"
Thus having said, the glorious chief resumes
His towery helmet, black with shading plumes.
Thus having said, the glorious chief resumes
His towery helmet, black with shading plumes.
Iliad - Pope
To stern Tydides now he falls a prey,
No friend to guard him in the dreadful day!
Breathless the good man fell, and by his side
His faithful servant, old Calesius died.
By great Euryalus was Dresus slain,
And next he laid Opheltius on the plain.
Two twins were near, bold, beautiful, and young,
From a fair naiad and Bucolion sprung:
(Laomedon's white flocks Bucolion fed,
That monarch's first-born by a foreign bed;
In secret woods he won the naiad's grace,
And two fair infants crown'd his strong embrace:)
Here dead they lay in all their youthful charms;
The ruthless victor stripp'd their shining arms.
Astyalus by Polypoetes fell;
Ulysses' spear Pidytes sent to hell;
By Teucer's shaft brave Aretaon bled,
And Nestor's son laid stern Ablerus dead;
Great Agamemnon, leader of the brave,
The mortal wound of rich Elatus gave,
Who held in Pedasus his proud abode,(162)
And till'd the banks where silver Satnio flow'd.
Melanthius by Eurypylus was slain;
And Phylacus from Leitus flies in vain.
Unbless'd Adrastus next at mercy lies
Beneath the Spartan spear, a living prize.
Scared with the din and tumult of the fight,
His headlong steeds, precipitate in flight,
Rush'd on a tamarisk's strong trunk, and broke
The shatter'd chariot from the crooked yoke;
Wide o'er the field, resistless as the wind,
For Troy they fly, and leave their lord behind.
Prone on his face he sinks beside the wheel:
Atrides o'er him shakes his vengeful steel;
The fallen chief in suppliant posture press'd
The victor's knees, and thus his prayer address'd:
"O spare my youth, and for the life I owe
Large gifts of price my father shall bestow.
When fame shall tell, that, not in battle slain,
Thy hollow ships his captive son detain:
Rich heaps of brass shall in thy tent be told,(163)
And steel well-temper'd, and persuasive gold. "
He said: compassion touch'd the hero's heart
He stood, suspended with the lifted dart:
As pity pleaded for his vanquish'd prize,
Stern Agamemnon swift to vengeance flies,
And, furious, thus: "Oh impotent of mind! (164)
Shall these, shall these Atrides' mercy find?
Well hast thou known proud Troy's perfidious land,
And well her natives merit at thy hand!
Not one of all the race, nor sex, nor age,
Shall save a Trojan from our boundless rage:
Ilion shall perish whole, and bury all;
Her babes, her infants at the breast, shall fall;(165)
A dreadful lesson of exampled fate,
To warn the nations, and to curb the great! "
The monarch spoke; the words, with warmth address'd,
To rigid justice steel'd his brother's breast
Fierce from his knees the hapless chief he thrust;
The monarch's javelin stretch'd him in the dust,
Then pressing with his foot his panting heart,
Forth from the slain he tugg'd the reeking dart.
Old Nestor saw, and roused the warrior's rage;
"Thus, heroes! thus the vigorous combat wage;
No son of Mars descend, for servile gains,
To touch the booty, while a foe remains.
Behold yon glittering host, your future spoil!
First gain the conquest, then reward the toil. "
And now had Greece eternal fame acquired,
And frighted Troy within her walls, retired,
Had not sage Helenus her state redress'd,
Taught by the gods that moved his sacred breast.
Where Hector stood, with great ? neas join'd,
The seer reveal'd the counsels of his mind:
"Ye generous chiefs! on whom the immortals lay
The cares and glories of this doubtful day;
On whom your aids, your country's hopes depend;
Wise to consult, and active to defend!
Here, at our gates, your brave efforts unite,
Turn back the routed, and forbid the flight,
Ere yet their wives' soft arms the cowards gain,
The sport and insult of the hostile train.
When your commands have hearten'd every band,
Ourselves, here fix'd, will make the dangerous stand;
Press'd as we are, and sore of former fight,
These straits demand our last remains of might.
Meanwhile thou, Hector, to the town retire,
And teach our mother what the gods require:
Direct the queen to lead the assembled train
Of Troy's chief matrons to Minerva's fane;(166)
Unbar the sacred gates, and seek the power,
With offer'd vows, in Ilion's topmost tower.
The largest mantle her rich wardrobes hold,
Most prized for art, and labour'd o'er with gold,
Before the goddess' honour'd knees be spread,
And twelve young heifers to her altars led:
If so the power, atoned by fervent prayer,
Our wives, our infants, and our city spare,
And far avert Tydides' wasteful ire,
That mows whole troops, and makes all Troy retire;
Not thus Achilles taught our hosts to dread,
Sprung though he was from more than mortal bed;
Not thus resistless ruled the stream of fight,
In rage unbounded, and unmatch'd in might. "
Hector obedient heard: and, with a bound,
Leap'd from his trembling chariot to the ground;
Through all his host inspiring force he flies,
And bids the thunder of the battle rise.
With rage recruited the bold Trojans glow,
And turn the tide of conflict on the foe:
Fierce in the front he shakes two dazzling spears;
All Greece recedes, and 'midst her triumphs fears;
Some god, they thought, who ruled the fate of wars,
Shot down avenging from the vault of stars.
Then thus aloud: "Ye dauntless Dardans, hear!
And you whom distant nations send to war!
Be mindful of the strength your fathers bore;
Be still yourselves, and Hector asks no more.
One hour demands me in the Trojan wall,
To bid our altars flame, and victims fall:
Nor shall, I trust, the matrons' holy train,
And reverend elders, seek the gods in vain. "
This said, with ample strides the hero pass'd;
The shield's large orb behind his shoulder cast,
His neck o'ershading, to his ankle hung;
And as he march'd the brazen buckler rung.
Now paused the battle (godlike Hector gone),(167)
Where daring Glaucus and great Tydeus' son
Between both armies met: the chiefs from far
Observed each other, and had mark'd for war.
Near as they drew, Tydides thus began:
"What art thou, boldest of the race of man?
Our eyes till now that aspect ne'er beheld,
Where fame is reap'd amid the embattled field;
Yet far before the troops thou dar'st appear,
And meet a lance the fiercest heroes fear.
Unhappy they, and born of luckless sires,
Who tempt our fury when Minerva fires!
But if from heaven, celestial, thou descend,
Know with immortals we no more contend.
Not long Lycurgus view'd the golden light,
That daring man who mix'd with gods in fight.
