Diastole short
syllables
prolongs, 86
But this, to right the verse the accent wrongs.
But this, to right the verse the accent wrongs.
Latin - Casserly - Complete System of Latin Prosody
Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl.
handle.
net/2027/uc2.
ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www.
hathitrust.
org/access_use#pd
? ART OF RHETORIC. 141
Syllepsis, in more worthy, comprehends 70
The less ; and former's preference defends.
Asyndeton, or, (which the same implies,) 71
Dialyton, the cop'lative denies.
In the Context.
Hyperbaton makes words and sense to run 72
In order that's disturb'd ; such rather shun.
Hysteron doth misplace both words and sense, 73
And maketh last, what's first by just pretence.
Hypallages from case to case transpose ; 74
A liberty that's never us'd in prose.
'Tis Hellenismus when we speak or write 75
In the like style and phrase the Greeks indite.
By Tmesis words divided oft are seen, 76
And others 'twixt the parts do intervene.
Hyphen does words to one another tie, 77
With such a dash as this (-) to know it by.
EXAMPLES.
70. I and my Brother, (i. e. we) go out to play. 71.
Faith, Justice, Truth, Religion, Mercy dies. 72. Wealth,
which the old Man had rak'd and scrap'd together, now
the boy doth game and drink away ; (for now the boy
doth game and drink away Wealth, which the old Man
had rak'd and scrap'd together. ) 73. He was bred and
bom, for born and bred at London. 74. Cups, to which
I never mov'd my Lips, for Cups which I never mov'd
to my Lips. 75. I kept him from to die, (i. e. from
Death. ) 76. What crime soever, for whatsoever crime.
77. Purple-coloured.
TERMS ENGLISHED.
70. Comprehension. 71. Disjoined, or without a
Copulative. 72. A passing over. 73. Placing after.
74. A Changing. 75. A Grcecism, or Greek Phrase,
76. Dividing. 77. Uniting.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? 142 ARS RHETORICA.
Personam, numerum, commutat Enallage, tempus 78
Cumque modo, genus et pariter. Sic saepe videbis.
Antimeria solet vice partis ponere partem. 79
Digna praeire solet postponere Anastrophe verba. 80
*Tertia personae alterius quandoque reperta est. 81
Synthesis est sensu, tantum non congrua voce. 82
Et casu substantival apponuntur eodem. 83
Antiptosis amat pro casu ponere casum. 84
PROSODIJE.
M necat Ecthlipsis ; sea vocalem Synalcepha. 85
EXEMPLA.
78. Ni facia t, pro faceret, &c. 79. Sole recente, pro
recenter orto. 80. Italiam contra, pro contra Italiam.
81. *Evocatio. Populus superamur ab illo : ego praecep-
tor doceo. 82. Turba ruunt ; pars maxima caesi. 83.
'\Appositio. Mons Taurus, Urbs Athence. 84. Urbem,
(pro urbs,) quam statuo, vestra est. 85. Si vit' inspicias,
pro si vitam inspicias : Si vis anim' esse beatus, pro si
vis animo esse beatus ; viv' hodie, pro vive hodie.
DERIVATIONES.
78. ab ivalXdtTTw, permuto. 79. ab dvrt, pro, & /^oc,
pars. 80. ab tivazQiqaa, retro verto. 81. ab evoco. 82.
a ovvildrjui, compono. 83. a. nQoqtdijfii, appono. 84. ab
dvre, pro, & muoig, casus. 85. ab ? r. dXi'3u), elido ; -- a
ovvatttcpai, conglutino,
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ART OF RHETORIC. 143
Enallages change person, number, tense, 78
Gender and mood, on any slight pretence.
By Antimeria for one part of speech 79
Another's put, which equal sense doth teach.
Anastrophe makes words that first should go SO
The last in place ; verse oft will have it so.
By Evocation we the third recall 81
In first or second person's place to fall.
A Synt/iesis not words but sense respects ; 82
For whose sake oft it strictest rules rejects.
By Apposition substantives agree 83
In case ; yet numbers different may be.
By Antiptosis you may freely place 84
One, if as proper, for another case.
Figures of Prosody.
Ecthlipsis M in th' end hath useless fix'd, 85
When vowel or H begins the word that's next.
EXAMPLES.
78. Alexander fights, for Alexander fought, &c. 79.
He is new, for newly come Home. 80. He travell'd
England through, for through England. 81. We the
people are subject. 82. The Multitude rushes, or rush
upon me. 83. Mount Taurus. The City Athens. 84.
