forage-cap. These ladies are very
charming, and long continue to be charming. Each year their adorers
are exchanged for new ones, and in that very fact, it may be, lies the
secret of their unwearying amiability.
Ascending by the narrow path to the Elizaveta spring, I overtook a crowd
of officials and military men, who, as I subsequently learned, compose a
class apart amongst those who place their hopes in the medicinal waters.
They drink--but not water--take but few walks, indulge in only mild
flirtations, gamble, and complain of boredom.
They are dandies. In letting their wicker-sheathed tumblers down into
the well of sulphurous water they assume academical poses. The officials
wear bright blue cravats; the military men have ruffs sticking out above
their collars. They affect a profound contempt for provincial ladies,
and sigh for the aristocratic drawing-rooms of the capitals--to which
they are not admitted.
Here is the well at last! . . . Upon the small square adjoining it a little
house with a red roof over the bath is erected, and somewhat further on
there is a gallery in which the people walk when it rains. Some wounded
officers were sitting--pale and melancholy--on a bench, with their
crutches drawn up. A few ladies, their tumbler of water finished, were
walking with rapid steps to and fro about the square. There were two or
three pretty faces amongst them. Beneath the avenues of the vines with
which the slope of Mashuk is covered, occasional glimpses could be
caught of the gay-coloured hat of a lover of solitude for two--for
beside that hat I always noticed either a military forage-cap or the
ugly round hat of a civilian. Upon the steep cliff, where the pavilion
called “The Aeolian Harp” is erected, figured the lovers of scenery,
directing their telescopes upon Elbruz. Amongst them were a couple of
tutors, with their pupils who had come to be cured of scrofula.
Out of breath, I came to a standstill at the edge of the mountain, and,
leaning against the corner of a little house, I began to examine the
picturesque surroundings, when suddenly I heard behind me a familiar
voice.
“Pechorin! Have you been here long? ”
I turned round. Grushnitski! We embraced. I had made his acquaintance
in the active service detachment. He had been wounded in the foot by a
bullet and had come to the waters a week or so before me.
Grushnitski is a cadet; he has only been a year in the service.