Bacchus, and Bacchus' votaries, he drove,
With brandish'd steel, from Nyssa's sacred grove:
Their consecrated spears lay scatter'd round,
With curling vines and twisted ivy bound;
While Bacchus headlong sought the briny flood,
And Thetis' arms received the trembling god.
Nor fail'd the crime the immortals' wrath to move;
(The immortals bless'd with endless ease above;)
Deprived of sight by their avenging doom,
Cheerless he breathed, and wander'd in the gloom,
Then sunk unpitied to the dire abodes,
A wretch accursed, and hated by the gods!
I brave not heaven: but if the fruits of earth
Sustain thy life, and human be thy birth,
Bold as thou art, too prodigal of breath,
Approach, and enter the dark gates of death. "
"What, or from whence I am, or who my sire,
(Replied the chief,) can Tydeus' son inquire?
Like leaves on trees the race of man is found,
Now green in youth, now withering on the ground;
Another race the following spring supplies;
They fall successive, and successive rise:
So generations in their course decay;
So flourish these, when those are pass'd away.
But if thou still persist to search my birth,
Then hear a tale that fills the spacious earth.
"A city stands on Argos' utmost bound,
(Argos the fair, for warlike steeds renown'd,)
Aeolian Sisyphus, with wisdom bless'd,
In ancient time the happy wall possess'd,
Then call'd Ephyre: Glaucus was his son;
Great Glaucus, father of Bellerophon,
Who o'er the sons of men in beauty shined,
Loved for that valour which preserves mankind.
Then mighty Praetus Argos' sceptre sway'd,
Whose hard commands Bellerophon obey'd.
With direful jealousy the monarch raged,
And the brave prince in numerous toils engaged.
For him Antaea burn'd with lawless flame,
And strove to tempt him from the paths of fame:
In vain she tempted the relentless youth,
Endued with wisdom, sacred fear, and truth.
Fired at his scorn the queen to Praetus fled,
And begg'd revenge for her insulted bed:
Incensed he heard, resolving on his fate;
But hospitable laws restrain'd his hate:
To Lycia the devoted youth he sent,
With tablets seal'd, that told his dire intent. (168)
Now bless'd by every power who guards the good,
The chief arrived at Xanthus' silver flood:
There Lycia's monarch paid him honours due,
Nine days he feasted, and nine bulls he slew.
But when the tenth bright morning orient glow'd,
The faithful youth his monarch's mandate show'd:
The fatal tablets, till that instant seal'd,
The deathful secret to the king reveal'd.
First, dire Chimaera's conquest was enjoin'd;
A mingled monster of no mortal kind!
Behind, a dragon's fiery tail was spread;
A goat's rough body bore a lion's head;
Her pitchy nostrils flaky flames expire;
Her gaping throat emits infernal fire.
"This pest he slaughter'd, (for he read the skies,
And trusted heaven's informing prodigies,)
Then met in arms the Solymaean crew,(169)
(Fiercest of men,) and those the warrior slew;
Next the bold Amazons' whole force defied;
And conquer'd still, for heaven was on his side.
"Nor ended here his toils: his Lycian foes,
At his return, a treacherous ambush rose,
With levell'd spears along the winding shore:
There fell they breathless, and return'd no more.
"At length the monarch, with repentant grief,
Confess'd the gods, and god-descended chief;
His daughter gave, the stranger to detain,
With half the honours of his ample reign:
The Lycians grant a chosen space of ground,
With woods, with vineyards, and with harvests crown'd.
There long the chief his happy lot possess'd,
With two brave sons and one fair daughter bless'd;
(Fair e'en in heavenly eyes: her fruitful love
Crown'd with Sarpedon's birth the embrace of Jove;)
But when at last, distracted in his mind,
Forsook by heaven, forsaking humankind,
Wide o'er the Aleian field he chose to stray,
A long, forlorn, uncomfortable way! (170)
Woes heap'd on woes consumed his wasted heart:
His beauteous daughter fell by Phoebe's dart;
His eldest born by raging Mars was slain,
In combat on the Solymaean plain.
Hippolochus survived: from him I came,
The honour'd author of my birth and name;
By his decree I sought the Trojan town;
By his instructions learn to win renown,
To stand the first in worth as in command,
To add new honours to my native land,
Before my eyes my mighty sires to place,
And emulate the glories of our race. "
He spoke, and transport fill'd Tydides' heart;
In earth the generous warrior fix'd his dart,
Then friendly, thus the Lycian prince address'd:
"Welcome, my brave hereditary guest!
Thus ever let us meet, with kind embrace,
Nor stain the sacred friendship of our race.
Know, chief, our grandsires have been guests of old;
OEneus the strong, Bellerophon the bold:
Our ancient seat his honour'd presence graced,
Where twenty days in genial rites he pass'd.
The parting heroes mutual presents left;
A golden goblet was thy grandsire's gift;
OEneus a belt of matchless work bestowed,
That rich with Tyrian dye refulgent glow'd.
(This from his pledge I learn'd, which, safely stored
Among my treasures, still adorns my board:
For Tydeus left me young, when Thebe's wall
Beheld the sons of Greece untimely fall. )
Mindful of this, in friendship let us join;
If heaven our steps to foreign lands incline,
My guest in Argos thou, and I in Lycia thine.
Enough of Trojans to this lance shall yield,
In the full harvest of yon ample field;
Enough of Greeks shall dye thy spear with gore;
But thou and Diomed be foes no more.
Now change we arms, and prove to either host
We guard the friendship of the line we boast. "
Thus having said, the gallant chiefs alight,
Their hands they join, their mutual faith they plight;
Brave Glaucus then each narrow thought resign'd,
(Jove warm'd his bosom, and enlarged his mind,)
For Diomed's brass arms, of mean device,
For which nine oxen paid, (a vulgar price,)
He gave his own, of gold divinely wrought,(171)
A hundred beeves the shining purchase bought.
Meantime the guardian of the Trojan state,
Great Hector, enter'd at the Scaean gate. (172)
Beneath the beech-tree's consecrated shades,
The Trojan matrons and the Trojan maids
Around him flock'd, all press'd with pious care
For husbands, brothers, sons, engaged in war.
He bids the train in long procession go,
And seek the gods, to avert the impending woe.
And now to Priam's stately courts he came,
Rais'd on arch'd columns of stupendous frame;
O'er these a range of marble structure runs,
The rich pavilions of his fifty sons,
In fifty chambers lodged: and rooms of state,(173)
Opposed to those, where Priam's daughters sate.