The City which I mean is yours, for the City is yours,
which I mean. 85. Peculiar to the Latins ; as, si vit'
inspicias,/or si vitam inspicias.
TERMS ENGLISHED.
78. A Change of Order. 79. One part for another.
80. Inventing. 81. Calling forth. 82. A Composition.
83. Nouns put in the same Case. 84. A Case put for a
case. 85. A Striking out.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? 144 ARS RHETORICA.
Systole ducta rapit : correpta Diastole ducit. 86
Syllaba de binis confecta Synceresis esto. 87
Dividit in binas partita Dicer esis unam. 88
EXEMPLA.
86. Steterunt, pro steterunt ; naufragia, pro naufragia.
87. Alveo -- dissyllabum, pro Alveo -- trissyllabo. 88.
Evoluisset, pro Evolvisset.
DERIVATIONES.
86. a auge'Uw, contraho ; -- a diaqikXa, produce 87.
& owelqh), contraho. 88. a diatqita, divido.
FINIS.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ART OF RHETORIC. 145
By SynalcBpha final vowels give way, 85
That those in front of following words may stay.
A Systole long syllables make short : 86
The cramp'd and puzzled poet's last resort.
Diastole short syllables prolongs, 86
But this, to right the verse the accent wrongs.
Synceresis, whenever it indites, 87
Still into one, two syllables unites.
Diceresis one into two divides ; 88
By which the smoother measure gently glides.
EXAMPLES.
85. Si vis anim' esse beatus, for si vis animo esse
beatus. 86. S tete runt for steterunt. 86. Naufragia^/br
Naufragia. 87. Alveo, a dissyllable, for Alveo, a Trissyl-
lable. ? 88. Evoluisset /or Evolvisset.
TERMS ENGLISHED.
85. A mingling together. 86. A Shortening. 86.
Lengthening. 87. A Contraction. 88. A Division.
THE END.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBR
BERKELEY
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST
STAMPED BELOW
Books not returned on time are subject to
50c per volume after the third day overdue, i
to $1. 00 per volume after the sixth day. Boc
demand may be renewed if application is mf
expiration of loan period.
APR 9 mo
v50c:<
10Mar52Ll
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? YA 0007 7
^50401
UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust.
? ART OF RHETORIC. 141
Syllepsis, in more worthy, comprehends 70
The less ; and former's preference defends.
Asyndeton, or, (which the same implies,) 71
Dialyton, the cop'lative denies.
In the Context.
Hyperbaton makes words and sense to run 72
In order that's disturb'd ; such rather shun.
Hysteron doth misplace both words and sense, 73
And maketh last, what's first by just pretence.
Hypallages from case to case transpose ; 74
A liberty that's never us'd in prose.
'Tis Hellenismus when we speak or write 75
In the like style and phrase the Greeks indite.
By Tmesis words divided oft are seen, 76
And others 'twixt the parts do intervene.
Hyphen does words to one another tie, 77
With such a dash as this (-) to know it by.
EXAMPLES.
70. I and my Brother, (i. e. we) go out to play. 71.
Faith, Justice, Truth, Religion, Mercy dies. 72. Wealth,
which the old Man had rak'd and scrap'd together, now
the boy doth game and drink away ; (for now the boy
doth game and drink away Wealth, which the old Man
had rak'd and scrap'd together. ) 73. He was bred and
bom, for born and bred at London. 74. Cups, to which
I never mov'd my Lips, for Cups which I never mov'd
to my Lips. 75. I kept him from to die, (i. e. from
Death. ) 76. What crime soever, for whatsoever crime.
77. Purple-coloured.
TERMS ENGLISHED.
70. Comprehension. 71. Disjoined, or without a
Copulative. 72. A passing over. 73. Placing after.
74. A Changing. 75. A Grcecism, or Greek Phrase,
76. Dividing. 77. Uniting.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? 142 ARS RHETORICA.
Personam, numerum, commutat Enallage, tempus 78
Cumque modo, genus et pariter. Sic saepe videbis.
Antimeria solet vice partis ponere partem. 79
Digna praeire solet postponere Anastrophe verba. 80
*Tertia personae alterius quandoque reperta est. 81
Synthesis est sensu, tantum non congrua voce. 82
Et casu substantival apponuntur eodem. 83
Antiptosis amat pro casu ponere casum. 84
PROSODIJE.
M necat Ecthlipsis ; sea vocalem Synalcepha. 85
EXEMPLA.
