And as he stood in the street
of Erech of the wide places,
the people assembled
disputing round about him:--
"How is he become like Gilgamish suddenly?
of Erech of the wide places,
the people assembled
disputing round about him:--
"How is he become like Gilgamish suddenly?
Epic of Gilgamesh
Unto . . . . . . . . . . he elevated
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(About five lines broken away. )
REVERSE I
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
And he made glad.
He lifted up his eyes,
and beheld the man,
and said unto the hierodule:--
"Oh harlot, take away the man.
Wherefore did he come to me?
I would forget the memory of him. "
The hierodule called unto the man
and came unto him beholding him.
She sorrowed and was astonished
how his ways were . . . . . . . . . . . .
Behold she opened her mouth
saying unto Enkidu:--
"At home with a family [_to dwell_? ? ]
is the fate of mankind.
Thou shouldest design boundaries(? ? )
for a city. The trencher-basket put (upon thy head).
. . . . . . . . . . an abode of comfort.
For the king of Erech of the wide places
open, addressing thy speech as unto a husband.
Unto Gilgamish king of Erech of the wide places
open, addressing thy speech
as unto a husband.
He cohabits with the wife decreed for him,
even he formerly.
But henceforth
in the counsel which god has spoken,
in the work of his presence
shall be his fate. "
At the mention of the hero
his face became pale.
REVERSE II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(About five lines broken away. )
going . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
and the harlot . . . . . after him.
He entered into the midst of Erech of the wide places.
The artisans gathered about him.
And as he stood in the street
of Erech of the wide places,
the people assembled
disputing round about him:--
"How is he become like Gilgamish suddenly?
In form he is shorter.
In . . . . . . . . he is made powerful.
Milk of the cattle
he drank.
Continually in the midst of Erech weapons
the heroes purified.
A project was instituted.
Unto the hero whose countenance was turned away,
unto Gilgamish like a god
he became for him a fellow.
For Ishara a couch
was laid.
Gilgamish . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In the night he . . . . . . . . . . . . . .
embracing her in sleep.
They . . . . . . . . in the street
halting at the . . . . . . . . . . . . . . . .
of Gilgamish.
. . . . . . . . . . mightily(? )
COL. III
A road(? ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gilgamish . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
in the plain . . . . . . . . . . . . . . . . . .
his hair growing thickly like the corn.
He came forth . . .
into his presence.
They met in the wide park of the land.
Enkidu held fast the door
with his foot,
and permitted not Gilgamish to enter.
They grappled with each other
goring like an ox.
The threshold they destroyed.
The wall they demolished.
Gilgamish and Enkidu
grappled with each other,
goring like an ox.
The threshold they destroyed.
The wall they demolished.
Gilgamish bowed
to the ground at his feet
and his javelin reposed.
He turned back his breast.
After he had turned back his breast,
Enkidu unto that one
spoke, even unto Gilgamish.
"Even as one [60] did thy mother
bear thee,
she the wild cow of the cattle stalls,
Ninsunna,
whose head she exalted more than a husband.
Royal power over the people
Enlil has decreed for thee. "
Second tablet.
Written upon . . .
240 (lines).
INDEX TO PARTS 2 AND 3
A.
Adab, city, 123, 23.
_addi_, wailing, 117, 31; 137, 22; 161, 12.
_ahu_, brother, 212, 36.
Aja, goddess, 198, 9.
_al (gis)_, _al-gar (gis)_, a musical instrument, 187-191. See also
No. 20 Rev. 7-12. _al-bi_, compound verb, 189 n. 6. In Ni. 8164
(unpublished) _al-gar_, _al-gar-balag_ in list with _(gis)-a-la_,
also an instrument of music.
_alad_, protecting genius, 154, 18.
_amelis_, like a man, 215, 25.
Amurru, god. Psalm to, 118; 119.
_angubba_, sentinel, 180, 14.
Anu, god. 116, 18:26 ff. 131, 8; 165, 9; 180, 20.
Anunnaki, gods, 114, 17:21; 116, 25; 116 n. 7; 128, 13; 135, 31;
189, 21.
Anunit, goddess, 158, 12; 166, 2.
_apunnatu,_ nostrils, _pitik, apunnati_, 217, 28.
_assammim_ (? ), 215, 18.
Arallu, 132, 26; 134, 7.
_aramu_, cover, 198 n. 2.
_araku_, be pale, Prt. _iriku_, 217, 31.
_arhis_, quickly, 199, 28.