Twelve domes for them and their loved spouses shone,
Of equal beauty, and of polish'd stone.
Hither great Hector pass'd, nor pass'd unseen
Of royal Hecuba, his mother-queen.
(With her Laodice, whose beauteous face
Surpass'd the nymphs of Troy's illustrious race. )
Long in a strict embrace she held her son,
And press'd his hand, and tender thus begun:
"O Hector! say, what great occasion calls
My son from fight, when Greece surrounds our walls;
Com'st thou to supplicate the almighty power
With lifted hands, from Ilion's lofty tower?
Stay, till I bring the cup with Bacchus crown'd,
In Jove's high name, to sprinkle on the ground,
And pay due vows to all the gods around.
Then with a plenteous draught refresh thy soul,
And draw new spirits from the generous bowl;
Spent as thou art with long laborious fight,
The brave defender of thy country's right. "
"Far hence be Bacchus' gifts; (the chief rejoin'd;)
Inflaming wine, pernicious to mankind,
Unnerves the limbs, and dulls the noble mind.
Let chiefs abstain, and spare the sacred juice
To sprinkle to the gods, its better use.
By me that holy office were profaned;
Ill fits it me, with human gore distain'd,
To the pure skies these horrid hands to raise,
Or offer heaven's great Sire polluted praise.
You, with your matrons, go! a spotless train,
And burn rich odours in Minerva's fane.
The largest mantle your full wardrobes hold,
Most prized for art, and labour'd o'er with gold,
Before the goddess' honour'd knees be spread,
And twelve young heifers to her altar led.
So may the power, atoned by fervent prayer,
Our wives, our infants, and our city spare;
And far avert Tydides' wasteful ire,
Who mows whole troops, and makes all Troy retire.
Be this, O mother, your religious care:
I go to rouse soft Paris to the war;
If yet not lost to all the sense of shame,
The recreant warrior hear the voice of fame.
Oh, would kind earth the hateful wretch embrace,
That pest of Troy, that ruin of our race! (174)
Deep to the dark abyss might he descend,
Troy yet should flourish, and my sorrows end. "
This heard, she gave command: and summon'd came
Each noble matron and illustrious dame.
The Phrygian queen to her rich wardrobe went,
Where treasured odours breathed a costly scent.
There lay the vestures of no vulgar art,
Sidonian maids embroider'd every part,
Whom from soft Sidon youthful Paris bore,
With Helen touching on the Tyrian shore.
Here, as the queen revolved with careful eyes
The various textures and the various dyes,
She chose a veil that shone superior far,
And glow'd refulgent as the morning star.
Herself with this the long procession leads;
The train majestically slow proceeds.
Soon as to Ilion's topmost tower they come,
And awful reach the high Palladian dome,
Antenor's consort, fair Theano, waits
As Pallas' priestess, and unbars the gates.
With hands uplifted and imploring eyes,
They fill the dome with supplicating cries.
The priestess then the shining veil displays,
Placed on Minerva's knees, and thus she prays:
"Oh awful goddess! ever-dreadful maid,
Troy's strong defence, unconquer'd Pallas, aid!
Break thou Tydides' spear, and let him fall
Prone on the dust before the Trojan wall!
So twelve young heifers, guiltless of the yoke,
Shall fill thy temple with a grateful smoke.
But thou, atoned by penitence and prayer,
Ourselves, our infants, and our city spare! "
So pray'd the priestess in her holy fane;
So vow'd the matrons, but they vow'd in vain.
While these appear before the power with prayers,
Hector to Paris' lofty dome repairs. (175)
Himself the mansion raised, from every part
Assembling architects of matchless art.
Near Priam's court and Hector's palace stands
The pompous structure, and the town commands.
A spear the hero bore of wondrous strength,
Of full ten cubits was the lance's length,
The steely point with golden ringlets join'd,
Before him brandish'd, at each motion shined
Thus entering, in the glittering rooms he found
His brother-chief, whose useless arms lay round,
His eyes delighting with their splendid show,
Brightening the shield, and polishing the bow.
Beside him Helen with her virgins stands,
Guides their rich labours, and instructs their hands.
Him thus inactive, with an ardent look
The prince beheld, and high-resenting spoke.
"Thy hate to Troy, is this the time to show?
(O wretch ill-fated, and thy country's foe! )
Paris and Greece against us both conspire,
Thy close resentment, and their vengeful ire.
For thee great Ilion's guardian heroes fall,
Till heaps of dead alone defend her wall,
For thee the soldier bleeds, the matron mourns,
And wasteful war in all its fury burns.
Ungrateful man! deserves not this thy care,
Our troops to hearten, and our toils to share?
Rise, or behold the conquering flames ascend,
And all the Phrygian glories at an end. "
"Brother, 'tis just, (replied the beauteous youth,)
Thy free remonstrance proves thy worth and truth:
Yet charge my absence less, O generous chief!
On hate to Troy, than conscious shame and grief:
Here, hid from human eyes, thy brother sate,
And mourn'd, in secret, his and Ilion's fate.
'Tis now enough; now glory spreads her charms,
And beauteous Helen calls her chief to arms.
Conquest to-day my happier sword may bless,
'Tis man's to fight, but heaven's to give success.
But while I arm, contain thy ardent mind;
Or go, and Paris shall not lag behind. "
[Illustration: HECTOR CHIDING PARIS. ]
HECTOR CHIDING PARIS.
He said, nor answer'd Priam's warlike son;
When Helen thus with lowly grace begun:
"Oh, generous brother! (if the guilty dame
That caused these woes deserve a sister's name! )
Would heaven, ere all these dreadful deeds were done,
The day that show'd me to the golden sun
Had seen my death! why did not whirlwinds bear
The fatal infant to the fowls of air?
Why sunk I not beneath the whelming tide,
And midst the roarings of the waters died?
Heaven fill'd up all my ills, and I accursed
Bore all, and Paris of those ills the worst.
Helen at least a braver spouse might claim,
Warm'd with some virtue, some regard of fame!
Now tired with toils, thy fainting limbs recline,
With toils, sustain'd for Paris' sake and mine
The gods have link'd our miserable doom,
Our present woe, and infamy to come:
Wide shall it spread, and last through ages long,
Example sad! and theme of future song. "
The chief replied: "This time forbids to rest;
The Trojan bands, by hostile fury press'd,
Demand their Hector, and his arm require;
The combat urges, and my soul's on fire.
Urge thou thy knight to march where glory calls,
And timely join me, ere I leave the walls.