78. Ni facia t, pro faceret, &c. 79. Sole recente, pro
recenter orto. 80. Italiam contra, pro contra Italiam.
81. *Evocatio. Populus superamur ab illo : ego praecep-
tor doceo. 82. Turba ruunt ; pars maxima caesi. 83.
'\Appositio. Mons Taurus, Urbs Athence. 84. Urbem,
(pro urbs,) quam statuo, vestra est. 85. Si vit' inspicias,
pro si vitam inspicias : Si vis anim' esse beatus, pro si
vis animo esse beatus ; viv' hodie, pro vive hodie.
DERIVATIONES.
78. ab ivalXdtTTw, permuto. 79. ab dvrt, pro, & /^oc,
pars. 80. ab tivazQiqaa, retro verto. 81. ab evoco. 82.
a ovvildrjui, compono. 83. a. nQoqtdijfii, appono. 84. ab
dvre, pro, & muoig, casus. 85. ab ? r. dXi'3u), elido ; -- a
ovvatttcpai, conglutino,
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:55 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ART OF RHETORIC. 143
Enallages change person, number, tense, 78
Gender and mood, on any slight pretence.
By Antimeria for one part of speech 79
Another's put, which equal sense doth teach.
Anastrophe makes words that first should go SO
The last in place ; verse oft will have it so.
By Evocation we the third recall 81
In first or second person's place to fall.
A Synt/iesis not words but sense respects ; 82
For whose sake oft it strictest rules rejects.
By Apposition substantives agree 83
In case ; yet numbers different may be.
By Antiptosis you may freely place 84
One, if as proper, for another case.
Figures of Prosody.
Ecthlipsis M in th' end hath useless fix'd, 85
When vowel or H begins the word that's next.
EXAMPLES.
78. Alexander fights, for Alexander fought, &c. 79.
He is new, for newly come Home. 80. He travell'd
England through, for through England. 81. We the
people are subject. 82. The Multitude rushes, or rush
upon me. 83. Mount Taurus. The City Athens. 84.
The City which I mean is yours, for the City is yours,
which I mean. 85. Peculiar to the Latins ; as, si vit'
inspicias,/or si vitam inspicias.
TERMS ENGLISHED.
78. A Change of Order. 79. One part for another.
80. Inventing. 81. Calling forth. 82. A Composition.
83. Nouns put in the same Case. 84. A Case put for a
case. 85. A Striking out.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? 144 ARS RHETORICA.
Systole ducta rapit : correpta Diastole ducit. 86
Syllaba de binis confecta Synceresis esto. 87
Dividit in binas partita Dicer esis unam. 88
EXEMPLA.
86. Steterunt, pro steterunt ; naufragia, pro naufragia.
87. Alveo -- dissyllabum, pro Alveo -- trissyllabo. 88.
Evoluisset, pro Evolvisset.
DERIVATIONES.
86. a auge'Uw, contraho ; -- a diaqikXa, produce 87.
& owelqh), contraho. 88. a diatqita, divido.
FINIS.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ART OF RHETORIC. 145
By SynalcBpha final vowels give way, 85
That those in front of following words may stay.
A Systole long syllables make short : 86
The cramp'd and puzzled poet's last resort.
Diastole short syllables prolongs, 86
But this, to right the verse the accent wrongs.
Synceresis, whenever it indites, 87
Still into one, two syllables unites.
Diceresis one into two divides ; 88
By which the smoother measure gently glides.
EXAMPLES.
85. Si vis anim' esse beatus, for si vis animo esse
beatus. 86. S tete runt for steterunt. 86. Naufragia^/br
Naufragia. 87. Alveo, a dissyllable, for Alveo, a Trissyl-
lable. ? 88. Evoluisset /or Evolvisset.
TERMS ENGLISHED.
85. A mingling together. 86. A Shortening. 86.
Lengthening. 87. A Contraction. 88. A Division.
THE END.
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBR
BERKELEY
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST
STAMPED BELOW
Books not returned on time are subject to
50c per volume after the third day overdue, i
to $1. 00 per volume after the sixth day. Boc
demand may be renewed if application is mf
expiration of loan period.
APR 9 mo
v50c:<
10Mar52Ll
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? YA 0007 7
^50401
UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY
? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust. org/access_use#pd
? ? ? Generated for (University of Chicago) on 2014-12-26 11:56 GMT / http://hdl. handle. net/2027/uc2. ark:/13960/t6m041t73 Public Domain / http://www. hathitrust.