Ere yet I mingle in the direful fray,
My wife, my infant, claim a moment's stay;
This day (perhaps the last that sees me here)
Demands a parting word, a tender tear:
This day, some god who hates our Trojan land
May vanquish Hector by a Grecian hand. "
He said, and pass'd with sad presaging heart
To seek his spouse, his soul's far dearer part;
At home he sought her, but he sought in vain;
She, with one maid of all her menial train,
Had hence retired; and with her second joy,
The young Astyanax, the hope of Troy,
Pensive she stood on Ilion's towery height,
Beheld the war, and sicken'd at the sight;
There her sad eyes in vain her lord explore,
Or weep the wounds her bleeding country bore.
But he who found not whom his soul desired,
Whose virtue charm'd him as her beauty fired,
Stood in the gates, and ask'd "what way she bent
Her parting step? If to the fane she went,
Where late the mourning matrons made resort;
Or sought her sisters in the Trojan court? "
"Not to the court, (replied the attendant train,)
Nor mix'd with matrons to Minerva's fane:
To Ilion's steepy tower she bent her way,
To mark the fortunes of the doubtful day.
Troy fled, she heard, before the Grecian sword;
She heard, and trembled for her absent lord:
Distracted with surprise, she seem'd to fly,
Fear on her cheek, and sorrow m her eye.
The nurse attended with her infant boy,
The young Astyanax, the hope of Troy. "
Hector this heard, return'd without delay;
Swift through the town he trod his former way,
Through streets of palaces, and walks of state;
And met the mourner at the Scaean gate.
With haste to meet him sprung the joyful fair.
His blameless wife, Aetion's wealthy heir:
(Cilician Thebe great Aetion sway'd,
And Hippoplacus' wide extended shade:)
The nurse stood near, in whose embraces press'd,
His only hope hung smiling at her breast,
Whom each soft charm and early grace adorn,
Fair as the new-born star that gilds the morn.
To this loved infant Hector gave the name
Scamandrius, from Scamander's honour'd stream;
Astyanax the Trojans call'd the boy,
From his great father, the defence of Troy.
Silent the warrior smiled, and pleased resign'd
To tender passions all his mighty mind;
His beauteous princess cast a mournful look,
Hung on his hand, and then dejected spoke;
Her bosom laboured with a boding sigh,
And the big tear stood trembling in her eye.
[Illustration: THE MEETING OF HECTOR AND ANDROMACHE. ]
THE MEETING OF HECTOR AND ANDROMACHE.
"Too daring prince! ah, whither dost thou run?
Ah, too forgetful of thy wife and son!
And think'st thou not how wretched we shall be,
A widow I, a helpless orphan he?
For sure such courage length of life denies,
And thou must fall, thy virtue's sacrifice.
Greece in her single heroes strove in vain;
Now hosts oppose thee, and thou must be slain.
O grant me, gods, ere Hector meets his doom,
All I can ask of heaven, an early tomb!
So shall my days in one sad tenor run,
And end with sorrows as they first begun.
No parent now remains my griefs to share,
No father's aid, no mother's tender care.
The fierce Achilles wrapt our walls in fire,
Laid Thebe waste, and slew my warlike sire!
His fate compassion in the victor bred;
Stern as he was, he yet revered the dead,
His radiant arms preserved from hostile spoil,
And laid him decent on the funeral pile;
Then raised a mountain where his bones were burn'd,
The mountain-nymphs the rural tomb adorn'd,
Jove's sylvan daughters bade their elms bestow
A barren shade, and in his honour grow.
"By the same arm my seven brave brothers fell;
In one sad day beheld the gates of hell;
While the fat herds and snowy flocks they fed,
Amid their fields the hapless heroes bled!
My mother lived to wear the victor's bands,
The queen of Hippoplacia's sylvan lands:
Redeem'd too late, she scarce beheld again
Her pleasing empire and her native plain,
When ah! oppress'd by life-consuming woe,
She fell a victim to Diana's bow.
"Yet while my Hector still survives, I see
My father, mother, brethren, all, in thee:
Alas! my parents, brothers, kindred, all
Once more will perish, if my Hector fall,
Thy wife, thy infant, in thy danger share:
Oh, prove a husband's and a father's care!
That quarter most the skilful Greeks annoy,
Where yon wild fig-trees join the wall of Troy;
Thou, from this tower defend the important post;
There Agamemnon points his dreadful host,
That pass Tydides, Ajax, strive to gain,
And there the vengeful Spartan fires his train.
Thrice our bold foes the fierce attack have given,
Or led by hopes, or dictated from heaven.
Let others in the field their arms employ,
But stay my Hector here, and guard his Troy. "
The chief replied: "That post shall be my care,
Not that alone, but all the works of war.
How would the sons of Troy, in arms renown'd,
And Troy's proud dames, whose garments sweep the ground
Attaint the lustre of my former name,
Should Hector basely quit the field of fame?
My early youth was bred to martial pains,
My soul impels me to the embattled plains!
Let me be foremost to defend the throne,
And guard my father's glories, and my own.
"Yet come it will, the day decreed by fates!
(How my heart trembles while my tongue relates! )
The day when thou, imperial Troy! must bend,
And see thy warriors fall, thy glories end.
And yet no dire presage so wounds my mind,
My mother's death, the ruin of my kind,
Not Priam's hoary hairs defiled with gore,
Not all my brothers gasping on the shore;
As thine, Andromache! Thy griefs I dread:
I see thee trembling, weeping, captive led!
In Argive looms our battles to design,
And woes, of which so large a part was thine!
To bear the victor's hard commands, or bring
The weight of waters from Hyperia's spring.
There while you groan beneath the load of life,
They cry, 'Behold the mighty Hector's wife! '
Some haughty Greek, who lives thy tears to see,
Imbitters all thy woes, by naming me.
The thoughts of glory past, and present shame,
A thousand griefs shall waken at the name!
May I lie cold before that dreadful day,
Press'd with a load of monumental clay!
Thy Hector, wrapt in everlasting sleep,
Shall neither hear thee sigh, nor see thee weep. "
Thus having spoke, the illustrious chief of Troy
Stretch'd his fond arms to clasp the lovely boy.
The babe clung crying to his nurse's breast,
Scared at the dazzling helm, and nodding crest.
With secret pleasure each fond parent smiled,
And Hector hasted to relieve his child,
The glittering terrors from his brows unbound,
And placed the beaming helmet on the ground;
Then kiss'd the child, and, lifting high in air,
Thus to the gods preferr'd a father's prayer:
"O thou! whose glory fills the ethereal throne,
And all ye deathless powers! protect my son!
Grant him, like me, to purchase just renown,
To guard the Trojans, to defend the crown,
Against his country's foes the war to wage,
And rise the Hector of the future age!
So when triumphant from successful toils
Of heroes slain he bears the reeking spoils,
Whole hosts may hail him with deserved acclaim,
And say, 'This chief transcends his father's fame:'
While pleased amidst the general shouts of Troy,
His mother's conscious heart o'erflows with joy. "
He spoke, and fondly gazing on her charms,
Restored the pleasing burden to her arms;
Soft on her fragrant breast the babe she laid,
Hush'd to repose, and with a smile survey'd.
The troubled pleasure soon chastised by fear,
She mingled with a smile a tender tear.
The soften'd chief with kind compassion view'd,
And dried the falling drops, and thus pursued:
"Andromache! my soul's far better part,
Why with untimely sorrows heaves thy heart?
No hostile hand can antedate my doom,
Till fate condemns me to the silent tomb.
Fix'd is the term to all the race of earth;
And such the hard condition of our birth:
No force can then resist, no flight can save,
All sink alike, the fearful and the brave.
No more--but hasten to thy tasks at home,
There guide the spindle, and direct the loom:
Me glory summons to the martial scene,
The field of combat is the sphere for men.
Where heroes war, the foremost place I claim,
The first in danger as the first in fame.
"
Thus having said, the glorious chief resumes
His towery helmet, black with shading plumes.
His princess parts with a prophetic sigh,
Unwilling parts, and oft reverts her eye
That stream'd at every look; then, moving slow,
Sought her own palace, and indulged her woe.
There, while her tears deplored the godlike man,
Through all her train the soft infection ran;
The pious maids their mingled sorrows shed,
And mourn the living Hector, as the dead.
But now, no longer deaf to honour's call,
Forth issues Paris from the palace wall.
In brazen arms that cast a gleamy ray,
Swift through the town the warrior bends his way.
The wanton courser thus with reins unbound(176)
Breaks from his stall, and beats the trembling ground;
Pamper'd and proud, he seeks the wonted tides,
And laves, in height of blood his shining sides;
His head now freed, he tosses to the skies;
His mane dishevell'd o'er his shoulders flies;
He snuffs the females in the distant plain,
And springs, exulting, to his fields again.
With equal triumph, sprightly, bold, and gay,
In arms refulgent as the god of day,
The son of Priam, glorying in his might,
Rush'd forth with Hector to the fields of fight.
And now, the warriors passing on the way,
The graceful Paris first excused his stay.
To whom the noble Hector thus replied:
"O chief! in blood, and now in arms, allied!
Thy power in war with justice none contest;
Known is thy courage, and thy strength confess'd.
What pity sloth should seize a soul so brave,
Or godlike Paris live a woman's slave!
My heart weeps blood at what the Trojans say,
And hopes thy deeds shall wipe the stain away.
Haste then, in all their glorious labours share,
For much they suffer, for thy sake, in war.
These ills shall cease, whene'er by Jove's decree
We crown the bowl to heaven and liberty:
While the proud foe his frustrate triumphs mourns,
And Greece indignant through her seas returns. "
[Illustration: BOWS AND BOW CASE. ]
BOWS AND BOW CASE.
[Illustration: IRIS. ]
IRIS.
BOOK VII.
ARGUMENT
THE SINGLE COMBAT OF HECTOR AND AJAX.
The battle renewing with double ardour upon the return of Hector, Minerva
is under apprehensions for the Greeks. Apollo, seeing her descend from
Olympus, joins her near the Scaean gate. They agree to put off the general
engagement for that day, and incite Hector to challenge the Greeks to a
single combat. Nine of the princes accepting the challenge, the lot is
cast and falls upon Ajax. These heroes, after several attacks, are parted
by the night. The Trojans calling a council, Antenor purposes the delivery
of Helen to the Greeks, to which Paris will not consent, but offers to
restore them her riches. Priam sends a herald to make this offer, and to
demand a truce for burning the dead, the last of which only is agreed to
by Agamemnon. When the funerals are performed, the Greeks, pursuant to the
advice of Nestor, erect a fortification to protect their fleet and camp,
flanked with towers, and defended by a ditch and palisades. Neptune
testifies his jealousy at this work, but is pacified by a promise from
Jupiter. Both armies pass the night in feasting but Jupiter disheartens
the Trojans with thunder, and other signs of his wrath.
The three and twentieth day ends with the duel of Hector and Ajax, the
next day the truce is agreed; another is taken up in the funeral rites of
the slain and one more in building the fortification before the ships. So
that somewhat about three days is employed in this book. The scene lies
wholly in the field.
So spoke the guardian of the Trojan state,
Then rush'd impetuous through the Scaean gate.
Him Paris follow'd to the dire alarms;
Both breathing slaughter, both resolved in arms.
As when to sailors labouring through the main,
That long have heaved the weary oar in vain,
Jove bids at length the expected gales arise;
The gales blow grateful, and the vessel flies.
So welcome these to Troy's desiring train,
The bands are cheer'd, the war awakes again.
Bold Paris first the work of death begun
On great Menestheus, Areithous' son,
Sprung from the fair Philomeda's embrace,
The pleasing Arne was his native place.
Then sunk Eioneus to the shades below,
Beneath his steely casque he felt the blow(177)
Full on his neck, from Hector's weighty hand;
And roll'd, with limbs relax'd, along the land.
By Glaucus' spear the bold Iphmous bleeds,
Fix'd in the shoulder as he mounts his steeds;
Headlong he tumbles: his slack nerves unbound,
Drop the cold useless members on the ground.
When now Minerva saw her Argives slain,
From vast Olympus to the gleaming plain
Fierce she descends: Apollo marked her flight,
Nor shot less swift from Ilion's towery height.
Radiant they met, beneath the beechen shade;
When thus Apollo to the blue-eyed maid:
"What cause, O daughter of Almighty Jove!
Thus wings thy progress from the realms above?
Once more impetuous dost thou bend thy way,
To give to Greece the long divided day?
Too much has Troy already felt thy hate,
Now breathe thy rage, and hush the stern debate;
This day, the business of the field suspend;
War soon shall kindle, and great Ilion bend;
Since vengeful goddesses confederate join
To raze her walls, though built by hands divine. "
To whom the progeny of Jove replies:
"I left, for this, the council of the skies:
But who shall bid conflicting hosts forbear,
What art shall calm the furious sons of war? "
To her the god: "Great Hector's soul incite
To dare the boldest Greek to single fight,
Till Greece, provoked, from all her numbers show
A warrior worthy to be Hector's foe. "
At this agreed, the heavenly powers withdrew;
Sage Helenus their secret counsels knew;
Hector, inspired, he sought: to him address'd,
Thus told the dictates of his sacred breast:
"O son of Priam! let thy faithful ear
Receive my words: thy friend and brother hear!
Go forth persuasive, and a while engage
The warring nations to suspend their rage;
Then dare the boldest of the hostile train
To mortal combat on the listed plain.
For not this day shall end thy glorious date;
The gods have spoke it, and their voice is fate. "
He said: the warrior heard the word with joy;
Then with his spear restrain'd the youth of Troy,
Held by the midst athwart. On either hand
The squadrons part; the expecting Trojans stand;
Great Agamemnon bids the Greeks forbear:
They breathe, and hush the tumult of the war.
The Athenian maid, and glorious god of day,(178)
With silent joy the settling hosts survey:
In form of vultures, on the beech's height
They sit conceal'd, and wait the future fight.
The thronging troops obscure the dusky fields,
Horrid with bristling spears, and gleaming shields.
As when a general darkness veils the main,
(Soft Zephyr curling the wide wat'ry plain,)
The waves scarce heave, the face of ocean sleeps,
And a still horror saddens all the deeps;
Thus in thick orders settling wide around,
At length composed they sit, and shade the ground.
Great Hector first amidst both armies broke
The solemn silence, and their powers bespoke:
"Hear, all ye Trojan, all ye Grecian bands,
What my soul prompts, and what some god commands.
Great Jove, averse our warfare to compose,
O'erwhelms the nations with new toils and woes;
War with a fiercer tide once more returns,
Till Ilion falls, or till yon navy burns.
You then, O princes of the Greeks! appear;
'Tis Hector speaks, and calls the gods to hear:
From all your troops select the boldest knight,
And him, the boldest, Hector dares to fight.
Here if I fall, by chance of battle slain,
Be his my spoil, and his these arms remain;
But let my body, to my friends return'd,
By Trojan hands and Trojan flames be burn'd.
And if Apollo, in whose aid I trust,
Shall stretch your daring champion in the dust;
If mine the glory to despoil the foe;
On Phoebus' temple I'll his arms bestow:
The breathless carcase to your navy sent,
Greece on the shore shall raise a monument;
Which when some future mariner surveys,
Wash'd by broad Hellespont's resounding seas,
Thus shall he say, 'A valiant Greek lies there,
By Hector slain, the mighty man of war,'
The stone shall tell your vanquish'd hero's name.
And distant ages learn the victor's fame. "
This fierce defiance Greece astonish'd heard,
Blush'd to refuse, and to accept it fear'd.
Stern Menelaus first the silence broke,
And, inly groaning, thus opprobrious spoke:
"Women of Greece! O scandal of your race,
Whose coward souls your manly form disgrace,
How great the shame, when every age shall know
That not a Grecian met this noble foe!
Go then! resolve to earth, from whence ye grew,
A heartless, spiritless, inglorious crew!
Be what ye seem, unanimated clay,
Myself will dare the danger of the day;
'Tis man's bold task the generous strife to try,
But in the hands of God is victory. "
These words scarce spoke, with generous ardour press'd,
His manly limbs in azure arms he dress'd.
That day, Atrides! a superior hand
Had stretch'd thee breathless on the hostile strand;
But all at once, thy fury to compose,
The kings of Greece, an awful band, arose;
Even he their chief, great Agamemnon, press'd
Thy daring hand, and this advice address'd:
"Whither, O Menelaus! wouldst thou run,
And tempt a fate which prudence bids thee shun?
Grieved though thou art, forbear the rash design;
Great Hectors arm is mightier far than thine:
Even fierce Achilles learn'd its force to fear,
And trembling met this dreadful son of war.
Sit thou secure, amidst thy social band;
Greece in our cause shall arm some powerful hand.
The mightiest warrior of the Achaian name,
Though bold and burning with desire of fame,
Content the doubtful honour might forego,
So great the danger, and so brave the foe. "
He said, and turn'd his brother's vengeful mind;
He stoop'd to reason, and his rage resign'd,
No longer bent to rush on certain harms;
His joyful friends unbrace his azure arms.
He from whose lips divine persuasion flows,
Grave Nestor, then, in graceful act arose;
Thus to the kings he spoke: "What grief, what shame
Attend on Greece, and all the Grecian name!
How shall, alas! her hoary heroes mourn
Their sons degenerate, and their race a scorn!
What tears shall down thy silvery beard be roll'd,
O Peleus, old in arms, in wisdom old!
Once with what joy the generous prince would hear
Of every chief who fought this glorious war,
Participate their fame, and pleased inquire
Each name, each action, and each hero's sire!
Gods! should he see our warriors trembling stand,
And trembling all before one hostile hand;
How would he lift his aged arms on high,
Lament inglorious Greece, and beg to die!
Oh! would to all the immortal powers above,
Minerva, Phoebus, and almighty Jove!
Years might again roll back, my youth renew,
And give this arm the spring which once it knew
When fierce in war, where Jardan's waters fall,
I led my troops to Phea's trembling wall,
And with the Arcadian spears my prowess tried,
Where Celadon rolls down his rapid tide. (179)
There Ereuthalion braved us in the field,
Proud Areithous' dreadful arms to wield;
Great Areithous, known from shore to shore
By the huge, knotted, iron mace he bore;
No lance he shook, nor bent the twanging bow,
But broke, with this, the battle of the foe.
Him not by manly force Lycurgus slew,
Whose guileful javelin from the thicket flew,
Deep in a winding way his breast assailed,
Nor aught the warrior's thundering mace avail'd.
Supine he fell: those arms which Mars before
Had given the vanquish'd, now the victor bore:
But when old age had dimm'd Lycurgus' eyes,
To Ereuthalion he consign'd the prize.
Furious with this he crush'd our levell'd bands,
And dared the trial of the strongest hands;
Nor could the strongest hands his fury stay:
All saw, and fear'd, his huge tempestuous sway
Till I, the youngest of the host, appear'd,
And, youngest, met whom all our army fear'd.
I fought the chief: my arms Minerva crown'd:
Prone fell the giant o'er a length of ground.
What then I was, O were your Nestor now!
Not Hector's self should want an equal foe.
But, warriors, you that youthful vigour boast,
The flower of Greece, the examples of our host,
Sprung from such fathers, who such numbers sway,
Can you stand trembling, and desert the day? "
His warm reproofs the listening kings inflame;
And nine, the noblest of the Grecian name,
Up-started fierce: but far before the rest
The king of men advanced his dauntless breast:
Then bold Tydides, great in arms, appear'd;
And next his bulk gigantic Ajax rear'd;
Oileus follow'd; Idomen was there,(180)
And Merion, dreadful as the god of war:
With these Eurypylus and Thoas stand,
And wise Ulysses closed the daring band.
All these, alike inspired with noble rage,
Demand the fight. To whom the Pylian sage:
"Lest thirst of glory your brave souls divide,
What chief shall combat, let the gods decide.
Whom heaven shall choose, be his the chance to raise
His country's fame, his own immortal praise. "
The lots produced, each hero signs his own:
Then in the general's helm the fates are thrown,(181)
The people pray, with lifted eyes and hands,
And vows like these ascend from all the bands:
"Grant, thou Almighty! in whose hand is fate,
A worthy champion for the Grecian state:
This task let Ajax or Tydides prove,
Or he, the king of kings, beloved by Jove. "
Old Nestor shook the casque. By heaven inspired,
Leap'd forth the lot, of every Greek desired.
This from the right to left the herald bears,
Held out in order to the Grecian peers;
Each to his rival yields the mark unknown,
Till godlike Ajax finds the lot his own;
Surveys the inscription with rejoicing eyes,
Then casts before him, and with transport cries:
"Warriors! I claim the lot, and arm with joy;
Be mine the conquest of this chief of Troy.
Now while my brightest arms my limbs invest,
To Saturn's son be all your vows address'd:
But pray in secret, lest the foes should hear,
And deem your prayers the mean effect of fear.
Said I in secret? No, your vows declare
In such a voice as fills the earth and air,
Lives there a chief whom Ajax ought to dread?
Ajax, in all the toils of battle bred!
From warlike Salamis I drew my birth,
And, born to combats, fear no force on earth. "
He said. The troops with elevated eyes,
Implore the god whose thunder rends the skies:
"O father of mankind, superior lord!
On lofty Ida's holy hill adored:
Who in the highest heaven hast fix'd thy throne,
Supreme of gods! unbounded and alone:
Grant thou, that Telamon may bear away
The praise and conquest of this doubtful day;
Or, if illustrious Hector be thy care,
That both may claim it, and that both may share. "
Now Ajax braced his dazzling armour on;
Sheathed in bright steel the giant-warrior shone:
He moves to combat with majestic pace;
So stalks in arms the grisly god of Thrace,(182)
When Jove to punish faithless men prepares,
And gives whole nations to the waste of wars,
Thus march'd the chief, tremendous as a god;
Grimly he smiled; earth trembled as he strode:(183)
His massy javelin quivering in his hand,
He stood, the bulwark of the Grecian band.
Through every Argive heart new transport ran;
All Troy stood trembling at the mighty man:
Even Hector paused; and with new doubt oppress'd,
Felt his great heart suspended in his breast:
'Twas vain to seek retreat, and vain to fear;
Himself had challenged, and the foe drew near.
Stern Telamon behind his ample shield,
As from a brazen tower, o'erlook'd the field.
Huge was its orb, with seven thick folds o'ercast,
Of tough bull-hides; of solid brass the last,
(The work of Tychius, who in Hyle dwell'd
And in all arts of armoury excell'd,)
This Ajax bore before his manly breast,
And, threatening, thus his adverse chief address'd:
"Hector! approach my arm, and singly know
What strength thou hast, and what the Grecian foe.
Achilles shuns the fight; yet some there are,
Not void of soul, and not unskill'd in war:
Let him, unactive on the sea-beat shore,
Indulge his wrath, and aid our arms no more;
Whole troops of heroes Greece has yet to boast,
And sends thee one, a sample of her host,
Such as I am, I come to prove thy might;
No more--be sudden, and begin the fight. "
"O son of Telamon, thy country's pride!
(To Ajax thus the Trojan prince replied)
Me, as a boy, or woman, wouldst thou fright,
New to the field, and trembling at the fight?
Thou meet'st a chief deserving of thy arms,
To combat born, and bred amidst alarms:
I know to shift my ground, remount the car,
Turn, charge, and answer every call of war;
To right, to left, the dexterous lance I wield,
And bear thick battle on my sounding shield
But open be our fight, and bold each blow;
I steal no conquest from a noble foe. "
He said, and rising, high above the field
Whirl'd the long lance against the sevenfold shield.
Full on the brass descending from above
Through six bull-hides the furious weapon drove,
Till in the seventh it fix'd. Then Ajax threw;
Through Hector's shield the forceful javelin flew,
His corslet enters, and his garment rends,
And glancing downwards, near his flank descends.
The wary Trojan shrinks, and bending low
Beneath his buckler, disappoints the blow.
From their bored shields the chiefs their javelins drew,
Then close impetuous, and the charge renew;
Fierce as the mountain-lions bathed in blood,
Or foaming boars, the terror of the wood.
At Ajax, Hector his long lance extends;
The blunted point against the buckler bends;
But Ajax, watchful as his foe drew near,
Drove through the Trojan targe the knotty spear;
It reach'd his neck, with matchless strength impell'd!
Spouts the black gore, and dims his shining shield.
Yet ceased not Hector thus; but stooping down,
In his strong hand up-heaved a flinty stone,
Black, craggy, vast: to this his force he bends;
Full on the brazen boss the stone descends;
The hollow brass resounded with the shock:
Then Ajax seized the fragment of a rock,
Applied each nerve, and swinging round on high,
With force tempestuous, let the ruin fly;
The huge stone thundering through his buckler broke:
His slacken'd knees received the numbing stroke;
Great Hector falls extended on the field,
His bulk supporting on the shatter'd shield:
Nor wanted heavenly aid: Apollo's might
Confirm'd his sinews, and restored to fight.
And now both heroes their broad falchions drew
In flaming circles round their heads they flew;
But then by heralds' voice the word was given.
The sacred ministers of earth and heaven:
Divine Talthybius, whom the Greeks employ.
And sage Idaeus on the part of Troy,
Between the swords their peaceful sceptres rear'd;
And first Idaeus' awful voice was heard:
[Illustration: HECTOR AND AJAX SEPARATED BY THE HERALDS. ]
HECTOR AND AJAX SEPARATED BY THE HERALDS.
"Forbear, my sons! your further force to prove,
Both dear to men, and both beloved of Jove.
To either host your matchless worth is known,
Each sounds your praise, and war is all your own.
But now the Night extends her awful shade;
The goddess parts you; be the night obey'd. "(184)
To whom great Ajax his high soul express'd:
"O sage! to Hector be these words address'd.
Let him, who first provoked our chiefs to fight,
Let him demand the sanction of the night;
If first he ask'd it, I content obey,
And cease the strife when Hector shows the way. "
"O first of Greeks! (his noble foe rejoin'd)
Whom heaven adorns, superior to thy kind,
With strength of body, and with worth of mind!
Now martial law commands us to forbear;
Hereafter we shall meet in glorious war,
Some future day shall lengthen out the strife,
And let the gods decide of death or life!
Since, then, the night extends her gloomy shade,
And heaven enjoins it, be the night obey'd.
Return, brave Ajax, to thy Grecian friends,
And joy the nations whom thy arm defends;
As I shall glad each chief, and Trojan wife,
Who wearies heaven with vows for Hector's life.
But let us, on this memorable day,
Exchange some gift: that Greece and Troy may say,
'Not hate, but glory, made these chiefs contend;
And each brave foe was in his soul a friend. '"
With that, a sword with stars of silver graced,
The baldric studded, and the sheath enchased,
He gave the Greek. The generous Greek bestow'd
A radiant belt that rich with purple glow'd.
Then with majestic grace they quit the plain;
This seeks the Grecian, that the Phrygian train.
The Trojan bands returning Hector wait,
And hail with joy the Champion of their state;
Escaped great Ajax, they survey him round,
Alive, unarm'd, and vigorous from his wound;
To Troy's high gates the godlike man they bear
Their present triumph, as their late despair.
But Ajax, glorying in his hardy deed,
The well-arm'd Greeks to Agamemnon lead.
A steer for sacrifice the king design'd,
Of full five years, and of the nobler kind.
The victim falls; they strip the smoking hide,
The beast they quarter, and the joints divide;
Then spread the tables, the repast prepare,
Each takes his seat, and each receives his share.
The king himself (an honorary sign)
Before great Ajax placed the mighty chine. (185)
When now the rage of hunger was removed,
Nestor, in each persuasive art approved,
The sage whose counsels long had sway'd the rest,
In words like these his prudent thought express'd:
"How dear, O kings! this fatal day has cost,
What Greeks are perish'd! what a people lost!
What tides of blood have drench'd Scamander's shore!
What crowds of heroes sunk to rise no more!
Then hear me, chief! nor let the morrow's light
Awake thy squadrons to new toils of fight:
Some space at least permit the war to breathe,
While we to flames our slaughter'd friends bequeath,
From the red field their scatter'd bodies bear,
And nigh the fleet a funeral structure rear;
So decent urns their snowy bones may keep,
And pious children o'er their ashes weep.
Here, where on one promiscuous pile they blazed,
High o'er them all a general tomb be raised;
Next, to secure our camp and naval powers,
Raise an embattled wall, with lofty towers;
From space to space be ample gates around,
For passing chariots; and a trench profound.
So Greece to combat shall in safety go,
Nor fear the fierce incursions of the foe. "
'Twas thus the sage his wholesome counsel moved;
The sceptred kings of Greece his words approved.
Meanwhile, convened at Priam's palace-gate,
The Trojan peers in nightly council sate;
A senate void of order, as of choice:
Their hearts were fearful, and confused their voice.
Antenor, rising, thus demands their ear:
"Ye Trojans, Dardans, and auxiliars, hear!
'Tis heaven the counsel of my breast inspires,
And I but move what every god requires:
Let Sparta's treasures be this hour restored,
And Argive Helen own her ancient lord.
The ties of faith, the sworn alliance, broke,
Our impious battles the just gods provoke.
As this advice ye practise, or reject,
So hope success, or dread the dire effect. "
The senior spoke and sate. To whom replied
The graceful husband of the Spartan bride:
"Cold counsels, Trojan, may become thy years
But sound ungrateful in a warrior's ears:
Old man, if void of fallacy or art,
Thy words express the purpose of thy heart,
Thou, in thy time, more sound advice hast given;
But wisdom has its date, assign'd by heaven.
Then hear me, princes of the Trojan name!
Their treasures I'll restore, but not the dame;
My treasures too, for peace, I will resign;
But be this bright possession ever mine. "
'Twas then, the growing discord to compose,
Slow from his seat the reverend Priam rose:
His godlike aspect deep attention drew:
He paused, and these pacific words ensue:
"Ye Trojans, Dardans, and auxiliar bands!
Now take refreshment as the hour demands;
Guard well the walls, relieve the watch of night.
Till the new sun restores the cheerful light.
Then shall our herald, to the Atrides sent,
Before their ships proclaim my son's intent.
Next let a truce be ask'd, that Troy may burn
Her slaughter'd heroes, and their bones inurn;
That done, once more the fate of war be tried,
And whose the conquest, mighty Jove decide! "
The monarch spoke: the warriors snatch'd with haste
(Each at his post in arms) a short repast.
Soon as the rosy morn had waked the day,
To the black ships Idaeus bent his way;
There, to the sons of Mars, in council found,
He raised his voice: the host stood listening round.
"Ye sons of Atreus, and ye Greeks, give ear!
The words of Troy, and Troy's great monarch, hear.
Pleased may ye hear (so heaven succeed my prayers)
What Paris, author of the war, declares.
The spoils and treasures he to Ilion bore
(Oh had he perish'd ere they touch'd our shore! )
He proffers injured Greece: with large increase
Of added Trojan wealth to buy the peace.
But to restore the beauteous bride again,
This Greece demands, and Troy requests in vain.
Next, O ye chiefs! we ask a truce to burn
Our slaughter'd heroes, and their bones inurn.
That done, once more the fate of war be tried,
And whose the conquest, mighty Jove decide! "
The Greeks gave ear, but none the silence broke;
At length Tydides rose, and rising spoke:
"Oh, take not, friends! defrauded of your fame,
Their proffer'd wealth, nor even the Spartan dame.
Let conquest make them ours: fate shakes their wall,
And Troy already totters to her fall. "
The admiring chiefs, and all the Grecian name,
With general shouts return'd him loud acclaim.
Then thus the king of kings rejects the peace:
"Herald! in him thou hear'st the voice of Greece
For what remains; let funeral flames be fed
With heroes' corps: I war not with the dead:
Go search your slaughtered chiefs on yonder plain,
And gratify the manes of the slain.
Be witness, Jove, whose thunder rolls on high! "
He said, and rear'd his sceptre to the sky.
To sacred Troy, where all her princes lay
To wait the event, the herald bent his way.
